Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (Aug. 31, 1904)
CÍSAŘOVNA ALŽBĚTA Mail el Vlit sn tortle ti ti Ujlá 10 jtj livá hromada mata Jíl i pobvhijfi djihl UJ tá na oj osmi hodin l do dovili hodiny noínl Kil ni )doom mUil Vo)áci lio podpírali oly se opi ti! k d v I klesal ni Dl ptWI — nelidské viltčaý soud ttpubliky masické mu oalovolil poialiti ic! O lom jak Nde anlll totsudtk nikdo nepochybovat Vždyť celé dny napit j te O lom mluvilo i kdyty jt hájil nejlepll dvekát I celého světa budou od souteni k tmrti! O jedenácté hodioi v ooci vylel soudní hor předseda jeho bau Chet prohlásil tento rotsudek: "Válečná rada republiky mexi cké na základě žalob k oi vznese ných — jichl aoi jedinký bod ani Obžalovaní aoi obhájci nezmlrnili — odsoudila rakouského arcivévo du Maxmiliána a geoerály Dona Tomáše Mehiu a Dona Miguela Miramooa k smrti ustřelením''' Poaluchačstvo vyslechlo lho ítejoě tento rozsudek ' Bylo to přirozeoo: vždyť víme jaké to bylo poaluchačstvo Lea Kesbartova a kněžna Lu krecie vracely se smutně s upta kanýma očima doma Ale venku mezí lidem od rána do noci zde čekajícím ozvalo se hlučení kletby a křik "Pojďme k vládnímu paláci! Proklejme Eskobeda který oedo vedl zamezili hanebný tento soud! A zástupy lidu hrnuly se k vlád DÍmu paláci "Sláva císaři Maxmiliánovi! Slá va Miramonovil Sláva Mehiovi!' provolával lid Na dvoře kasárea stáli vojáci hotovosti "Pryč i Eskobedeml Pryč ním!" hřmelo po ulicích Vrata v kasárnách se rozevřela a ozbrojeni žoldnéři se z nich vy hrnuli Do lidu! Bodáky pažbami šavlemi jak kdo chtčl! Bodali sekali bili do lidu Se všech stran ozýval se srdce rvoucí nářek kletby láni bědo vání Líd prchal Mnozí zůstalí v krví na ulici i rozbitými hlavami nebo s polárná nýroi žebry Jbskobedo byl střežen sctninou vojska Vládní palác byl rovněž vojskem obsazen Takový áčinek vyvolala ve místě Queretaru zpráva o rozsud ku smrti! Generál Sanchez přinesl osobně rozsudek k Eikobedovi aby ho podepsal Generál Eskobedo opatřil onen list podpisem Protože pak Juarez president republiky zdržoval se v nedale kém městě Potosi podal mu E skobedo telegrafickou zprávu o rozsudku smrti Císař Maxmilián jemuž Esko vtUihoietksae ml tlattt ojvéiti dovltll i!l kliíuial "Po slul t odiouttnctř"' li' sal st dř Ano'' "NrpfljJi Uč odvtdeta li mnt "Vždyť nejsem lUnym tloíif cem (mm obílí republiky a na pranyl se postavili nedáml" "Učiním o tom otnámenl panu vrchnímu goerá!u Eskobedovi' odpověděl doitoiník "Nemyslím vlak 1 ly svolil k pobytu v této cela" "jenom násilím mna dost stu u do oné tfně " "Dtkobedo neleká se ani ni silí" "jenom mu prosím ohlaste co jsem tekl" 'Trosím" "Pane kapitáne!" oslovil císař Maxmilián svým mírným hlasem velitele stráží "Poroučíte veličenstvo?" "Chtěl bych se něco zeptat!'' "Prosím veličenstvo" "Miramon a Mehia bvli odsou zeni také na smrt?" "Ano" "Mohl bych se s nimi rozlouči li? Byli věrnými vojíny milými přátely — rád bych jim před svou smrtí stiskl hrdinskou jejich pra vici" Kapitán sklopil hlavu "Veličenstvo nejsem k tomu zmocněn a já sám — oh já jsem přílií nepatrný!" odpověděl dů stojník smutně "Kde je Juarez?" "V Potosi" "Požádám ho telegraficky o svolení Neostýchám se to uči nit!!" "Jak ráčíte veličenstvo'' Císař sáhl rukou pod podušku s vytáhl odtud zlaté pouzdro na ta bák Na této tabatěrce bylo vyloženo "M" z démantů — počáteční pí smeno jména císařova — a nad ním zářila císařova koruna "Pane kapitáne" pravil císař " z neptáte! mých hyl ite vy jedi ným kdo se mnou po lidaku za cháel Protože mně zbývá již jen několik hodin života a této ta baterky nebudu více potřebovali přijměte ji laskavě ode mne na památku MQŽete ji přijati směle vždyť nemůže vám jíž býti úpla tou" Velitel stráží přijal drahocennou tabatérku s hlubokou poklonou a políbil ruku císařovo Jsem voják veličenstvo! Mám povinnosti a posleckoouti hlasu svého srdce v těchto hrozných dnech nesmím' řekl kapitán veli ce smutně Císař Maxmilián podal mu ruku "Vím pane setníku vím Bůh je s námi Pošlete mně sem Ty déše abych mohl obvyklou úřední cestou depeši svou odeslati" Setník pozdravil a opustil cí saře Šel hlásit Eskobedovi že veliký odsouzenec nechce se odebrali do bedo rovněž rozsudek ohlásil dal W0 Pr0 odsouzené k smrti sí zavolali Tydése Napsal list své chotí o níž nevěděl jaké neštěstí ji potkalo pak Napoleonu III Na konec učinil si poznámky co by z drobných věcí jež mu zbývaly odkázal svým přátelům známým a stoupencům V zápiskách těchto lze čisti tato slova: "Můj rytířský kříž a řád Mexi ckého orla jež jsem nosil náleží mému milovanému bratru rakou skému císaři Františku Josefu I Rovněž zlatý medaillonek s obra zem "Ssnty Marie de Quadaiupe" který na krku nosím odkaz iji svému brstrovi Vějíř císařovně Alžbětě růženec císařovně Karolí ně Augusti Arcivévodkyoi Žofii své drahé matce odkazuji svůj svatební prsten a malou podušku kterou muž véúvVaíy díTy rjucrc farské když jsme na břeh mexický přistáli Ražencc který ni sví poslední cestě budu míti v rukou odkazuji arcivévodovi Františku Karlovi PeČetní můj prsten ná leží arciknížeti Ludvíku Viktoro vi rovněž i stříbrný závěsek s obrazem Panny Marie Zlatý tne daíllon v němž mám krásoou ka det své zbožňované Šarlotty patří královně anglické Belgickému králi budiž odevzdán můj Quada lupský fád rytířský flanderakému hraběti mé zlaté hodinky i s řetíz kem hraběti Hadikovi mé zlaté knoflíky kněžně Marii Auersper gové palmový vějíř markýzi Co rioví mi zlaté ostrahy rytíři do ktoru Kadonci mému lékaři ma lé zrcádko námořnímu štábnímu lékaři Filkovi světové dějiny Can tovy jež mni proslulý autor po slal vlastnoručním věnováním" Zde poznámky jaou přerušeny Nemocný cíaař byl asi nesmírně unsven neboť mohly býti asi tři hodiny ráno když poznámky ty si činiL Rino vstoupil do cely císařovy Tt":l itrtlí hlásil !t podle nArl 1ULA 5 Sííl odsouzených Velká hovorna qtieretarského kláštera kapucínského byla pře měněna na sílí odsouzených Mniši pokrytí atěoy černým suk nem v pozadí pak byl na sukno pověšen veliký bílý kříž Uprostřed této síně byly ve vzdálenosti dvou kroků od sebe tři stolky "I ty byly prostřeny černým sukuem Na každém stolku byl krucifix a dvě svíčky Kláitcr který od zajetí císaře Msxmiliána stal se hotovými ka sárnami nezměnil se ani v těchto smutných hodinách Vojáci a mni ši ubírali se po chodbách i scho dech v hlučném hovoru po pozor nosti a šetrnosti nebylo zde ani mxwyy Za jitra hlásil kvardián veliteli straže že úprava sine jest jiz ho tova odsouzení k smrti mohou tam již býti přivedeni 'Zařídím ihned" pravil velitel atráží "aby Miramon a Mehia se tam odebrali Dříve však nežli se k odsouzeným na smrt odebe ru rád bych ctihodné otce na ně co upozornil" "Račte poroučet! pane setní ku" odvětil' kvardián "jako až posud i teď vykonáme ochotně a přísně vaše rozkazy" "Ctihodní otcové i s námi s vojáky až posud nejednali tak jak povolání jejich vyžaduje Po kud vím jest největší povinností sluha církve pěstovácí lásky k bližnímu Nebudil to výčitkou vždyť dobře vím ž dostali jaté zvláštní rozkaz k takovým nepo zornostem Nyní již jest konec vyšetřování pátrání a líčení z obžalovaných stalí se odsouzenci hodiny jejich jsou sečteny Pro tože pak my republikáni dožadu jeme se také úcty ve společnosti myslím že několik tich hodin jež ještě musíme strávili dozorem sad Piltouir nf-ril vnnrn jim oátli tou tvlut" "Kotiimlnt lamu co tt chtěl dl ptnw kipiiin ťtejrte %{ p mtnetli k edtouitnjm Nvpol lim It mnt loto pláni val uotjki neptliemnl prolet )i byl byth dovedl bjti k ohoment ftm i tfiV)U(ho totktiu nelettnjm a nnitflnfm Jem tlltnt i duli etJ ttoym bojovníkem republikán skfch idtl a nenávidím vl a vW f ) co a kdo ) s cUařitvIm spo jeno ťřes 10 %ik si poručím vMif fm mni a kt nimi jrlnati letměji'' "Ji se své strany jsm sakital oJ té chvíle svým vojikam ktldi liUnté slovo Vt sdicb tohoto kliMrra tahlouhsli 1 tli muli v duševní evoj svřt aby uravMi po temiké své bylí Nezapomínejte na to důitoý olíe!" Velitel ttriií odebral se do cely Miramonovy Kaněný geoeril jejž válečný soud mexické republiky včerejšího dne tolik mučil ležel na lůžku a spal Okovy připevněné mu na ruce a ni nohy byly spojeny řetě zy jež vedle něho ležely Tvář jeho byla Žlutá jako vosk jakoby již ležel v rakvi Velitel stráží dotkl se lehce jeho ramene "Dobré jitro generále" Miramou procitl a tiše šeptaje pravil: "To jste vy pane setníku?" "Ano já" "čeho si přejete?'' "Přicházím abych vás připra vit na velkou cestu z níž již není žádného návratu'1 "Kdy budu zastřelen?" "Zítra o třetí hodině odpoled ne" "Proč ne raději dříve? Vždyť bylo již dosti toho strašného trá pení a těch muk! Jsem připraven a na smrt uchystán Svědomí mé jest Čisté a vím že nikdo z věr ných syna mého národa nebude mně zlořečili K čemu mne chcete připravovali pane setníku?" "Sejmeme vám především oko vy to jest první výhoda odsouzen ce k smrti "Věřte moč Že bych je do své smrti ještě také unesl ' "Vstaňte generále Jest mně u ložena amutná povinnost ozná mili vám že oJ této chvíle budete umístěn v komoře oHrni7nr ft U smrti Zavedu vás tam sám vidím že jste vysílen a seslaben Miramon s nesmírnou bolestí zvedl se na lůžku a pohlížel hlu boce vyčítavě setníkovi do očí "Tak hanebnými Mali jste se republikáni?'' zaúpěl Miramon bo lestné "Vy tedy považujete nás hrdiny obětě špatnosti republiká nův za obyčejné zločine?? Nní dosti na tom že nás zabíjíte ? Chce se vám í naší cti? Chcete nás vystavčti na odiv jako loupež né vrahyl Ohjak jsi klesl hluboko můj národe! Kde jest Bůh Bůh moudrý s spravedlivý že nevidí tuto bezectonu chátru?! Ne ne! Setníku já do síně odsouzen ců nepůjdu Máte-li duši necháte mne do posledoí chvíle mé v tom to bídném vězení jste-li však da rebáci přijdete tro mne s ozbro jenou mocí a odvlečete mne odtud přesilou! Ale já nepůjdu protože jsem člověk poctivý" Velitel stráží stanul bez pohnutí před Miramonem Bylo na něm patrno že nerad konal tuto povinnost "Budu ledy nucen užiti násilí" — odpověděl setník po krátké po mlčce "Císař nechtěl také ode brali se tam byl jsem proto volán k Eskobedovi Císař poslal depeši presidentu Juarezovi aby ho uše třil tohoto kroku Odpověď presi dentova posud nepřišla" "Císař Maxmilián bud laké v síni odsouzených?'' tázal se Miramon "Bude" "A vy to nepovažujete za po tupné'' Sttník mlčel "Nuže — bude li lam laké cí sař půjdu tam i já! Bez násilí k vůli císaři abych ho mohl potěši~ ti st ní: U Meht eptlovaly vivy a těly Miiamonovy ( tlsstovy Mrhia vlftth t t sebe prol al pteti lrwtt thf byl k iftottý sločmee v líni ciiouteaci na odiv v)tavovla Kil pittl do noťi lil rtpubUvt a irtlm HrdikAm slosti ivtJI Jorrla I lulli na sttnUa Setník utkutti 0 klůk do saJd 1 vyhnul i llnl "Mohl I yi h tuto liruťoit irsi! no skroliti'' ptavil vrlílel strill "ale neučiním toho protni chi pil vit dnf ! CM cn líci fe generál Miramon jil rdí v lni o UouimcAv a po vis přivedu lam cfřo" "Mitamon lam setr Utal se Mrtiia s futitem "Ano" "A dř lam laké půjde?" "Ano" "Není moloi!' "jest to nejleptí příležitost k rozloučení se Seberte tyto dopi V pane generále lam btidete moci psáti dále" "Půjdu ledy! Proč jste to ne řekl hned? Bude li lam císař lu snesu i ji tuto pohanu která o- statně jes jen hanbou republice!" Mehia shrábl dopisy a chtěl jiti "Dříve vám sejmu okovy psne generále Poslední hodiny smíte strávili bez okovů'' Setník dal sejmout! Mehiovi o kovy načež generál odebral ae rychlými kroky do černé síně Miramon sedil u jednoho stolu Před ním smutně plály dvě roz svícené voskovice- Mehia přiskočil k němu "Příteli! Kamaráde! Tak dale ko jártie tedy dospěli?" zvolal ob jímaje Miramooa "To jest odmě na za naši vlasteneckostl Ale co já dbám svých utrpení! Lituji cí saře neboť i jeho prý sem přive dou!" "Jest to dílo Eskobedovo'' "Tedy i poslední naděje zmi zela?" "VŠe jest ztraceno Mehio Mů žeme se směle připravili na amrt každá náhoda jest vyloučena — nám nepřispěje nikdo rukou po mocnou" Dvéře se otevřely Na prahu objevil se císař Max milián opíraje se o ruku velitele stráží Byl oděn v černé sslonní šaty h mu mohl říci svá pc:!sd s Honem I" "Tak tak pane generále! Ne stěžujte ještě plnění mých povin ností Zaujměte svá místa v síni úmrtní já zamezím již přístup zvědavých do ní" Setník dal sejmouti Mirsmonovi okovy s rukou í nohou a podav mu rámě zavedl ho do oné černé síně SíB byla posud prázdna jenom několik kapucina zde ještě pokli zelo "A císař?" tázal se Miramon "Přivedu ho až naposledy Ne bude to aspoS jeho veličeoatvu tak nepříjemno najde-li zda již vás" ''Mehiovi jste ještě ničeho ne řekl?" "Teď jdu k němu" "Bode také protestovat! proti této nelidskosti Ale povězte mu paoe setníku že na něho čekám aby pro císaře snesl již i tuto po hanu" Setník odebral se do vězení Me biova Generál dosud nespal Psal dopisy KrííD dlouhé plavé vousy měl pěkně načesané Miramon s velikou potííl se zvedl povstal a učinil několik kroků císaři vstříc Mehia rovněž kvapil císaři vstříc Maxmilián stanul uprontřed síně a se slzami v ocien přivinul oba své věrné generály na prsa Věrní vojáci hle tak nás zničí li!" pravil jim smutně "Ale buď me pevni a silni v posledních ho dinách života Snáíejme s hrdin nou odvahou mučednický svůj osud aby nepřátelé naši nikdy nemohli říci Že jsme bylí zoufalí S hlavou vztýčenou klidně a hr dými kroky budeme kráčeti na smrt nechť všichni vidí že císař jeho vůdcové dovedou nevinně umřití pro vlať!" Veličenstvo! Náš císaři! Oh jak hrozný osud vás zde potkali Náš bol a oaše útrapy nejsou nic proti tomu! Osud vašeho veličen stva nás naplňuje zoufalstvími1' "Nestarejte ae o mne přátelé! Spolu jsme bojovali spolu jsme zápasili s teď spolu nás zde za vraždí" Tří k smrti odsouzení stanuli v těsném objetí Vychvalovali nadšenými slovy mučednickou smrt s odhodlaně odvážně očekávali poslední hodi nu kdy vražedná kule život jejich ukončí Cíř posadil se u proktleduílio atolku Miramon v právo Mehia na levo Jeden z kapucínů rozsvítil sví čky a pokleknuv v koutku na kle kátko tiše ae modlil Venku na chodbč zavládlo hro bové licho Odsouzeoým bylo lo až ná padno "Zdi se li vojsko odvedli jíž odtud?'' prohodil císař "Nejspíše" odvětil Miramon "sice by zde nebylo takové licho" V louže dobu probudili v Potosi presidenta Juareza z ranní ho spinku Depeše z Queretara' hlásil pobočník 'Od generáls Eskobeda?" tázat se lusrez "Od císaře" "Ahl A co telegralujeř" ''Žádá aby byl ušetřen pobytu v aíni odsouzených k smrti" "Bude arciže bude Soudruzi jeho též" "Depeše jest potvrzena také ps oem generálem Eskobedem" "A ten tomu neodporuje co?" "Píše: Žádost tatobudii za mítnuta!" "Já však nejsem povinen ptniti vůli Eskobedovu protože ji jsem president Posaďte se prosím vás a pište telegram: "Panu vrch nímu veliteli Eakobedovi v Quere- taro Nařizuji tímto poroučím aby rakouský arcikníže Maxmili án í bývalí generálové Miramon a a Mehia byli ponecháni ve svých ttlllih t oltdj esnlo4 ihtlti na smrt ett!ral Hvtdil uki y 4ÍA ptliof loikit al f tyvatel ilv al it dne p poprat! stínalo doma ťytwh Vleika ehioml UM burtel takiiiaal Ohi ho!) veřejni nifsh hotely satiru? dVjtet NltWili UČrkiviit další přesni ipttvy rlr(ranikl — Ju aut pimloul " Deptši lula oJa videt sim osul ni ililním tls dé Irlrgtslolm I ihned i polrt'' dolulil Juatrli kvlji důstojník de pelí doptal 1'cl cínik rpítat cJkviríl V UuurUru Mrvkut)! his roinrila rntiva It chul se ivfmi vojevůdci byl liuo dopis ven Jo črtoé sině — Ohrcenulvo se nad llnt hoililo a bouřilo Mnotl mulové promluvili na licích leči l lidný poctivý stitol občan mexický nemá překročili prah oné černé sině odsourcncfil Kdo by sí troufal urazili oivšti vou odsouzené prohlášen veřejní ta hancbnlka Voikko a policie měly ovšem ihned plné ruce price A mezi lim co se občanstvo rvalo s vojskem a s policií přibyl do Queretara telegram Juarezův jtjž dal Eskobedo ihned tučným písmem vytisknout! a na všech nirollch nalepili KAPITOLA 6 V cujlském přístavu Uprostřed lesa stožárů do nebe vyčnívajících v pujlském přístavu houpala se tichými pohyby na vl nich mořských nádherná íregatta císaře Maxmiliána "Novarra'' Kolem "Novarry" daleko moři upravovali námořní vojáci těžké pancéřové lodě S lodí těchto splývaly červeno bílé a Čeroožluté prapory a třepe taly se ve vzduchu V saloně na "Novaře" aeděl admirál Tegetthoíí a uděloval ná mořním Štábním důstojníkům 1 nimiž seděl u poradního stolku rozkszy Máme po ruce jedenáct pancé řových lodí se 600 děly pravil admirál "Kromě toho jest nám dovoleno pět pluků pěchoty jež jeho veličenstvo dal mně k dispo sici Zařiďte pánové vše tak abv válečné lodě byly do zítřka do ve cera opine vyzbrojeny a mohly se na cestu vydati Čásť pěchoty 4filudc do Puije ještě dnes mohia by ještě dnes zaujati svá místa na lodích Přes to že jsem odeslal do Mexika více depeší nedošla mne potud žádná zpráva pronesl li již válečný soud republikánský rozs jdck Z tohoto mlčení sou dím že odročili světové ono dra ma a Že přibudeme ještě v čas k záchraně nešťastného citaře Pánové! Znám vás a vy znáte dobré srdce a šlechetnou mysl cí saře Maxmiliána Nemusím ob zvláště připomínat! že pro tohoto velikého muže musíme učinili vše Tiožné Vedení budu míti sám a vy nebudete míli jiné povinnosti než t horlivou svědomitostí prové j stí mé rozkazy Božská Prozře telnost zpúiobí aby naše ušlechti lé snaženi bylo korunováno vý sledkem abychom mohli z vražed ných rukou mexických vyrvali jednoho z největších synů habs burských!' Obětujme mu svůj Život i svou krevl" volali štábní důstojníci nadšeně Ve Iváíícbidůstojnfkňv ostatně bylo také veliké pohnutí patrno Admirál Tegefthoíf promluvil k nim po vojeosku stručně ale jeho slova deroucí se k srdci hluboce dojala všecky důstojníky Nebyla lo pouhá alova kdy na bízeli avé životy a svou krev k za- chránění života císaře Maxmiliána všichni hluboce 'a opravdově je cítili Důstojníci vyšli ze salonu vsedli do jednotlivých člunkův a přeplnil na velké pancířové lodi aby Zde vydali další rozkazy Mezi tím pak co zrak jeho upí ral se na houf lodí přeletěl duch jeho oceán v duchu ae viděl v Queretaře Duševním zrakem tvým viděl bledé tváře císařovy a viděl také škodolibý ďábelský emích jeho nepřátel Neposlechl mne nevrátil te chtěl mužně bojovat! s nepřátelí mexického lidu' myslil si v duchu sdmiríl "Zlí překonali dobrého podaři li s nám zachránili ho pro rodinu bude mocnář podda nými svými oklamaný bydlili pak Miramare Kdo považoval kaž dého muže za poctivce a spravedli vého komu se zdát svět býti tak překrásným kdo v činech hledal vždy jen vznešenost ideály byl egoiamem překonán v Cem asi veliký duch ten nalezne pak útě chu? Nevím proč ale v hloubi mé duše lepce mně jakýs tajný hlas Že císař Maxmilián nepotře buje jii aoi pomoci ani útěchy Nepřátelé jeho skončí ním velice rychle a já budu moci svému pá nu císaři jen hlásili: učinili jsme svou povinnost rakouské a váleč né lodi přistály u Mexika" Na břehu blížilo se za zvuků trubek a bubnů vojsko po železni ci přibyté k přístavu Rozložilo se na břehu ležením a čekalo ti bude do lodípřeveženo Peltratovia! bad SEVERO-NÉMECEÝ LLOYD rvMti tat a 2 Boltimoro do Brómem „ f"kaiitnhtMi 4ttk M'W4fS MIM MM ittii U-rl rtrltKM IwIsHsstw rraiNrtllraaVtrtIViilleikal II knJuU x lUlllnioro do Urvnim ml l!iJ nithoru Tw tn'kr H M t4 t!iil ) — II li Vrt ( tt taa fkil imrt xiwnt hM Hmr ' St-Sol tll '- SVkltfc t "l ! MMIt t'tt J-H K fxítlM fa { A SCIIUMACMKK A CO 414 llsnover M Utlii more MJ II CLAťSKNIťS CO q iVsthom St Chicago III neti letlrk tátpi tmil Kl) !! tiM'i!M iJar 11 Wl anvti k ))IMA ollftnrjl l Jej aejtítíl jtijřien ttont a ioi Ta la co Stálil os r iii itMtiiniv roh 17 a Uavcnport ul Kofiry joy íjrlHtitn)' a ptnio tnlno V Dli h iHutnlknnull I (!)M lpi 1'nviiry moJnu ti olijnlntll ifl Uli fntllrkV TKL US? -1 JOS DUFFY volko-I iiinlool)flio(lnílt rMlIUVIVASlI má na skladě výborná Importovaná I kalifornská vína jakož I Impor tované a kentucké kořalky a likéry Jtuíl le sbolí Jest takí jakoncm tvnll Jinak te peníze vrstl TELEFON 38 2508 N Street SOUTH OMAHA j A E Inek l Son Oo OVelksotcliodnícI a lniportéřIr LÍHOVIKT el LIKÉRŮ NáMopcI firmy j Tei mmz$r- L Klncht Sr Príck erbetx 1001 Faraa ni Omaha Pro stůl Ti kdož dovedou oceniti výborný stolní nápoj oblíbí si zajisté naše uGOLD TOP" lahvové pivo Jest lehké perlící se a řízné a jako jest zdravé jest i chutné Vyrobeno jest z nejlepšího chmele vybrané ho ječmene a Čisté vody— neníť v něm ani jediné přísa dy jež by byla škodlivá neb nezdravá Není to laciné pivo v nižádném smyslu ale jest to jedno z nejlepsích ti kteříž jo jednou okusili fcUii te líúuími naSimi zákazníky Dodává ae v bednách a sice v lahvích kvarto vých neb paintových Objednejte si u svého obchod nika aneb telefonem — Tel Omaha 154a So Omaha 8 JETTEB EEEWIKG CO Tafl a lafiTijl Ttůorafi jítii SOUTH OMAHA NEB 'v- Muž kterýž hledá atále příležitost k zlepšení svých poměrů jest mužem kterýž jednou docílí svého účelu Jestliže se muž len obrátí na Chicago Milvaukea & St Paul R'y obdrží takovou zprávu ohledně pozemků ležících na této dráze aneb k ní sáhají cích že mu přispěje v honbě jeho za Ště stím a blahobytem Adresa F A NASH (icn'1 WcHtarn A??t 1521 Farnam St OMAHA mi $1500 (lo COLORADA u naxpét KÚIÚ úrrrf a aolutu 1 10 upna Jo 17 tiH (! ní s oniuoii pUtnoitl lliikS úttSl ffjoa '0 Nov iMni Ui Union Pacific hyl tuk dotifa opraven in mutujfcf molioti Víjctl % Omaby přijeli d Denvr v rej vbodnřJMcb bodlnácb Tjrto vlaky optře- rty jmu rxliotlilui pro yhtt Unj ituj(cl Vyj z Omaky řřljdo Dciver Man ní vlak 7:45 ráno 9:00 večer Odpol vlak 4:10 Odpol 750 ráno Lístky v City TJckct Offlce 1324 Farnam St Omaha TEL 31 Pfodplafle se na Pokrok pouzo SI rcůrD