Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, December 10, 1919, CHRISTMAS SECTION 3, Page 2, Image 16

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Strana 2
P O Kil OK '
ŽENSKÁ MIJd]
Narcic:
S prvním sněhem
Tnli t i rvntni níj'oj v W em
mnliov4 viníky jHtlťhiji )irař
a v nitru mřín j cosi clivl Im j mi
jukoliv niivu avíiily v liluvř
jii vysílení" iiiyMoním u iitím
viiiníiiKy milé n:i tl tiniié mláilí
Xc v nitru m ''lil i rosí rhi! Já řitím
jak jrví tlorky viry nkrtlrt mi ťhliitt
Tak ilín no touni ro mi v iluíi pnitly
ty prvé vlm-ky viry í-isti' ryi
A jak každý snili již dávno jiaillý
ne rozehřeji' Aniuavi h tnii
tak rozplynula ne v nie I má viru
a z í-iityeh vltnVk zťylov iliiši Máto
Jen proto bolem nitro mí ne mírá
li vzpomíná a ví že toh mu vzato
k'lvž prví vlorky miášeji k rrmu
VZPOMÍNKY
Před třiceti pěti léty v den 15
prosince snášely ne k zemi vločky
řněhové pokrývajíce ji jemnými
krystaly tak že utvořena z nich
krásná jako stříbrem protkaná
přikrývka pohledem na niž zvy
šoval se dojem tohoto svátečního
dne v němž byly hodné dítky sv
Ar na S Praha :H října 1910
— Pokračování — Prohlédla
jsem si též zařízení mlýna jen
línán je elektrickým pohonem Že
j-iťiu vypadala než jsem všecko
prošla jako mlynář sám netřeba
pni povídat! zejména když rozpu
čilá mlýnská chasa kde jen mo
lila mé notné moukou poprášila
— Jednoho rána vzal švagr ze
Židlochovic fotografický aparát
putovali jsme s ním na okolní vr
ehy abychom učinili nějaké sním
ky leč četné fotogr desky se nám
cestou do Židlochovic poškodily
tak že en několik málo nám jich
zůstalo — Jindy zas vypravili
jsme se na drinky Všichni 4 hoši
nás doprovázeli Těm i Švagrovi
dobře se "vystupovalo do sráných
vrchů mě však překážely poně
kud šaty jež jsem si co chvíli při
šlápla tu zas mi pod nohama
kámen uklouzl jen tak že jsem sc
křoví zachytila jinak bych e zří
tila do prohlubně a rovnou do vo
dy Dřinek jsme nasbírali dost
víc však jich ještě snědli Zpá
teční eesta byla však daleko krko
lomnější Cestiček žádných něhy
lo kluci tudíž bez dlouhého roz
mjvšlení sedli si vždy v místech
neisrázněiších na "bobek" a sve-
- r zlí se tak po svpke pude az zas ke
cukrovím den ten spatřila „
světlo světa něžná děvuška aby
brala podílu nejen v přijímání
dárků ale zároveň aby svojí pří
tomností obdarovala a potěšila
své rodiče kteří ji vřele ku srd
cím svým tiskli
Jako před 3-" roky tak i dnes
pokryta jest země krásnou bílou
stříbrem protkanou pokrývkou
pod níž odpočívá v lůně jejím již
po ]G roků děvuška z niž rodiče
měli velikou-radost Ale radost tu
neměla trvání a proměnila se v
žal zanechavši v srdcích jejich
jen bol a smutné vzpomínky!
Kolik asi dnes matek vzpomíná
na své miláčky o něž byly rov
něž chladnou rukou smrtí odlou
čeny? Asi hodně! Útěchou však
nám budiž to vědomí že oni spí
spánek sladký kdežto my zde do
sud trpíme nespravedlností lid
skou a to čím dále tím víw!
S „
Kdo zúmyslně zavinuje zlo jím
lid trpí ten věru" že za svou kru
tost zaslouží dokonalého potře
stání
Člověk jenž se raduje z neště
stí svých bližních věru že po ěa-
se dojde zasloužilé odměny
Každý člověk má právo souditi
ale soudí-li tož ať soudí sprav
ně
' Nemižeme-li nebo nectioeme-1
sami prokázati dobro lidu tož ale
spora nesrážejme jiné od činu té
hož
Cheeme-Ii karati a napravovat!
tož jděme sami příkladem napřed
jink naše lekce jsou bezvýznam
né ' ' '
Kdo sám chce šťasten býti mu
sí hledět konati dobro pro jiné
'neboť jen takový čin nás blaží a
přináší nám spokojenost když vi
díme že jsme paprsek hřejivý do
tsrdcí svveh bližních přinesli
Fríspčvky Ženské Útulny Sirotků
v Brně
Posledně oznámeno $8050
Paní Marie Kolářová Hum-
boldt Nebr 100
Pan Jan Čačka Beušon
Xebr 100
Paní Karolina Havlíčková
Uiuff City Kans 200
Paní Barbora" Martínková
Omaha Nebr ' 200
Úhrnná částka $8650
Dne 20 listopadu-zasláno ředí-tfl-e
Brněnské Útulny Mě' Marii
frteyskalové 4119 K — totiž
+Aí'0 prostřednictvím Union
State banky která obstarala zá
silku gratw zařež srdečně děku
jem ! ( - ' - -
Na no vor
Pan Frank Ambrož Madi
foa Nebr ' $100
Pan vVencl Masek Holland
Minnesota 230
J J
schůdnějšímu místu Mně ovsem
nezbylo nic jiného než jít po jich
příkladu při čemž jsem si šaty
i nice řádně pošpinila ovšem k
veselosti malých nezbedů kterým
se toto vše moc líbilo i nemálo si
libovali v novém kamarádu Co?
když jsem se s nimi po louce honi
la a konečně i na jabloň vylezla
abychom si natrhali zimních ja
blek — Nadešel den odjezdu
Mlvnářmiěl nás v neděli odpole
dne povozem za vézt i až do Židlo
chovic Ráno však časné odejel
ktmsi za Kouchovany večer již se
ch vlil nad údolí 'a on dosud ni
kde Švagr pošt mistr měl by ' i
následujícího dne v úřadě museli
jsme tedy každopádně odjeti Ne
trpělivě jsme jej' čekaly sedíce
já Kila švagrová z Třebíče a jed
na dívčice z chasy an dvoře jasně
osvětleném (Ve mlýně se sice za
nedělního odpoledne nepracova
lo ale některý ze strojů přece bě
žel k vůli osvětlování celého sta
vení) Jinak všude ticho ostat
ní už spali Švagrová vyprávěla
nám všeliké hrůzostrašné histor
ii ky ze svého života že čas ry
chle míjel a mimo nadání bylo 10
hodin když slyšely jsmé v dálce
na vrších rachot a teprve po půl
hodině byl mlynář mezi námi I'
jistil nás že není nikterak unaven
a že ve dvě hodiny jedeme jen co
koně si odpočinou Mezitím s1
mlynářka probudila vstala aby
nám připravila nějaký proviant
na cestu osmi-letý Frantík také
byl hned na nohou obávaje se a
bychom mu neujeli blibilt mu
strýček že v Židlochovieích za
hraje mu loutkové divadlo a on
se na kašpárka již tolik těšil! —
Na voze jsme měli naloženo tolik
balíků že sotva na zadním sedá
dle zbylo místo pro-mne a pro
Ellu Jen žel spustil se drobný
deštík jenž nelákal zrovna k vý
letu v nckrvtém kočárku Že by
niúj nový kostým a "promenád
ní" širák mohl dlouhou jízdou ú
plně promoknout zabalila jsem
řaty do ranečku klobouk za váza
!a L šátku (jako bochník chleba)
oblékla si své domácí šaty vypůj
čila si od švagrové velký plaid
na hlavu uvázala šátek "na bab
ku" a cestovní úbor v němž jsem
nikterak svůdně nevypadala byl
hotov Ella měla ve mlýně od
dřívějška své šaty do deště mly
nář i poštmistr oblékli gumové
pláště tedy všichni "až na mne k
cestování způsobilí (Vždyť jela
jsem původně do města na biřmo
vání a najednou octla se v SlavČ
ticích)"1— Rázem 2 hod v noci
za nehorázného veselí chasy í o
bou švagrových vyjeli jsme zc
dvora S Ellou měla jsem ujed
náno že nasedneme až za vrchem
rcschňdná jízda při úzké cestě u
příkrém stoupání nás odstrašova
la S ruční lucerníčkou "šlapa
ly" jsme pěšky za vozem a hodně
s veselou Pršet přestávalo noe
byla vlahá ale tak úžasné tmavá
že vzdor dvěma tvítilnám botya
bylo rozcnati fcměr Veselí ná3
brzo přešlo když yfiz emo tamo
if kynjáceL až Loiečc úplné za
stavil Ocitl ne právě na úzké tu-
htčiuě Jeden jen chybný krok
koně — a vůz byl by "válel Ru
dy" ohromné výSc dolů k jezu
Pošt mistr tedy slezl a fcňav svítil'
:iu h kočárku Sel s ní před koňmi
tiby lépe nn cestu viděli Jen co
noha nohu miue Šlo se v před po
iViioruém klopýtání dospěli jsme
konečně roviny n všichni nasedli
Mlynář byl ovšcin stále v dobré
náladě a žert si jen tropil ale já
alespoň bych vícekráte ty nebez
pečné cesty ať jakýmkoliv tmiě
rem — od mlýna nebo dolů —
prodělat nechtěla lo krátké jíz
dě jsme na polní cestě rozjeté i
nerovné Kdykoliv se novo pří
liš naklonil vykřikla jsem" zděše
ně což se šimlíkovi nelíbilo a když
už měl toho zrovna dost zajel do
pole na cestu pak ne a ne ho
dostat Nezbvlo poštmistrovi
než aby znovu slezl a s lucernou
napřed dělal vůdce Šimlovi se
to asi zamlouvalo a dal si říci V
půl čtvrté z rána dojeli jsme
k jakés vesnici Oddechli jsme si
narovnali roztřesené údy a teď
dál jsme už klusali jak "baroni"
Malý Frantík spal i mlynář fii
zehrupnul a my dvě v zadu žerto
valy jsme teď o přestálých hrů
zách děkujíce v duchu "andělu
pocestných" že jsme vyvázli vši
chni se zdravými kostmi Rozed-
nívalo se Ve vesnicích ji
miž jsme jeli tu a tam již okénko
osvětleno i povozy jsme už potkávali-
I slunéčko se ukázalo a
než jsme dojeli k Ivančicím záři
lo už v plné své kráse Oh hrů
zo a já tak vystrojená! Vypada
la jsem mezi těmi pytly a bednič
kami jko kramářka jedoucí nu
jarmark Vyhlíželi jsme as vši-
(hni hodně komicky s objemným
nákladem na pérovém voze Nedi
vím se že se za námi kde kdo o-
blížcl V zadu u zadních kol při
vázal čeledín dvě otýpky sena a
bílý mlynářský pytel ovsa který
si klamal chodce Jistě se do
mnívali že vezeme mouku Pojed
nou pozoruji že pytel s ovsem je
hož jsem si měla vzít častěji na
mušku aby snad ze zadu záhadně
nezmizel se nějak zázračně scvr
ká Zastavím' Objevíme dole
na pytli nudy otvor kudy se oves
pomalounku ztráeel Byl by se
jisté z větší části vytrousil kdy
bychom byli otcor v čas nespozo
rovali -Projíždíme rozkošnou
krajinou u Dolní Kounice Ku
masa a chleba v ruce víno a gri
otku jsme připíjeli Oh radostné
cestování! Teti už se to nějak je
lo! Což mne tu nikdo neznal ať
tedy si myslili cokoli V Praze si
tak veselého dobrodružství popřát
nemohu — Po osmihodinné jízdě
vítají nás už židlochovické stře
chy Staneme na náměstí Se
stoupila jsem rychle abych nepo
zorovaně vklouzla do domu Saty
pomačkané boty zablácené a šá
tek ztažený hluboko do čela mi
hla jsem se ulicí Služka Mary
Ika mě sotva poznala Veselí pak
nebralo konce Večer jsme si pak
zahráli panáčkové divadlo Roz
pustilý kašpárek napovídal nám
věci k popukání že malý Frantík
až smíchy plakal Druhý den nám
mlynář se synkem zas odejel —
Tak míjely dnové mého pobytu
na Moravě jeden krásnější dru
hého Povídat o jednotlivostech
vystihnout dopodrobna vše jak se
zdálo nemá-li být setřen pravý
ráz k tomu mé suché vypravová
ní nestačí A pak — jsem ve
"Hlídce" jen pouhým hostem —
ze zámoří Což kdybych dostala
výhost a nesměla do kroužku va
šeho jen proto snad že příliš
mnoho povídám? Za pět let je
přec tolik toho k vyprávění že
zejména žena ženě má do neko
nečna eo povídat Protož pro
dnes už ani slabiky až příště zas
na shledanou !
4 4 4
rm (l
Karolina Havlíčková Bluff Ci
ty Kans -~ Ctěná paní pořadatel
ko přijměte ode mne srdečný po
zdrav jakož t redakce a všichni
čtoucí "Pokroku"! Spěchám ne-ní-ii
jeět? pozdě přípěvkem pro
ubohé sirotky v Brně a zároveň ř
několika řádky do "Ženské Hlíd
ky"! Při řtení dopisů paní Ho
lovcové o zkušenosti z jejího dět
ství vzpomínala jsern na dětství
nu? aě jsem nesloužila ale všech
nu takovou práci jsem vykonáva
la velíce ráda neboť když nmě
maminka řekla nebude-li dělali
dobrotu dám té na službu tu sli
bovala jVem y duchu žf budu dě
lat co budu moči iicjlépé jea a-
bych nemuieU od maminky
idyf na t tluzbq ía arlo Tjýť
moc zlé neboť děvčata jež slou
žila každá více méně naříkala
eo zkusí ani mou starší Nestru
nevyjímajíc a ta přec byla u te
tický toliko jako na besedě A
když nás naši učili nějakou práci
tíkali takhle — - vidií to je jako
by jsi si hrála tak to máš na mf
sto hry! Myslila jsem no tohle
je pěkná hra I Ale nyní si mydlím
že dobře to tak bylo Nu jednom
poli měli jMiie veliké kameny jež
tatínek roztíílel a to když nasy
pal prachu říkal — utíkejte ať
vás to nezabije Tak jsme utíkali
a když kamení dopadlo tak jsme
je sbírali a mi vůz donášeli Jed
ny žně sama jsem dělala hrstě
když tatínek sekal žito a mamin
ka nám přinášela snídani a puk
žala srpem nežli šla dělat oběd
Oves a ječmen trn" se sekal hra
bicí pšenice se však obyčejně ža
la srpem a to nesměl nikde ani
klásek zůstat pohozený To ovšem
byla naše dětská práce a na t
vždy vzpomínám když se po sklí
zení zde rozhlédnu po poli co by
tu muselo být dětí uby ty klásky
sebraly — Jedné zimy maminka
nám stonala tak jsme pomáhali
tatínkovi po kolik týdnů mlátit
Starší bratr a mladší sestra za ná
mi obraceli a vytřásali slámu Jed
nou bylo již šero a tatínek se chy
stal shodit snopy ještě na jeden
řad já si povzdechla ach jej
nana ! Bratr se po mně posmíval
a tatínek pravil — jo jo dětičky
co dnes uděláme Zítra budeme
mít jako bychom to našli okle
páme snopy a necháme toho O
všem bratr se mohl smát ten byl
oproti mně chlap ač mu bylo 12
let Nyní když pohlédnu na Vi
letého synka myslím si -1- no to
jsme museli býti kabmáci to asi
ty naše cepy bouchaly o jé! Když
mi bylo 10 iroků to už jsme tatín
ka pochovali tak k nám přicházel
dědeček při němž jsme tez pra
covali Jednou pravil že jeden
kousek pole je vlhký tam musí
býti klus vyházel strouhu a my
sbírali a vozili a rovnali do té
st rouby nejprve větší ' kameny i
pak na ně házely drobné na ne
'slámu a pak tu vyházenou zem
Jednou dědeček na mě žaloval že
si zasloužím oběd že jsem všecku
práci vystřídala Když mi bylo
13 let to ůž jsme byli v Americe
a já byla na té nuiou obávané
službě ale nikdy jsem neměla pří
činy ku stýskání Naopak když
jsem se vdala po dlouhý čas jsem
toužila kéž by to byl sen a ja by
la jsem na službě ale ono to by
lo opačně — byla jsem ve službě
ienom ve snu — Počasí máme
velice krásné pšenice jež násled
kem sucha byla pozdě seta začí
ná se zelenat ač pozdě ale namo
klo dosti — Ctěná redakce! Za
sílám $200 sirotkůmv Brně Pře
ji vám mnoho zdaru !
Ctěná přítelkyně! Též i já váni
jakož i eelé rodině přeji zdraví a
štěstí a děkuji vám ve jménu u-
bohých sirotků za příspěvek těšíc
se na další vaše dopisy —
Pořadatclka
Barbora Baxová Codeil Kans
— Ctěná paní pořadatelko! Když
jsem v redakci tož si také zasko
čím do naší "Hlídky"! Tak vás
tu všechny zdravím ve spolek ne
boť úž jsem mezi vámi ncbyia přes
rok Jak se to stalo uvádím re
dakci Přes rok jsem neviděla
"Hlídku" tak nevím budu-li n
mět s vámi hovořit Jste- asi vše
chny mladé tedy novodobé a' po
kročilé Myslím že bych mohla
být všem vám maminkou proto
tak starý člověk většinou vypra
vuje o svých začátcích a zkušeno-
stechf poněvadž na to své utrpe
ní my staří nemůžeme zapomc
nouti Ale za to ty mladé novo
dobé takové vypravování nezají
má neboť jsem to sama zkusila a
proto m bojím mezi vámi hovořit
Letos ve žních měla jsem zjed
nanou kuchařku jež přivezla si
ssebou dvě holky & a 10 roků Kfá
ří a platila jsem jí 4 dollary den
ně Jednou jsem 6 ní hovořila a
jí vyprávěla co jsem tu zkusila
g dětmi bídy hladu nahoty a jak
teď ten všechen mladý lid se má
dobře Ona vyskočila a povídá :
Vy všichni Maří mluvíte stejně
jak jste tu zkusili Když prý zů
stávala v Ncbrasee tak ti staří
vňichťii tam mluvili jako já co tu
prý v Americe zkusili Teď prý
se tak nemluví teď prý je nová
-doba a já jíem "novodobá" a po-
kroCill a %y btan všjchni ptnte
do fctařě doby Á tak to máme
my staří i odměnu že jf tňe jim
poaaftjili i blaJn&ytu Syl u
asi myslím ?0 dní ale já u ni ne
viděla nie eo by byla dělala po
nové době až na to že mně ře
kla že má 11 set na banku a y
le jsou psány na ni ty žo bude
mífona ku starosti muži že z
nich nedá ani cent Já e ptala
Innoho-li má její muž peněz na
banku! Ani prý cent! No tak on
ku fctáru bude muset jít do chudo
bince „ Věřte' drahé 'dopisovatel
ky že mně jí bylo líto Počasí je
tu jako na zakázku pšenice rn
htou dobytek se na nich pase ale
je tu ještě mnoho pšenice Ve sto
hách nevymlácené a hnije od de-
íťň Zdravím vás všechny!
Ctěná přítelkyně! Na vaše o
tázky stranu časopisu vám 'odepí
ší z administrace závodu neboř
to má na starosti kněhveda Těší
nás že jste opět zavítala dopisem
do naší "Ž II" Nie se nestra
chujte těch mladých neboť ani
těch není tak mnoho co se donáší
statě hlásí jsou to pořád jen je
htě ty staré Dopis váš přišel pro
minulé číslo již pozdě Srdečné
vás zdraví — " Pořadatclka
Marie Kolářová Ilumboldt Ne
bruska 2") listopadu 1019 — Ctě
ná redakce "Pokroku"! Přilo
žené zasílám ček na $05(1 ku za
placení "Denního a Nedělního
Pokroku" na jeden rok Též
bych vám ráda zaslala nějaké
zprávy z našeho města ale není
mi dnes možno Mame moc pra
če k drůbeží (vlastníme řeznický
štor) Proto ale jak budu moci
tak se 'nechám vidět v "Ženské
Hlídce" neboť sama dopisy velmi
ráda čtu promřVite že posíláme
předplatné až když jste nás u-
pozornili Já se skrze to nezlobím
ba spíše je mne hanba že to ne
udělám bez upomínky Po druhé
budu psáti Více Též posílám je
den dollar pro sirotky v Cechách
— S pozdravem na všecky čtenáře
Ctěná přítelkyně! Přijměte vře
lý dík za předplatné jakož i za
příspěvek pro ubohé sirotky Bu
de nás těsiti když naši "Ž II"
častěji navštívíte a zprávy z va
šeho okolí m čtenáři sdělíte z:i
čež vám biide velice vděčna & po
zdravem— Pořadatclka
- +
KOUTEK +
+ Paní Radové +
-
t v
Ctěná paní Radová! Odpusťte
že vás touto maličkostí též musím
obtěžovat i Sleduji v našem mi
lém listě zda-li bude uveřejněno
jaký obal jest dovolen do staré
vlasti zasílati ale doposud jsem se
nedočetla Pročež bych prosila za
uveřejnění Předem děkuje —
Vaše odběratelka z Marsland
Nebr
Odpověď Odběratelce z Mars
land Neb: Pošlou se mohou zasí
lati bedničky zhotovené z varhán-
kovaného a klíženého papíru v
lak zvané "Corngated Paper
Box" nesmí však přesahovat!
váhu s obsahem 11 liber posílá-li
však balíček menší tož i ten musí
býti zabalený do shora uvedeného
papíru a pak třeba do plátna A-
dresa na balíčku musí býti iiHpsý-
!ia na obou opačných stranách a
mimo to musí býti ještě připevněn
"tag" který možno obdrželi od
poštmistra a na něm musí býti
napsána adresa a též obsah balí
čku uveden Balíčky se mohou
registrovat za zvláštní 'poplatek
10 centu mimo poštovné Žádná
'
zasiiKa nesmi oosaliovat zlaté a
stříbrné peníze a věci zhotove
né z obou těchto kovu Velké
bedny se mohou posílat prostřed
nictvím firmy Voska & Byoír
Co 8 Fifth Ave New York
City N V aneb (Čechoslovák
Board New York City -
y '
Vážená paní Radová! Račte
sdělit vc vašem koutku jestli sc to
zakládá na pravdě co se mezí li
dem jvvídá že Všechny ěeské ča
sopisy a knihy přijdou k zakázá
ní že w nebudou smět řísti a že
naší českou řečí te nebude smet
nikde hovořití To by bylo pro
iiás starší jazyka anglického ne
znalé tuze zlé Račte tedy tu o
tizkti zodpovědět vaší — Horlivé
čtenářce z Wílber Nebr
Odpověď Horlivé čtenářce z
Wilber Nebr: Poslední dobou by-
la zahájena agitace proti vyučo
vání cizího jazyka v nižších tří
dách ve Ékolácb a fak též i proti
cizojazyčným ěasopíbům V minu
lé naší utítaí lejúsUtuře byly
podán tři předlohy a ce jedna
pretí cizojazyča kočující fctítní
knihovně druhá proti cizojazyč
ným časopisům a třetí proti vy-
UU lidi i Ibti II f UfVIJv
privátních Školách v nižších tři
dáeh Prvnější dvě jmenované
předlohy byly poražené ve výbo
ru přičiněním krajanů p Louis
Berkou který zasedal v dolní sně
movně a j) Václavem Burešem
vydavatelem tohoto listu Obu tí-
to pánové šli píěd fýborylegislu-'
tury jimž byly tyto předlohy od
kázané ku vyšetření kde na vy
světlení výborům obe tyto předlo
hy byly odkázány k zamítnuli
Předloha třetí školní byla výbo
rem odkázália legislatuře ku při
jmutí vzdor dlouhým debatám vc
výboru na nichž se podílely růz
né národnosti konečně po dlou
hé tahanici 'byla tato předloha
přijata legislafurou A nyní by
la zadaná žaloba několika jino
národovci před distrikt ní soud že
je neústaViií tento však potvrdil
že je A na (o žalující strana se
odvolala k nej vyššímu státnímu
soudu který dosud svůj rozsudek
nepodal Dále je devět předloh
před národním kongresem týka
jících sc cizojazyčných listů a
všechny tyto předlohy směřují ku
zamezení všech publikací v jiných
ncž v anglické řeči Žádná z těch
to předloh nebyla dosud projed
návána a tudíž nemožno udati
jaký bude výsledek Z tohoto
zřejmo že zákaz na vydávání li
stů aneb na zamezeni cizojazyč
ných řečí dosud není v platnosti
a proto není ještě třeba obavy že
nebudeme míti příležitost čisti če
ské knihy neb časopisy
v
Z KUCHYNĚ
Dušené hovězí maso
I myj čistě kus masa dobře vy
lezeného naklepej i nasol je ná
ležitě a vlož je do hrnce aneb
rendlíku na kus rozkrájeného lo
je Dej zeleninu na kousky na
krájenou jeden neb dva hřebíč
ky několik zrnek pepře a bobko
vé listí piplej trochu vody a necli
maso dobře přikryté po všech
stranách do bledo-žluta dusit
Píilej potom dostatečně vody a-:
neb léj)o hovězí polévky i podle
možnosti sklenici bílého vína a
ňcch maso dusit až úplně změk
ne bedlivě je při tom polévajíc
Před úpravou rozkrájej maso iia
lístky na mísu pak je jako celý
kus urovnej a okolkem nějak o
zdob Omáčku rozmíchej sc lžicí
bramborové mouky aby trochu
zhustla " proceď -a částí jí polij
rozkrájené maso a druhou část'
vlij do nádoby a podávej ji záro
veíi s masem
Jazyk s polskou omáčkou
Dej vařit hovězí jazyk přidej
zeleninu a koření jako do polév
ky Když je tento měkký nech
jej vychladnout oloupej je pak a
nakrájej na koláčky Mezitím
zpěň jednu rozstrouhanou cibuli
na rendlíku v lžíci buď loje aneb
sádla přimíchej tři lžičky mou
ky a udělej pěknou červenou jí
šku rozmíchej ji hovězí polévkou
přidej skleničku vína a dle po
třeby vinného octa jak to kyselé
míti chceš z jednoho citronu o-
1? i!' IV 'I
nu uiijiuiiuii kuiu u i unei vciKycji
hrozinek a tři unce sladkých olou
paných fi na nudličky rozkráje
ných' mandlí trochu mletého hře
bíčku a trochu soli Upraž též s
kouskem másla lžičku cukru roz
míchej jej rychle s trochou polév
ky aneb vody přilej ho do omá
čky a nech ji půl hodiny na hlad
kou a hustě tekoucí omáčku sva
řit Vlož pak do ni rozkrájeny
jazyk převař jej trochu urovnej
ho na mísu polej omáčkou a udě
lej okolek pečiva z máselného
aneb křehkého těsta aneb z' do
brých malých knedlíčkň
Vemeno s pomerančovou omáčkou
Uvař vemeno "na měkko ve sla
né vodě oloupej je sejmi s něhu
všecko neúhledné a rozkrájej je
na htejné lístky Uprav pome
rančovou omáčku takto: Udělej
z másla a mouky bledo-žlutou jíš
ku rozmíchej ji s částkou vína a
s ěájtkou hovězí polévky přidej
kousek cukru a ostrouhanou kůru
a i šťávu z něj a svař to na hlad-
kou omáVíku Dej potom do té o
máčky to nakrájené vemeno po
vař to jenom trochu a urovnej na
misku a nes na stůl
Kdo chce mfižtťž tímto zpň
fcfbem upraviti vemeno citrono
yO'1 omáčkou jenom že tnbfo p-
merančč to uwje" citron je obí