Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (Sept. 4, 1903)
Kriminalrwnaa von Richard Mksh. (4. Fortf ung.) such am anderen argen nach die fer ereignißreichen Nacht that i das cis, mit dem Unterschiede vie icht, ß ich ein paar Minuxen friiher als fou bei ihr versprach. nfiait nun wie gewöhnlich meinen Gruß und freundlich zu erwidern, em W sie mich fehr ungniidig mit dem rfchen Vorwurf, oh ich denn dächte. daß sie ihre Zeit zu anderen Dingen gar nicht brauche. ch machte nicht den geringsten Ber f , mich zu entfchuldigen, in der Vor f ung, daß die Dame heute wahr inich von irgend einer Unpäßlich keit befallen und daher wohl übler Laune fei. Jch wiederholte lediglich meine Frage noch einmal, oh Madame jeht von meinen Diensten Gebrauch machen wolle. Die Art und Weise ihrer Antwort erstaunte mich sehr; hatte ich doch ge glaubt, daß meine Frage an eine Dame gerichtet gewesen war. «Fragen Sie mich nicht so albernes Zeug! Sie scheinen wirklich zu glauben, ich fei Jhre Magd und Sie mein Ge bieter. Seßen Sie sich nieder und be ginnen Sie fofort Jhre Arbeit.« Jch that, wie sie verlangte, denn es kam mir nicht zu. mich mit meiner Ar beitgeberin in Erörterungen einzulas fen. Bettler dürfen- ja auch nicht an spruchsvoll fein; nur gab ich mich der Oeffnung hin, daß derartige tranthafte Zustände nicht etwa häufige Erschei nungen tei ihr fein möch:en, was ohne Zweifel eine höchst unliebsame Zugabe "r mich gewesen wäre. . Daß die Dame sich in fehr gereizter Stimmung befand, war klar; denn kaum hatte ich angefangen zu schreiben, als sie von neuem ihrer üblen Laune die Zügel schießen ließ. Sie war höchst unzufrieden mit meiner Arbeit; weder das, was ich gethan, noch das, was ich unterlassen, war ihren Wünschen ent sprechend« s , .-·L·I!, -----LI-F Jus ccelug Wer nun-H Braun-»Es Borkviirse mit einer Geduld, wie ne nur ber sunsimiithigsteSierbliche haben kann; aber gerade dies schien sie noch mehr gegen mich aufzubringen, anstatt zu bruhigen· Sie sagte mir Dinge, die sich nicht wiederholen lassen, und welche selbst ein Lehrling nicht ruhig hin enommen hätte. Haß ich aber selbst jetzt imstande war, trotz ihrer sortgesehten Heraus soroerung noch immer an michle hal ten, schien ihren Zorn aus«-H hdchste zu reizen. » « Jhrer selbst kaum mehr machtig, sprang sie von ihrem Sige in Die höhe und stürzte zur Thiir «nauå. »Ich glaube, Frau Lasrelles-Tre vor,« s ie ich nach ihrem Ver-schwinden im Setlthgespräch »Sie werden sich wieder beruhigt haben, wenn Sie von neuern hier erscheinen; aber ich habe das Gefühl, da Sie und ich uns nun nicht lange me gegenüberstehen werben. Bin ich auch noch immer nicht im Kla ren über meine Existenz, so will ich gähdem nicht länger Jhr Prügeljunge Die Papiere, welche ich zu iopiren hatte, waren ihrem « nhalt nach bunt durcheinander gewür elt und gehörten nach meiner Ansicht mehr in das Keh richt, als daß ste mit Sorgfalt ausbe roahrt wurden. hergeben-Z suchte ich zu durchs-hauen, warum diese ungeorbneten, werthlosen Stripturen in einer höchst to baren Rappe verwahrt wurden, in we cher sie mir von rau Lascelles-Treoor über geben wor en waren. Misch schrieb ich ein Blatt nach ds- gvhsssv »I- nnd »u- Imfem III-Mk ein neues hervor, in welchem ich auf den ersten Blick einen Brief erlannte, dessen Handschrift mir unliingst schon einmal vor die Augen gekommen sein mußte. Schrift und Papier kamen rnir ganz merkwürdig bekannt vor. Wo in aller Welt hatte ich dieselbe mühsam bingemalte, eigenartige Schrift vor kurzem schon gesehen? Sie kam sicher von einer im Schreiben nicht sehr ge übten hand. ch hatte doch erst un längst beim An licl eines Schriftstiickes die ganz gleiche Empfindung gehabt. Jepi hatte ich es! Wie ein sBlin fuhr es inne durch den Kopf, daß dies genau dieselbe handschrift sei in welcher der mit Duncan Rotbwell unterzeichneie Brief verfaßt war Jch hätte darauf chwöoen können, dasz beide Schrift ein und denselben Verfasser bat Sogar die Art des Papieres war dieselbe; denn ich erinnerte mich nur genau des roßen Brie fbogens von ungewöhnlich ßatlem Papier, und die hier den ich seit in der hand it, glich dem ersteren wie ein haar des anderen. Wir kam ein Brief von Vulkan Uetlppell unter die Pariere das Frau Sokrates-Stroms Dis trug weder Datum nur die Zurede: »Meine M Mini« Der war nur diese Imal iai sitf den ersten slick H ich, daß es ein Liedesbrief roar VII noch dass-keiner m ungewöhn 1 scher- Irt war ohne Zweifel ein W W werde-: denn was demu- mmk die eise W M M allerlei Gekti U Das END-sit aufnng Frage swurde mir schnell enug beantwortet; Edenn wii d ich re mir noch dor t legte, er chien Frau Lamms-Treppe abermals auf der Bildfliiche. Troidern ich nichts sagte, schien doch der Ausdruck meiner Züge und die wohl recht in die Au en springende Art mit mich-tin - kifutiick in ve- Haar hielt, ihr genug angedeutet zu haben. Wahrscheinlich tte sie es auch bei ihrem Eintritt chon sofort erkannt; denn sie kam auf der Stelle mit großen Schritten auf mich zu, und ohne die geringste Erklärung riß sie mir den Brief aus der Tand Jch sah, da ihre Ertegung einen unheimlichen Grad erreicht hatte. Sie Hab schreckenerregend aus; die Adern k auf ihrer Stirne auollen wie Stränge heraus, und ihre Lippen zuckten wie im Krampfr. Da es mir schien, als ob sie vor Wuth unfähig zum Sprechen sei, be mühte ich mich· ihr die Sache so ein fach und natürlich wie möglich darzu legen, indem ich mir gar nicht den An I schein gab, als täme bei diesem Papier ein besonderer Umstand für mich in ; Betracht l »Sie wünschen doch auch davon, wie svon den anderen Papieren, eine Ab ; schrift, Madame?« sagte ich im harm F loseften Tone. ; »Ungeheuer!« brüllte sie mir wutbs sschnaubend entgegen. »Sie sind ein I ganz gewöhnlicher Dieb!" ’ «Madarne!« i Jhre Stimme klang so häßlich· und , ihr Zorn mir gegenüber war so unmo tivirt. daß ich nicht wußte, wie ich ihr in diesem Augenblick begegnen sollte. »Wo haben Sie diesen Brief ge ftohlen"-« Ich erhob mich von meinem Stuhl. »Frau LascelleS-Trevor,« sagte ich mit Würde, »Sie gehen in Jbrer Aufreg ung zu weiii Sie scheinen sich in dem Jrrthum zu befinden, daß der Mann, den Sie als Jbren Setretiir enaaair ten, zugleich mit Leib und Seele Jbr Sklave geworden ist« »Sie glattziingiger Hund! Spielen Sie nicht länger den Heuchler rnir ge genüber, oder ich lasse Sie sofort in Gewahrsam dringen unter der Anklage des Diebstahls.« Jch sah ihr fest in das Gesicht, wel ches wie das einer Furie anzuschauen war. .Sie scheinen sich an diesem Morgen sehr schlecht zu befinden. Madame; aber ich erwarte, dasz Sie sich mir ge genüber entschuldigen werden« sobald sich Jhr Zustand gebessert hat« Mit diesen Worten wandte ich mich zur Thüre; sie gab mir aber den Weg nicht frei, sondern stellte sich mit dem Rücken gegen den Ausgang. «Denten Sie nicht, daß Sie mir ent wischeni Zinnen oder daß Jhr ganzes Gebahren mir imppniren könnte. — habe Sie von Anfang an durchschaut — ja, schon bevor meine Augen Sie er blickten. Jch kannte Jonas harte-pp so gut wie Sie, und als er ermordet worden war. schwor ich, seinen Mörder an den Galgen zu bringen. Seitdem ich hier hin, bewache ich Sie auf Schritt und Tritt als Rächerin seines Blutes und folge Jhrer Fahr-te, wie es der Btuthund thut· Es bedarf nur noch einer geringen Kleinigkeit um Sie vol lends Ihrer Schuld überführen und dann fassen zu können. Seien Sie überzequ daß, wohn Sie auch vor mir fliehen würden, und sei es an das Ende der Welt, ich Sie finden wüßte. Jch fände Sie und s leppte Sie zurück an den Ga « lgen. DÅ Insc.- h- III-hont- hssfs hZOJIVna us ·- Usss Osuws ag« »Da -·-U jetzt völlig oon Sinnen wäre und ging dementsprechend mit ihr um. »Vielleicht haben Sie die Güte, Ma dame, mir jett, wo Sie mich nach Ih rem Belieben mit allen nur möglichen Tugenden ausgestattet haben, den Weg freizugebenim »Ja diesem Tone wagen Sie also noch immer mit mir zu reden? Sie frecher Patron! Doch ich sah das vor aus. Denken Sie nicht etwa da mich dergleichen an Ihnen überrascht inetn so verhärteten sewicht wie Ihnen ist nicht so leicht beizukommen, das wußte ich schon. Sie können gehen —- nur noch eins —- hören Sie! Jch will mich kurz fassen. Ihre lügel werden Ih nen balo genug ge ugt werden, und Aar bald werden Sie hinter Schloß und iegel sitzen. ch werde mit Jhnen ebenso wenig itleid haben wie Sie ei mit Ihrem unglücklichen Opfer hat ten, das ar los in die ihm gestellte cjjalle ging r essen Sie nicht, dasz ubetall, wohin ie sich auch wenden, meine Spione Sie werden zu finden wissen. Was Sie auch thun mögen, ich werde ej noch in derselben Stunde ersahrenz denn cch beabsichtige nicht« den Faden, an dem ichSie halte, auch nur eine Sekunde aus der band zu Als sie endlich inne hielt, unt Athem es schöper Mist-Sie ich Mich »Ich danke M, Madame, daß Sie mit fest ge atten, das Zimmer zu verlassen; ich thue et mit der Bet rung daß ich mich höchst geehrt iihle wegen des nteeeses, das te mir un bedeutenden lchen entgegenbringen R lns sich wirklich gehen, doch mir mir fchirnJ nur mit Sidersirebein Jch hätte mich Gaum n wundert, wenn fie im le n,siugenbi auchnoch T tlt t ii toä . U-» ·- nii «s.-s»!köi’2f3k.k;«wkis sie denn doch noch, um davon bstand Alt w- die Thüre ö net hatte leste he ihre dand auf e linke. um m ch am iessen der Thüre zu der hindern; sie lgte mir auch hinaus bis an die Treppe, fo daß ich glaubte, sie wolle fich ebenfalls hinabbegeben, ich trat zur Seite, um ihr Plah zu ma chen; doch sie nahm keine Rose-davon und ich se te daher meinen g fort. bemertte a r, daß fie noch immer auf der ersten Stufe der Treppe stand und mir na sah bei jedem Schritt, den ich that. vor ich ihren Augen ent schwand, rief sie mir mit geilender Stimme noch das entsehliche Wort «Miirder« nach. 9. K a p i t e l. Jch muß gestehen, da , wenn ich rnir auch die größte Mii gab, selbst jetzt noch den Anschein der Gleichgül tigieit aufrecht zu erhalten, ich mich doch beim Durchschreiten des hausflurei in einer Verfassung befand, die mich am klaren Denken hinderte. Je mehr im Rechte der Mann einer zarnigen Frau gegenüber ist, desto mehr beeinträchtigt er seine Würde, wenn er einer solchen gegenüber oon seinen Was sen Gebrauch macht. Das iam mir denn noch zu uner wartet, nun gar auch noch von dieser Seite und in so direkter Weise befchuls digt zu werden. Von dieser Frau welche ich, allerdings in arger Selbst täuschung, für eine Art guten Geist fiir mich gehalten hat:e, nun ebenfalls des Mordes besichtigt zu werden, ging über mein Iassungsdermögem Mein Bestreben erkennend, sich den wüthenden Angriffen ihrer Zunge so schnell als möglich zu entziehen, hatte sie mir nun gar noch dieses fürchterliche Wort nachgeschrieen. an einer Stelle, wo auch andere es hören mußten. Jch bemerkte recht gut, Daß das Hausrnäd chen mit offenen Augen und Ohren oben auf dem Korridor stand und lauschte, während am Fuße der Treppe der allezeit wachsame Kellner stand. Als dieser beiseite trat, um mich vorüber zu lassen, ertönte noch einmal die gellende Stimme hinter mir: »Las fen Sie ihn für eiesmal noch laufen! Jst doch fein Weg nun ohnedies sehr « zu nehmen« " bald zu Ende, und er wird sich noch früher. als er ahnt, in den Händen der Polizei befinden.« Jch war in diesem Augenblick nicht berechtigt, den Mann da vor mir nie derzuschlagen, während die Furie aus der Treppe mich infultirte; aber ich hatte die größte Mühe, mich dessen zu enthalten. Es war auch jetzt noch nicht meine Absicht, umzukehren und der Megäre dirett aus ihre Anschuldigungen zu antworten, sondern mein erster Ini pulö war, Frau Barnes, die Wirxhin des hause-T aufzusuchen. Diese war schließlich in erster Linie verantwortlich für alles, was in ihrem Etadlissernent Vorging. Doch kaum trat ich in ihren Gesichtskreis, als sie mit einem Blick. der mir sofort die Aussichtslosigleit meineiVorhabens klar machte, in ihrem Sanltuarium verschwand. Mein Kopf brannte wie Feuer, und ich gin hinaus auf die Straße, um rnich a zukühlen. Das Mißgeschick, welches mich nun einmal zu verfolgen schien, wurde ja von Tag zu Tag unerträglichen Zugegehen, dasz Frau Lascelles-Tre vor eine Geisteskrante war, so mußte ich mir d sagen, daß sie fiir eine solche sehr vstematisch handelte· Be harrte sie auf ihrer fixen Idee, so konn ten fiir mich, wenn auch nicht direkte Gefahren, so doch die widrigsten Si tuationen daraus entstehen. Oh es nicht gründlich falsch oon mir gehandelt war, ifte Wuthaushriiche mit , solcher Ruhe au zunehmen, anstatt ihr in gleicher Weise zu dienen? Kam es wirklich zu der von ihr angedrohten Feftnahme, fo tonnte dieser Umstand vielleicht belastend für mich werden. Bei dem Gedanien an eine folche Möglich keit fiihlie ich, wie mir der talte Schweiß auf die Stirn trat. Jch erinnerte mich noch genau der Worte, welche Frau Lascelles- Trevor in Bezug auf die von ihr ausgehende Bewachung meiner Perlon geäußert halte. Unwilliiirlich wandte ich den Kopf, um zu sehen, ob mir in diesem Augenblick vielleicht auch jemand nach fchliche. Jch konnte mir keine Gewiß heit darüber verschaffen, da ich mittler weile an den höchfthelebten Quai e langi war, wo es auch dem ungeschick tefien Späher leicht genesen ware, sich meinen Blicken zu entziehen. Von einem bestimmten Gefühl ge trieben, lenlte ich meine Schritte je t zur Waierlvohriicke; denn es fuhr m r durch den Sinn. ich müßte jeyt sofort u Eleaver und Caxton gehen, um die sen meine augenblickliche Lage, deren eigentliche Urheber sie doch nun einmal waren, ilarzule n. War ei doch ge radezu ihre Michi, mich aus dieser Fatalitsi, in welche mich ihre Vermit telung hineingehr i hatte. zu befreien. Ich gth also zu i n, hätte mir aber diefe M he ersparkn lönnenz fie erklär ten sich zwar bereit, allt es not even dig werden sollte, m ne Verthei ng zu übernehmen; aber als ich von i neu Lerhalichmaßregeln verlangte, da stähen ich der mich hedtohenden Hefinahme entgehen könnte, li tnich ist m s Verhalte- dmuff i seht-, dass fiesinmeinerllnchudnicht Hänjlich fis-erzeugt waren. W Ich oerlies sie und begab mich, in keiner Weise beruhigt, mit bedrückte-n Räc- roteoee in das el kuetich Der chluß aber stand i m r sess, daß ich nicht eine einzife Nacht mehr unter die ern Dache zubr naen wollte. ch begab mich stracks lInIus in mein S lafzimmen um die wean Sachen, die ich «aß, usanimenznparlem und dann w te i eine lehte Unterreduna mit Frau Barnei herbeisii ren. sei es auch noch so schwierig, an heranzu kommen-. So war mein Plan; d wie so mancher andere in leitet . sollte auch dieser nicht zur Aus hrung ge langen. Alt ich die Schlaszimmerthiir er reicht hatte, lam es mir vor, als der niihme ich ein Geräusch im Innern des Zimmeri. Jn der Annahme, es sei das Mädchen, welches in demselben ·zu thun hätte, trat ich ohne weiteres ern. Doch ich sand mich getäuscht; denn nicht das Mädchen hielt sich darin aus. sondern ich entdeckte den Kellnerz wel cher. neben meinem Bette latt aus der Erde liegend, eisrigst beschäftigt war, mein Lager zu durchstöbern. Er war dabei von einem solchen Eifer erfaßt, daß er meinen Eintritt ganz überhörtr. Noch ehe er sich so recht meiner Gegen wart bewußt geworden, hatte iZ ihm auch schon mein Kniee aus den acten gesetzt, nachdem ich mich erst, schnell wie der Blitz, mit einem Stock bewaffnet hatte. . »Da Sie aus meine ernstgemeinte Warnung tein Gewicht zu legen schei nen, mein Lieber, so tann ich nicht umhin. handgreiflich mit anen zu der sahten." Bei diesen Worten ließ ich den cht mit aller Kraft aus seine untere Kör perbälste niedersausen. Jndem ich ihn unausgesetzt mitl Schlägen trattirte, suchte er sich mit einer seltenen Gewandtheit aus meinen Händen zu besteien. « »Halten Sie ein,« feuchte er, »aber Sie werden es bitter bereuen miissen.« »Ich glaube-, daß die Reue mehr aus Felsen Seite liegen wird,'· entgegnete i Jm ganzen zeigte der Mann viel mehr Muth, als ich ihm zugetraut hätte; doch ich war viel zu sehr in Zorn gerathen, um mich sobald wieder be ruhigen zu tönnen, und ich holte noch» immer zu neuen Dieben aus. Da gelang es ihm, mein Handgelent zu erfassen —er gab diesem einen fol 4-— m,.1 k.k » «.st-,« «..!. --7«-'I-.-. Wut Jena« sz muss arm tun gut-»m herunterfani. »Sie sind ein rechter Narr,'· fagte er, »und wissen einfach nicht« was Sie thun. Jch bin ein Polizeibevolltniich tigter und oerhafte Sie hiermit als unter dem Verdachte Des Mordes scheidend-A « Sprachlos ftarrte ich ihn an. » «Das glaube ich Jhnen nicht! Sie sind ficher ein Spion jener Frau!« »Nichts dergleichen. wie Sie übri gens schon längst gemerkt haben muß-! ten. Jch habe gleich von Anfang an: mit diefer Sache zu thun gehabt unb’ bin unt-er der Magie eines Kellners hierher gekommen, um Sie auf s ge nauefte beobachten zu können. Dasj habe ich nun auch gründlich gethan ueris wie es scheint, nicht ohne Erfolg-« Es ift ja alles nicht wahr q—al1esf erlogen!« «,2lch ichwahen Sie keinen Unsinn! Sie wissen recht gut baß Jhr Spiel nun zu Ende ift; die einzige Frage ift jetzt nur noch ob Sie sich gutwillig( arretiren lassen, oder ob ich Jhnen Hanhfchellen anle en muß. Jch habe hilfe genug zur sont-, welche meinest Wintes gewärtig ist. « »Wenn Sie mich von der Wahrheit Jhrer Aussage überzeu en unb wir be weisen ionnen, baß ie wirklich ein Polizeibeamter find, würde ich Sie nicht hindern Jhre Pflicht zu thun; aber das erkläre ich Jhnen fo wahr ein Gott iiber uns ist, daß Sie einen fchreellichen Jrrthurn begehen, wenn Sie mich ins Gefängniß führen.' Der Mann iah mich mit einem Blick an, der eine Art Bewunderung auszu drücken schien. »Das nenne ich eine Kühnheit, wie sie mir selten vorgekommen ist,« sagte er dann. »Meine Pflicht ist es aber, Sie zu warnen; denn derartige Aus sagen können Jhre Lage nur verschlim mern. Auch befinden Sie sich in einem großen Jrrthurn, wenn Sie dachten,es würde meinen Blicken entgehen.« Bei diesen Worten zog er unter der Bettdecke einen Gegenstand hervor, den ich bis dahin noch nie gesehen hatte. Es war ein tangeö, ganz schmales Messer mit einer äußerst feinen Spi e, dessen Klinge hie und da leichte Rost stecke zeigte. «Vielleicht bin ich ein ganz besonders stupider Mensch; aber ich ersasse wirt lich nicht, was Sie damit sagen wollen. Dieses Messer gehört weder mir, noch habe ich es jemals in meinem Leben zu Gesicht betommen.« »Sie haben es also nie gesehen! Das lies- sich ·a denken. Wenn mi nicht alles täuichh ist dies hier das ord insttament, mit welchem Jonas har topp tödtet wurde. Schlimm genug siir ie, daß ich ei gerade hier« wo hr Bett steht, zwischen Marter und olzgetiiiel finden mußte. num nd wird der Kette meiner obachi hing-: das lehte Giied aniggenf » nn Sie das Messer rtlich hier fanden, tann ich ebensalls nur ver sichert-. daß ich es hier nicht versteckt habe, so wahr ichelster vor Ihnen stehe.« »Nun, das ist n Punkt, welcher an anderer Stelle untersucht werden wird. seht, here Tor-thaten habe ich Sie nur In ersucht-, mit Intr hinahtttonuneni -...—.. »s- »p-« « denn, versehen sie wol-l. von seht ab« find Sie mein Getan ener.« sei meinem-s ne en Eintritt por bin hatte ich die hiir des Zimmer roett offen gelassen. Als ichxmich seht sum Gehen wandte: sah ich ran Las eeliesiTreoor vor derselben den und t suchenden Blicken in das Zimmer n chauen. Sei wiederholte sie des Mannes Worte -Idk Gefangeneri here Southam Rsht Gesangeneri Wer in aller Welt d Sie denni« · Sie legte, wie um sich zu beruhigen, Ue sind auf ihre Brust. -- O bin ein Geheimpolizist.« »Und Sie haben Herrn Southam arretirti Aus wel m Grundes« »Weil er des ordes an Jenas Hskkppp sugetlagt ist-" »Sie schlug in höchster Ertase die Im zustimmen nnd ries in froh oeiendem Tone aus «Ab, wie froh, wie glücklich bin ich doch! Jch gratulive Ihnen, mein U, daß es Jhnen gelungen ist, den er brecher endlich u entlarven.« Mir einen liei unverhohlenen Tri umphes zuwersend, apostrophirte sie mich mit den Worten: »Dabe ich es Jhnen nicht voraus gesagt, daß Jhr heuchleriiches Thun und Treiben bald zu Ende sein würde? Noch früher freilich iit es der Fall, als ich see selber gedacht ?ät:e!« »Ich bin Jhnen iir Ihre Voraus sagungen verbunden, Madame, und muß gestehen, daß, wenn ich auch weiß, Mit ich nicht der erste unschuidig Ver urtheilte bin, ich doch hoffe, dies ist der erste Fall, in welchem eine Frau sich herbeiläßt, in so herzlofer Weise über US Mißgeschick eines Mannek zu tri umpbiren. ver mit Absicht nie ein leben des Geschöpf getränkt hat und von friedktichem stets bilfesbereitem Charat ter r .« Weit entiern:, daß diese Worte eine weichere Saite in ihr berührt hätten —- wenn sie eine solche überhaupt besaß —- schienen sie dieselben noch mehr auf zustacheln »Sie Heuchler!« zischte iie mich an« Mein Wächter legte die Haer aus’ meine Schulter. »Dir-rinnen Sie,« sagte er in dienst lichem Tone. »Wozu sich biet noch länger um die Worte strei:en! Geben wir hinunter, Herr Soutdam, und — ein fiir allemal —- teine Streiche! Tat bitie ich mir aug!« IO gab ihm vie BLI!ill)ctull-.3, Uukz er von meiner Seite teinen Widerstand zu erwarten hätte. und damit begaben wir uns hinunter, von Frau Lagert leö-Treoor wie von unserem Scha::en gefolgt. «Ireten Sie einstweiien hier in’s Restaurationszimmer ein, Herr Sout ham, bis eine Droschte zur Stelle sein wird,« sagte der Beamte zu mir. «Frau Barnes!« Aus seinen lauten Ruf erschien Diese sogleich. »Ich habe soeben die Berhastung dieses Hcrn hier vorgenommen, wie ich es Ihnen schon sast als gewiß in Aussicht gestellt hatte-« s So hatte sie also von Anfang an; gewußt, wer der Mann wars und michs somit die ganze Zeit iiber aetäuschns Nun wußte ich freilich auch, was ihres noch sast in der letzten Stunde an mich s gerichtete Warnung zu bedeuten hatte.s »Laisen Sie mir iosorj eine Droschte ! holen! Und daß mir niemand das Schlaszimmer oieses Mannes betkitt, bis ich es vollständig durchsucht habe. J mache Sie dasur oerantwortlich.·' - sah, wie der Kopf der Angekedes ten hin und her schwankte, wie der eines chinesischen Mandarins und wußte, daß nun ihre Nerventri is wie der im Anzuge war. Der Beamte mußte seine Aufforde rung? wiederholen « un, Frau Barnes, nehmen Sie sich zusamt-n und besorgen Sie mir sofort eine Droschte.« Indern Frau Barnes sich zur Seite wandte, um seinen Ylustrag auszufüh tell, vemettle Ich, pas jemano ymrer Iyr stand. Es war ihr Mann· Er befand sich in der offenen Thür, gerade, als wäre er soeben erst einge treten und sähe neugierig zu, was sich hier ereigne. Der arme eufel war so schäbig und heruntergelommen wie nur möglich gelleiaet; aber in seinem Ge sicht und in seiner ganzen haltun lag ein Etwas, welches mich wie ein goss nun sstrahl berührte « ie sind es? Gott sei gedanlt! Man hat mich als Mörder arretiri; aber ich hasse, Sie tommen gerade noch zu meiner Hilfe im rechten Augenblick herbei.« Beim Klang meiner Stimme drehten sich alle um« um zu sehen, mit wem ich spräche · Als Frau Barneö ihren Mann er kannte, überlam sie ein solcher Ansall von hyiterischem Lachen, Schluchzen und Zacken, daß die Magd alle Milde hatte, lie u halten und vor dem hin sallen zu ewahren. Aber da war noch jemand unter uns, aus den der Anblick dieses Mannes einen noch ; recklicheren Eindruck machte, als au rau Barnee, und das war IrauLaice essTrepor. Sie starrte gis-law eutitälie duntets dem Bat-Je eines an n · r ,und og ich unter seinen gliaen skooxmlich zuiammem Mit adwehrender Geberde hob sie ihre Rinde in sie Höhe. als er eine se una nach vorwärts machte, und man ah deutlich, wie sie in tödtlicher sang zulammenschaudertr. « u a spl« sagte er mit einem ganz besonderen Rachdtuet in der Stimme. .Dn alsel« W Er wandte sich zu mir, und mit an tlagender Geberde aut sene Frau M tend sagte er: . Härten Sie mir gleich in varigtk Nacht von der Anwesenheit dieser Frau ier im Hause gesagt, so lonnte ich hnen da schon das Geheimnis del ardee entdecken. Deren Gegenwart hier am Orte macht die Sache so ilar wie der Jag. Sie war es, die Duncan UNDer ermordete! Gestebe ei, Weib mit der blutbefleckten handi« Mit einer sa hodeitsoollen Geberde schleuderte er i r diese Worte entaefen undkschien dabei förmlich zu wachen, während sie immer meer in sich selbst zusammensanb Seine Augen schienen Flammen zu sprühen; dabei konnte ich mir sehr gut VORBEM- wie es ihm mit einem sol chen Ausdruck ein leichtes gewesen war, die arme, nervöse Frau Barnes zu hyp notisiren. «Nkin,« winselie Frau Laöcelleis Ictredor. »ich war es nicht, die ihn tddi e e." »Du wagst es, mir gegenüber deine Blu:that zu leugnen?« Des Mannes Stimme erhielt einen ganz besonderen Klang, und sein We sen nahm einen merkwürdig gebieteri schen Ausdruck an. Aus seiner Tasche einen lleinen Ka sten ziehend. entnahm er demxelden die in Stoff gehüllten Ueberre te jener Hand, welche Frau Barnes Tag und Nacht so sehr beunruhigt hatten. »Hier bade ich die Reste deiner Hand, du entsetzliche-'s Weib —- jener Hand, mit welcher du mich ermorden wolltest! Ich weiß es, daß du mit deiner Linien im Stande warst, auch noch den armen Tuncan Rothwell zu treffen. Leugne es, wenn du es wagst!'« « So sprechend, wars er ihr die·schreck lichen Fragmente ins Gesicht. »Ich that es, ich gestehe es! Nur rühre mich nicht an! Nur das nichts« Laut aufstöhnend, siel sie wie leb los zu Boden, sich bald daran vor unseren entsetzten Augen in Krämpfen windend. (Zchluß solgt.) Gedrmree siehest-rieth Es dürfte nicht uninteressant sein, zu hören, mit welcher Hingaxse vie mächtige, stets tienitfertige und gefäl lqe Freundin, rie Presse. sich in Ita li:n auch der,,,bjnrmelhochjauchzerden« Und »in Tode betrübten« Leutckskn an --t.". nimmt, indem sie diesen alltäglich aus der letzten Seite unter der Rubrik »Corriipondence" etliche Spalten siir mancherlei zärtliche Geständnisse, Ver abredungem Versprechen uns Gelöb nisse einräumt. Der »Tribuna", ei rem der bedeutendsten Blätter Roms, entnehmen wir folgende Stichprobem »20. Juli. Gedentst Du noch« Liebste? Jener Tag hat til-er das Ge schick unserer Existenzen entschieden-· unwandelbare Liede schwor ich Dir zu —- und spurlos oersloß Jahr unt Jahr, denn immer glühender wars die Leidenschast, die Du in mir entziin t, als wäre unserer Liede die göttliche Gabe der ewigen Jugend verliehen. Doch wer hätte geahnt, daß ich Dich verlieren, mein herz troß des Verlu stes mit unstilllmrer Sehnsucht nach Dir verlangen sollte? ...... Meine Freundin, es thut mir wohl, Dir völl rend Du diese Worte liest, die Schwä re zu wiederholen, welche nicht Oriigem trselche ich Dir zum ersten Male in seeligem Taumel zugeraunt hast« Etwas weniger überschwenglsch läßt sick ein von Liebesgram tiefgecseugter Amdroso vernehmen: «Briinett. — Schwermutls zerreißt mir zu Zeiten das Herz und läßt mich Alles, das Le ben selbst verachten. Schreib« nur doch mehr, —- lindernder Balsam sins mir Deine Worte; tomm, ach, und tröste einen, der Dich heiß liebt unI ganz der Deine ist.· Ganz zertnirscht seuszt ein »p:-vero d:adolo«, wie solgt: «15,697. heute Morgen erhielt ich —- Du bist mein' heiliges. göttliches Geichiivi. Dem Thoren, der Dich anbetet, haft Du verzichten und gut — bist Du! ..... aber noch immer nicht tann ich mir selbst vergeben und an Deine edel miithige That mksz ich beständig ben ten, Deinen bestürztem ties beträbten Blick. Jch weine und verwüniche mich — mehr als niedertriichrig war mein Verhalten. Oh, glaube mir, ich liebe Dich, ich liebe Dich Weib mehr. ais es sonst aus Erden irgend möglich. Heute Abend um zehn Uhr lomme ich vorüber. Mein Jdol, ich oergehe in Dir, ins bem ich Dich noch einmal segne. — Dein Leben.« Diese »Consessioni« ersreuen sich umsomehr der Theilnahme und des Interesses der italienischen Lesercvelt, als sie nicht selten in An- und Wie-er rede Wochen hindurch eine Art von spannenoem. zusammenhängenden Ro rnan bieten. Wie viele argioiihnische Gatten mögen gerade diesem Theite des Blattei der, nebenbei gesagt. die Miste bei siir Annoneen gewährten Raume- iiberhaupt ausmacht, ihr hauptaugenmert zuwenden! Also Joseph Puliher giebt zwei Mit lionen Dollars her, um einen Seh-findt siir Journalismus an der colnmbia Universität einzurichtenI Aber nach spie vor wies die Schule del Lebe-i« di- oeikeu Jena-stink- nein-. III Ruhm ist leichter erworben. als Viele neetnenz es kommt nur daraus an. oon Dem man neriibmt sein still.