Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (Dec. 21, 1906)
kiwwwwspipstiswwwswowtsskspie-spin - Die Göttin deS Glücks-. Iowa un Beintwld Qrtmanm RGO-POSSI «I- M Ost- QQCUIUILMQOMQMIQOQQO fvv T TTTTTTT T"77 «I (14. FortfehungJ »Und das Erxbniß Eurer Unter kednngs Will er sieh vergleichen?'« »Ich zweifle nicht, daß es dahin Kommen wird. Denn der Herr Regie rungs-Affeffor befindet sich allem An chein nach in einer sehr kritischen age-« ..Jnwiefern2 Kannst Du Dich nicht etwas« deutlicher erklären T« »Er hat es mir natürlich nicht rund herausgefagt. Aber diese nnd jene Aenßerung, die ihm im Laufe des Gefpriichs entfchliipfte, ließ doch er tennen, daß ihm an dem raschen Zu standekommen ein-es Abschlusseg mit jenem Rnaanvnfottimn außeror dentlich viel gelegen fei· Und die Leute denken selbstverständlich nicht daran, mit einein Besider abzuschlie ßen, dessen Eigenthum-sachte keine MS zweifellose find. Wennes we gen des Reftorpfchen Erbantheils erst zu einem Prozeß von irr-absehbarer Donner Lommt,, wird sich wahrschein lich das ganze Gründungsprojekt zer schlagen.« «Hat Huberi Wedeiing das ge fagtisp »Er hat es wenigstens angedeutet. Und er war aufrichtig genug, mir zu erklären, daß auch nach feiner Ansicht durch die Auffindung des Briefes eine völlig veränderte Situation ge fchaffeu worden fei. Der Reftorpfche Anspruch war vorher weder von ihm noch von jenen Finanzlenteu ernsthaft genommen worden, da ihm jede Un terlage fehlte. De- Betreistraft des «cheling-fchen Briefes aber kann man sich nicht woh! verfchließen.« »Hast Du ihn dem Affefsor ge b tqJan-obs —- da et mich darum a .«· »Und er erkannte die Handschrift seines Vaters-»Is« ; »Ich weiß es nicht. Jedenfallsk äußerte er keinen Zweifel an der Echt- s heit def- Schrifistiicks.« z »Und nun? Was wird weiter ge-; sagt-ens« »Herr Wedelinsg erklärte, dasi ec! sich Zunächst bis morgen Bedenkzeit ausbitten müsse, ehe er mir seine Vor- s schläge mache. Er wird morgen einej Konserenz mit den Kapitalisten ha-l ben, die das SalzbergienenTerrain taufen wollen. Und von dem Ergeb-! niß dieser Besprechung wird alles! Weitere abhängig sein.« s Hanna blickte eine Weile nach-I deutlich vor sich nieder. Dann sagt-ei sie: ; »Glaubst Du, daß et eine Untersu- ( chung des Briefes auf seine Echtheii Verlangen wird, ehe er Dir einen Ver gleich anbietet ?« »Es wäre nur in der Ordnung. wen-n er es thäte, und sein Anwalt wird sihen ohne Zweifel dazu rathen.'« »Du würdest also darauf ein gehen?" »Ohne weiteres-. Die Prüfung —kann ja nur zu unserem Vortheil ausfallen, und der geringfügige Zeit verlust hat keine Bedeutung.«« »Aber Du müßtest das Doknment zu dem Zweck aus der band geben« ,,Die Untersuchung tann vielleicht in meiner oder in Reftorps Gegen wart erfolgen. Und fiir alle Fälle läßt man den Brief vorher photogra phieen." »Ja; das könnte ins-an thun«, sagte Handeln Aber sie sagte es in einein Ton fund mit eine-n Gescehtsausdruch als wären ihre Gedanken bei ganz ander-en D« en. Bernhard, der sie schon wieder lt forschend angesean hatte, konnte sich nicht enthalten, «zu inw- - . - . - »Du kommst mir yeute so seltsam verändert vor, Hannal Jst Dir et was Unangenehmeg witzerfabrenY ,«Nein«, sag-te sie. »Ich habe nur schlecht geschlafen. Und deshalb möchte Ich auch heute ganz ungeser bleiben. ch werde auf meinem Zimmer spei Pern Und wenn arro kommen sollte, wirst Du mich i ihm entschul digen Gevenkst Du den- Reswrps im Laufe des Tages einen Besuch zu machen?« Mit verdüsterter Stirn schüttelte der Rechtsanwalt den Kopf. »Da sich Jnge gestern abermals vor mir hat verleugnen lassen, werde ich mich solange fern halten, bis sie selbst mich auffardert zu lommen. Jch kann es nicht länger ruht-g hinnehmen, daß sie mir ausweicht wie etwas Ver haßtem.'« «Sie wird schon von selbst zur Einsicht totmnen —- verlaß Dich da raus. Aber eik ist ganz richtig, daß Du sie Dein Getrönltsein fühlen lässest nnd ein-e Weile fortbleibst. Ge rade das wollte ich Dir rathen« »Wenn ich nur nicht so furchtbar karunler litte, hannal Ach, ich kann Dir nicht sagen, wie oft und wie in grimnisig ich diesen unseligen Brief sckan verwiinscht habe, der an allem schuld ist« »Da er aber nun einmal da ist, nstifk man sich wohl mit seinem Bor l:-«;sdenssein absinden. Wenn er wie kek rsrrloren ginge» ehe man ihn pho toeraplcirt hat, würden ja alle Hoff nunssen der Restnrps unfehlbar zu Wasser werden —- nsicht wahr?« s svs --- svs TTTWTTTTF »Da er der einzige greifbare Be weis für die Berechtigung ihrer An sprüche darstellt —- gewiß.« »Findefi Du nicht, Bernhard, daß es unter solchen Umstände-n eine sehr große Verantwortlichkeit ist, die Du mit feiner Aufbewahrung über nimmftt Wie nun, wenn er Dir ge stohlen würbe?« J »Hast hätte ich gesagt: Möchte est noch gefchehenl Aber das ist weder zu fürchten noch zu hoffen· Der Wandschrant oort ist völlig diebesk und feuersicher. Die Schlüssel aber, die ich während des Tages ftets bei mir trage, pflege ich in der· Nacht unt-r meinen-. Kopftifsen zu ver wahren-« »Einen Mangel an Vorsicht also könnte nun Dir jedenfalls nicht »zum Vorwurf machen, wenn etwa dennoch ein Unglück geschähe, doch will ich Dich jetzt nicht länger in Deiner Ar beit stören Also ich bin den ganzen Tag für niemand zu sprechen — hörst Du —- auch nicht für Varro. Uebrigens ist es garnicht wahrschein lich, daß er heute iomtnt.« . Sie ging, und ihr Verlangen nach Hingeitiirtern Alleinsein mußte wohl in der That ein sehr ernsthafter- sein, da Isie beide Thüren ihres Zimmer-s hin ter sich verschloß. 14. Kapitel. Jch muß Sie in einer fiir Si ielrr wichtigen Angelegenheit unbe dingt noch heute sprechen. Ermatten Sie mich um sieben Uhr im Konversas tionszitnmer Jhregv Ovid-U Der kleine Zettel, den Hubert We detinzi dem mattrotljen Umschlage eines eben eingelaufenen Nobrposi brieer entnommen hatte. enthielt nichts als diesen latonischen Befehl. Er war so wenig mit einer Anrede als rnit einer Unterschrift versehen, unt die festen, gieichsenäßigen Züge machten es zweifelhaft, ob eine männliche oder eine weibliche Hand die Feder geführt habe. Der Regierungs - Assessor aber schien in Bezug auf die Hertunft des winzigen Blattes doch eine seer re stinnnte Verniutbung zu hegen, denn sein hübscher, energiscb geformrer Mund verng sich zu einem Lächeln. »Wenn sie Lust bat, das Abenteuer fortzusetzen-", sagte er vor sich hin ,.wesbal«b sollte ich mich dagegen sträuben?« Und dsurch ein Klingelzeieben rief er den Hoteldiener herbei. »Ich habe unten im Bureau für heute Abend einen Logensitz im Opernhause bestellt. Jch mache anen denselben zum Geschent Vielleicht gelingt es Ihnen, einen Abnehmer dafiir zu finden« Der Kellner verbeugte sich dankend. »Haben der Herr sonst noch einen Befehl für mieer-m »Jch bin von sünf Uhr an nicht nicht zutHauQ Das heißt, ich er warte einen Besuch und will nicht ge stört sein »Das Zimmermädckzen foll den Salan ein bißchen behaglich machen. Vielleicht hier Und da ein paar frische Blumen, und mit dem Zerstiinber ein distretes Parfiimt Es soll nicht fi nach dem Gasthause riechen.« »Es wird alles geschehen, wie Sie es befeblen.« Hubert Wedeling nickte, und der tsienftbare Geist war entlassen. Nach einmal nahm der«Asiessar den Zettel zur Hand und ftubirte aufmerksam die schönen, iharattervollen Schrift »Jage. »m- in von mr —- oaran gierig gar keinen Zweise1«, bestätigte et sich feine erste Vetmutbung. »Sie schreibt wie sie spricht und wie sie aussieht." Und er spann den angenehmen Ge danken, der für den Augenblick alle lästigen Sorgen aus seinem Kopfe verscheucht hatte, lächelnd weiter, während er sich zum Aussieben an tleidete. Denn die Uhrzeiger wiesen erst auf drei, und er konnte gemiichlich diniren, ohne baß er bätie fürchten tnässen, das Stelldichein zu ver « säumen. " Als er den Glacehandschub über idie Linie streifen wollte, fiel sein JAuge aus den schmalen, schlichten Goldreis, den er am Ringsinger trug, unsd er zog ihn ab, um ihn in deä Westentasche verschwinden zu1 la en. »Ich könnte es nachher retgefsen«·,s dachte er, »und ich vermuthe, et würde s uns stören.« s Dann barg er den eitel. dessen Absenderin er mit so Bestimmt beit ereathen zu haben sandte sorg fältig in seinem Vor uille und schritt mit leichten elastischen Schrit ten die mit dicken, weichen Teppichen belegte Stiege hinab. Zwanzig Minuten vor sieben Uhr kehrte er in das Hotel zurück. Der mit erlesener Pracht ausgestattete Empfangssalon war leer, nnd Jbert Wedekiig liess sich in einen der Ihn-el lenden essel fallen, um ohne beson deres Interesse in dem ersten besten Journa! zu Mittern, das er aus dem rnit Dächern und itnngen bedeckten Tische gesundem te Ungeduld, mit der er dem bevorstehenden Abenteuer entgegen sah. schien nicht eben eine brennende zu seies- denn als er nach "Berlauf einer Viertelstunde die Zeit schrift mit lässiger Hanbbewegutig beiseite legte, verrietd ein leichtes Gähnen, daß er sich allgemach zu langte-eilen begann. Ta wurde die Glasthür geöffnet, und eine schlanke dunkle Miit-beuge sftalt t:at herein. let Gesicht war hinter einem dichten, fast undurchsich tigen Schleier verborgen; aber Hubeet iWedeking erkannte sie nichtsdeftowe Iniger sofort. Der gelangtoeilte Aus druck war augenblicklich aus feinen Zügen verschwunden und er sprang elafttfch aus- seinem Sessel empor, um ihr entgegen zu gehen. Als erriethe sie das vertrauliche Wori, das er auf den Lippen halte, und als wollte sie ihn unter allen Umständen verhin dern, es auszusprechen kam Hanna seiner Anrede zuvor. »Ich habe mich entschlossen, Sie aufzusuclkem Herr Wedelingv weil ich g!-.·-ul·.1e, Ihnen eine wichtige Mittlxei-Z lung machen zu können. Werdenj wir biet unbelcuicht sein«-« 4 Er ging sofort auf den· von ihr angeschlagenen Ton ein« und seine Erwiderungs klang ebenso ehrerbietig als artig. »Da es ein Solon ist, der allen Hotelgiiften mit ihren Besuchern offen steht —- wobl taum! Jch wußte in diesem Haus keinen anderen Ott, an dem wir vor Späheraugen und Lau icherohren unbedingt sicher wären, als mein Zimmer.« »Und ich habe Ihr Ehrenwort, daß ich Ihnen dahin folgen dürfte, ohne mein Vertrauen in the Ritterlichteit später bereuen zu müssen?« »Es beschämt mich tief, mein gnä diges Fräulein. daß Sie eine solche Frage fiir nothwendig halten« »Nun wohl, lassen Sie uns denn gehen!« Die Wohnung des Regierungs Assessors lag i:n zweiten Stock. Noch ehe sie ihan Fuß in das Gemach setzte, dessen Thiir er dienstsertig vor ihr geöffnet hatte, sagte sie: «Oessnen Sie, bitte, ein Fenster! Mir ist warm, und der Duft, mit dem man das Zimmer parfiimirt hat, wiirde mir. Moos-schmerzen ma schen« »Es fehlt nsir noch. daß sie mich anfsorrert, die Blumen auf oie Straße zu werfen«, dachte der Afsessor. Aber er beeilte sich nichte dcstoweniger, ihrem Verlangen zu entsprechen. Nun erst schloß Hanna hinter sich die Thür. Mit einem klei nen Fiopsschiiteln wies sie den Sessel zurück, den er siir sie zurecht rückte und blieb, leicht auf die Lebne des Fauieuiis gestützt, stehen: »Sie traten überrascht, mich zu schen —— nicht wahrt« »Der-f ich ganz offen daraus ant worten, tFräulein Sylvander?« »Ich würde nicht gefragt haben, wenn ich etwas anderes als Offen lzeit wünschte.« »Nun denn, ich war jedenfalls ir viel höherem Maße beglückt als überrascht, da ich mich nicht einen Augenblick im Ungewissen darüber befunden hatte, daß der Rohrpostbrief nur von Ihnen herrühren tonnte.« »Und woher nahmen ie diese Ge wißheit? Meine Hart-di ,rist konnte Ihnen nicht bekannt ’ , und Sie durften umndali annehmen. daß ich Verlangen age, eine Bekannt schaft zu erneuern, die —- —« »Die ein so vorzeitiges und uner wartetes End- gesunden hatte, wollen Siesaeen,« siel er ihr rasch und heiter ins Wort. »Vorzeitig unr unerwartet wenigstens fiic mich, der ich an jenem Tage die scknnerzlichste Enttiiuschung meine-s Lebens erfuhr. Ah, wenn Sie mich hätten fehen können, wie ich mit zeriamndeneu Händen und Knieenin der Schutzhiitle antam, einen mächti gen Edebireißstrauß in der Hand uno die glückseligste hoffnuna im Herzen —- und wie ich »dann erfuhr,L daß Sie is-f lwvtl lcll III-quasi Turm-us you Teien, ohne auch nur einen Gruß fiir mich zurück zu lassen, würden Sie sich wegen Jhrer Grausamkeit noch jetzt die ollerbittersten Vorwürfe machen. Weshalb, um des Himmelswillen, baten Sie mir das eigentlich ange than?" »Meine-r Sie nicht« Herr Regie rungs-Assessor, daß die Reihe zu fra gen vor allem an mir wäre. wenn von jenem tleinen Reiseeklebniß zwischen uns überhaupt noch einmal die Rede fein soll?« »Ah, ich vertiehe,« lachte er, »eö ist mein Jnlognito. wegen dessen Sie Aufklärung zu erhalten wünschen-· Za, werden Sie mir auch ganz gewiß nicht böse fein, wenn ich sie hnen (,ebe?« »Ist fie derart, daß i Jhnen des halb böse sein müßte, so will ich aller dings lieber darauf verzichten« »Nein, irn Grunde haben Sie gar teine Veranlassung mir zu zürnen — cuuh wenn ich Ihnen seeimüthig ge stehe, daß es meine Absicht war, Sie ein wenig auf die Probe zu stellen.« »Ehe seltsame Probe — in der That Und was wares, das Sie da mit ergründen wollten?« 1 »Jet- wollte mich überzeugen, ob esl swirllich und wahrhaftig nur meine lunbedeutende Person gewesen war, jder Sie ————« I »Gut— utt Ich erlasse Ihnen eine iweitere tsertigung. Am Ende war Ha dci Gq e auch nur »ein Scherz. f Und» ich wer ei wohl von vornherein kdafur halten haben, da ich Jhnen auf die olbe Weise diente.« »Mir daß ich leider allem Anschein , nach wemner scharsblickend und jeden — ifalls viel leichtgläubiger gewesen diu salö Sie, mein gnädig-Yes Fräuleins ISik würden die Wahrheit über meine » Person noch an demselben Tage erfah xren haben, wenneo nicht durch Jhre « Flucht unmöglich gewesen wäre — ich Fader habe wochenlang die Schweiz znach allen Richtungen durchstreift,um »das oermeintliche Fräulein Else Wer fner wiederzufinden und ohne« das ; glückliche Ungefähr des heutigen Tages zwürde ich vielleicht noch Jahre hin durch fortgefahren sein, nach ihr zu suchen« »Sie erwarten natürlich nicht, daß ich im Ernst an diese Nachforschungen glaube« »Ich bin bereit, den Beweis dafür zu erbringen, wenn meine Versicherung Ihnen nicht genügt. Als Sie an die sein Morgen in der thnung Ihre-· Herrn Bruders plötzlich vor mir stan den« durfte ich ja nicht zeigen, waöich entrinnt-, und mußte meine ganze Selbstteherrschung aufbieten, die Freude des unerwarteten Wieder sehen-i zu verbergen. Jest aber —« »Ist die Situation noch weniger danach angethan. daß Sie sie zeigen dürften! Wir wollen das Verga ene aus sich beruhen lassen, Herr Asse or, denn die Veranlassung meines Konr niens ist, wie Sie sich wohl denken können, eine ganz andere. Mein Bru der ist Jhr Gegner in einem Prozeß. Und wegen dieses Prozesses wollte ich mit Ihnen sprechen-« »Ich bin ganz zu Jhrer Verfügung« obwohl ich es, offen gestanden, vor ziehen würde, oon an nehmeren Din gen zu plaudern Sie ind also von de: leidigen Afsaire unterrichtet?« »Ich bin nicht nur davon unterrich tet, sondernjch bin auch einigermaßen an dein Ausgang interessirt. Sie wis se uwahrscheinlich nicht« daß mein Bruder mit der Tochter des herrn Georg von Restorp verlobt ist?'« »Die Thalsache trar mir allerdings nicht bekannt. Und ich gestehe, daß sie nicht seh-r erfreulich siir mich ist. Denn nun werden ja auch Sie mich wahr scheinlich mit den Augen einer Gegne rin betrachten« »Ich würde nicht hier sein, wenn es so wäre. Von anen allein wird es abhängen ob ich mich aus die Seite Ihrer Widersacher oder auf die Ihrig stelle.« Nun endlich glaubte er. ohne Furcht vor Zurückweisuna einen wärmeren Ton anschlagen zu dürfen. »Soan Sie mir, was ich thun muß, Fräulein Hasena, um Jshve Bunde-s genofsenschaft zu gewinnen-" Aber sie unterbrach ihn mit einer ungeduldig-en Handbewegnng »Wie tönnen Sie mir Weist-rechnu gen machen, ehe Sie den Werth dessen kenne-. was ich Ihnen zu bieten habe. Sie scheinen noch immer zu glauben, daß es mir darum zu thun fei, Phio fea zn vernehmen. Aber ich wünsche durchaus ernsthaft mit Ihnen zu spre chen. Je bestimmter wir une zunächst auf das rein Geschäftliche beschränten, desto schneller lrerden wir zum Ziel gel:.ngen.« Es mußte ihr trotz des geöffneten Fenstrrs noch immer sehr warm sein, denn sie schob den Schleier empor, durch dessen dichte Maschen er vie da hin eigentlich nur Augen hatte leuch ten sehen, und er war aufs neue be troffen von ihrer außerordentlichen Schönheit »Es wird eine geschiistliche Ver l;«:nnlung s:in, kei der von vornherein aller Vortheil auf Ihrer Seite ifi," sagte er, sie tin-verwandt ansehend. »Ich zweisle keinen Augenblick, daß ich den Aürzeren ziehen werde, aber ich werde auch die Niederlage noch als ein Glück empfinden.« »Sie wissen, daß die streitige Ange legenheit durch die Aussindung eines vor-· Ihrem Vater geschriebenen Brie 3s2 Zu DI- nssnj non-Z Effeksnm Dis-II J ten ist. Die Berechtigung des Residerv schen Anspruchs-s ist dzmit so gut wie erwiesen.« »Ja, aliud-inng sagteer zerstreut, »e- gewinnt den Anschein, daß es so ist« »Wenn Sie es aus eine gerichtliche Entscheidung ankommen ließen, wür den Sie den Prozeß ohne Zweifel ver lierer-»" Der unanaenehme Klang dieses Wonei ernüchterte ihn. Ein lebhafteö Mißtrauens hinsichtlich ihrer ihm bis ietzt noch völlig unverständlichen Alt sichtert begann sich in ihm zu regen. »Das ließe sich immerhin abwarten Vor allem müsste doch wohl die Echt hcii des Briefes-, der so merkwürdig spät zum Vorschein kommt. überzeu gend nachgewiesen werden« »Da sie ihn selbst in den händen gehabt haben, wissen Sie sehr wohl, daß er echtist. Ihre Gegner sind ohne weiteres bereit, ihn jederBegutachtung dntch Sachverständige unterwerfen zu lcssein Ich weiß ja nicht, welches Interesse Sie an einer Berschlepvung der Entscheidung haben können, aber Jent war ei der Assesior, der sie unterbrech. Einer pl-« lichen Einge bung folgend. sagte er, ndem er einen Schritt weiter auf sie zutratt »Ich habe gar kein Interesse daran. Fräulein bannt-, sondern ich würde in dem Augenblick, wo ich von der Ge rechtigkeit des Restorpschen Anspruchs volltommen überzeugt wäre, aus jeden annehmbaren Vergleich eingehen. Aber es mit te eben ein annehmbarer Ber gleich rieb-das betone ich ausdrück lich. Wenn ich diehälste des Kauf »P:eiseä, der mir für das Salzbergener Terrain geboten worden ist, an die »Besten-schen Erben abtreten sollte, so wäre ich einfach tuinirt. Und einer W solch-n Forderung gegenüber wiirde ich es denn doch lieber auf einen Pro zeß ankommen lassenk »Aber man spricht doch davon, das, Jiånrn vier Millionen gezahlt werden o en »Allerdincs Und Sie meinen, daß ich mit zweien dar-on- recht zufrieden sein tönnte, nicht wahr? Leider aber Momente-Verhältnisse nicht so glän zend, daß ich einen derartigen Ausfall ohne großen Kummer hinnehmen dürfte. Jch habe aroßeVervflichtum gen zu erfüllen, vie zum Theil noch von an:eren, minder glücklichen Unter-· nehmnngen meine-Z Vaters herstam men, zum Theil durch meine eigene Lebenshaltung bedingt sind. Jch habe inir da zum Beispiel vor -.lurzenr einen Rennstall eingerichtet, d:r zwar später die aufgewendeten Kosten reich lich wieder einbringen wird, der aber zunächst mehr als eine halbe Million neesanungen hat. Vazn rommen der Vzn meines Schlößchens in Wiesba den und mancherlei große Ausgaben, die ich vielleicht um ein Beträchstliches eingeschränkt hätte, wenn ich nicht nach der Lage der Dinge vollauf be rechtigt wäre, mit jenen vier Millio nen fast wie mit einem schon in mei nen Händen befindlichen Kapital zu rechnen. Würden sie auf die "lfte zusanimenschrumpsen, so geriet ich unfehlbar in sehr ernste Verlegenhei ten; denn d:r größte Theil meines Vermögens besteht in undeweglichem Besit-, der sich nicht von heute aus morgen zu Geld machen läßt. Man tann einer Dame das alle-'s- nicht so mit wenig Worten erllären. Aber Sie dürfen mir glauben-. Fräulein hanna, daß ez die reinste Wahrheit ist.« Jhee Augen waren größer gewor den, als er seines Nennstallg und sei nes Wiesbadener Schlößcheng Erwäh nung gethan. Jn schnellen Athem zügen hob und sentte sich ihre Brust. »Und weshalb gewähren Sie mir so offenherzig diesen Einblick in Jhre Verhältnisse? Weil Sie mich fiir eine steiwillige oder bestellte Unter-handle iin Ihrer Gegner halten —- nicht tvatr?« ts-: zuckte lächelnd mit den Achseln nnd schwieg. Hanna aber fuhr, ihn Fest ansehend, mit gediimpfter Stimme ort: »So lassen Sie mich denn Jsbnen sagen, das; Sie im Jrrthnm sind. Nickft um mit Ihnen zu seilschen, bin ich gekommen, sondern um Ihnen die ganze Summe zu retten, wenn — nen1 Sie es wollen« tFortietzung folgt-) - Stier-kamst in Bau-von Das einzige Gasihaus LVJiochaS, in dem wir Untertunft suchten, hat den gut klingenden Namen Posada ame rican.i, aber es ist einfach ein Schwei nestall. Um einen tleinen, von faulcns Mist und anderem Schmutz ersiiltien Hof liegen ein paar fensterlose Gelasse herum, in denen man nur sehen kann, wenn man die auf den Hof führende Thitr offen stehen läßt. Das sind die Fremdenzimmer. Jedes hat zwei wackelige Bettstellen mit niemals ge reinigten Grasmatratzen und einigen von Flächen wimmelnden Wolldecten, bestensa e- auch einen zerbrochenen Stuhl; sonst nichts. Von den Wänden ist der Verputz abgefallen, und die löcherige Stubendede ist mit zerrisse nen Bastmntten gestopft. Natürlich schliefen wir in unseren Schlafsäclen . Jn dem sogenannten Speisezimmer steht nur ein wurmstichiger Tisch mit ! einigen Stühlenz «die entweder bloßs UOM clllc yalsc Bchllc Vllck mll YIWT ’ gestictte Beine haben. Auf dem Tische liegt ein Tischtuch, das mehr Löcher und Schmutzslecken als intalte Stellen hat. Ich tvettete mit meinen Reisege nossen, daß es so lange auf dem Tische liegen bliebe, bis es in Fetzen absallen würde. Als Ertennungszeichen malte ich mit dem Senslössel ein niedlicheg Fertet in die eine Ecke. Sechs Wochen später kamen wir wieder nach Mocha, und als ich in das Speisezimmer trat, grinste mir vergnügt mein altes Ferlel vorn Tischtuch entgegen! Und wie date Speisezimmer, so sehen die weiblichen bitter des Herdes nnd ihre Kunstwerke aus, und dementspre chend war der Appetit beschafsen, mit dem wir in diesem provinzial-eeuato tianischen Musterhotei uns vertöstig ten. Das einzige Zimmer der Posada, das nach außen Fenster hat, die Sala, liegt an der Plaza, dem staubigem inh len Kirchplas, und dort gab es ein großes Schauspiel, denn eg war Fiesta de San Juan (Johanni3tag), zu des sen Feier ein dreitiigigeg Stiergesecht aus der Plaza abgehalten wurde. Einen ganzen Tag hatte die Bevölterung von Mocha und Umgegend bereits diesem edlen Vergnügen abgelegen, und die Wogen der Begeisterung gingen hoch. Wir sahen uns die Geschichte aus einer· Fensternische an. Jn der andern Ni che hockte mit untergeschlagenem Bein ein Leutnantder ecuatorianischen Ar mee, der zu seiner goldgesticlten Uni sornt einen alten Strohhut und ein einst weiß gewesenes Halstuch trug, und seine Lenden mit einem Latreille riesiidel des deutschen Irmeemodells gegiirtet hatte. Er war start anges zecht und machte derbe Späße mit ein paar sparentlirrenden Caballeros des Städtchens, die um den hoteltisch her umsaszen, Sigarillos tauchten, spuitten, schimpsten und Schnaps aus Wasser gliisern trat-tm Draußen aber aus der Plaza stand ein halbes hundert Kerle zu Pferd und zu Fuß um einen Stier herum; sie neclten ihn aus gemessener Entfernung und rissen jedesmal schleunigst hinter W "die den ganzen Plas umgebende Um zäunung aus, wenn der Stier Miene zu einem Angriss machte. Da die Hel den sämmtlich mehr oder minder be trunken waren, kam es zu sehr spaß basten Fluchtszenem und alöKaritatnr eines rechten spanischen Stiergefechtc wäre auch das ganze Schauspiel zum Lachen gewesen, wenn nicht die Ge meinheit und Niedertracht im Denken, Fühlen und Betragen aller dieser Men schen so grell dabei zu Tage getreten wäre. Jch habe in Spanien nnd in spanischen Kolonien vielen Stierge fechten beigewobnt, und mich jedesmal iiber die Grausamkeit und Nohheit bei den Fechtern wie beim Publikum ge wundert, mich aber auch jedesmal ilber die Kaltbliitiateit, Kühnheit und Ge wandtbeit der meisten Fechter gesteui·, auch wenn keine gedtillten Beruf-sech ter, sondern nur lampsessrobe Arna tenke in der Arena standen. hier iedoch zeigte sich bloß die eine, die schlechte Seite im Voltscharalter, und die um so unverfälschter, als gar leine berufs mäßigen Stierfechter dabei waren. Das Spiel fängt damit an, das eine Schaar Berittener aus einer Sei tenfiraße einen Stier an den Hörnern mit Lassos auf den Pla zerrt. Das Tgitr macht wiitlxende priinge, urn si loszumachem aber herzt-laufende Fußgänger werfen ihm Schlingen um die Beine, reißen es zu Boden und hal ten es so fest, daß einige andere bequem die fiir das Spiel nöthie Hauptmo zedur mit ihm vorn en können. Weil nämlich ein rechter Stier unter Umständen von seinen Hörnern einen Gebrauch zu machen pflegt, der diesen stolzen Stierfechtern nnangenehm wer den könnte, so binden die Helden ihrem bewegungslos daliegenden Opfer dicke lederne Kugelpolster um die hinnen Sobald das geschehen ist, werden die Lassos gelöst, die Fesseln losgeschnits ten, und in dem Augenblick springt der Stier in die Höhe und guckt verdutzt seinen Peinigern nach, die wie hasen vor dem Hunde nach allen Richtungen, zu Pferd und zu Fuß, auseinanderge stoben sind. Wer nun von der Gesellschaft Luft hat, nähert sich dein Thier vorsichtig, reizt es mit Geschrei oder Tücher schwenten, bewirft es mit Steinen oder Feuerweri, sticht es, von hinten schnell doriibergalovpierend, mit langen eisen spitzigen Stäben in den Rücken oder stößt ihm eiserne Widerhaien mit flat ternden Bändern, Banderillas, in den Hals: meistens ist ein Dutzend Kerle zu Fuß und zu Pferd zugleich um das Tier herum. das nicht weiß, wem ei sich zuerst zuwenden soll, planlos das und dorthin springt, mit seinen leder nen Hörnerfutteralen niemand ernst-» lJast web thun tann, auch wenn es wollte, und vor Verwirrung schließlich ganz dumm wird. Viele Stunden lana dauert dieses Spiel, immer neue Quäler treten auf, immer betruntener und lärmender wird die Gesellschaft, in der fortwährend die Schnaps- und Weingliiser kreisen, immer matter wird das Thier. atsr es erbarmt sich seiner iein Espada, der ihm mit Schneid und Eleganz den tödtlichen Degen in den Nacken stieße; sondern am Ende, wenn das blutiiberströmte, schweißtrie fei:»te. · toihkedsckieTixicr vorifrinattung « Alls Ulclls Mckl UTI III-Inl, lrleOcll ihm wieder ein paar Lassos iiber die Hörner geworfen, woraus er von eini gen Berittenett unter wiistent Geschrei der ganzen Menge vom Platze wertge schlepvt wird, um sich bis sum nächsten Fest in den Paramos wieder erhole-n zu können. So betzt und martert man an einem Tage Ti oder 4 vorher unne fiihrlich gemachte Stiere sast zu Tode, aber den Todegitosz ersvart man sich. denn so ein lrästiaer Stier ist doch Ern tner seine 100 Entree trertbx Las bloße Qualen ist l«-Tlliaer. Uebrigens wurden auch wir direlt von der Komödie in Mitleidenlsltast ae«;ogen, denn viotzlich setzte ein Stier über die niedriae Varriere wea nnd hinter einein Ausreiszer ber in den ossen stehenden Hof unserer Posada, rannte eins unserer miids daftetsendsrt Maulthiere unt, dat: eecin paar Tage labmte, wurde aber von den anderen, hinten ausschlaaenden Mttlns zum Rück-un aenötlzxst nnv reterirt zum größten Entsetzen der weiblichen haus betoobner durch den Küchenratm zum hinteren Ausgana und in eine Neben- - - straße, tvo es wieder mit Lassos einge sungen wurde. Der Besuch kostete dert Wirtle einige zwanzig. von ten sliiilss tenden stiichenbewohnern zerschlaaene Teller und Töpfe. Nachdem einiae »Stiertätnvfer« stockbetrunten von ib ren Pserden gefallen und wie Leichen in unsere Posada getraaen worden wa ren, machte die Nacht dem schönen Vollsieste ein Ende. Das übriggeblies bene Feuerwerl wars man sich gegen seitig unter die Pferde, gröhlte heiser «Viva la libertad!« und ---— prügelte sich schließlich q-. Haussran (zut Köchin): »Mein Mann beklagt sich, daß der Kassee lall, das Fleisch zu viel gekocht, die Bis luits angebrannt und die safergriise schleimig war.« — Köchin: »Wie ich Sie bemitleide, Madame! Es muß doch schrecklich sein, mit einem solchen Manne zusammenzuleben·« . If I Jetzt will eine Washingtoner Frau eine Fahrt nach dem Nordvol unter nehmen. Nachdem die Well- undan dere Männer so sehr gegen ihre Anliins digtmgen zurückgeblieben sind. sollte matt wirklich mal einer Fraqu Gelegen heit geben« den ruhenden Punkt der Erdachse auszusuchen. i