Strana 2 P O Kil OK ' ŽENSKÁ MIJd] Narcic: S prvním sněhem Tnli t i rvntni níj'oj v W em mnliov4 viníky jHtlťhiji )irař a v nitru mřín j cosi clivl Im j mi jukoliv niivu avíiily v liluvř jii vysílení" iiiyMoním u iitím viiiníiiKy milé n:i tl tiniié mláilí Xc v nitru m ''lil i rosí rhi! Já řitím jak jrví tlorky viry nkrtlrt mi ťhliitt Tak ilín no touni ro mi v iluíi pnitly ty prvé vlm-ky viry í-isti' ryi A jak každý snili již dávno jiaillý ne rozehřeji' Aniuavi h tnii tak rozplynula ne v nie I má viru a z í-iityeh vltnVk zťylov iliiši Máto Jen proto bolem nitro mí ne mírá li vzpomíná a ví že toh mu vzato k'lvž prví vlorky miášeji k rrmu VZPOMÍNKY Před třiceti pěti léty v den 15 prosince snášely ne k zemi vločky řněhové pokrývajíce ji jemnými krystaly tak že utvořena z nich krásná jako stříbrem protkaná přikrývka pohledem na niž zvy šoval se dojem tohoto svátečního dne v němž byly hodné dítky sv Ar na S Praha :H října 1910 — Pokračování — Prohlédla jsem si též zařízení mlýna jen línán je elektrickým pohonem Že j-iťiu vypadala než jsem všecko prošla jako mlynář sám netřeba pni povídat! zejména když rozpu čilá mlýnská chasa kde jen mo lila mé notné moukou poprášila — Jednoho rána vzal švagr ze Židlochovic fotografický aparát putovali jsme s ním na okolní vr ehy abychom učinili nějaké sním ky leč četné fotogr desky se nám cestou do Židlochovic poškodily tak že en několik málo nám jich zůstalo — Jindy zas vypravili jsme se na drinky Všichni 4 hoši nás doprovázeli Těm i Švagrovi dobře se "vystupovalo do sráných vrchů mě však překážely poně kud šaty jež jsem si co chvíli při šlápla tu zas mi pod nohama kámen uklouzl jen tak že jsem sc křoví zachytila jinak bych e zří tila do prohlubně a rovnou do vo dy Dřinek jsme nasbírali dost víc však jich ještě snědli Zpá teční eesta byla však daleko krko lomnější Cestiček žádných něhy lo kluci tudíž bez dlouhého roz mjvšlení sedli si vždy v místech neisrázněiších na "bobek" a sve- - r zlí se tak po svpke pude az zas ke cukrovím den ten spatřila „ světlo světa něžná děvuška aby brala podílu nejen v přijímání dárků ale zároveň aby svojí pří tomností obdarovala a potěšila své rodiče kteří ji vřele ku srd cím svým tiskli Jako před 3-" roky tak i dnes pokryta jest země krásnou bílou stříbrem protkanou pokrývkou pod níž odpočívá v lůně jejím již po ]G roků děvuška z niž rodiče měli velikou-radost Ale radost tu neměla trvání a proměnila se v žal zanechavši v srdcích jejich jen bol a smutné vzpomínky! Kolik asi dnes matek vzpomíná na své miláčky o něž byly rov něž chladnou rukou smrtí odlou čeny? Asi hodně! Útěchou však nám budiž to vědomí že oni spí spánek sladký kdežto my zde do sud trpíme nespravedlností lid skou a to čím dále tím víw! S „ Kdo zúmyslně zavinuje zlo jím lid trpí ten věru" že za svou kru tost zaslouží dokonalého potře stání Člověk jenž se raduje z neště stí svých bližních věru že po ěa- se dojde zasloužilé odměny Každý člověk má právo souditi ale soudí-li tož ať soudí sprav ně ' Nemižeme-li nebo nectioeme-1 sami prokázati dobro lidu tož ale spora nesrážejme jiné od činu té hož Cheeme-Ii karati a napravovat! tož jděme sami příkladem napřed jink naše lekce jsou bezvýznam né ' ' ' Kdo sám chce šťasten býti mu sí hledět konati dobro pro jiné 'neboť jen takový čin nás blaží a přináší nám spokojenost když vi díme že jsme paprsek hřejivý do tsrdcí svveh bližních přinesli Fríspčvky Ženské Útulny Sirotků v Brně Posledně oznámeno $8050 Paní Marie Kolářová Hum- boldt Nebr 100 Pan Jan Čačka Beušon Xebr 100 Paní Karolina Havlíčková Uiuff City Kans 200 Paní Barbora" Martínková Omaha Nebr ' 200 Úhrnná částka $8650 Dne 20 listopadu-zasláno ředí-tfl-e Brněnské Útulny Mě' Marii frteyskalové 4119 K — totiž +Aí'0 prostřednictvím Union State banky která obstarala zá silku gratw zařež srdečně děku jem ! ( - ' - - Na no vor Pan Frank Ambrož Madi foa Nebr ' $100 Pan vVencl Masek Holland Minnesota 230 J J schůdnějšímu místu Mně ovsem nezbylo nic jiného než jít po jich příkladu při čemž jsem si šaty i nice řádně pošpinila ovšem k veselosti malých nezbedů kterým se toto vše moc líbilo i nemálo si libovali v novém kamarádu Co? když jsem se s nimi po louce honi la a konečně i na jabloň vylezla abychom si natrhali zimních ja blek — Nadešel den odjezdu Mlvnářmiěl nás v neděli odpole dne povozem za vézt i až do Židlo chovic Ráno však časné odejel ktmsi za Kouchovany večer již se ch vlil nad údolí 'a on dosud ni kde Švagr pošt mistr měl by ' i následujícího dne v úřadě museli jsme tedy každopádně odjeti Ne trpělivě jsme jej' čekaly sedíce já Kila švagrová z Třebíče a jed na dívčice z chasy an dvoře jasně osvětleném (Ve mlýně se sice za nedělního odpoledne nepracova lo ale některý ze strojů přece bě žel k vůli osvětlování celého sta vení) Jinak všude ticho ostat ní už spali Švagrová vyprávěla nám všeliké hrůzostrašné histor ii ky ze svého života že čas ry chle míjel a mimo nadání bylo 10 hodin když slyšely jsmé v dálce na vrších rachot a teprve po půl hodině byl mlynář mezi námi I' jistil nás že není nikterak unaven a že ve dvě hodiny jedeme jen co koně si odpočinou Mezitím s1 mlynářka probudila vstala aby nám připravila nějaký proviant na cestu osmi-letý Frantík také byl hned na nohou obávaje se a bychom mu neujeli blibilt mu strýček že v Židlochovieích za hraje mu loutkové divadlo a on se na kašpárka již tolik těšil! — Na voze jsme měli naloženo tolik balíků že sotva na zadním sedá dle zbylo místo pro-mne a pro Ellu Jen žel spustil se drobný deštík jenž nelákal zrovna k vý letu v nckrvtém kočárku Že by niúj nový kostým a "promenád ní" širák mohl dlouhou jízdou ú plně promoknout zabalila jsem řaty do ranečku klobouk za váza !a L šátku (jako bochník chleba) oblékla si své domácí šaty vypůj čila si od švagrové velký plaid na hlavu uvázala šátek "na bab ku" a cestovní úbor v němž jsem nikterak svůdně nevypadala byl hotov Ella měla ve mlýně od dřívějška své šaty do deště mly nář i poštmistr oblékli gumové pláště tedy všichni "až na mne k cestování způsobilí (Vždyť jela jsem původně do města na biřmo vání a najednou octla se v SlavČ ticích)"1— Rázem 2 hod v noci za nehorázného veselí chasy í o bou švagrových vyjeli jsme zc dvora S Ellou měla jsem ujed náno že nasedneme až za vrchem rcschňdná jízda při úzké cestě u příkrém stoupání nás odstrašova la S ruční lucerníčkou "šlapa ly" jsme pěšky za vozem a hodně s veselou Pršet přestávalo noe byla vlahá ale tak úžasné tmavá že vzdor dvěma tvítilnám botya bylo rozcnati fcměr Veselí ná3 brzo přešlo když yfiz emo tamo if kynjáceL až Loiečc úplné za stavil Ocitl ne právě na úzké tu- htčiuě Jeden jen chybný krok koně — a vůz byl by "válel Ru dy" ohromné výSc dolů k jezu Pošt mistr tedy slezl a fcňav svítil' :iu h kočárku Sel s ní před koňmi tiby lépe nn cestu viděli Jen co noha nohu miue Šlo se v před po iViioruém klopýtání dospěli jsme konečně roviny n všichni nasedli Mlynář byl ovšcin stále v dobré náladě a žert si jen tropil ale já alespoň bych vícekráte ty nebez pečné cesty ať jakýmkoliv tmiě rem — od mlýna nebo dolů — prodělat nechtěla lo krátké jíz dě jsme na polní cestě rozjeté i nerovné Kdykoliv se novo pří liš naklonil vykřikla jsem" zděše ně což se šimlíkovi nelíbilo a když už měl toho zrovna dost zajel do pole na cestu pak ne a ne ho dostat Nezbvlo poštmistrovi než aby znovu slezl a s lucernou napřed dělal vůdce Šimlovi se to asi zamlouvalo a dal si říci V půl čtvrté z rána dojeli jsme k jakés vesnici Oddechli jsme si narovnali roztřesené údy a teď dál jsme už klusali jak "baroni" Malý Frantík spal i mlynář fii zehrupnul a my dvě v zadu žerto valy jsme teď o přestálých hrů zách děkujíce v duchu "andělu pocestných" že jsme vyvázli vši chni se zdravými kostmi Rozed- nívalo se Ve vesnicích ji miž jsme jeli tu a tam již okénko osvětleno i povozy jsme už potkávali- I slunéčko se ukázalo a než jsme dojeli k Ivančicím záři lo už v plné své kráse Oh hrů zo a já tak vystrojená! Vypada la jsem mezi těmi pytly a bednič kami jko kramářka jedoucí nu jarmark Vyhlíželi jsme as vši- (hni hodně komicky s objemným nákladem na pérovém voze Nedi vím se že se za námi kde kdo o- blížcl V zadu u zadních kol při vázal čeledín dvě otýpky sena a bílý mlynářský pytel ovsa který si klamal chodce Jistě se do mnívali že vezeme mouku Pojed nou pozoruji že pytel s ovsem je hož jsem si měla vzít častěji na mušku aby snad ze zadu záhadně nezmizel se nějak zázračně scvr ká Zastavím' Objevíme dole na pytli nudy otvor kudy se oves pomalounku ztráeel Byl by se jisté z větší části vytrousil kdy bychom byli otcor v čas nespozo rovali -Projíždíme rozkošnou krajinou u Dolní Kounice Ku masa a chleba v ruce víno a gri otku jsme připíjeli Oh radostné cestování! Teti už se to nějak je lo! Což mne tu nikdo neznal ať tedy si myslili cokoli V Praze si tak veselého dobrodružství popřát nemohu — Po osmihodinné jízdě vítají nás už židlochovické stře chy Staneme na náměstí Se stoupila jsem rychle abych nepo zorovaně vklouzla do domu Saty pomačkané boty zablácené a šá tek ztažený hluboko do čela mi hla jsem se ulicí Služka Mary Ika mě sotva poznala Veselí pak nebralo konce Večer jsme si pak zahráli panáčkové divadlo Roz pustilý kašpárek napovídal nám věci k popukání že malý Frantík až smíchy plakal Druhý den nám mlynář se synkem zas odejel — Tak míjely dnové mého pobytu na Moravě jeden krásnější dru hého Povídat o jednotlivostech vystihnout dopodrobna vše jak se zdálo nemá-li být setřen pravý ráz k tomu mé suché vypravová ní nestačí A pak — jsem ve "Hlídce" jen pouhým hostem — ze zámoří Což kdybych dostala výhost a nesměla do kroužku va šeho jen proto snad že příliš mnoho povídám? Za pět let je přec tolik toho k vyprávění že zejména žena ženě má do neko nečna eo povídat Protož pro dnes už ani slabiky až příště zas na shledanou ! 4 4 4 rm (l Karolina Havlíčková Bluff Ci ty Kans -~ Ctěná paní pořadatel ko přijměte ode mne srdečný po zdrav jakož t redakce a všichni čtoucí "Pokroku"! Spěchám ne-ní-ii jeět? pozdě přípěvkem pro ubohé sirotky v Brně a zároveň ř několika řádky do "Ženské Hlíd ky"! Při řtení dopisů paní Ho lovcové o zkušenosti z jejího dět ství vzpomínala jsern na dětství nu? aě jsem nesloužila ale všech nu takovou práci jsem vykonáva la velíce ráda neboť když nmě maminka řekla nebude-li dělali dobrotu dám té na službu tu sli bovala jVem y duchu žf budu dě lat co budu moči iicjlépé jea a- bych nemuieU od maminky idyf na t tluzbq ía arlo Tjýť moc zlé neboť děvčata jež slou žila každá více méně naříkala eo zkusí ani mou starší Nestru nevyjímajíc a ta přec byla u te tický toliko jako na besedě A když nás naši učili nějakou práci tíkali takhle — - vidií to je jako by jsi si hrála tak to máš na mf sto hry! Myslila jsem no tohle je pěkná hra I Ale nyní si mydlím že dobře to tak bylo Nu jednom poli měli jMiie veliké kameny jež tatínek roztíílel a to když nasy pal prachu říkal — utíkejte ať vás to nezabije Tak jsme utíkali a když kamení dopadlo tak jsme je sbírali a mi vůz donášeli Jed ny žně sama jsem dělala hrstě když tatínek sekal žito a mamin ka nám přinášela snídani a puk žala srpem nežli šla dělat oběd Oves a ječmen trn" se sekal hra bicí pšenice se však obyčejně ža la srpem a to nesměl nikde ani klásek zůstat pohozený To ovšem byla naše dětská práce a na t vždy vzpomínám když se po sklí zení zde rozhlédnu po poli co by tu muselo být dětí uby ty klásky sebraly — Jedné zimy maminka nám stonala tak jsme pomáhali tatínkovi po kolik týdnů mlátit Starší bratr a mladší sestra za ná mi obraceli a vytřásali slámu Jed nou bylo již šero a tatínek se chy stal shodit snopy ještě na jeden řad já si povzdechla ach jej nana ! Bratr se po mně posmíval a tatínek pravil — jo jo dětičky co dnes uděláme Zítra budeme mít jako bychom to našli okle páme snopy a necháme toho O všem bratr se mohl smát ten byl oproti mně chlap ač mu bylo 12 let Nyní když pohlédnu na Vi letého synka myslím si -1- no to jsme museli býti kabmáci to asi ty naše cepy bouchaly o jé! Když mi bylo 10 iroků to už jsme tatín ka pochovali tak k nám přicházel dědeček při němž jsme tez pra covali Jednou pravil že jeden kousek pole je vlhký tam musí býti klus vyházel strouhu a my sbírali a vozili a rovnali do té st rouby nejprve větší ' kameny i pak na ně házely drobné na ne 'slámu a pak tu vyházenou zem Jednou dědeček na mě žaloval že si zasloužím oběd že jsem všecku práci vystřídala Když mi bylo 13 let to ůž jsme byli v Americe a já byla na té nuiou obávané službě ale nikdy jsem neměla pří činy ku stýskání Naopak když jsem se vdala po dlouhý čas jsem toužila kéž by to byl sen a ja by la jsem na službě ale ono to by lo opačně — byla jsem ve službě ienom ve snu — Počasí máme velice krásné pšenice jež násled kem sucha byla pozdě seta začí ná se zelenat ač pozdě ale namo klo dosti — Ctěná redakce! Za sílám $200 sirotkůmv Brně Pře ji vám mnoho zdaru ! Ctěná přítelkyně! Též i já váni jakož i eelé rodině přeji zdraví a štěstí a děkuji vám ve jménu u- bohých sirotků za příspěvek těšíc se na další vaše dopisy — Pořadatclka Barbora Baxová Codeil Kans — Ctěná paní pořadatelko! Když jsem v redakci tož si také zasko čím do naší "Hlídky"! Tak vás tu všechny zdravím ve spolek ne boť úž jsem mezi vámi ncbyia přes rok Jak se to stalo uvádím re dakci Přes rok jsem neviděla "Hlídku" tak nevím budu-li n mět s vámi hovořit Jste- asi vše chny mladé tedy novodobé a' po kročilé Myslím že bych mohla být všem vám maminkou proto tak starý člověk většinou vypra vuje o svých začátcích a zkušeno- stechf poněvadž na to své utrpe ní my staří nemůžeme zapomc nouti Ale za to ty mladé novo dobé takové vypravování nezají má neboť jsem to sama zkusila a proto m bojím mezi vámi hovořit Letos ve žních měla jsem zjed nanou kuchařku jež přivezla si ssebou dvě holky & a 10 roků Kfá ří a platila jsem jí 4 dollary den ně Jednou jsem 6 ní hovořila a jí vyprávěla co jsem tu zkusila g dětmi bídy hladu nahoty a jak teď ten všechen mladý lid se má dobře Ona vyskočila a povídá : Vy všichni Maří mluvíte stejně jak jste tu zkusili Když prý zů stávala v Ncbrasee tak ti staří vňichťii tam mluvili jako já co tu prý v Americe zkusili Teď prý se tak nemluví teď prý je nová -doba a já jíem "novodobá" a po- kroCill a %y btan všjchni ptnte do fctařě doby Á tak to máme my staří i odměnu že jf tňe jim poaaftjili i blaJn&ytu Syl u asi myslím ?0 dní ale já u ni ne viděla nie eo by byla dělala po nové době až na to že mně ře kla že má 11 set na banku a y le jsou psány na ni ty žo bude mífona ku starosti muži že z nich nedá ani cent Já e ptala Innoho-li má její muž peněz na banku! Ani prý cent! No tak on ku fctáru bude muset jít do chudo bince „ Věřte' drahé 'dopisovatel ky že mně jí bylo líto Počasí je tu jako na zakázku pšenice rn htou dobytek se na nich pase ale je tu ještě mnoho pšenice Ve sto hách nevymlácené a hnije od de- íťň Zdravím vás všechny! Ctěná přítelkyně! Na vaše o tázky stranu časopisu vám 'odepí ší z administrace závodu neboř to má na starosti kněhveda Těší nás že jste opět zavítala dopisem do naší "Ž II" Nie se nestra chujte těch mladých neboť ani těch není tak mnoho co se donáší statě hlásí jsou to pořád jen je htě ty staré Dopis váš přišel pro minulé číslo již pozdě Srdečné vás zdraví — " Pořadatclka Marie Kolářová Ilumboldt Ne bruska 2") listopadu 1019 — Ctě ná redakce "Pokroku"! Přilo žené zasílám ček na $05(1 ku za placení "Denního a Nedělního Pokroku" na jeden rok Též bych vám ráda zaslala nějaké zprávy z našeho města ale není mi dnes možno Mame moc pra če k drůbeží (vlastníme řeznický štor) Proto ale jak budu moci tak se 'nechám vidět v "Ženské Hlídce" neboť sama dopisy velmi ráda čtu promřVite že posíláme předplatné až když jste nás u- pozornili Já se skrze to nezlobím ba spíše je mne hanba že to ne udělám bez upomínky Po druhé budu psáti Více Též posílám je den dollar pro sirotky v Cechách — S pozdravem na všecky čtenáře Ctěná přítelkyně! Přijměte vře lý dík za předplatné jakož i za příspěvek pro ubohé sirotky Bu de nás těsiti když naši "Ž II" častěji navštívíte a zprávy z va šeho okolí m čtenáři sdělíte z:i čež vám biide velice vděčna & po zdravem— Pořadatclka - + KOUTEK + + Paní Radové + - t v Ctěná paní Radová! Odpusťte že vás touto maličkostí též musím obtěžovat i Sleduji v našem mi lém listě zda-li bude uveřejněno jaký obal jest dovolen do staré vlasti zasílati ale doposud jsem se nedočetla Pročež bych prosila za uveřejnění Předem děkuje — Vaše odběratelka z Marsland Nebr Odpověď Odběratelce z Mars land Neb: Pošlou se mohou zasí lati bedničky zhotovené z varhán- kovaného a klíženého papíru v lak zvané "Corngated Paper Box" nesmí však přesahovat! váhu s obsahem 11 liber posílá-li však balíček menší tož i ten musí býti zabalený do shora uvedeného papíru a pak třeba do plátna A- dresa na balíčku musí býti iiHpsý- !ia na obou opačných stranách a mimo to musí býti ještě připevněn "tag" který možno obdrželi od poštmistra a na něm musí býti napsána adresa a též obsah balí čku uveden Balíčky se mohou registrovat za zvláštní 'poplatek 10 centu mimo poštovné Žádná ' zasiiKa nesmi oosaliovat zlaté a stříbrné peníze a věci zhotove né z obou těchto kovu Velké bedny se mohou posílat prostřed nictvím firmy Voska & Byoír Co 8 Fifth Ave New York City N V aneb (Čechoslovák Board New York City - y ' Vážená paní Radová! Račte sdělit vc vašem koutku jestli sc to zakládá na pravdě co se mezí li dem jvvídá že Všechny ěeské ča sopisy a knihy přijdou k zakázá ní že w nebudou smět řísti a že naší českou řečí te nebude smet nikde hovořití To by bylo pro iiás starší jazyka anglického ne znalé tuze zlé Račte tedy tu o tizkti zodpovědět vaší — Horlivé čtenářce z Wílber Nebr Odpověď Horlivé čtenářce z Wilber Nebr: Poslední dobou by- la zahájena agitace proti vyučo vání cizího jazyka v nižších tří dách ve Ékolácb a fak též i proti cizojazyčným ěasopíbům V minu lé naší utítaí lejúsUtuře byly podán tři předlohy a ce jedna pretí cizojazyča kočující fctítní knihovně druhá proti cizojazyč ným časopisům a třetí proti vy- UU lidi i Ibti II f UfVIJv privátních Školách v nižších tři dáeh Prvnější dvě jmenované předlohy byly poražené ve výbo ru přičiněním krajanů p Louis Berkou který zasedal v dolní sně movně a j) Václavem Burešem vydavatelem tohoto listu Obu tí- to pánové šli píěd fýborylegislu-' tury jimž byly tyto předlohy od kázané ku vyšetření kde na vy světlení výborům obe tyto předlo hy byly odkázány k zamítnuli Předloha třetí školní byla výbo rem odkázália legislatuře ku při jmutí vzdor dlouhým debatám vc výboru na nichž se podílely růz né národnosti konečně po dlou hé tahanici 'byla tato předloha přijata legislafurou A nyní by la zadaná žaloba několika jino národovci před distrikt ní soud že je neústaViií tento však potvrdil že je A na (o žalující strana se odvolala k nej vyššímu státnímu soudu který dosud svůj rozsudek nepodal Dále je devět předloh před národním kongresem týka jících sc cizojazyčných listů a všechny tyto předlohy směřují ku zamezení všech publikací v jiných ncž v anglické řeči Žádná z těch to předloh nebyla dosud projed návána a tudíž nemožno udati jaký bude výsledek Z tohoto zřejmo že zákaz na vydávání li stů aneb na zamezeni cizojazyč ných řečí dosud není v platnosti a proto není ještě třeba obavy že nebudeme míti příležitost čisti če ské knihy neb časopisy v Z KUCHYNĚ Dušené hovězí maso I myj čistě kus masa dobře vy lezeného naklepej i nasol je ná ležitě a vlož je do hrnce aneb rendlíku na kus rozkrájeného lo je Dej zeleninu na kousky na krájenou jeden neb dva hřebíč ky několik zrnek pepře a bobko vé listí piplej trochu vody a necli maso dobře přikryté po všech stranách do bledo-žluta dusit Píilej potom dostatečně vody a-: neb léj)o hovězí polévky i podle možnosti sklenici bílého vína a ňcch maso dusit až úplně změk ne bedlivě je při tom polévajíc Před úpravou rozkrájej maso iia lístky na mísu pak je jako celý kus urovnej a okolkem nějak o zdob Omáčku rozmíchej sc lžicí bramborové mouky aby trochu zhustla " proceď -a částí jí polij rozkrájené maso a druhou část' vlij do nádoby a podávej ji záro veíi s masem Jazyk s polskou omáčkou Dej vařit hovězí jazyk přidej zeleninu a koření jako do polév ky Když je tento měkký nech jej vychladnout oloupej je pak a nakrájej na koláčky Mezitím zpěň jednu rozstrouhanou cibuli na rendlíku v lžíci buď loje aneb sádla přimíchej tři lžičky mou ky a udělej pěknou červenou jí šku rozmíchej ji hovězí polévkou přidej skleničku vína a dle po třeby vinného octa jak to kyselé míti chceš z jednoho citronu o- 1? i!' IV 'I nu uiijiuiiuii kuiu u i unei vciKycji hrozinek a tři unce sladkých olou paných fi na nudličky rozkráje ných' mandlí trochu mletého hře bíčku a trochu soli Upraž též s kouskem másla lžičku cukru roz míchej jej rychle s trochou polév ky aneb vody přilej ho do omá čky a nech ji půl hodiny na hlad kou a hustě tekoucí omáčku sva řit Vlož pak do ni rozkrájeny jazyk převař jej trochu urovnej ho na mísu polej omáčkou a udě lej okolek pečiva z máselného aneb křehkého těsta aneb z' do brých malých knedlíčkň Vemeno s pomerančovou omáčkou Uvař vemeno "na měkko ve sla né vodě oloupej je sejmi s něhu všecko neúhledné a rozkrájej je na htejné lístky Uprav pome rančovou omáčku takto: Udělej z másla a mouky bledo-žlutou jíš ku rozmíchej ji s částkou vína a s ěájtkou hovězí polévky přidej kousek cukru a ostrouhanou kůru a i šťávu z něj a svař to na hlad- kou omáVíku Dej potom do té o máčky to nakrájené vemeno po vař to jenom trochu a urovnej na misku a nes na stůl Kdo chce mfižtťž tímto zpň fcfbem upraviti vemeno citrono yO'1 omáčkou jenom že tnbfo p- merančč to uwje" citron je obí