Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (Dec. 27, 1901)
Iswukznsåtzg i is Leben Enge-n Jsolani. — Bcißi Du, lieber Leser, was ein« - Flamme ist? Rein-? Nun, ich - auch bis dot Kurzem die Bedeu s« : M das Wesen eine-: solchen nicht » . Du hat mich ein liebenswür - es Mädchen über das Wesen einer FOR-Flamme aufgetTärt, und ich M, es meinen Zeitgenvss en schuldig F sein« ihnen, wag mich das liebend Itbige Mädchen lehrte, mitzutheilen. Das thue ich nun wohl am Besten, kenn ich es mit denselben Worten sa sit denen mich die kleine holde Fee httex wenn auch nicht genau mit « denselben Worten —- denn Dit, lieber Leser-, wird seht bald llat werden. daß is just da. als ich den werthvollen Un Wt genoß, alles andere eher konnte, III die Erlläkungen meiner Lehrmei M nachzusienogtaphiten Aber un iaun ich Dir. lieber Leser. doch « hien, was sie mir gesagt hat« : Ich befand mich nämlich vor Kur auf dem Landgut eines däterlichen , wundes wo es mir ganz besonders H i behagtez nicht nur, weil dieser vä liche Freund und feine liebenswür Ise Gattin mich in gastlicher Weise an m Herde aufnahmen und ich nach zenslust alle Freuden des Landles J I in Feld und Wald, im Gatsen nnd Part, auf der Wiese und auf dem Lasset auf dem seht umfangreichen Besisihum genießen und ausloften - konnte, sondern weil rnik auch hierbei Qäihchem das liebenswürdige, einzige « terlein des Gutsherrn, Gefes cha leistete und bei allen Streichen, o sich auf einem umfangreichen länd lichen Besitzihum von fröhlichen Richtsthuetn ausführen lassen, eine kundige Lehrmeisterin und angenehme Sesellschafletjn war. « - Anfangs war freilich Körbchen « , schüchtern und that fo, als ob sie von · i dem Gaste iher Eltern gar nichts wis ) fa- WIL E Und als ich dann zu ihr eines Tages E sagte-: »Wissen Sie, Fräulein Kath i M. Sie sind gar nicht nett zu mir! - i Sie sind gegen Andere viel liebens- « würdigerP da antwortete sie schnip pisch. . ; »Sol! ich etwa auch Ihre Probir : Flamme sein?« : »Ehe Probir-Flamme? Was ist ; desi« fragte ich zurück. »Und find Sie J " denn schon Jernandes Probir-Flamme « Ist-wesent« ’I·Ja, meines Vetters Arthur Prof-ir « are war ich, des Assessors, der kurz vor Ihnen unser Gast war. » a Woche bevor Sie kamen, reiste er k » »Und dessen Probir--Flamrne waren - Sie, Fräulein Käthchen?« «åawohl, und weiter nichts-P « ch, wie haben Sie das gemacht, . Fräulein Käthchem das müssen Sie 7.j sit erzählen!« . » , das will ich Ihnen erzählen, " bannt Sie sehen, wie schlecht die Men " schen manchmal sind!" «Da bin ich aber neugierig!« rief ich s ans. feste mich in Positur s— wir saßen gerade an einem lauschigcn Plätzchem wo Uns Niemand stören konnte, und f horchte aus zu der Erzählung des lieb 1Eichen naiven Töchterlein meines Jssaftsieundeå .-. »Daß mein Vetter Arthur," so be ssscnn Mithchem »in der Hauptstadt » sehnt, wissen Sie?« - »Hm« nickte ich zustimmend. . nd als ich mich im vorigen Winter - xfbei meinen Verwandten in der Haupt Habt aushielt, da war mein Vetter Ar ; r immer noch in Heidelberg, wo er «rt hat. So kam es, daß ich den --«..:1-4 t--—1,. -I- - . .Pl"l-ul uqu Heu- iu» tust-cu, iu- U un in diesemJ ashr disuchtc Das hiifzt persönlich kannte ich ihn noch nicht, , sonst kannte ich ihn schon sehr genau aus der Schilderung meiner Freundin Liese Koppel Die hatte ich nämlich in der Hauptstadt kennen gelernt; sii wohnt in demselben Hause, wo mein . Verwandten wohnen, und als ich wie Der heimkehrte, blieben wir in regelmä igem Briefwechsei. Und als mein tter Arthur endlich aus Heidelbetg zurückkehrte, konnte mir Liese nicht ge sang berichten, wie unausstehlich Ar -2 s thut geworden sei. Bald hieß es in 1ils-en Brief-km er scheints sich, seitdem I u auf der Universität war, sehr viel « dünken. Von Lin-se, mit der er in nor Jugendzeit immer zusammen pielt hatte, wolle er, wie sie mir . ste, gar nichts mebr wissen. Bald k- e sie, et sitze nur immer bei seinen -- rn oder mit seinen Kommilitonen s Kollegen in der Kneipe und beach - sie kaum noch. Nun, dachte ich mir, ! Itthur dann zu uns zu Besuch , den jungen herrn wollen wir . kuriren. Und das gelang mir - auch ganz gut. Es gelingt mir vdlsich immer, was ich mir vorneh « " »Za, aber wie haben Sie denn Ihren W Ittlwt sinkt-ts« forschte ich. Exzpka an angi, « so fuhr sie fort, s- er et auch immer noch studi Isd wollte gar nichts von mit wis Er weilte immer nur mit Papa und aus die agd gehin, und -avch in die reiiftadt in die « sah ich so ein paar Ja e mit USE-TM ich This m r vor. X »Dann ian —- ich wei zwar nicht. tosas das eigentlich aus utsch heißt, ich weiß aber, daß es lateinisch ist und daß Pa pa immer so seine Straspredigten an fängt. »Oui«-d non«. sagte ich also zu Vetter Atti-un »so geht das nicht weiter! Jch bin doch auch noch hier« Du thust ja gerade so, als wäre ich gar nicht ans der Welt. Für die Pfer de irn Pserdestall und siir die Thiere im Walde interessirst Du Dich augen: scheinlich viel mehr, als siir Deine Cou sine. Das geht so nicht weiter! Die Liefe Koppel hat ganz recht mit dem, Ihr-as sie mir über Dich geschrieben at.'«· »Was hat Liese Koppel über mich geschrieben?" fragte Artbur. »Daß Du stillten bevor Du in Htsideli berg warst«. antwortete ich, »vie( net ter warst. Da hast Du immer mit Liese Koppel gespielt, bist rnit ihr spa zieren gegangen und hast sie auch sp gar einmal geküßt. als Du noch Ter tianer warst --— sie hat’s mir selbst ge standen — und jegt siehst Du sie tarnn an. Aber mit mir geht das nicht so.« fuhr ich fort. »Mich must Du an sehen! Jch bin Deine Kousine, und ich verlange, daß Du mir als älterer Kon stn tüchtig die Kur machst!" »Das haben Sic- allos zu Jhrorn Vet tg gesagt, Fräulein Käthchen.« sragte , . -Ja. genau das!« »Und was hat er daraus gesagtEw »Er sagte daraus: »Weißt Du Kon flikt-»Du bist ja ein ganz liebes Mäd »Na, da hat er doch auch Recht ge habt, Fräulein Kätbchenl Und bat er Jhnen dann die Kur gemachi?« »Jatoobl hat er mir die Kur gemacht, ’ nach allen Regeln der Kunst. Sogar geküßt bat er mich; Papa und Makna haben’s erlaubt, die sagten immer-, Kousin und Kousine dürfen sich liissen, . da wäre gar nichts dabei. Und es war : ja auch wirklich nichts dabei. Erst tonrste er gar nicht einmal küssen! Jch ; mußte es iltn erst eigentlich lehren!« «Ach. wie haben Sie das gemacht. Fräulein Käthchen?« sorschte ich lern- ; begierig. »Na, erst küßte er immer fo, als ob er Angst hätte, er bisse mir etwas da- , bei ab. Da sagte ich zu ihm: »Ar: thur, ach das ist ja gar lein Kuß, das fühlt man ja tauml Du mußt die Augen schließen, mich dabei umarmen ; und herzhast zudriicken.« Na und das that er denn auch, und dann gings mit einem Male ganz anders." »Ach, wollen wir das nicht auch pro biren, Fräulein Käthchem vielleicht kann ich bei Ihnen auch das Küssen lernen,« sagte ich da. Aber sie wehrte energisch ab, »Nein, nein,« rief sie aus, »erstens sind Sie doch nicht mein Vetter, und dann habe » ich gerade an dem einen Schüler ge nug." «Weshalb denn, Fräulein Käthchen? th denn Jhr Vetter Arthur jetzt böse mit Ihnen?« »Nein« böse mit mir ist er nicht,« antwortete sie, »aber verlobt ist er mit Liese Koppei. Kaum war er wieder in der Hauptstadt, da hat er Liese Koppel die Kur gemacht. Sie hat mir alles haarklein geschrieben. Er sei wie um gewandelt, seitdem er zurückgelehrt sei, schrieb sie. Gleich am ersten Ta ge holte er sie zum Spaziergang ab, unter dem Vorwand, er wolle ihr von mir erzählen. Aber erzählt hat er ihr gar nichts von mir, sondern ihr im T mer nur gesagt, wie gern er sie habe. Und galant sei er gewesen, schrieb mir L Liese KoppeL Das Cape hat er ihr ge s mmm um«-u so wie ich’s ihn gelehrt l ( l » habe. Wie er«s rnir die ersten Tage » ; hier trug, hat er’5 mir immer ganz zer i drückt, wie einen Waschlappen hat er’"5 ; immer gehalten. Da habe ich’«5 ihm . gezeigt, wie man’s tragen muß. Und ; dann bat er sie getüßt." O »Auch genau fo, wie Siees ihn ge s lehrt baben.« F »Ja, ganz genau so! Liese Kopoel ; schrieb mir, es sei ihr ganz schwindelig ? dabei geworden vor Wonne und vor ! Glis-. und dann hat ek sich mit ih: i verlobt. Und an mich hat er geschrie k ben, daß er mir sein Glück verdanke, l denn ohne mich hätte er nie erfahren, I» wie schön das Feuer der Liebe sei, ich ; sei seine liebe Probir-Flamme gewesen, ; an der seine Liebesgluth sich entzündet I hätte, die nun lichterloh für Liese Kop : pel brenne. -Und meine Freundin schrieb mir auch, wie dankbar sie mir sei, daß ich einen so guten Einfluß aus Arthur ausgeübt habe.« »Nun, sehen Sie, Fräulein Mith chen, da können Sie doch stolz sein aus Ihre Ersplge«, sagte ich. »Bei-ei Men schen haben Sie glücklich gemacht, die Ihnen dankbar send fürs ganz Leben. Aber noch einen Menschen, mein liebes Fräulein Küche-den« könnten Sie glück rch machen sür’s Leben. und auch der würde Ihnen dankbar sein bis an sei nen Sohl« »Weil meinen Stei« fragte Esth chen. «W! Auch ich mischte von Ihnen das Küssen lernen· anch ich möchte wisse-, wie man nt das Eape einer Danke trägt, o es u zerdrückem nnd auch Iiich sollen S e lehren, wie nun einein o liebes-, gute-, hübschen RAE-, Sie sind, die Kur W. äs. W Sk- er vqim auch sei ei ner Indem W können, was An III let Inst-Rasse gelernt piet- Æ sei-, net-, neinl Etu IIIMW gewesen nnd nicht liebe Ædåen Reinen wirkten Lit ten und eilte davor-. Ich bade ihr dann nach meiner eige- « nen, recht unvollkommenen Weise die Kur gemacht. und wenn ich eben bis dahin auch noch nicht reist viel vier stand, so muß meine Weise auch nicht ; ganz ohne Wirkung gewesen sein, denn « etwa vierzehn Tage s psäter saß ich wie der ganz allein mit Käthchen aus jenem lauschigen Gartenplätzchem und da sagte ich so im Lause des Gesprächs zu .... .« ihr: .Käthchen! Weißt Du noch. hier - hast Du mir neulich erzählt, wie Du Deinem Vetter Arthur das Küssen ge lehrt hast?" »Ja,'« sagte sie ganz beklommen .Willst Du es mir nun nicht such - tehren." fragte ich weiter. »Ja«, sagt-c sie wieder ganz heil-nn- . men. »Wie war's also: Erst die Augen schließen--PG »Und dann umarmen,« fuhr sie satt —- es klang aber gar nicht mehr be klommen »und dann herzhast zu- . drücken!« Und das versuchten wir dann einige Malt-. und da es jedes Mal besser ge-: : lang. konnten wir es schließlich so gut, daß tvir es irnrner wiederholen musi- ; ten. weil es uns Beiden zu gut schmett te. Und dabei merkten wir gar nicht. daß es währenddessen immer später wurde und die Zeit zum Abend-essen längst berangeriickt war. Jm Gutshause aber wartete man s schon lange aus uns, während ich noch immer das Küssen lernte. Und so kam es denn, daß plötzlich Aäthchens Eltern uns bei unseren Studien überraschten. Und das war mir sehr recht; da ..—-..-..-·—«. . drauchte ich nicht erst zu ihnen zu ge- . den, um bei ihnen um die Hand itirer Tochter anzuhalten, wir konnten uns vielmehr gleich dort aus dem tauschigen Bläschen verloben und das thaten wir denn auch, und dir Elten gaben uns ihre-n Segen. m Jj ... Os—4c.» Un IIILHlIIl lnucll Ollsss cslsqut . aber schrieb ich gleich anderen Tage-: eine Verlobungsanzeiae, welche folgen den Wortlaut hatte: »Liebe-r Herr Vetter! Gestatten Sie mir schon jetzt, daß ich Sie so nenne. Als Verlobter Jhrer Cousme Rath-s chen. der ich. wie ich Jhnen hiermit mittheile, seit gestern Abend hin. wer de ich ja bald das assiziellis Recht ha ben, Sie so nennen zu dürfen. Und indem ich mich Jhnen als- glücklicher Bräutigam vorstelle, verfehle ich nicht« Jhnen sür das Glück, das mir durch Mithchens Hand zutheil wird, zu dan ten. Ihnen allein nämlich hohe »ich dieses Glück zu verdanken, denn wie mir meine liebe, tleine Braut mittheil te, hätte Sie ohne Sie niemals ersah ren, wie schön das Feuer der Liebe sei. Sie waren ihre Prodirslamme, an der Mithchens Liebesgluthftch entzündete, die nun, wie sie mir versicherte-, lichter loh siir mich brennt. Dies wollte ich Ihnen nur mit Worten innigsten Dan kes und oerwandtschastlichen Griiszen fiir Sie und Jhre liebe Braut mitthei len. Jhr ergehenster Otto Japte.« -- Cis-— Katz Von Ostar horn. ——..-.-. Die Wagen fuhren dor, die das junge Paar aus der Kirche brachten Wenige Minuten, nnd die tleine hoch zeitsgesellschaft trat ein Der Bräu tigam mit seinen Eltern, drei Schwe stern und drei Vettern jungen Ossizie ren, die anderthalb Jahre später alle 24 ew--.--..-: J- --s-.ll I : nun-i « u Hunnen-. H ji«-« find Die Geschichte, die ich erzähle, - ist nämlich schon ziemlich alt, aus dein vorigen Jahrhundert, wo man noch so naiv. so barmlog fröhlich war. · Die neuvermäblte Frau wurde von iorer jüngeren Schwester geleitet und einer mittelalterlichen Verwandten, die gewissermaßen die Rolle ver Braut mutter spielte. Jbre Eltern waren nämlich tobt. Endlich war auch ich in der Gesellschaft e»Der Bräutigam toar mit mir aus der Schule gewesen, vie Braut hatte ich im Vorjabre in der be ’ sreundeten Familie der heutigen soge nanten Brautmutter Baronin o T E tennen gelernt. Mich hatte das ge: st reiche Mädchen interessirt. Schade, baß g sie dem Jugenbgeliebten so treu geblie ben war. »Aber ich babe noch eine jüngere Schmster,« hatte sie einmal zu mir gesagt. »Ob« Kuppeln lassen wir uns nicht. Jch such’ mir meinen Schatz selber." Diese jüngere Schwester tannte ich nun auch schon heute etwa sechs Wo chen. Sie hatte bisher in Norddeutsch land gelebt —-- augenblicklich befinden i wir uns in München —- bei einer ver- l i i heitaiheten, noch älteren Schwester, von der sie eben in bie bayerische heimatl zurückgekommen war wo die Frühm toaisien im Hause der Baronin Aus nahme gesunden hatten. Dort tras ich sie eines Nachmitta s, va ich mich zum Kassee angesagt tte. Ein kleines J Aschenpuitel, aschblonb auch das haar, bleiches Gesichtchen, in einein dürftigen, schwarz en Kleivchen , von per Reise erschöpft, ein wenig bleichsiichielnd.. nein, das ist nichts siir Dich. Gehen wir wiederl Jchiarn ösier in jenes Æfirm mit dem mich bers chast verbunden hatte, sah MMW als so osiet und wir tvaren siis freundschaftlich zu einander, auchtvesis mehr als vie ge «Wisin Mitwelt-somi- etc-s seiiz WILL-M Mc mä -kk—-. -.- .-- , nnd richtete dort, nabrn sich um alles an, pflegte die beiden Kinder, ein Kei nes Wichielchen. ein stiser Schatt:n, der wieder leise verschwand. wie er un hörbar gekommen war —- eine Art Haussegem gewiß; es war alles la ausgeriiumi in dem Zimmer-, lein Stündchen lag auf der blanien Tisch plalie. nnd der Frühjabrssonnenschein -— wir schrieben April s-— fühlte sich or -dentlich behaglich. wenn er durch die breiten Fenstrrsliigel bereindkingen kannte. Nun, ihr Gesicht-den sah im :—er noch so bleich aus seinem blonden Rahmen Wie viel Kummer mag das Herz darunter schon ersabren babenl Liebesleid ? heimathlos ? Das Schick sal der armen Verwandten die sich Onkel und Tante gegenseitig zuschiclem hier ein paar Wochen, dort ein paar Monale ; es ist überall nur gesprochene Liebe. welche oie Aermsie findet Jsbre beiden älteren Schwestern batten jeyt eine Heimathz und sie ? Es war eine Münchener Mitme wobnung vor 1870 ; die Zimmer wa: ren nicht groß. es stand und saß also alles eng beisammen, aber es war doch ganz hübsch. als die junge Frau im weißen Brautlleid sent unsere Glück wünsche entgegennabm und der junge Ebeherr. ein angebender Nechtsanwall, dessen Augen immer über die goldene Brille hinweg suchten, bei jedeinScherz wart vergnügt seinem neuen Glück den Arm streicheltr. Seine drei Schwestern hatten die drei Ossiziere mit Beschlaa belegt. ich sprach erst mit den Eltern dep- Bräutigams ein Weniges, dann be: grüßte ich die Baronin und die anderen Gäste und endlich sischie ich aus einem Winkel im Hintergrund Aschenbrödel hervor Der Bräutigamsvaler iaß bereite am Tisch, hatte einen Puterlnochen in das-· fass-ed nnd- snneo festsetzen-nd · di Leutnantg enttortten ein paarSchanms weinilaschen, die Baronin wintte mir, und ich führte meine Dame zu ihr, wo ich zwischen beiden den besten Plan be kam. Die Anderen in bunter Reihe links und rechts vom junan Poete, Toafte wurden ausgemacht, und auch ich hatte meinen Spruch glücklich be gonnen. Ich war iiderm Reden warm geworden, meine Blicke wanderten zwi schen den beiden Schwestern umher, der jungen Frau und der noch jüngeren Brautjunaser. Die letztere zog mit einein Mal die weisz und roth gestreisie Tunique » so nannte man eine Art Umhiingsel der damals gerade Mode war —- iiber dieSchultern heraus --- - — Ueber welche Schultern ! Jch machte, daß ich meinen Speech zu Ende brachte, nnd in dem Durcheinander nunmehr, als alles die Pläne verließ Und mit dem . gefüllten Glas in der hand sich be- - grüßte, beschwichtigte ich die Blutwelle · wieder-, die mir heiß vorn herzen her- s auf ins Gesicht geflossen war. Dort ging die Kleine zwischen den Sich-vage rinnen und dem zweierlei Tuch, inn ! Die drei Schwägerinnen trugen ihre » Kleider bis an den Hals geschlossen und sahen spöttisch aus die ausgeschnit- - tene Taille der Kleinen. Mein Gott« das arme Kind hatte eben nichts ande res anzuziehen, als das weiße Kleid chen vom vorvorigen Winter, als die Mutter noch lebte. in dein sie damals auf dein ersten und einzigen Ball ihres Lebens getanzt hatte. Das hatte sie sich zur hochzeit der Schwestern wieder sein ausgebiigelt und wie neu zurecht gemacht. Heutzutage muß alles der Rahmen machen, das Bild iit Neben sache. Wir damals tonnten uns an der süßen Mädcheanume nicht satt sehen, die so unschuldzdoll in dem dürf eism wiss-i Zähnchen vor uns stand. und alle Kunst des Schneider-I hätte ; doch nicht vermocht, auch nur das Min- s deste zu dein Dust der ganzen Geschei- z nung hinzuzugeben t Wie schon doch die Kleine eigentlich l wars Wo waren meine Augen die ganze Zeit über gewesen ! Sie lehnte mit dem Rücken am Fenster, und die Aprilfonne, die sie wohl vergebens zu · Hause ausgesucht hatte und sie nun plötzlich hier wieder fand, überftrahlte sie in ver Freude dieses Wiederseheng mit ihrem reinsten Glanze. Jhr Ge- i sichtchen war leis gerötheiss oorn Son- J nenschein ? Von den paar Perlen « Wein-, die sie genossen ? Und auf ; ihren Wangen saßen in zwei Grübchen rechts und links ganz kleine, winzige Puttengesichtchen und lachten daraus hervor. Aschenbrödel war bei der Feenpathe gewesen, sie war wieder hie Prinzessim und neidisch ftocherten die drei anderen Brautiungsern um sie her um. Eben hörte ich die eine sagen: »Es paßt sich absolut nicht« bei einer Hochzeit mit ausgeschnittener Taille zu etscheinen.« Kommt alles daraus an, meine Damen ! Zum Beispiel jest, toie schön das war! Bei einer raschen Be wegung hob sich die leichte Tunique ein wenig, und die Sonne schien durch das dünne Zeug und zauderte fein Noth in unsagbar weichen Tönen auf die schim mernde han dieser weißen Schultern. Wo waren meine Augen die Wochen seither gewesen! So viel berückende Schönheit und ich hatte nichts davon bemerkt Aber nun! » »Ich bin bis iiber die Ohren ver ; Liebt, Baronin,« sliiiterte ich, mich wie I der an den Tisch sehend, meiner Nach barin zu. »Viel-er einmai,« lachte diese, mit l der ich vorhin Brüderfchast getrunken hatte Welche von den drei haus .. ·en iß es den-ek« »Ur; i n nur die Füße Ost Most-C dritte-. nnd dort -,-—-.2.:7-s;-s—r I;-: .-k- a ---.-— .--sp - dort iripveli sie ja, mein Lebtag : iiab’ ich seine kleinere Fii n gesehen J Daisi der giäierne Panio fel ja nach zu groß Sag, muß es denn gerade ; ein Prinz sein der sie heimführiis Weißt Du, ich geh direit aufs Ziel.« Jch werde heut noch um sie. ..Um Gottes willen! Mach keine Dummheiieni hübsch bescheiden und langiam, die isi nicht im Sturm zu · erobern Und —— sie mag Dich gar I nicht« · »Nu! Nu!« « »Ja wohl, Herr der Schöpfungki Das zerbrechiiche klein-e Ding muß gar I einen angefaßt werden, wenn Du iie « halten willst ..... ( »Zerbrechiich?« sagt ich mir stillt und dachte an die schiminernden·Schul- ! iern; so gar zerbrechlich sind die doch nicht. hin! Wollte die rniiiierliche Freundin, die mich selir wohl kannte. durch ihren Einspruch Oel in das aus slammende Feuer gießen? Sie mag mich nicht? Sie wird mich wohl mö gen lernen. ilnd ich stand auf und drängelie und fchliingelie mich durch die Gesellschaft durch. Da trat die Kleine unter der Thüre und trat eben zuriich ins Ne benzimmer. Sie dachte, ich hätte sie noch nichi gesehen und wollte einer Be aeanung ausweichen. Aber ganz ge wiß denn als ich isir nachging und einen Stuhl siir sie an s Fenster zog, machte sie ein nichts weniger als einla dendeg Gesicht Nun ja! Sie hatte das Brauiboui , quei ihrer Schwester in der hand und ’ zupsie die einzelnen Blumen darin zu recht ..... ; Pause; ihre Blicke bohrien sich in - die weißen Rosen, als wollte sie dies i Zukunft der Schwester darin le sen . . . . E »So isi es recht, mein Fräulein, daß ? ci- sich d» new-e- Ninmen erbarmen L Was haben die Rosen-gethan. daß sie so verlassen hier » sie lagen ia dort aus dem Bette, nicht wahr? —- vers schmachten sollten ! So, in Jhren Händen tonimen sie wieder zu neuem Leben· Schönheit zu Schönheit, so lass· ich mir’5 gefallen . . . .« »Sie tader Mensch!« Die Antwort war echt miinchnerisch. Sie war zwar siir eine Fortsetzung desi- Gespriichs wenig ermundernd, aber ich hatte sie wohl überhört oder that wenigstens dergleichen. «Das Braut bouauet in der Hand einer Kranzeb jungsrau. was bedeutet das, Fräu lein?« »Ich weiß es nicht. Sie haben mir leid gethan. die schönen Blumen.« »Man sagt, diejenige Brautiungser, der die junge Frau ahnungölos zu erst den Strauß zu halten giebt, werd die nächste Braut aus der hochgeitsgei iellschsfk·« »Mir hat meine Schwester den Strausr nicht gegeben." »Sie nahmen ihn; wollten Sie das Schicksal heraussordern?« Ein böser Bliet war die Antwort: sie beugte sich nieder aus ihre Rosen. Jch aber hatte rnit meinen tändelnden Fingern derweil eine seine, weiße Knospe daraus genommen, der seine Draht. daran sie befestigt war. schnitt das Stietende, und da, da siel mir auch die Knospe aus der Hand und verschwand, verschwand in einer Brustsalte ihres weißen Mädchens Das Unglück war geschehen! Einth libergossen sprang sie aus« der Strauß entsiel ihren Händen, die Fäustchen ballten sich, die Augen wuchsen « der Mund war ja viel, viel, viel tlelner, sonst wär’ ich nicht lebendig von der Stelle gekommen, und ihre Fäßchen strampelten aus den Boden . . . · «.»So ist’s recht, Fräulein; Jhrke ,flls!,llxli llllo Akcl slkl zu usin, urs: uuH · die Decke durchbräche!« »Sie, Sie, Sie abscheulicher Mensch!« »Mein Fräulein, schelten Sie mich, prügeln Sie mich, ich will geduldig mein Gesicht hinhalten. Nun sind Sie Lchiim wie ich Sie noch nie gesehen ha e . . . .« »Sie können auch noch lachen? Jch baise Sie ..... « H Ein ungiäubiger Blick; aber dochi ein Blick. Ei was, Fräulein, ein Mädchen hasz nur ihrebaleichem wenn fie ihr den Mann wegstibitzt hat, den sie selber wollte. Zwischen Mann und Frau giebt es seinen haß. Sie sagen has; und meinen Liebe. O, wie sreui mich dieser haß, ich bin Ihnen also« nicht mehr gleichgiltigl Kommen Sie. wir wollen ein Glas daraus trin ten . . . .'· ! Sie hatte den Strauß selber aufge i hoben -—- ich Flegel. der ich war — ’hatte das ganz und gar vergessen und hielt ihn wie eine Waffe in der Hand. Was gilt die Wette, in der nächsten Minute baut sie zu! Mit der andern Hund hatte sie beim Bärten un ter dem Schirm seiner Blumen die Knospe esaßt und wars sie mir vor die Füße. ach Liebe sah das wahrhaftig nicht ani. Dann drückte sie die No sen vor ihre Augen, und ich glaubte, nun weinte sie sogar »Uns den Rosen der schimmernde Goldkäfer« —- luchte i sie zu versöh nen; mit solch abgedro chener Schmei chelei . . .! »Ich bin kein Goldkäfer; ich bin cher nicht Ihr Goldkäfer, aber is, will auch tein Mistiiiier sein . . . .« Wes war siel Herr Gott, lönnen die M nchener Mädel so grob sein! — Das war am 27. April. Bier Tage daran feiert die jauchzende Welt den ersten Mai. Und am zweiten Mai t bringen aie Zeitungen nichts wie Ber lodungöanzeigem O Mond der Lie bes— O Jugendzeit! Das ging mir im Kopf herum, oli ich gegen Mittag nach der Blumenstraße zu wanderte. Ja, ich nqu doch nachsehen, wie es der Frau i aronin geht. Jch ward ein psangen. Jm »guten Zimmer« —- wir hatten noch leine «Salons« — kam mir Emma entgegen. Bald roth, bald bleich war das liebe Gesichtchen . . . . »Vergeben Sie mir das böse Wort von neulich, bitte!« »Wenn Sie mir Jhr Händel-en ge ben, Fräulein. zur Versöhnung« »Ja.« »Und nun noch eins. wenn ich dies Höndchen auch behalten dars.« Sie sah fragend aus . . . . »Für immer, mein Kind, siik im mer: siir Zeit und Ewigkeit!« Sie wollt’ es mir entziehen, aber da hielt ich die Hand und sie selber da mit und zog sie an meine Brust . . . . Dann bog ich das gluthiibersttömte, heiße Gesichtchen ein wenig empor : »So also hassest Du michs« »Ach Gott, ich hab' Dich ja schon lange so gern gehabt, so gern . . .. Und sie schmiegte das Köpfchen an mich, und es ging ein Zittern durch das süße Itgiirchen, und als ich spre chen wollte. preßte sie das Kinderhilnd chen aus meinen Mund.... Herr Gott. können die Münchener Möbel so lieb, so lieb sein! Cshss - - - · Testament sür die Katzc Im Stadthause von Amiens wurde türzlich unter der Rubril »Ausrus an unbekannte Erben« ein Testament an geschlagen, da- eine schwierige Rechts srage schasste. Eine alte Wittwe ver machte darin ihrer Katze Samt-Nons sel 300 Franc-I Rente. Nun gilt eine Katze nicht als juristische Person und lann deshalb teine Erbschaft antreten. Die nachfolgenden Bestimmungen setzen 100 Fres. für den Thierarzt aus, der Mc Rose pcpclloclll sca, llllll cllcllsll viel für Beschaffung von Medizin. Der Thierarzt tann das Beriniichtniß an treten, also wird CadetsRoussel von ihm behandelt werden; aber er wird nicht gefiittert weiden, falls nicht etwa der Gerichtshof in tiihner Auslegung der Bestimmungen Milch und Weiß brod für Meditamente erllätt. Jn diesem Falle wiirde Cadet-Roufsel 8 Saus zum täglichen Unterhalt haben, was siir einen Rater einen leidlichen Wohlstand darstellt Frauen Protestversamms lung gegen England. »Aus Leipzig schreibt man: hier fand eine vcn 2000 Frauen besuchte Proteftder sammlung gegen die englische Kriegsiitp rung in Südasrita statt, die erste in Deutschland. Außer Frau Regierungs Baumeister Krause, Obertehrerin Iri. Büttner, Frau Direktor Dr. Gaudig und einer Hollanderim Frau Suver, die gegen den Weiber- und Kinderrnord unter demBurenvolte protestiren, sprach der frühere deutsche Burentommandant Bants. der zwei Monate unter Detdet getämpst hat. Nach der Schlacht von Jahanchu, wo ihn fünf englische Ku geln trafen, wurde ihm das ganze linke Bein ampulirt. Nach dem Zeugnisz des englischen Ziviiarztes Dr. Daniels war diese Amputation nicht nur nicht nöthig, sondern geradezu fridol. Die Amste rung des Oberarztes: »Dein wollen wir das besorgen, der soll teinen von uns mehr tödten!« läßt das Motiv deutlich erkennen. Die Versammlung sandte ein Telegrarnm an die deutsche Kaiserin, in welchem diese gebeten wird. sich zu Gunsten der unglücklichen Burenfrauen und Kinderzu verwenden. An Präsi dent Krüger wurde telegraphirt: »Eu --- Gussudslpn Ist-IN- Nm III-Osts »»..,....... -.,.. ---.,-,. Frauen ehrerbietig Gruß. Sie sind ver scrnmelt aus Entrüstung iiber die briti sche Mißhandiuna der Burensrauen und Rinden deren Noth sie nach Arästen lindern möchten. Möge Gott das Schick sal unserer wehrlosen Stammesgenoss sen, die in die Pände unbarmherziger Feinde gefallen ind, bald wenden und Jhrem Volke die ersehnte Freiheit und den Frieden schenten!« Ein Hausbesitzer als höh lenbewohner ist in Potsdarn entdeckt worden und zwar in der Person des Mjährigen Rentiers, früheren Gärtne reibesitzers Giese, Jäger-Ame 13. Der Mann, der ein großes Vermögen hat und Besitzer des hauses ist, hat sich in ; seinem Garten eine höhle eingerichtet, l in welcher er ohne jede Bedienung Tag und Nacht haust. Er besaß auch bis vor turzer Zeit das Na bargrundstiick, das er an die Unteross zierschule ver taust hat. Die Gebäude aus dem Grundstück werden ietzt abgerissen, wo durch der alte Sonderling in seiner Ruhe gestört wird. —- Ein Prohihitionssieg. Das höchste Gericht Canada’s hat ent schieden, da das Prohibitionsgesetz der Provinz anitoba versassungsgemäß ei. Versassungsgemiiß—rneint dazu ein Wechselblatt—tann nach dem ver wursielten angelsächsis en Nechtss - stem die gr« te Dumin t sein und a s solche wird ch auch dieses Geseh erwei sen; es ge attet die Verwendung von altoholhalt gen Getränken nur zu sa lranrentalischen, medi ini chen, indu striellen und wissens st schen we clenz nicht einmal herschenlen dar der Besißer ein geistigdse Getränk, das er auf rechtmäßige ise erworben hat. Die Folge eines solch blödsinnigen Ge setzes wird sein« dass die Manitobaer ; weit mehr Schnaps trinken denn zuvor, gerade wie es in Main der Fall wor.