Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918, February 28, 1902, Sonntags-Blatt., Image 14

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Die Frau Korn-error
Stizze von B Wittwe-gen
Die Frau sen-eilen eine schon be
jahrte, schlichte Erscheinung steht wie
der einmal. wie so oft, an ihren Grä
bern und verleht sich zurhck i:: die Ver
gangenheit. Da liegt der Mann ihres
herzens begraben und rings- um ihn
fünf Linden die sie ihm geboren hat
Eiti einziges ist ihr geblieben. aber
dieses einzige hat ihr — das Leben
kamen! Er ist ihr Halt, ihre
sättige gewesen, der Robert, alt« nie
Zeit« du sie so ganz allein mar. Er
hat sein einiaches Mütterchen hoch ge
halten und geliebt und geehrt. auch als
er schon ein hochsttidirter Mann in
Amt und Würden war. Sein Mütter
chen war ihm das höchste, bis —- ja
bis die Liebe zu einer Anderen zu
einem jungen, vornehmen Mädchen
über ihn lam.
Nicht gleich ist das so gewesen, ganz
Mmählich ist die Entfeeinbung ge
nannte-. Die junge SMgertmäter
ist mir ein einzige-s Mal turz nach der
hochzeit bei ihr geweien
Am Hochzeitsseft hat die Frau Zion
rettdr nicht theilgenonimen. Jn einen
is glänzenden Kreis getraute sie sich
sicht. Ja, wenns nur die Familie
gewesen wäre, aber eine Versammlung
rote 150 Personen! Das ist nichts
fiir frei Immer wieder bat sie sich das
dorgeredet: sie hat sich selbst nicht ge
stehen wehen, daß sie so gern, ach so
gern das Fest mitgefeiert hätte, die
Hochzeit ihres Einzigen, wenn er ihr
nur ein bißchen zugeredet hätte. Aber
sie hat ja zu deutlich gemerkt, daß man
sie gar nicht wünscht· Auf den ersten
Besuch ihrer Kinder hat sie sich dann
tropbem so sehr gefreut. doch die
Schwiegertochter ist ihr fremd und kalt
gegenüber getreten, hat ihr auch aus
ihre herzliche Bitte nicht den Mutter
namen, das trauliche «Du«, gegeben.
«Irau Konrellor« —- fo hat sie gesagt
und damit eine Grenze gezogen. die
nicht überschritten wurde. Und sie
Kinn doch lieben die schöne, junge
Is---.t es: - .«.· -.. k- re- k-.
qui-. Ork, »I- »oui«-, Heu-g »ou
mit angesehen, wie sie voll leidenschaft
licher Zärtlichkeit mit dern Gatten ver
kihtt nis, sich ängstlich cui Wie-diam
giexng in der fremden Umgebung«
vseine Bitte um einen Besuch der Mut- z
Ler ist von ihren Lippen geioxnmen,;
keine. Und seitdem haben sich die bei- ;
den Tignennipht wiedergesehen Auch (
Zwer Bär nicht mehr ihr alterj
Jung-. .. .
Ein Töchterchen wurde.dem jungen
Paar geboren Heiß iij bei der
Kunde im Herzen der Großmutter
oufgewcillt, in seliger Erinnerung der
Zeit, da ihr erstes Kindlein in der
Wiege geieqen Auch ein Mädchen,
ein gar feines, zaries DingelchenL l
Rot ein halbes Jahr hat sie’s behal
ien dürfen, dann hat ein höherer Wille
es zurückgeforderi. Die anderen Kin
IIVLLMM nnd -— gingen. Ein Zwil
ringspäkchen, Knaben, dahiugkrkiit
Acri S arg-heisses ein zip-·.f,:sh
M Junge beim Baden oerunglückt,s
und ZiTletzt die half-erwachsene Tochter l
einer Typhusepidemie zum Opfer ge
fallen.
« Töelch ein Meer von Weh und Leid:
Als dann auch der treue Gatte, der ihr
W das Schwere hat tragen helfen, sie
verließ in den besten Mannesjahrem
da hatte sie nur noch ihren Robert.
Und doch fühlte sie· sich noch reich in
Diesem Besin. Und nun? Arme
Mutter! » . «
Is« SeMoe Besuche sind irntner senkenetr
V kurzer geworden, jeme Quejc
inichtiger Freilich, sein Anti. sein
Haus, seine Familie, die sich in aller
nächste Zeit wieder vergrößern soll,
nehmen ihn in Anspruch
Und es ijt ja auch schon eine ganze
Reise bis in Ei Heimathstädtchen Er
lebt in einer qroßen, schsnen Stadt,
die oft und oft in der Zeitung ge
nannt wird
Wie gern möchte sie die Stadt ten
nen lerne n, sein Haus, alles, was ihn
umsieht, das Kind, ach das Kind! —
Doch man verlangt sie ja nicht. Zur
Taufe der Enkelin hat sie ganz sicher
ans eine Einladung gehofft. Jhr alt
nwdisch gewordenes, schwarzseidenes
Kleid hat sie schon zertrennt gehabt,
um es modernisiren zu lassen. Denn
natürlich, sie wollte doch der eleganten
Schwiegertorhter keine Schande ma
chen. Und ein halbes Dutzend schwere,
silberne KasselöffseL noch von ihrer
Großmutter stammend, hat sie beim
Goldschtnied cufsieden lassen. Die
wollte sie dem Kind als Taufgeschent
mitbringen. Und jeden Tag hat sie
aus den Brieftriiger gelauert, worden
laug — immer dergehensl Bis zu
le t doch ein Brief anlangte. Robert
l rieb
, »Wir hatten gestern auch die Taufe
unserer Kleinen. hertha ist noch so
Its-griffen daß wir auf eine größere
. ier verzichten mußten. Nur herlhas
" ltern und Geschwister waren anwe
M und der Geistliche Du hist mit
IV zathtn eingetragen worden, und
leine, die Margarete heißt, hat
.M Miit-knien Wilhelmine dazu be
zer
Ins-dem sie den Brief gelesen, hat
Frau Its-retten den schwarzen
"'·: wieder fest Zusammense
; Isd in eine Will-de gelegt.
MWl sind »Wi
Pia-sie Mäuse-; Seitdem
. tu tin »Carl- n
?
;—--—·-.--.-.-. — . --- -«—— —-.- I-- -—-- —
i Eben will die Frau Konrettor ir
jihr kleines Haus eintreten da hiirt sit
-· rufen:
! .Frau KonrettorUn da hätt ich i
kBrief für Ihnen -ich spnr mir gerr
: die Treppen«
Mit müder sevegung dreht sie sict
nach dein Postboten uin und nimmt
iihin den Brief aus der Hand. Unt
dann liest sie ihn.
»Liebe Mutter! Heute komme iet«
mit einer Bitte zu Dir. Wir find in
großer Verlegenheit nnd Sorge. Un
sere tleine Margaret hat seit einigen
Wochen einen heftigen Keuchhusten
Das arme Ding ist vollständig herun
ter, trotz iorgfältigster Pflege. Hertha
ist außer sich, und bei ihrem Zustand
ist sie für keinen Trost zugänglich
Nun schlägt der Arzt als erstes Hei
lungrimittel Luftderänderung dor.
Aber wie das beidertstelligens hertha
tann nicht mehr reisen; ich tann sie
natürlich nicht für länger verlassen,
und ich könnte ja auch dent Kinde
nichts sein, bin überhaupt irn Amt
jest nicht abtötnrulich. So habe ich
Hertha den Vorschlag gemacht, wir
wollten Dich bitten, das Kind zu Dir
zu nehmen. Du hast ja genügend
Raum und den hübschen Garten.
Freilich --— Du bist schon in Jahren,
und ich weiß nicht. ob wir Diräs zu
muiheu dürfen. Hertha ist auch be
denklich, ob Du die Pflege verstehst,
ivie die Aerzte sie heutzutage verlan
gen. Du mußt ihr das nicht übel
nehmen, sie ist furchtbar ängstlich.
Unser Arzt ist sehr siir den Plan, da
ja dort die Lust so gesund ist, frisch
und rein, und nicht rauh. Wenn Du
Dich also der Aufgabe gewachsen
fühlst, dann bitte, telegraphire sofor:.
Jch würde für den Fall Deiner Zu
sage morgen mit dem Nachmittags
schnellzuge die Kleine bringen. Es
grüßt Dich Dein Rot-ein«
Wie weggseivischt sind nach der Let
tiire dieses Briefes die harten Linien
aus der alten Frau Antlitz· Sofort
seht sie ein Telegra: nn: auf: »Ertvarte
Dich mit dein Kind zu der angegebe
nen Zeit. Deine Matt er.«
! Sie trägts selblt zur Post und eilt
Ih.-- c-: ..·.- -----------
III-II- sissssss Usss ssui un un Ost-sur
tungen für den kleinen Gast zu ma
chen. Die Aufloartefrau ift inzwischen
gngelangt und mit ihrer Hilfe ward
dss Kinderdeti, das kleine hübsche
Gitiexdeltchern welche- so lange leer
gesunden Lle aus der Booenlammer.
geholt, »
»Für mein Entelchen, Line —- ich
bekomme mein Enielchen zu Besuch, es »
hat den Aeuchhuftem und ich IFMH ge
sund pflegen. Ach Go:t, die Freude!«
»Wenn-T aber doch den Keuchhusien
hal, Frau Konreltorn, da ift’s doch
leine ·Freude!«
»O, es soll ihn schon bald verlieren,
das Herzchen, darum inach’ Dir keine
Sorge. Arn Keuchhuften ift mir keins
gestorben, und sie haben ihn alle durch
gemacht, nur mein Erstes nicht« Das
haif ich ja so bald wieder hergeben «
müssen! An Zahnlriimpfen!«
Dann räumen die zwei Frauen, als
zb nicht ein kleines Kind, sondern eine
Sang Schone oon Gästen erwartet
.wiirde. « « T Z
Acht Wochen später ist wieder gro
ßes Reinmachen im Häuschen der,
Frau Konreltor. Jm Verein mit
ihrer Line putzt und schafft sie uner
müdlich. Morgen will ihr Sohn mit
seiner Frau die lleine Margarelhe ab
holen.
Recht schwer is« der Großmutter
bei dein Gedanken zu Muth. Sie
fürchtet sich vor dem Wieder-sehen mit
Tder ihr so fremd gebliebenen Schwie
gertochter, und die Sonne, die durch
Klein-Margareth so warm in das
Dunkel ihres Daseins geschienen hat,
wird nun wieder verschwinden
Vor sechs Wochen ist richtig ein
Stamnshalter angetoinmen, und ist
alles so weit, daß das genesene Töch
terchen wieder nach Hause kann. Das
Kind hat den bösen Huften bald völ
lig verloren. Rosig blühend werden
die Eltern ihr sriiber so blasses, zartes
Pflänzchen wiederfinden. Das ist der
alten Frau ein lieber Gedanke, aber
doch seufzt sie am Morgen des Tages,
der Robert und feine Frau bringen
soll, mitnnter tief und schmerzlich
auf. Sie muß das Kind-nun wieder
hergeben, das holde Geschöpf, an dem
sie mit jeder Fafer ihres herzenz
hängt, welches noch teinen Unterschied
macht zwischen der alten, schlichten
Frau tin-d den eleganten, vornehmen
Lenteniee bei großen Stadt.
Unter den letzten Vorbereitungen ist
der Vormitjag vergangen. Klein
Margareth ist der Großmutter » auf
Schritt und Tritt nachgelaufen. Das
Mittagessen ist Vorüber und es ist
bald Zeit für Line, nach der Bahn zu
geben, den Besuch in Empfang zn
nehmen. Margaretb schläft immer
um diese Stunde, and sie, die Mutter.
will nicht gehen. G ist vielleicht der
vornehmen Schwiegertochter wegen
besser so.
Das Her der ·alten Frau schlägt
heftig, als e jent den sauber berge
rtchteten Laffeetisch auf dein ein gold
brarrner Nat-stachen und ein Sternes
von iteseda und bunten After-n pran
gen, noch einmal überblickt. »
Gleich müssen see ba sein« Richtig
bat tonmrt fee über die Straße, eint
»die Line mit der »Re«isetasche« hinter
TL Wie hiibsch die junge Frau pess
lst. Ein bißchen schmal nnd blas
noch, nun ja, das ist lzzirk Wunder
Jeht ariiszt der Robert ans Fenster
und sliistert oann seiner Frau etwal
zu. Sie schaut in die Höhe und winkt
mit der behanbschuhnn harrt-, eine
t, Bewegung, der man das Gemachte an
sieht
Aus der Treppe nimmt die Frau
Konrettor ihre Gäste in Empfang.
«Wil1tommen, Robert, willkommen«
Frau Schwiegertochteri Freut mich,
daß Sie oortieb nehmen wollen!"
Jhre Stimme ltingt wieder scharf
bei diesen Worten. Der Anblick der
jungen Frau macht ihr alles Leid der
lesten Jahre wieder neu.
»Er-ten Tag, Mutters«
»Wie geht's Ihnen, Frau Konnt
tor - - ich hoffe, Margareth hat Jhi
nen nicht zu viel Last gemacht.' Wie
weh das ihm! Frau Konreltor —
und sie ist doch die Mutter! »Bitte,
lassen Sie mich gleich Grethel sehen,
ich höre, sie schläft!'«
»Ja, hier nebenan, bitte, Frau
Schwiegertochter.«
»Das arme, arme Kind —s gewiß
sieht’s recht schlecht aus! Der böse
Huften und --—-« Frau Hertha stockt —
»und diese Umgebung«, wäre ihr bei
nahe entschliipst. Es ist doch alles
entsetzlich tleinbiirgerlichi Gut, daß
diese Zeit nun vorbei ist. Es war
eben ein Nothfalll
Jm sauberen Bettchen schlummert
Margareih. Die blonden Locken sind
ihr in die Stirn gefallen, «die frischen
Lippen sind halb geöffnet und lassen
die schimmernden Zähnchen sehen; aus
den Wangen blühen die Rosen der
Gesundheit. Ueber Frau Herthas
eben noch so tiihle, tritischr Miene
zieht einem Sonnenstrahl gleich helle
Muttersreuoe.
»O, Robert- sieh —- sieh nur ——
Grethel — - o, mein Gott, so hat sie
noch niemals ausgesehen so ooll,· so
rosig — das ist ja wie ein Wunder!
Wie haben Sie das fertig gebracht,
Frau Konrettor?« »
Das Kind dehnt Und reckt sich, undj
die Großmutter ist der Antwort über
hohen, denn Frau Hertha hat nur
noch Sinn siir ihr aus dem Schlum
mer erwachtee Töch:erchen. Jauch
..—- ku---I« - L,.. ....- -
chlll IILIUL I »Es Ulslllu III Iccclllusk U
entgegen, dann aber dreht sichs nach
ver alten Frau um und tust:
Großiniitterchen auch!'
Uno dann ivanoerc dac- lleine We
sen vyn der Mania zum Papa, uns
nach kurzer Weile sitzt es auf seinem
hohen Stühlchen iiiit den großen Leus
ten am Kaffeetiich durch seine drolli
Heu Reden Dein Hutanimenfein das
peinliche etmis nehmend.
pRobert eitliirt spiii ei, er wolle ei
ne kurzen Spaziergang machen. So
sind die beiden Frauen allein mit der
Mein-en Immer mieoer ruht der
Blick der jungen Mutter voll Freude
aus dem von Gesundheit ftrotzenden
Kinde.
Frau Hertha, die weitnewvandte
elegante Dame quält sich um Unter
haltunaåitofi Die Frau Konreltor
ist auch zu still. Jticht einmal in Ge
danken nennt iie die alte Frau »Mut
ter«. Wäre sie doch mit Robert ge
gangenl
Immer länger weiden die Ge
sprich-Spanien uno Zergnia Komet
tor Stimme klingt bei ufikii
si rungen immer noch scharf, wie
ieit Wochen nicht. Jeht spricht Frau
W ioieoeiz oag Schweigen fängt
an peinlich zu werden:
- »Sagen Sie mir nur endlich, Frau
Konreltor, ivie Sie es eigentlich ferti.
l
iqehracht haben daß in ver turzen Zei I
Grethel sich so erholt hatt All’ un-?
fere Mühe hat das nicht vermocht
Fs muß wohl die gute Luft hier
ein ——-«
»Ja, die gute Luft hier, Frau
Schwiegertochter, und dann —- ich
habe ia sechs Kinder aufgezogen uno
weiß noch re t,gut was den Kleinen
dienlich ist ch hab’ an allen fechten
das meinige gethan Gott wei
mir hats nicht gelegen, icha sie
»I« »du-«- Ml ji«-»Jo- mii »- -«
l
Elend-, pi- Liepe zu zip-, pp
»Alle —- aber Robert ist doch -—— ich
meine —«
»Ja. der ist am Leben geblieben —
einen hat mir der liebe Gott wohl las
sen wollen —— gewiß -- nur«-« die
Fbrau Konrettor staat und wendet sich
a .
Frau Hertha wird roth und blaß.
Ein Blick auf der alten Frau Antlitz
hat ihr offenbart, alles offenbart, wag
diese alte Frau geiitten hat in ihrem
langen Leben, nnd das Bitterste durch
—-— ihre Schuld! Sie hat ihr das
letzt-e Kind -—— den Sohn, der ihr allein
geblieben geraubt; sie hat ihn ihr
entfretndet, weil die Mutter des ge
liebten Mannes ihr zu einfach
Es ist eine grelle Ertenntniß, die iie
btipgleich durchzuckt. Und sie ist in
die ern Augenlltck nicht mehr die über
hehende, vornehme Dame. Sie iit
nur noch Mutter. Jhr Auge sucht ihr
kleines Töchterchen, welches da zu ih
ten Füßen spielt nnd ihre Gedanken
fliean in die Ferne, zu dein Sitzt
chen in der Wiege, dein Stolz der l
terer, und sie sieht es wachten und ge
deihen und zntn Mann werden « —
Und die junge Mutter fühlt mit der
alten. Es ist eine tiefe Stise im
Inn-re Mein-Margareth ift in ein
Werbach seetiefn
Die Irr-n Rom-euer steht immer
noch mit abgewandt-ern Antli uns
zupft mechanisch die gelben lätter
wn dem Gernieustrck am Fenster.
Its-u her athmet je t stiet ani.
Sie sähst, da es in ihrer acht liegt
der - terivsen Sohn wieheezn bei-«
Und ans Scham nnd Reue fest-Fidei
n r1
isein Leben derdanlt, zu seiner Mut
ster.
i »Mutter, Mutter —-— ieh — ach —
llannst Du mir verzeihen-I All mein
sKiilte,-meinen ; kaut , meine T or
«s Heit?·Koir"tm,« argaret "«—’—- sie h
das Kind hoch —- »tomm. hitte Groß
mutter fiir mich. Sie soll Mama gu:
sein, soll sie lieh haben und sich vor
ihr liessen lassen! Mutter, liebe Mut
ter. um der- Kindes und um Roherti
willen, oerzeih’ mir, Muttert«
Es ist, als könnte sich Heriha nicht
genu« than, der alten Frau den se
lange oorenthaltenen Namen zu gehen.
Und da fühlt sie sich auch schon um
faßt und eine alte-, welle Wange legt
sich an ihre jugendliche, weiche.
»Nicht mehr davon sprechen, Töch
terchen. tein Wort, das ist vorbei. Nun
hab’ ich meinen Robert wieder. Das
siihl’ ich, und eine liebe Tochter daz«!,
gelt?«
Es ist lein Abschied auf lange Zeit
am folgenden Morgen, denn die Mut
ter hat versprochen, der Taufe des
Enlels beizutvohnen, die demnächst
stattfinden soll· Ihre Kinder hahcn
sie gleich mitnehmen wollen. Doch
»das geht nicht, ich muß erst mein
Schwarzseidenes herrichken lassen« —
hat die Mutter gemeint — »e’5 liegt
schon zerttennt seit« --— da hat sie
aanz erschrocken inne gehalten un)
hastig hinzugefügt: »seit langer
Zeit."
Vom Bahnhof ans —- diesmal ge
leitet sie voll Stolz ihre Gäste geht
die Frau Konreltor zum Friedhof.
Wieder steht sie in tiefen Gedanken an
ihren Gräbern, aber ohne Bitterkeit.
Siedarl wieder lieben, lieben, so nne
es ihr gutes, altes Herz verlangt, nnd
sie beneidet die stillen Schläfer ietzt
snicht mehr. Das Leben meinte in
scsoch so gut mit ihr.
—---—-—.f-.-s—
Die PralineS.
VouActhuthst
»Die Geschichte ist ja jetzt so lange
her,'« huh der lustige Doltoe an zu er
zählen, »daß man sie erzählen kann,
ohne irgend jemand damit weh zu
thun und dabei lieat sie tmeb noch nicht
lange genug hinter uns, um nicht mehr
wahjrk zu kein «. « 4.«
«,, a, na, Dotiorchen,« ließen sich ei
t:1«e zweifelnde Stimmen vernehmen,
während der Erzähler fein Glas leerte
und von dem Besitzer der »StranJ
Gift,-Bude« neue Labung forderte.
»Verehrteste, diesmal reserire ich
lautete Wahrheit, und ich iverdeJhnen
vielleicht, wenn sie schweigen können,
auch Andeutungen über die Dame ma
chen, von der die Ges ichte handelt,
denn Sie tennen Sie«A e . .
Ein allgemeines «Ah!« folgte unv
dann muschte man gespannt.
«Also!'« begann der Doktor aber
mals, »mein alter Korpsbruder Sieg
sried Ironie hatte geheirathet, zwar
nach meiner Ansicht eine Thorheir von
ihm, aber sie ließ sich einigermaßen
entschuldigen, das-, er sich ein Exemplar
Des »genus semininum« aus-erkoren
hatte, das nicht nur durch äußean
Liebreiz, sondern auch durch ein süße-Z
Plandemündisti »Ah-Umgebung zu
bezaubern inufzir. Noch heute ist ihr
diese letztere Eigenschaft geblieben, ob
dleich sie schon Gro mutter sein tönn
ie. Mein guter eregsried lebte wie
im Himmel, iiu ere Sorgen tannte er
nicht, sein gl«nzendes Geschäft als
Assoice einer bedeutenden chemischen
Fabrik geftattete ihm sogar, in einem
gewissen Luxus zu leben. Er trug sein
kleines Weibchen wie auf Händen, und
nie hätte ich ·eglaubt, daß aus dem
Ftirter ersten anges ein so fürsorg
licher Ehegatte werden konnte, hätte
ich mich nicht mit eigenen Augen und
Ohren davon überzeugt Er war wie
umgewandelt, und deshalb hütete ich
mich auch, ihm ge eniiber eine Bemer
kung über den al en Don Juan, den
»er ausgezogen hatte, zu machen. Um
so eisrrger schienen gute Freunde oder
wohl richtiger Freundinnen bemüht zu
sein« der tleinen Frau Mittheilungen
über das«V-oeleben»ihrek«Manrres Lu-«
geym zu lauen ---- Arzeneien dreier cui
giebt es ja immer und überall· Jch
entnahm das aus manchen - ragen
Frau Tronjes an mich, durch te auf
geschickte Weise auch mich veranlassen
wollte, »aus der Schule zu plaudern".
Jch blieb aber auf meiner-Hut und ern
tete als Dank dafürkleine Bdgheiten,
wie «eine Krähe hactt der andern die
Augen nicht aus« u. f. ro.«
»Seht richtig!« bemerkte jemand
halblaut.
Der Doktor schien das zu überhören
und fuhr in feiner Erzählung fort:
»Von Natur schon ein wenig dazu der
anlagt und durch die lieben Freunde
noch fcharf gemacht, wurde alio Clara
Trdnje eiferfüchtig; mit Argueaugen
bewachie sie jeden Schritt ihres Man
nes. und wenn die Ehe nach wie vor
eine aliictliche blieb, io war das der un
endlichen Nachsicht des Mannes und
der im Grunde doch tiefen und reinen
Liebe Frau Clarns zu danken. Wie
tief aber die Eifersucht in dem erzen
der junan Gattin Wurzeln gef lagen
batte, davon wurde ich durch einen
Vorfall iiberzeugt, der sich etwa ein
Jahr nach der Verheirathung zutrue
und bei dem ich als Arzt zu Rathe ne
zdaen wurde.
Wie alle verliebten jungen Ehenriini
ner erwies auch Ironie feiner Frai
kleine Aufmerkfainkeitem indem er id
iei feiner Rückkehr aus dem Gefchiif
— ihre ileine Villa lag sdr den The
ren der Stadt —- bald eine Reze, ball
eine Bgouterie oder eine S Iigtei
niitbra te· Irgwiihnisch achtete Frai
Elara darauf, da jedes dieser Ge
Ichenke ihr auch nttlich ausgeliefer
wurde, und keine Ruhe kannte sie«
wenn einmal die Uebergabe nicht so
prampt erfolgte, wie sie gedacht hatte.
. Arnaitlich beobachtete sie dann ihre
, s rennt-innen und sogar ihre Dienst
« ten;«iairiiee« von der Möglichkeit-ge
foltert. der Gatre könnte vielleicht
ihnen die ihr zugedachte Aufmerksam
leit erwiesen haben.
So hatte Siegfried Tronje auch ei
nes Abends ein kleines elegantes Parl
chen unterm Arm, in dem Klara un
fchwer eine mit Pralines gefüllte Kas
fette erkennen« zu tönnen glaubte;
Klara freute sich iiber die Aufmerk
, famteit ihres,Gatten und eilte ihm in
bester Laune entgegen. Wie war fie
aber erstaunt, als er beim Eintreten in
ihr Boudoir mit leeren blinden lam.
Die zur llmartnung ausgebreiteten
Arme sielen schlaff an ihr herab, und
auf die besorgren Fragen des Gatten
hatte sie nur verwirrte, unzufammen
hängende Antworten.
Sobald fie es nur unauffällig konn
te, begab sich Klara in das Arbeitg
zimmer ihres Gatten; auch hier war
der Karion nirgends zu finden. Der
Ireuloie hatte also entweder die Pra
lines schon rerfchenlt oder sie einge
schlossen, um sie in einem günstigen
Augenblick seiner Dulcinea zu über
reichen. Aber wer tonnte das nur
sein? Die lleine Frau grübelle tief
und lange, sie war sehr unglücklich.
Darüber vergingen wieder einige
Tage. An einem Morgen wurde
Ironie in Folge eines ilnfalles, der
sich in feiner Fabrik ereignet hatte,
plöplich abaerufen, und in der Eile
ließ er seinen Schreibtisch offen stehen
Kaum hatte Frau Klara das wahrge
nommen» als sie - - fo weit hatte die
Eifersucht sie schon gebracht — — schleu
nigst daran ging. um nach Totumen
ien von Siegiried’s ilntreue zu sahn
den. Sie fuchteund suchte, — — es fand
sich nichts! fEndlich aber glaubte iie
etwas gesunden zu haben: unter Sei
ien-Kartons, die aus ihres Garten
Fabrik herrühren mochten. fand sich
Ins Päclchen mit den «llralines. Slara
lriß es heraus- es war noch unbr
zriibrt, aber Pralines waren doch drin
fFiir wen lonnten die bestimmt sein,
»wenn nicht siir Clara?!
f «Warte!« dachte die lleine Frau
»und oroyre nach oern Bild ihres Gar
ten hin-d das aus dem Schreibtisch
stand, »Du sollst Dich täuschen, ioenn
Du jemand «inter meinem Rücken»
cnit Pralines siittern ioillst!««
Vorsichtig schiittelte Clara den »Ju
halt des Kartone aus den Schreibtisch
packte dann das leere Päclchen genaus
so wieder ein toie sie es oorgesundeni
hatte, und legte es wieder in das Iach «
zwischen die Oeisendroben
» Dann begann sie mit Todegverachsj
tung oieBonbons zu verzehren; daran,
sie einsach ins Feuer zu werfen und so
ihrem versiihrerischen Hioeck zu entzie
hen, dachte sie garnicht Mit dem ost
lleinlichen Sparsamleitgsinn der
sFrauen wollte sie wenigstens »et was
soavon haben". Jn ihrem Eifer ach
tete Frau Clzra auch garnicht so sehr
daraus, das-. die Pralineg eigenthiinp
Sich schmeckten uns als sie ro merkte,
Jschob sie es daraus, daß sie etwas lange
:mit Seise zu samtnen in einem Zache
gelean hatten
i
i Plötzlich wurde ihr aber doch ganz
Ischlecht, sie packte den Nest zusammen
iund wollte sich in ihr Hirn-net hinüb-; r
begeben; aus oern Korridor —- es war
meriwiirdig --- singen alle Möbel urn
sie herum einen Tanz an, der Cylinder
ihres Gatten blinzelte sie von der Gar
oerobe herab hohnlachend an, und der
Ihiirdriicker ihres Zimmers schien sich
in immer weitere Ferne zu verziehen.
Endlich hatte sie ihn aber doch gefaßt,
und das kalte Metall schien ihr sür ei
nen Augenblick wieder die schwindenee
Besinnung zurückzugeben Schnell
eilte sie aus den Tisch zu, tlingelte laut
und oernehmlich und dann sant sie
ohnmächtig nieder . . .«
Der Arzt machte eine Pause; die
Sonne war nun ganz herabgesunken
und feuchte Nebel stiegen vorn Wasser
graus. Er beeilie sich deshalb, seine
rziihlung zu beenden.
n diesem Stadium der Sache
war ich als Hauöarzt der Familie
i
i
(
i
Tronie berufen; ich fand k tau Claia
blaß und elend aus ihrem ette liegend
und mußte bald Vetgiitungssymptome
konstatiten. Jch trai meine Anord
nunan und hatte die Freude, das
blasse klein-: Gesichtchen sich bald wie
der roth färben zu sehen.
»Was haben wie denn angestellt?«
staate ich die Patientin.
Sie wurde ganz roth.
»Ich — — ich weiß nicht,« stotterte sie,
»ich wurde mit einem Male iibel,
ionnte kaum noch übee den Koekiooe
kommen und brach in meinem Zim
mer zusammen . .
»So, io — dm, han« machte ich,
»und genossen haben Sie heute Mot
gen nichts weiter, als den üblichen
Cacao, nicht wahr?«
»Za, Cacao,« sagte Nara hastig.
» as ist aber doch mettcoiirdig,« in
auititte ich weiter, »in den lassen, die
ich mit zwecks Feststellung des oon Ih
nen genossenen Giftes denn eine
kleine Vetaiitang haben Sie gehabt —
eben ließ, besanden sich Reste oon
asiee, und nicht von Camo- . .«
Nun wurde die tleine Frau ganz
verlegen. sie suchte meinen Blicken u
entgehen, und schlie lich kamen die sei
allen Frauen mit echt io beliebten
This-ten
.Nur keine Alieeationen!« sagte ich
sind leate die Hand aus das beißt
Köpfchen, »Die wäre es dagegen inn
einemtleinen Geständniß?«
»Was das seini«
»Ja, wenn ich Sie heilen soll . . .«
Und nun kam das Geheiknisz del
L
kleinen eifersiichtiaen Frau zu meinen
Ohren. «
Als sie geendigt hatte, wünschte ich
auch eins oon diesen mertwurm en
Pralines zu sehen; dastienstmad , n
brach-te aufs-der Tasche eines Morgen
rockes ein zusammen etniilltee Pakt
chen hervor, das den est der »derng
teten« Bondono enthielt. Kaum hatte
ich die Pralines einer näheren Prächti
gung unterzogen, so brach ich tn ein
unhöfliches Lachen aus, das man nur
dem Arzt und der wirklich sich jetzt» to
misch gestaltenden Situation verzeihen
konnte.
Mit Spannung war IrauCiara
meinen Bewegungen gefolgt, als ich
aber zu lachen begann. meinte sie, is
tomisch wiire ihre Krankheit d nicht,
daß man wie in einer Passe brii te vor
Lachen.
»Ja, liebe Frau Tronje,« antwor
tete ich, »sie ist sehr komisch, und wenn
Sie das nächste Mal wieder eisersiichs
tig sind, so lassen Sie Jhren Zorn an
einem würdigeren Obsette aus als an
diesen Pralineg.«
Am Abend aber ha«tte ich eine Un
terredung mit meinem Freund Sieg
fried Tronje, in der ich ihm zweierlei
anempsahl: erstens seinen Schreibtisch
nicht wieder often stehen zu lassen,
zweitens aber ihm zur Untersuchung
überaebene Wutmtuchen lieber im Ge
schäfte auszudewahren als zu Hause,
da sonst seine Frau wieder aus die
Jdee lommen tönnte, sie als Pralines
zu verzehren.
Tronie versprach mir das, und von
seiner griindlich turirten kleinen Frau
hörte man« nie wieder, daß sie unter
eisersiichtigen Anwanolungen litt.«
Die lehien Worte hatte der Dotter
mit etwas erhobener Stimme gespro
chen; von der an dem Padillon ove
iibertiihrenden Promenasde her drohte
eine ältere Dame, welche die Worte
vernommen haben mochte, scherzeno
smit dem Finger. ais aber die an des
Idottori Tisch sitzenden Damen neu
gierig nachschauen wollten« wer denn
die pseudonyme Frau Clara Tronje
in Wirklichkeit wäre, war die Dame
bereits im Dunlei des Abends der
schwanden.
« - s-—-· Oh- «
Drachen-i stasetied.
Meine Ruh’ ist hin. mein Herz ist
schwer — Jch finde sie nimmer und
nimmermehr! s-- Wenn ich ihn nicht
had’, iit mar dar- Grabl Die aanze
Welt ist inir das Grab! Die ganze
Welt ist mir vergölltl -—-— Nach ihm nur
schau ich die Augen mir aus Nach
ihm nur geh« ich ang- dern Haus! — —
sein schöner Kopf, sein breiter Rand-.
sein’ edle Fasson, so elegant. Und der
Garnirung dustiges Weißt —-— Sein
ganzer Chir!! Doch sich —- sein Preis
—- ! Meine Ruh ist hin, mein
Herz ist schwer »s— Mein Mann lanst
den Hut mir nimmermehr!
————-o-o--———
Meeewürdlse Team-inge
Die Sitte. daß Brantpaare bereits
jenen schlichten, glatten, goldenen Reif
tragen, der eigentlich erst an den Hän
den der Eheleute die richtige Beden
tung hat, ist wohl ausschließlich
deutsch. Französinnen und Italiene
rinnen erhalten von ihrern Zukünfti
gen am Verlobungstage gewöhnlich
einen Brillantring, während der Bräu
tigam selbst durch lein äußerliches Zei
chen erkennen läßt« daß er »gebunden«'
ist« Höchft eigenartig ist der Verlo
bungsring, den die Gattin eines be
Hriihmten englischen Schriftsteller-Z be
isitzt: der seltsam ziseliile breite Gold
reis hatte vor einigen tausend Jahren
die Hand einer ecinptischen Prinzessni
geziert und war ihr in den Sarg mit
gegeben worden.
Mit Stolz trägt eine in den Lon
donerGesellschastLtreiien sehr betannie
Dame einen bleiernen Ring: dieser
sonderbare Fingerschinuck ist aus einer
Flintentugel gefertigt, die ihrem jetzi
gen Manne während eines Feldzuges
sast das Leben geraubt hätte. —- Einen
lnöchernen Verlobungsring zu be
sitzen. daraus ist eines der schönsten
Mädchen Englands stolz, denn dieser
Ring ist nicht blos ein Symbol der
Liebe ihres Bräutigams-, sondern auch
das seines Muthes. Er hatte am
Abend vor seiner Abreise nach Ast-la,
wo er auf Löwen jagen wollte, der
jungen Dame seine Liebe erklärt nnd
ihr Jawort erhalten. Beim Abschied
wünschte die siir das aesälirliche Unter
nehmen ihre-:- Anbeters begeisterte
Maid einen Ring, der aus rein Bein
tnochen des ersten von ,,ibm« erlegten
Löwen geschnitzt sei· Der kiihne Jäger
vergaß das nicht und hatte nach seiner
Rückkehr nichts Eiligeres zn thun, als
den eigentlyiirnlichen Wunsch zu erfül
len. Uebrigens trägt der Ring einen
großen Rubin.
Wohl der kleinste Ring, der jemals
die Hand einer Braut geschmückt, war
der, den Prinzessin Marie, Tochter
heiniich des Achten von England, bei
ihrer Vermädlung mit dem Daupbin
von Frankreich ani 5 Oktober 1518
erhielt. Die Prinzessin war gerade
zwei Jahre und oer Bräutigam sieben
Monate und acht Tage alt. Die Ver
mäblung wurde mit großem Prank
in Greenwich gefeiert. König Heinrich
nahm gegenüber dem Throne Stel
lung, ihrn sur Rechten standen Marie
von Frankreich und die Königin Ka
tharine, zur Linken zwei Priester.
Nach der Traurede überreichte Kari
nal Wolsey dem Admiral Bonater
der den Bräutigam vertrat, einen
winzigen Brillantring, den dieser der
kleine in Goldstoss gelleideten nnd mit
Juwelen reich geschmiisten Prinzesstn
urbr den kleinen Finger streifte.