Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, July 17, 1901, Page 6, Image 6

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    P=OKROK ZÁPADU
3H£
PEKLEM K HÁJI
ÚTĚK 1)0 SVATÉ ZEMĚ
(Pokračovaní)
Hal k kraboíkou se zdvihl pro
driura po tichu několik slov a
uřítiv na Laura pátravým pohle
étm pátltl z jizby
2 mim vySel ještě jeden muž
Stará len a přistoupila k Lauře
avetáaala se jí:
"Otei něco siňoro ?"
' bm mrštila na obličej té ženy
yohJtdem a zachvěla se hrázou
2e opakovala svou otázku
jp&ti jtdnou a místo odpovědi se
J Lawra otázala kde se nalézá
Buď bez starosti siňoro — ty
pí v dobrých rukou!" odpověděla
len
"Kdo pak jsi?" tázala se jí
Lam a mrštila při tom plachým
yohMem na muže kteří seděli
kolen stolu
"Ji jsem krásná Arabella'' od
jovtóěla žena a potupně se za
chechtala
jeden z mužů přistoupil nyní k
Lanka otázal se ií na jméno na
ýjí jtfíbuné a kde bydlí
Laaia se zachvěla uleknutím
mebet již tuSila co ty otázky zna-
men&
Zajistí chtěli ti zákeřníci za ni
Jostafti výkupné! Ale poněvadž
syni doufala že se maže dostati
a svobodu udala jim své jméno
a ohřáli svého bratra a své tety
nrcsila oak abv ii dovedli do-
— 1 x - -
Zákeřníci se zachechtali a je
len zaich zvolal potupně:
Což myslíš že pustíme toho
ptaCka z ruky sotva že jsme ho
shýbli? Ani pomyšlení! Takový
ftářtfr jako jsi ty se dříve nepu
stí ůokud se mu nevyškube něko-
£k xbrtých brčkúl"
Jiý se zase otázal:
"Jsi z Neapole?''
"Ano'' odpověděla Laura
-TĎobře'' oravil zákeřník "V
BeavDcJi mají lidé ještě peníze
aans se dá ještě něco vydělat Vy
nad máte také peníze?'
T byla úskočná otázka a Lau-
m odpověděla váhavě:
"Ky máme právě tolik že md
leme vyjít'
Hahaba! Vyjít může někdo
iíp€E s&aiJcm (tolarem) kdežto
potřebuje jiný sto skudů a jiný
akbas tisíc! Řekni mi určitě
gfe&rito) mn oholí skudů vy denně
plřtliuiete?"
Zatím byla lampička již dávno
Johaiela a nyní pasovalo v jizbě
epBtó ferc poněvadž zůstalo okno
zastřeno
Znenáhla odešli všickni zákel
mál na jednoho který zůstal u
Uniat seděti a který nyní s "krás-
on Arabellou občas několik slov
jxwaluvil která sem tam přechá
ztrjEc snídani strojila
Knečně byla snídaně přípravě
ms waá!t mísa uvařených makaro-
Itaw jich naložila plný talíř
aosxavila tento Před Lauru na
a -r _
lidSL Laura se jich však ani ne
""Achty rficeš" začít se postili
ttsnabse Arabella potupně "No
jak dreeš my nejsme tak pobož
Mna"
Postavila velkou mísu na stůl
rs jejf zavolání vešli zákeřníci
sace do jizby zasedli ku stolu
počali 8 velkou chuti makaronky
davxfce soukati
Bksa aa to všickni zákeřníci
xae dešli— až na jednoho který
tm fostal co její hlídač Také
=TÍsai'' Arabella tam zůstala a
jMedSa si své práce
Laosa seděla- dlouho na svém
tnůtm loži jsouc zabrána v trud-
Tmu řn ř upadla- v poloviční
mťůutty slabostí sklesla na lože
Když se probrala zaslechla
: dveřmi kroky a dosti hlasitý
z něhož vyrozuměla že na
jakéhosi pána má býti z
dáte toho odvezena Z toho
že se dosud nalézá v Rí
přistoupil nyní k ní a oba ji po-
ah každý za jedou paži a táhli ji
s sebou
II dveří se jeí:í zastavili a je
den z nich přehodiv jí přes hlavu
velký tmavý závoj pravil k Lauře
hrozivým hlasem aby se neopo
vážila o pomoc volati anebo o útěk jjQVga
poKUsm sice ze j! na mlslc Ottavio ií oolíbil s úctou ruku a
"Ach oa tu starou lenu! —
Vskutku idá U mluvila prav
du!"
"Toho bych ti od srdce pM!'
"Jak to myslíte?"
"Neřekla jste sami siňoro Že
ta cikánka slečně Lauře proroko
vala že je ta ruka která ji z toho
nebezpečí vysvobodí k tomu
ustanovena aby ji vedla po dráze
jejího života a učinila ji Šťast
nou?"
"Ano to mluvila ta cikánka'
"Proto snad uznáte siiioro
ak slabá že by byla málem kle
sla
Jiný chlap totiž ten Herkules kd? " Prvn' "8 toho P'"0"''
kterO n hvl včera kočáru nimi "ř1"' " r
aby také jeho druhá Část skutkem
se stala"
Paní Marie se na chvilku zamy
slila kývajíc hlavou a pravila
pak:
''Mým nejvroucnějším přáním
jest aby Laura byla opravdu
Šťastna jak cikinka ona jí proro-
se
probodne
Laura se třásla strachem a úz
kostí
Pak ji vedli po rozvrzaných
schodech Jolu a přede dveřmi se
zastavili
pravil:
"Vaše slova ctěná siňoro mi
dodávají naděje!''
Paní Marie pokrčila ramenoma
a pravila pak:
"V té příčině milý příteli mo-
Laura nyní spozorovala ačkoli hu vám jen tolik říci že vašemu
Kvia unVii tma ? ieř v nřiaWé Draní odporován nebuau a o
uličce s nízkvmi napolo zbořenými tom Césara Laura rozhodnou
domv z nichž tu i tam slabé svět- nemohu věděti ale to se nedá po-
I ~
lo vynikalo priti ze jste si je opa svým rytir
7 rnhn smiri la musí nalézat SkVm Skutkem K VelKVm ulKQrn
v vv v v
se v některé z neivvKriceneisicn
uliček ve spustlé části města
Malá tlupa banditů se dala na
pochod
Konečně vyšli z těch spletitých
uliček na volnou prostoru a Lau
ra slyšela jak jeden z těch chlapů
šeptal:
"Teď Dozor!
Když byla Laura ze svého ulek
nutí a rozčilení za několik dní se
zotavila vrátila se ta malá spo
lečnost zase do Neapole kamž byl
Qttavio již o několik dní dříve
odjel
Za minutu byla Laura již u ko
cáru a leden bandita vyskočil na
kozlík
"Vlez do kočáru!'' velel Lauře
onen obrovsky Dandita arsnyn:
hlasem
Když přijel do Neapole byla
'Pán tu již čeká!" pravil druhý Césarova první otázkazdali došly
I _X:A1X stíníc Ala eA W a r I a no
PO ticnu ucjaac uujiaj —
Před nimi bylo slyšet frkání dosel zadny
koBÚ a Laura spozorovala že v Uttavio oyi nyní jebie t-asteji
nějaké vzdálenosti stojí kočár než dříve u paní Mane co domácí
přítel na navsteve neoor Dyi svou
rytířskou službou jakési právo si
získal aby byl za člena její do
mácnosti považován a on toho
práva také plnou měrou používal
Paní Marie která jeho úmysl
Laura však ustoupila krok zpět Již za'a a která mu Dyia K vel-
! ! iiim wnna n 9 nu Tni]
a zastenala u ~j
Santa madonna! ZacbraB toho páva zajisté neupírala I aké
Stůite!' ozval se ooiednou přítele a vždycky veselého spolec-
hrozivý hlas a ku kočáru přichvá- nika který dovedl celou společ
HOŠI [JIIJCI11UC IIHVIII- n jon aouiu
sebou se rozumí musila se také
Laura ku svému zachránci s přá
telskou vlídností chovati
Ale r roto se přece její myšlenka
stále k jejímu milovanému Karlovi
obracela a ona již také proto ně-
tal nějaký muž
"Zpátky! zahučel jeden ban
dita
Ale neznámý muž se nedal za-
držeti a zvolal pokročiv až ke ko
čáru:
Ha! Něiaká ieDtiška! Co to
1 1 v V v
má bít:? Stůite proklatí bandité lak°u zprávu o nem touzeone oce
a zoíipovídeite se!" kávala poněvadž se Ottavio čím
"ZachraBte mě pane!" zvolala dai tím zjevněji o její iesku ucna-
Laura úzkostlivě zel a ona se proto ooavaia ze cy
Neznámý muž již věděl oč se tu tím mohla býtí do velkých nesnázi
jedná a vzkřikl z plna hrdla: přivedena
"Sem! Sem! Nějaká jeptiška!" Ale aen za oněm iyuen
nt za tvdnem a ona posud marně
ieden zákeřník skočil do kočáru a čekala U jejím vzdáleném m
přirazil za sebou dvířka kdežto lenci nepncnazeia zaana oprava
nikdo ani nevěděl kde se zdr
j — j - —
l'n 1'arnell na ně u plel svá
malé chytrácké oči a několik oka
mžiků na ně pitravi hleděl
Pak ie obrátil k ostatní společ
nosti a Ihostejnč nt rozmlouval
Konečně uhodila devátá hodi
na V sále se rozechvěly slabé zvu
ky jako by neviditelná ruka přes
struny na stěně visící kytáry lehce
přejížděla a při tom bylo slyšeli
slabý šumot jako by u stropu ně
jaký pták poletoval
Nyní se otevřely u vedlejšího
pokoje dvéře a do salonu vstou
pila dáma
Byla jeřti dosti mladá Měla
na sobě černé hedvábné šaty a
byla bledá jako mrtvola
Když vešla do salonu učinila
před společností lehkou poklonu
a posadila se jako duch nanesli
která stála nedaleko stolu
"To je jeho medium!" šeptal
Ottavio svému příteli
Parnell pokročil k té dam a
postavil se před ní
Roztaženými prsty udělal jí nad
hlavou rozličná znamení
Pak se dotkl jejího čela a zs
několik miaut promluvil zvýšeným
hlasem:
"Dcero světla připrav se zavo
lali duchy ku kterým tě pošlu!'
"Já jsem připravena!" odpově
děla bledá dáma sotva slyšitelným
hlasem
Najednou zhasla na stole stojící
lampa a v saloně byla tma
Zvuky na stěně visící kytáry
zněly čím dál tím silněji a sice
každou chvíli na jiném místě — a
také nad hlavami tiše sedící společnosti
To trvalo několik minut
Konečně promluvil Parnell zvý
šeným hlasem:
"Říše duchů jest otevřena!'
"Pánové a dámy — podejte si
ruce! zvolal opet ťarneu
To se hned stalo a kolem stolu
sedící-společnost tvořila uzavřený
řetěz
Najednou to zase přes struny
piana zasumeio a stejnou oodou
zavanul kolem společnosti slabý
vítr
V okamžení na to ucítili všickni
v údech elektrickou ranu a roztrnn
od sebe ruce
Některým se vydraly z úst slabé
výkřiky
Stejnou dobou umlkly zvuky
kytáry a piana a také to vanutí
přešlo
Nyní promluvilo medium jem
ným a srozumitelným hlasem:
"Kíše duchů jest otevřena! Já
je vidím — zde tamto a všude
Všude kolem mne jest světlo' Již
kočár
Kočí práskl do koní a ujížděl
pryč
Na místě zůstal jen ten obrov-
ský chlap drže posud Lauru v ná
ručí
Ale v tom bylo slyšeti dupot
rychle se Blížících kroků
žuje
Již to trvalo skoro dvě léta co
byl Karlo do ciziny odjel přislí
biv že se za tu dobu zase do své
vlasti navrátí-
V posledním čas? vystoupil v
Neapoli jistý spintista se svým
Obrovský bandita pustil Lauru mediem
a dal se na útěk Pan Parnell rodilý Američan
"O santa madonna!' zasténala byl považován za velmi nábožné
Laura ho muže a musil jím také býti
Neznámí muž se k ní obrátil a sice by byl nemohl s říší duchů
svede
Fí ji chtěli odvézti — a kam
mohla se domysliti Snad proto
j kaodilé žádali za ni výkupné
ak vysoké že je příbuzní její ne
mmUi za platit i a tudíž ona měla
aMatt v moci únosců
Tyto myšlenky dělaly Lauře
tciU starosti
' Takto minula ještě asi hodina
- ftk vešli zákeřníci zase do jiz
kj zasedlí ku stolu žena přinesla
jps velkou láhev vína položila k
tá £léb a zákeřníci se hned do
fcávláli
Tski Laura byla pobídnutaaby
bi±s iedla a pila ale ona vše
r~ ~~ odmítla
r) večeři se hned všickni od
ť~ - ad vihli a jeden z nich který
O %"1 býti jejich vůdcem pokro
Ok Laute a vyzval jiabv vstala
' it Biaal vydati na cestu
Ixxra urosila aposlecbnontiaIe
pcstavila aa nohy byla
tázal se jí:
"SiBoroco se vám stalo?"
"Ach pane pomozte mi!" pro
sila Laura
"Vy jste jeptiška?'' -
"Ne ne! To je jen maškarní
oblek!"
iin l l A i _ — „jcx '
' —
do styku přicházeti a ti duchové
by ho také byli neposlouchali On
aspoB tvrdil že nabyl jen svou
nábožností nad říší duchů neob
mezené vlády
Jako mnoho jiných navštěvoval
také Ottavio tyto spiritistické pro
dukce a vypravoval o meh u paní
Teprv nyní se podívala svému Marie jako o skutečných zázra
wsvohoditeli léDe do obličeie a cích při čemž hlavně k tomu
J — - — r m I '
poznala jej
'Ottavio Zanti!" zvolala pře
kvapena
no tak se jmenuju!" odpo
věděl muž "A kdo jste vy
siBoro? Bože kdybyste to byla
vy—"
Ottavio nedomluvil neboť si
Laura s chvatem strhla závoj a
on ji poznal po obličeji
"Lauro!" zvolal "Díky bohu
konečně jsem vás našel! My
jsme vás již od včerejška hledali!'
César a jeno teta se velice zara
dováli když Ottavio se zacbráně
nou Laurou do pokoje k
vstoupil
César teta Marie a zvláště Lau
ra nemohli Ottaviovi ani dost vy
naděkovati že byl Lauru z tako
vého hrozného nebezpečí zachrá
nil
Ottavio se spokojeni usmíval
Druhý den dopoledne se Otta
vio zase k nim dostavil a zastihl
paní Marii samotnou
César byl někde v mžstěa Lau
ra odpočívala ve svém pokoji
poukazoval Že dovede spiritista
Parnell duchy živých i mrtvých i
z nejvzdaienejsicn Koncm sveia
citovati a ti že musí na jeho vy
zvání každému kdo se jich na něco
ptá pravdu pověděti
Ottavio který byl s panem Par-
nellem již osobně se seznámil
učinil paní Marii Césarovi a Lau
ře návrh že je tomu pánovi ohlásí
a že jim opatří vstup do příštího
sezení
V ustanovenou hodinu re shro
máždila v saloně pana Parnella
malá vybraná společnost a čekala
nim js napnutou zvědavostí co se bude
díti
Byla noc Okna byla hustými
záslonami zastřena a podlaha byla
pokrvta měkkými koberci
Na stole hořela lampa která
salon jen slabě osvětlovala Ostat
ně byl ten salon sice elegantně
ale jednoduše zařízen
KdyŽ vstoupil Ottavio s paní
Marií a Césarem a Laurou do sa
lonu pokročil jim pan Parnell
muž vysoké a vyzáblé postavy se
Rozmlouvali spolu o posledních zdvořilou poklonou vstříc přivítal
událostech a Ottavio najednou je velkou úslužností zavedl je k
pravil:
"Ted v bv se bvla část toho
— j -
proroctví vyplnila sifloro!"
"Jakého proroctví?' tázala se
siBora
'Pamatuiete se na tu cikánku
na Monte Pincio?"
který stál upro
pobídl íe aby se
velkému stolu
střed salonu a
posadili
Naše malá společnost tomu vy
zváni vyhovila posadila se na
sesle které tam již byly pro ni
připraveny
přicházejí a staví se do kruhu
Pak umlkla
Místo ní promluvil nyní Parnell
a tázal se:
''Chce někdo klásti otázky a
přeje si na ně odpovědi?''
Nyní se ozval jeden hlas a vy
slovil jen lhostejnou otázku po ně
jaké daleko žijící osobě
"Chcete míti tu odpověď pí
semně anebo ústně?' tázal se
Parnell
"Raději ústně!" odpověděl
hlas
t Nastala přestávka
Pak zase zazněly zvuky na stru
ny a v pozadí salonu se něco ob
jevilo jako bělavý stín který z ne
náhla nabývai určitých tvarů lid
ské postavy
"Kdo mě volá?" tázal se tento
zjev
"Angelo Ribero!'' zněla od sto
lu odpověď
"Co žádáš ode mne?"
"Chci vědět zdali se ti dobře
vede!''
"Ano!"
Světlý zjev zase zmizel
"Má ještě někdo nějakou Otáz
ku?" tázal se spiritista
Ottavio ťuknul Césara a šeptal
"Přednes nyní svou otázku!"
César se zdvihl
"Také já si přeju na jednu otáz
ku odpověď dosta':!' zvolal
"Tedy se ptejte!'
"Já mám přítele jenz se jme
nuje Karlo Albano' počal César
"Asi před dvěma roky odplul do
Ameriky a již dlouho jsem od
něho neobdržel žádnou zprávu
což mi dělá velké starosti Mů
žete mi o něm nějakou zprávu po
dati?''
Nastala krátká přestávka
Pak promluvil spiritista ještě
silnějším hlasem než dříve:
"Co chcete věděti?''
César nvní zvolal:
"Karlo dej mi odpověď kde
jsi!"
Nyní se ozval žalostivý hlas
jenž pravil:
"Césare pakli mě chceš blcdati
najdeš mě jen— co prach 1
Tato slova zněla tak temně
příšerně že se César hrůzou za
chvěl a sklesl zpět na sesli
Vedle něho se ozval slabý vý
křik
Tento výkřik se vydral t úst
Laury která byla tu příšernou
odpověď dobře slyšela a která
byla tak dojata jako by jí byl ně
kdo dýku do srdce vrazil
"Karlo! Karlo! Iá umru!" za
sténala zoufale
Pak umlkla ale César cítil jak
sebou křečovitá škubala
Nyní pronikl salonem ostrý
zvuk jako by byla nějaká struna
praskli
Pak zazvučrly struny piana je
ště jednou a salonem proniklo
světlo jako náhlý blek
Jedna opona se rozhrnula a do
salonu vstoupila služebná držíc v
ruce ramenitý svícen s dvěma ho
řícími svíčkami
Pan Parnell proti ní pokročil
vzal jí svícen z ruky a postavil jej
na stůl
Služebná zatím odešla V sa
loně bylo nyní jasné světlo že bylo
lze celý jej přehlédnouti
Medium posud sedělo bez po
hnutí na své sesli majíc oči zavře
né jako by spalo
Piano které bylo ještě před
okamžikem tak silně znělo bylo
zavřené jako dříve Také kytára
visela na stěně na svém místě
Účastníci toho sezení byli vši
ckni vzhůru jevíce na sobě veliké
zděšení
Jejich zraky se obracely vesměs
na Lauru která seděla na sesli
jako mrtva majíc oči zavřené U
ní stáli César a Ottavio jevíce na
sobě velké uleknutí
Po drubé straně seděla paní
Marie jsouc bledá jako mrtvola
Držela svou neteř kolem těla aby
nespadla se sesle nahýbala se k
ní a hleděla ji něžnými slovy k so
bě přivésti
Některé dámy se k ní protlačily
s lahvičkami chtíce jí svými vo
Bavkami na pomoc pNspčti a jiné
volaly po studené vodě
Parnell stál jako socha u svého
media které se posud ani nepo
hnulo -%
"Zlomyslný kejklíři'" vzkřikl
nafl César "Podívej se co jsi
svými kejkly spůsobil!''
Parnell se nyní ukázal co pravý
Američan a zůstal docela klidným
Upřel na Césara chladný pohled a
pravil:
"Proč mě tupíte pane? Což
jsem nejednal dle vaší vůle? Nebyl
jsem vaším vlastním nástrojem?
Jsem tím já vinen že jste dostal
takovou odpověď jaké jste si ne
přál? Já to nejsem který řídí
osudy člověka já ty odpovědi ne
dávám! Já ty duchy vyvolávám
jen dle vůle osob které mě za to
požádají aby slyšeli otázky které
se jim dávají a aby na ně odpoví
dali Za tu odpověď přece nemo
hu býti zodpovědným které tomu
neb onomu tazateli se dostanepo
něvadž ji sám nedávám"
Někteří z přítomných nad tím
projevili svou pochvalu dávajíce
tím na srozuměnou že považují
Parnellovu obranu za odůvodně
nou
Pak se obrátil k ostatní společ
nouti uklonil se zdvořile a pravil:
"Pánové a dámy' sezení jest
končeno'
Po té přistoupil ku svému me-
a a __ t_
iu dotkl se prsiy jeno ceia a
medium otevřelo oči
Za několik minut se tato dáma
zdvihla
Parnell ji podal paži oba se
uklonili a odešli ze salonu
Také Laura byla zatím ze
mdlob procitla a ležela v náruči
své tety která jí hleděla laskavý
mi slovy upokojiti a útěchy jí dodali
Za několik minut seděli César
Ottavio Laura a teta Marie v ko
čáře a jeli domů
'No jsi teď přesvědčen?" tázal
se Ottavio Césara když vystoupili
kočáru
"Ano'' odpověděl César s trp
kostí "Já jsem přesvědčenze je
ten Američan prohnaný šibal
kejklíř a podvodník který kořistí
lidské hlouposti a pověrčivo
stí"
Obrátil se od Ottavia a tento
kráčel rozmrzen ku svému bytu
Druhý den ráno byla Laura ne
mocna a bledá a také paní Marie
cítila v těle slabost
Obě byly sklíčeny těžkou staro
stí zvláště Laura na níž bylo to
hluboký dojem učinilo co byla
slyšela
Ze od Karla již tak dlouho
žádná zpráva nepřicházela již to
jediné se jí zdálo býti potvrzením
toho co byla v tom spiritistickém
sezení se dověděla
A pak si také vzpomněla na tu
cikánku která jí byla na Monte
Pincio z ruky hádala
Proroctví její se tedy v obou
Částech vyplnilo
Laura se o tom také vyslovila
César na ni vážně pohlédl a otá
zal se jí:
"Tedy tomu pořád ještě tak
pevně věříš co jsi včera slyšela?"
''Ano ' odpověděla Laura
"A také tomu co ti ta cikánka
řekla?"
"Vždyť tomu musím věřiti'
odpověděla Laura "ledno dru
hým se přece potvrzuje!
"Dobře" pravil César poněkud
netrpělivě a mrštil na Lauru vý
znamným pohledem "Když těm
domnělým hlasům duchů a tomu
proroctví tak pevně věříš musíš
nutně také tomu ostatnímu věřili
co ti ta cikánka ještě řekla totiž
ie je ta ruka která tě zachrání
tomu ustanovena aby tě vedla po
dráze tvého života"
"Prosím tě o tom nemluv!'
šeptala Laura
"A čl ruka tě zachránilaieitro!"
mluvil César dále
Laura udělala rukou odmítavý
posuntk
Místo ní odpověděla teta Marie:
"Ruka Ottavioval"
"Ano" pravil César "Byla
to ruka Ottaviova — a to proroctví-"
"Ti zvěstuje tvou budoucnost!"
doložila teta Marie upírajíc na
Lauru významný pohled
"Prosím vás netrapte mne!"
pravila Laura s povzdechem
"Poslyš mne sestro!" mluvil
César dále "Já tě nechci trápili
ale chci tě upozornili když tomu
tak pevně věříš co ti ta cikánka
předpovídala že siusíŠ také tomu
věřiti co ti ještě na konci řekla
že je totiž ruka Ottaviova k tomu
ustanoena aby tě vedla po dráze
tvého Života Není ta nutným
důsledkem?"
Laiira zavrtěla slabě hlavou a
mlčela
César pokrčil ramenoma a pravil
pak:
"Buď tomu jak buď! Já ti jen
přeju abys byla Šťastna"
Pak odešel s chvatem z pokoje
jsa velice rozmrzen že se nechtěla
dát Laura jeho rozumnými důvody
poučili
Již minul celý týden a Ottavio
se a nich posud ani jednou neu
kázal
Laura trávila ten čas v tichém
zármutku
Jednou ráno vzal César jako
obyčejně do ruky nejnovčjŠÍ Číslo
novin a počal je zběžně pročítali
Najednou sebou trhl
Jeho oko tam padlo na známé
jméno "Carlo Albano" a on počal
čisti:
"Z Montevidea dochází zpráva
že byli dva mladí Vlachové kteří
chtěli v Argentině v katamarském
pohoří hoioic'(é výzkumy pod
oiknouti se svýri průvodci od
loupežných Indiánů přepadeni a
zavražděni Jeden z jejich prů
vodců kterému se podařilo útě
kem se zachrániti přinesl smutnou
tuto zprávu do Katamarky Jeden
z těch nešťastných Vlachů se jme
nuje Emanuel Lippi a druhý Ka
rel Albano který pochází z Nea
pole Mimo ty dva Vlachy byl také
jeden Američan z Bostonu jmé
nem Filip Grant od těch divokých
Indiánů zavražděn"
Tedy to bylo potvrzeno Karel
byl již mrtev
Když César ještě o tom přemý
šlel zdali má tu smutnou zprávu
své sestře oznámiti byl ze svého
uvažování náhle vyrušen
Ottavio k němu vešel s chvatem
do pokoje a přinesl totéž číslo nó
vib které César právě četl
Promluvil o té smutné zprávě
několik slov a tázal se pak:
"Teď tomu snad věříš? '
"Já vskutku nevím co si mám
tom mysliti" odpověděl César
'Ta zpráva mě tak překvapila že
jí ani nemohu uvěřili ale — "
"Popříti to nemůžeš! ' doložil
Ottavio
"Noviny přinášejí mnohdy tak
zvané kachny Bude nejlépe
když pozeptáme se na to v redakci
časopisu"
Pak se odebral s Ottaviem do
redakce těch novin a tu mu bylo
řečeno že bvla ta zpráva vzata z
římského denníku Dairio"
Na důkaz mu tam předložili
číslo toho denníku a on v něm
také ještě nalezl udání že byla ta
práva přímo z Montevidea redak
ci zaslána
Pro Césara nebyly již Žádné po
chybnosti a on musil zprávě té
uvěřiti
S těžkým srdcem re vrátil domů
a šel hned k tetě Marii aby s ní o
té věci promluvil
Když k nívešel do pokoje nalezl
tam také Lauru která usedavé
plakala a dověděl se že obě O té
hrozné události jií vědí
Pani Marie byla horlivou čte
nářkou novin a za oepiííomnosti
Césara si také přečetla nejnovéjší
číslo novin v němž byla ta zpráva
obsažena
Od té doby minulo několik ne
děl a Laura byla po celý ten čas
v hluboký zármutek pohřížena
Ottivio byl z Neapole někam
odcestoval Když se za několik
nehěl zase vrátil byla jeho první
návštěva v domě Mentoni
Od té doby se počal čím dále
tím zjevněji o Lauřinu přízefi
ucházeli
Paní Marie své neteři nyní do
mlouvala aby byla k Ottaviovi
laskavější
Laura ji tak dalece uposlechla
že se nyní k Ottaviovi vlídněj
chovala
Tento nyní se svým návrhem
zjevně vystoupil když s ním byla
v pokoji sama
Laura na sobě jevila velké roz
paky a vyžádala si tři dni na roz
myšlenou
"Dobře já tedy budu tři dn
čeksti" pravil Ottavio "Ale
pak žádám určitou a rozhodnou
odpověď'
Laura k tomu svolila načež po
odchodu Ottaviově pospíšila ku
své tetě aby se s ní poradila
Tato bvla Ottaviovi velmi na
kloněna a proto se mohlo již na
před věditi jakou radu svá neteři
dá
A Cciar řekl své sestře docela
tklátka:
"Rozhodní se k čemu ti srdce
tvé radí"
Domluvy tety Marie konečn
přece zvítězily a když n přišel
Ottavio za tři dni pro rozhodnou
odpověď vyslovila se Laura Že k
jeho návrhu svoluje
Od té doby minulo zase několik
neděl
V paláci Mentoni byl sál slav
nostně vyzdoben Korunité a ná
stěnné svícny ozařovaly jasně celý
sál a vrhaly své jasné světlo na
skvostně upravenou tabuli na níž
byly rozestavěny pozlacené vásy s
krásnými květinami
Byla tam shromážděna malá
ale skvělá společnost Byly to
příbuzní a několik bližších přátel
a přítelkyB domu a také jeden
příbuzný Ouavia
PokniíoTánl bud
Stárnouce počínáme pozorovali
nepravidelnosti ve výkonech na
šeho těla kterých jsme pred tfm
nepozorovali Vel p Jos Mus z
Lick Creek IU osmdesát let
starý praví: "Byl jsem zachvácen
neduhem ledvin a povšechnou se
sláblostí Krvečistitel mně úplně
zdraví navrátil Děkuji bohu za
tento obdivuhodný lék Ačkoli
mně minulo 8i roků lék tento
pomohl mi obdivuhodně'' Dra
Petra Krvečistitel omlazuje staré
a slabé činí silnými Zvláštní
jednatelé jej prodávají nebo ma
jitel Dr Peter Fahrney 112—114
So Hoyne ave Chicago IU
ADHESAŘ
ČESKÝCHSPOLKŮ
OMAHA
Mi tMUcký ě 1 ZfBJ
od )viT pimidelné RcbAte kndou ítrrtr j
oeUíll t mímcl o 2 b odp Tííiil p Klepet k
na 18 a Wllllum ul WeU Jan Roníc kf uj
J V Mek IU17 Ho lil St 6(t V A Bouh ra
dš 1317 WIMInms ul pokl Fr Hscb
Lože Jan Hu i 5 Rytířů I') tlila
odbývá i M-hize vidy první a tfeti slredu v
liiSdcI v H bodla veíer ve (polkové mÍKtnoMi
v Sokolovní Emil Curmák Velicí Kunnléř
čís íaia So 13th Sir Kred Slíma K K ft í
1Í01 Iavenwortb St Václav Přibyl M of K
811) Ulckory St
Těl Jed Sokol v Omaha
oůbfvi tri pravidelní cnftze IcaZdý 2 4
Čtvrtek munici veer ve vi místnosti 222Š
o utn st 1'fwlneda Josef Mik tajemník
Karel Špalek 1227 80 Iftth 8t ofetník Vici
Raba oor 13 4 Center St pokladník Ant
Novák
Podp Sokol TjrŠ í 1
jdbfvá tré ach&ie dvakrát meatCně každou
I nedíll a 3 pondělí v měsíci v síni Meirwř
Celoroční scháze odbývá se I nedřll v Hjnu
pAlletní cbbie 1 neděli v dubnu a čtvrtletní
lednu a srpnu Předseda John Cbleborád
mítUipředseda Fr Svojtek taj Anton Kovák
1300 so ittn t oeetnik Josef KaApar IÍH4 Ko
13tá ul pokladník F Kunci 1316 So 13 Ktr
vfhor majetku na 3 roky Mat Votava výbor
QČetnf Josef Kašpar a Jos Mertx praporeAník
Krajíček výp pr F Maallko doiorce 1'IiIHíi
Svoboda oáčelntk A Kapek výp náč Řltuon
Rokusek zástup do f N H Spolku Josef
Ksipar
Tábor Coinmbus ě 69 VYOVt
odbývá gohóie kttaé I nedále a S iterf v
měsíci v síni p Jos Klepet ky na 18 a Wllll
atn ulici Vel konaul Frank Svoboda misto
konaul Frank 8em'n sl pokladník Frank J
Semln Utb ani Wllllans klerk Karel £tě
níčka 1413 o I3th Str průvodčí Jan Fiala
vnitřní stráíce Václav Vejvoda venkovní
strážce Frank Vejvoda Tibor majetku na 3
roky Karel Štěpán
Tábor Jíebraska ě 4771 MWA
odbývá svá pravidelní sch6ze katdou prvou a
třetí středu v mésícl v osm bodln večer
v síni pana Jana Hrocha Velicí konsul Josef
Flaks návodčí ( has Rkrdlant bankéř Josef
Vouílka klek John Brázda 233C So )fttb t
průvodčí Chas Smrkovaký vnitřní alrál V
lloleji venkovní ítráí J llalačis
Tábor Nebi ašská Lípa i 188 W OW
odbývá schdie druhé a čtvrtá áterý v mísící v
lni Hrochoví Josef V Kašpar předseda
1734 80 13 St Vác rjolejl místopředseda
lam Ho Oarficld El VáoMasil ko pokladník
M So IlitbSt: A F Novák taj IKtio 00
lub St: Jak Maře průvodčí
Sbor Vlastislava £ 29 JČD
odbývá sebnie katdou S neděli v mencl v So
kolovně o H bod odp Vysloutllá předa
Mane Michal ISO Mason ul předsedkyní
Wolesbeuský náměstka Joveflna Machová
tajemnice Marie Koslcký očetnlce Nelité
Svobodová pokladnice Anna FiChová do
orkyně Marie Perháč výbor maietku Frant
Fltlova Marie Stefan M Kapková
Sbor 11 Třída Kové Doby ř 86 JÍ1
odbývá své sennse kafcdon S nedíll v mísiol ve
3 bod odp v síni Metaovi Předsedkyně A
Chleborádllin Wllllam ačetnlce Emilie Cble
borád 1410 Williams pokladnice M Zikmund
ureu no ist(i 11 lajemuir? Y!!B KirW iz4
Bu i3tn au
Sbor Martha Grore ž 10
odbývá tvé pravidelné schůie vidy 4 nedíll
v měsíci v Bosoisks siní ťredsedkyne Marie
ťeAet 1301 So 14to St místopředsedkyní A
1 talemnlce Ne lile gvoboda IímS Ku ta
St pokladnice J osle Janeček lll Wllllam St
V K Aloisie Vafious první průvodkyní F
Koiářdrubs nravodkvuS MňFňi nráirla vnitř
trsá Aloisie Jindra venkovní stráá Msríe
irisek Tibor majetku Anna KuppertMsiie
loDsaj nanv neicnenoerff vvsianuvns at
sjetdu Mane Boukai lákal I)r L Hvoboda
Podp bor Sokolek Tyrš (I
odbývá své scbtse Jednou měsíčné a sice
katdou druhou nedíll v síni Metsově Přeď
eedknt Frantltka Kouteký místopředsedky
ni Marie Bečán tajemnice Antonie Htejskal
3418 Po 4tn str áčetoice Marie Bílek 3
unaries bu umaoa pokladnice Jorsle
Rasle výbor majetku Frautllka é lípán a
Anna Bílek áčelnl výbor Bolena Dufek
Marie Matějka doiorkynč Maria Riba
Tábor Mjrta řín 22 B N A
odbývá schůil první nedíll v mísící v sokol
ké slnl rjedsedka Mary Houkal místo
ředsedka Frant Kousek tajemnice alarie
Irbánek MUt 8 13 Ht nnkisdnlc i
Zlikovský kanclífka Mary iinraovský niaré
Havla Ilauielín vnitř sirá! B Hrubý venk
stráá Mary PtcLota výbor maietku Anna
Bemlk KVelecboTiká ABteJskal spolkvoý
lékař Louis Hvotwda Mary Houkal vyslan
kyni do stesdu Favla Hanselia mlstovysl
SO-C7TXX OTmTAXIA
Pryia Lože i 828 10CW
odbývá tvé pravidelné schlsa Lil středu
v mísící v síni p KouUkýbo aa 30 a Q ollcl
Thomas Llaec Mistr Frice Mika Volenec
dilovedouof An'on Kubát doiorce Frank J
Fltle taj (II H Fr Dvořák ntetalk 31 a
8 Ht Kudol-k Palik poklad Joha Bitera
řrávodči Vincenc Msrei vntlřni atrsác
rank Jarot venkovní strsi
Háj Palmové Dřevo i 7 Knih Dfevafck
Odbývá své srJiaie kaidé nnalednf nondilá v
mísící místnosti p Laltnera aa tuté lU til
Barbora Racek dí-V Jná poručnlce Anna
Koho mlstiuředsedkai Kstla Vocámk ll
I7 80 H at: řraniltka PlVuRkapokladnlce:
Anna Vlaeb přivodit Anna Kretek víltky
aé JosM Křeaek vnitrní stráá: Anna Hláv
ka venkova! sráá Uaadalena Pí volka A
Voassek AaoaSubésIavský výbor majetku
KRUŽATKO na zelí
se lešti aoii Jel vidy ttstaaow
santuai dusí k lávek 1
í praksL tak-
--aa iiaatAeb po sílaké 1
tas Jablka asrkev okurky cibuli brambory
tetkvičks vodnici etd pékoé a rychle Ir
'""' F"-" vypiacvne lasu in saBJn
LIHHEB BBOH ELKHAKT IJD