Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Grand Island Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1893-1901 | View Entire Issue (Dec. 25, 1896)
S - ferde sparen zu unruhig; doch als der Mann- plötlich ausdbiclte, fuhr Onkel blaß und erschreckt zurück; er wollte sprechen, aber die Stimme verfagte ihm. —- Da fuhr er hin, der Schlitten, und Onkel M allein in dem Schnee treiben, das ihn wild umtostez es war ihm, als sei die Censtnserlast, die auf seiner Brust gelegen, plötzlich leichter geworden, er fühlte nicht den Sturm, nicht die eisige Kälte, er fühlte nur eins, die ganze Schwere seiner Schuld, feiner Verpflichtungen gegen jense, die er so tief gelräntt, Und er gab sich das Wort, diese Schuld zu sühnen. Er konnte es ja, es stand in seiner Macht. »Komm doch herein, Wilhelm,« un terbrach Tantes Stimme den« Zauber X in sehr- prosaifcher Weise, »die sheisze . Suppe steht auf dem Tische und wird , )euch cum wohin-um« Doch als er ihr noch dem Flur folg te und die schweuhausthür geschlossen hatte, faßte sie ihn um und legte ihren Kopf an seine Schulter-. »Wilhelm. was hätte uns sheute Schweres treffen können, ohne die guten und ge treuen Nachbarn! Dieses furchtbare Unwetter — —- « k »Laß gut sein,Tina,« sagte er weich, . »das Wetter hat auch Segen- gebracht für uns,« Imd er küßte sie, ,,großen Siege-M Sie nickte dazu. »Bes- Amtmannis Leuten machst du heute ein- Extrage ) schenk, Wilhelm zumal dem Hof-nei ; ster und auch dem Kutscher-. Aber was wir mit Karl Wenzel beginnen —- ?« »Mir den hab’ ich das Geschenk Es gleich mitgebracht Ima,« erwiderte er t fast übermitthig, ,,er soll heut-e Abend P bei uns den Karpfen essen, und den Kutscher lade ich auch dazu ein: gleich » nach Tische gehe ich hnlüber.« " »Du, hinüber? Du?« Es- klang wie ein Jubel. »Und der Kutscher-P »Ja-, Tim, der »Kurfcher« vor al len; er hat am meisten· zur Rettung unserer Kinder beigetragrn.« Und dann erfolgte in Onkel-H Stube leises Sprechen der beiden und ein« Be I rathen und Ropfnickem und endlich rief · Onkel: »Aber nmr komm. ich bin hungrig geworden und ihr werdet es auch sein·.'· M —- cis-. UUV UIUUIZLCL IUULZ UUI Busch schwach-tu Macht weiter und fendete Schnee über Schnee hinab auf die weähnachtlfche Erde, und drinnen im Forsthause laß das junge Mädchm an der Sei-te det Großmutter vor dem Ofen, in dem die Buchmfcheite trach etre,« und beichtete mit leiser Stimme allerlei wunderbare Dinge-. Die alte Frau- hatte den Arm um die hübsche Enkelin gefchkungen und sie zärtltch an sich gezogen; war das Aiad doch so ganz das Ebenbild der Mutter aus je ner Zeit, als der künftige Heer Ober förfter ihr den Hof machte, gefesselt von den schatthaftevx dlauen Augen und dem unverwüstlichen Humor, mit tels deren sie jeden- zu beherrschen wußte. — Tante hatte noch schleunigst am Mitknechts-used schafer müssen, Fkitz war zu seinem besten Freunde, dem al ten Kanze, gelaufen, und ich stand Lsn der Fesietnissche und blickte nach dem Amte hinüber, wohin eben der Onkel schritt-. »Ri·nd,« sagte die alte Frau, als das Kapitel der Weihnachtåheimlichteiten genügend besprochen war, »l)attest du denn gar feine Furcht, als dke Stange brach uwd der Wagen festsaß?« »Ja,Groß-nutter; aber ich dachte, doch auch immer, er würde uns nicht im Stiche lassen.« »Er-? Wer denn. Martha?« Das Mädchen errövhete und ver steckte den- hiibschen Blondtopf hinter dem Rücken der alten Dame. »Mein-it du deianater, Martha?« »Ach nein,Großmutter ---— ich meinte TM « ,,J·k,ms?- Wen denn mir. Kind?« »Und Wenzcl!« fskf das Mädchen und lachte; aber eLi klang eins wenig verlegen. »Er wußte doch, daß wir kommen, und komm sich sagen, wen-n die Post nicht rechtzeitig eintrisst, sitzt sie irgendwo im Schnee fef2.« -,,So! Das ist ja sehr interessant! Woher wußte aber Karl Wenzel so ge nau über dein Kommen Bescheid?« Tiefe Stille. Dann wieder ein Lacher-. s»Gwßmutter, willst du mich nicht verrathen-W »Wenn es nichts Unrechtes ist, waå du mir met-traust —« «Gwßmutter, Mama hat sich dod auch mit Papa geschrieben, als du nichi zugeben wolltest — »Ja, M, Eber da waren sie amt, heimlich verlobi.« »Das sind wir auch, Großmuttet!« -»Aber, Mart-hat« rief die aite Frau erschreckt und schlug die hände zusam men. »Wald-M Und geschrieben habt ihr euch mal-P T j »Ja, Großmutter, und gesprochen haben wir uns auch, wenigstens alle Wochen einmal, zuletzt vor acht Ta gm.« Der alten Dame sanken die Arme am Leibe herunter. »Er-sprachen auch? Dass wird immer bessert Wenn das dein- Bater wüßte! — Hat deine Mut ter Kenntniß von diesem Verhältniß?« »Ja — nein — ich glaube —- aber du verräthst mich nicht, Großmutter? Papa ist heute so gut gestimmt auf Karl, er wollte sogar hin-übergehen und Wenzels einladen zurBescheerung, und da —- ach Graßmutter!« »Hm! Wir wer-den ja sehen — Hast du denn den jungen Menschen ernstlich lieb?« »Hättet! wir uns sonst geschrieben, Großmutter? Jch weiß recht gut, ich durfte es nicht und tthat es auch nicht, obschon mirs das Herz brechen wollte vor Bangen nach ihm. Da, als Mama mich im letzten Frühjahr in Wieburg besuchte, begegnete er uns aus der Straße unid blieb stehen« und fragte, wtie es uns ginge? Mama gab ihm freundlich die Hand, und da that ich es natürlich auch. Und jedesmal, wenn Maina wieder zum Besuch kam, trafen wir uns ,,zusiiklig« aus der Promena de; und ask-s der alte Kunze mir einen Korb Obst von Hause bracht-e, steckte er mir einen kleinen Brief »in die Hand, und den — den habe ich beantwortet, aber nur ganz kurz, Großmama, sast zu kurz; und Karl schrieb mir wieder, und so kam es —- wir trafen uns oft, aber ich nahm immer Fritz mit, der verräth mich nicht, und du auch nicht« gute Großmama!« Und das Mädchen umarmte die alte Frau unsd küßte sie »Das muß aufhören« klang es gar ernst, »das dar-f nicht mehr seini« »Ist ja auch nicht mehr nöthig,« tröstete der Schalk, »ich bleibe nun hier und besuchte sein Mutter recht ost. »Großmuttser, ich weiß, was ich be komme!« stürrnte Fritz herein-. »Ich habe bei Kunze einen leeren Gewehr kasten gesehen, darin hat eine Doppel slinte gesteckt-, anderes ist’s nicht mög lich! Und wenn Kunze auch leugnet, die Kiste hatten wir mit aus dem Schlitten heute. Nun gehe ich mit Kunsze irr-H Holz, er wiill mich schießen lehren« EIN-sc.- :... As...4c...s. k.·»,c A,·,k ASCII-sc UU äsllquuusc IIUILU Ulllcl Oberförster vor den beiden mächtigen Leuten; er hatte warme, herzliche Worte gesprochen und hielt nnn eine Hand des Mannes nnd eine Hand der alten Dame in den« seinen und schüt telte sie wiederholte immer wieder: »Wir wollen das letzte Jahr aus Im serm Gedächtniß streichen) und wieder beginnen mit der Zeit, als wir uns lieb hatt-en; meine Sorge wird es sein« jeden Schatten zu beseitigen, der noch irgendwo auftauchen tönnte.« Und als Karl Wenzel eintrat, umarmt-e er ihn und küßte ihn: »Wie soll ich Ihnen nur danken, Karl, wie soll ich Ihn-en Gmugtinrung geben für den schmäh lichen Verdacht? Aber davon später! Jetzt noch die Bitte: wir feierten sonst immer den heiligen Abend gemein schaftlich, und heute wären Sie an der Reihe, zu uns zu kommen; wollen Sie; wollen Sie dadurch denhätiaem daß der Friede voll und ganz zwischen uns eingekehrt isi?« Die alte Dame nickte gerührt. »Wir-d Jhre liebe Frau damit einver standen sein, bester Herr OberförsterP Wird es sie nicht kin· Verlegenheit setzen?« »Meine Frau?—-Verlegenheit? Ah so! Nein, ich dense, es ist siir alles ge sorgt, die Kinder haben genügen-d mit gebracht, selbst die Karpfen wurden gerettet.« »Und ich darf noch einige dazu thun. Nicht wahr?« Sie lachte und der Amimann lachte auch . Wov- Dbkssn csg »was R4OI »s- ls - ask-, v -v- » Obersörster?« fragte der Glücklichste von allen, der junge Mann, dem plötz lich allerlei wunderschöne Zukunfts lichter erschienen. »Ich bitte ——— um sechs Uhr,« sagte Onkel. »Sechs Uhr? Das wäre ja zur Be sehen-ung bemerkte die alte Dame ,,El)en darum, beste Frau Nachba rin; heute Bescheerung bei uns, im nächsten Jahre beiJhnen ——- lassen Sie sich erweichen.« »Ja,« sagte der Amtmann, »aber mit der einen Aensderung, morgen Abend bei uns, ebenfalls zur Beschn r.ung.« Schließlich wurde der Vertrag per selt, Ontel zog die Uhr und hielt sse dem jungen Manne hin: »Es ist fünf Uhr vorbei, also in einer Stunde etwa Aus Wiedersehen!« »Ich begleite Sie hinaus!« rief Karl Wurzel, und aus dem Flur faßte er den alten Maan an der Haut-: »Sie sagten vorhin. bester Herr Oberförster. wir beginnen wieder, wo wir damals L standen, als Freundschaft noch unsere Häuser verband? Darf i——ch ——« ; stockte — »soll das auch gelten siir mich -—— für uns?« i Onkel lachte imdnopfte ihm neun-d i lich auf die Schulter. ,,Fragen Sie die Kleine selbst, bester Karl; ich habe bei ;Jhnen viel gut zu machen. Und nun fnochmals, Adieu, ich muß eilen; seien s Sie pünktlich. « ,,Getvisz!« sagte dieser, Lindem er die Haustbür öffnet-e, durch welsche eine ganze Schneewolke ei«ndrang, »ich wer de sehr Pünktlich sein und mir das schönste Christgeschenk holen, dass die Erde birgt « Aber der Sturm über tönte die Worte, nnd die Gestalt des Oberförsters war schon In dem roe ßen Gewimmel verschwinde-L »Vater, « bat der junge Mann. in die Wohnstube zurückkehren-d, »habe ich deine Einwilligung? Und deine, Mut ter « »Du hast sie, « klang es- gerührt aug dem Mund-e der Eltern, »und der Herr gebe seinen Segen.« Und es schlug die sechste Stunde, da zündete Ontel die Wachsterzchen der prächtigen Tanne an auf dem großen Weihnachtstisch, der im Eßzinnner hergerichtet war-. Und was hatte er dort alles aufgebaut auch für die Gä ste, an die noch vor wenig Stunden niemand gedacht! Da lag auf dem Platz des Herrn Amtmanns eine kleine Prächtige Kol lektiow vom Rehgeweihen aus der fSammlung des Hausherrn-; aber sie stammten von dem Wild, das der Amtmann eigenhändig geschossen hatte aus den großen Jagd-en und aus der Birsch in anels Revier. Wie lange swar deren Besitz schon die stille Sehn sucht- dses Herrn gewesen, wie ost hatte set versucht, das eine oder andere der )Gel)örne zu erwerben; immer vergeb Nich. Und heute wurden sie sein Ei igsenthuitm sämmtlich sein Eigenthum tun-d daneben lasg ein Brieftouvertz und als der Amtinsanns es öffnete, ent hielt es einen neuen Jagdscheiw zum nächsten Jahre, aus Raubzeug lautend, genau wie der frühere. Der Mann war starr vor Ueberraschung der alte Nimrod; er wußte kaum Worte zu finden, seinen Dank auszusprechen, raum ferne uruyrung zu verbergen. Stumm reichte er seinem alten Freun de beide Hände. Und Frau Amtmann Wenzel ging es beinahe ebenso. Eine wundersens ge arbeitete golden-e Brosche lag awf ihrem Platze zwischen rothbackisgen Aepfeln, Nüssen und .Hon«igkuchen, und diese Brosche war dicht besetzt mit aus-erle senen Hirschhaten, die die alte Dame als Schmuck so sehr liebte; ein echt-es rechtes Jägergeschenl. Onkel hatte drei solcher Brofchen arbeiten lassen, für Schwiegermutter-, Frau und Tochter; aber letztere mußte diesmal zurück stehen zu Gunsten derjenigen, die sie so lange schon verehrte. Und Karl WenzelZ Er fand seinen Platz unmittelbar neben Fräulein Martha, die eine Fülle tostbarer Ge schente erhielt, Pelzsachen, Stoffe, Handschuhe u. s. w., ganz im Kontrast mit seiner Bescheerung, die gleichwahl werthvoll genannt werden durfte; an den Tisch gelehnt stand ein-e leichte, prächtig gearbeitete Büchsflintez der Onkel hatte sie für sich kommen- lassen zugleich mit der Doppelslinte für Fritz und war nun- glücklich, dem Retter sei ner Kinder etwas recht Hübsches be scheeren zu können. Ja, die Ueberraschung war allseitig eine große-. Geriihrt fiel das schöne Mädchen dem Vater um den Hals und der Mutter, und ebenso der Mutter ih res Karl. »Aber, bester Obersöriter,« fr·:ate Großmutter, indem sie der Frau Amt mann die neue Brosche anheftete, »wo ist denn der brave Kutscher, den Sie einladen wollten, mit herüber-zukom men?« Da lachten sie alle, und am meisten "der Amtmann.. »Hier steht er, verehrte ste Frau Justizräthin, der Kutscher war zufällig ich, und ich kann hinzu fügen, nie hat eine Fahrt mir größere Freude gebracht als die heutige-. Sie schaffte klares Licht in eine häßliche dunkle Angelegen«l)eit.« »Und nun ein Glas Champagner zur Feier des glücklichen Abschlusses eines so ernsten Tages,« sagte Onkel und füllte die spitzen Kelche. »Seien wir von Herzen dankbar —- -—-« Er brach ab, er bedachte der letzten Stunden und der überstandenen furcht baren Angst. Da stand Martha plötz lich neben ihm, sie thielstjhn zärtsich umfaßt und sash ihn bibttend an, und neben ihr stand Karl Wen-zel. »Ja, Kind, ja,« sagte Onkel gerührt, »wenn deine Mutter — — ja ——— und Jhre Eltern, lieber Karl —« Es wurde einen Augenblick feierlich E still in dem festlich erhellten Raumezj die Väter drückten sich schweigend die Hand die Mütter küßten sich und Großmutter hielt das glückliche Mäd chen in- den Armen. »Jetzt hat’s aufgehört zu- schneten,« berichte-te der alte Kunze, der eben- ein-s trat, »und Pastors würden um acht Uhr hier sein zum Karpfen. Es ist ganz windstill geworden, und sternen hell und tlar.« »Auch hier innen!«ries jubeln-d Karl» Wenzel und drückte dem Manne heim der ern sehr glückliches Gesicht dazu machte. »Jhre Büchse, junger Herr, war’ss aber doch,« sagte der Alte. »Sie sind freilich Alibi — aber den Kaliberi kenne ich zu genau!« s ·,,Ja, Kunze, Jhr habt recht, meine Büchse hat-s gethan, aber ohne meint Wissens. Jch merkte es erst spannt denn von den sechs Spitztugeim di « Schaft lagen-, fehlte nachher eine; unds nun weiß ich auch, was das für ein Schabernack sein sollte — --« »Karl," gebot der Amtmann, »die Geschichte ist begraben laß auch du sie! Its-Ihm »Und der Schabernack hat nun doch! seinen Zweck verfehlt, « flüsterte Mar-» tha ihrem Bräutigam zu, »der aiberne, zudringliche Mensch war mir nnsäglich zuwider « »Wißt ihr was?« ließ sich jetzt Fritz hören, der inzwischen lheimlich verschie dene Gläser Seit zu sich genommen hatte und bedenklich erheitert schien,’ »Gron-uttn soll leben! Sie lebe »Junge, du mußt zu Bette gehen wenn du das noch austrintst«, rief das Mädchen lachend und versuchte ihm das gefüllte Kelchglas aus der Hand zu nehmen. » »Nein-, bitte Martha,« wehrte der Knabe, »Großrnuttier ist doch die Klüg ste von allen, Großmutter bat wieder recht gehabt, und — darum — hurrcrhl hvchk« ,,Frits«,, was schwatzest du für Din ge?" sagte Großmutter und freute sich augenscheinlich über den hübschen En kel, »wieso denn-Z« »Kein richtiges Weihnachtsfest ohne Schnee! Das hast du gesagt, Groß mutter und der mathematische Beweis ist nnn auch vorhanden, denn wenn- der Schnee nicht rechtzeitig kam, süße Martha hinterm Ofen- und bliese Trübsal — und —- außerdern noch je man-di« »Junge, du bist schrecklich!« rief die Schwester-. »Laß ihn, Martha, « bat Tante »Frit3 artet nun einmal nach seiner Großmutter-, und darum traf er auch jetzt das richtige.« — ., .... »O ..-— ——.. «Ueber Feine-a Von Mr. Zinifa«de, Grocerie- und Saluhnckiepet Es muß jetzt viel gesunge, getanzt und gehopt werde, nach de viele Tickets zu schodchen, wo mehr jede Tag gekos feret wer-de. Wenn ich alle de Ticket kaufe wollt, müßt ich jeoes Jahr e tau send Dollars daran schpende, und das bringt mei Bißneß nicht ei. Daß ich Ticketö for mei Kirch und for mei Soßeietie tauf, wo ich dazu- belang, is all reisi. Da muß ich sogar sagen, ich bin sehr scheneros. Jch nehm niemals weniger wie for e Dollar. Aber daß ich for andere Lcit ihre Kirch und So ßeirties bezahle soll, das will mer nicht ßute und doch muß ich es thue. Da kommt e Yeniie-Lehdie, wo e guter Koftiimer is, und de hängt mer alle vier Woch e Paar Zielet-II auf. »Im our Schottsch, Mr. Zintfade«. ,,All reighi, Ei ter tu«. ,,For our Zondan Skul, Mr. Zintfade«. »All reigihi, Ei ter iu«. For de Heide-Mischion«, sagt sie, wollt sie mer zwei Tickeis Ver kaufen. ,,For was habe ich gesragt?« »For de arme Niggers in- Efriia, wo keine Kleider trage nnd wo an gar nichts glaube-, sollt ich zwei Tirictxi nehme. No. hab ich gesagt, wenn ich was for de Niggers styu will, da wohne next Dohr e ganz-e Lot, die babe ciuch nichts zu esse und de kriege de zerbro chene Krackers unsd die abgfallene Schtiick Schiehs und glausbe thun sie auch nichts-. Da möcht ich schon lieber e Quorter for die gebe, als for die Rig gers in Efrika. »Aber Mr. Zintfade, ich bin doch so e gute Koschtümer zu ihne; sie kenne mir doch nicht refjuse.« Well, was sollt ich thun, da habe ich swsi Ticiets genomme, ich hoffe, daß es die Niggers in Afrita gut gedbcm bat. Aber einmal habe ich doch ref juhst, wo se mir Tickeis hat for de Cristian Temperenz Wurnens veriaufe »qu I wolle. »No«, hab ich gesagt, »das paßt nicht zu mei Bißneß. Dann hab ich kei Juhs for die Weiber, wo de ganze Tag in de Miethings sind und de Leit bosse wolle, was sie trinke solle«. »Well dann nehmen se zwei Tielets for de Orfen-Fehr«, hat sie ge sagt. Da konnt ich nicht no sage unpd hab se genomme. ,,Lasse mich doch los — Du thust mir ja weh!« Johann aber zwang ihn, sich zu er heben nnd sich ihm ganz dicht zu nä hern. Er schien ihn mit seinenBlicken durchbohren zu wollen, schüttelte ihn, als oh er ein Kind wäre und zischte: »Ungliickseliger, wage es Dich mir in den Weg zu stellen; und mein Fuß wird auch Dich zertreten « »Erharmen Johann, Erbarmen!« flehte jetzt der Kranke. ,,Thu’, was Du willst, ich werde Dich nicht mehr hin dern, nur laß mich los!« »Ich war auch in der That einNarr, Dein Geschwäß ernsthaft zu nehmen« vers exte Johann und stieß ihn wieder in seinen Sessel zurück, in dem er leise stöhnend liegen blieb, während Jener das Zimmer verließ. Die Brust des Kranken hob u. senkte sich krampshast, scharf begrenzte rothe Flecke zeigten sich aus seinen Wangen und der Wieder scheix- des Fiebers, das in diesem schwa chen Körper glühte, zeigte sich in dem unnatiirlichen Glanze seiner Augen. »Er hat recht.« dachte er, »es war unsinnig von mir, mich gegen ihn aus lehnen zu wollen. Was soll ich also machen? Was hat mein Dasein über haupt für einen Werth? Wenn ich es von mir würse, dürfte Niemand mir das zum Vorwurf machen. Jch wollte ja gerne leben, wenn ich dadurch Je mand nützen könnte, wenn ich eine Schlechtigkeit zu verhindern oder das Glück eines Menschen zu fördern ver möchte. Doch nichts von alledem! So Seomme Sie schur hin, hat de Mrs Schohns gesagt Es ist dort sehr neiß, wir habe dort allerlei Fun. Wir habe Kehts unsd Eißkrieshm und feinen Lonsch und allerlei Guds for Ihre Lehdie; seer tschiep. In- c—-. LI- .-.!— --4--—XA. L- fcjs LIU UUU W, tut-l- 9Wkuss, UT- VII-' triehm lockt mich nicht, ich komm schnr » nsicht hin. Da hab ich mitaus met Frau Jgerechnet, wo gehört hat, was Mrs. iSchohns von de scheue Guds for de Lehdies gesagt hat. · »Zintfode«, hat sie gesagt, »da misse mir hin. Jch weiß von Expierienß, daß de Guds auf der Fehr sehr tschiep sind.« »Ich glaub nicht daran-," hasb ich geäußert. ,,Well«, hat mei- Frau gesagt, »Du willst ja doch deselbe Eve ning zu de Fein- von De·siSoßeietie, da könne wir Beide doch auf einmal ab mache.« Wie ich auf de Fehr »von der Mrs. Schohns getomme bin.hat sie sich sehr gefreit und hat mir unsd meine Frau e Pteht of Eiskriehn1, ten qunsts e Pleht angebote, das hab ich nehme müsse und da ich de Kriehm gekauft hab, hab ich gedenkt, ich mißt ihn auch )essen. So e harten Schob hab ich in sure-i Lebe nicht gehabt, bis das Zeug srunter war. Es hat gedrückt wie e »Schtobn. Und wie ich dann mit met Frau durch die Fehr gegange bin, habe »ich mich gar nich genug wunsdre kenn-e, daß alle Leit mein Name gekannt Lhan . . .. Da war so e hibsche Lehdie, Tdie hat mir an Koht gefaßt, das-; met HFrau fast schelos geworde ist, und hat gesagt: Ach, Eis-ir. Zintfade, Sie kaufe ’mir doch was ab. Sehen Se mal die Tschene Lemonehd-Gl·cisses, wo ich da Ihab, und de schen-e Eißkriehm-Plebts. Y»Wir esse blos Pumpernickel und Lim burger Schieß zu Haus und trinke »Bier dazu,« hab ich gesagt, um se los izuweride Das war aber kei Juhs· »Sie mache blos Fon,« hat se gesagt« Jch hab schon in de Pocket lange wolle. aber mei Frau, glaub ich, war wirtlick sehe-los und hat gesagt: »Den Schtosj will ich nicht« Dsie thibsche Lehdie hat e traurig Fäsz gemacht, daß es mir bei nah leid gethan hat, aber wir sind wei ter gegange. Da is noch e Leshdie, auck ganz prittie, komm-e und hat gesagt: «Mr. Zintsade, ausf de Postoffiß is e Leiter for Sie.« Ich wollt gehen und e Dirne for de Leiter bezahle, aber mei Frau hats nicht gewollt. Sie hat ge sagt: »Diese Lehdies sind doch zu fresch, eJ is se Schehn1, wie se um di merriete Männer herumspri-nge.'· »Well«, hab ich gesagt, »die meinens nicht bes, es is blos sor Scheritie.« Da rwurde Inei Frau falsch und hat gesagt: «,,Jch glaub, Du willst noch zu selle Weibsleit schticke.« Beinah hätts e Quarrel zwische uns auf de Fehr ge gebe, aber mei Frau schtoppt vor e Tent nrit Linen, wo e alt-e Lehdie war und dort hab ich schtehe misse, bis sie t großes Packet getauft hat, wofor ick hab auch bezahle misse und dann noch hob trage misse. Dann sind wir zu unsere Fehr ge i l- O gangen. Wie ich hiwkomme bin, hab ich mir schnell e Mehr gebe lasse. Wie das auf de Eißkriehm giefomme is, hats e s cheene Bescheerung gegebe. »Dort that mei Frau ihre Frsenst getrosfe und hat sich mit ihn-e unterhalte und ich bin mit de Männer, wo ich gekannt hab, an de Bahr gegange. Wie wir nach Haus gange sind, hat mei Frau ge sagt: »Hier, Zintfadie, heb das Ticket auf, wo ich e Chenß daraus genomme habe.« E paar Tag darauf kommt e Mem ber Von- de Comite Und sagt: »Wir habe e scheewe Uhr ausg«eräffelt, aber der, wo das Ticket hat, holt die Uhr nicht. Laß doch in de Peper setz-e, Ticlet No. 2654 sollt sei Uhr hole, sonst wiird se verkauft.« —- ,,All reit,« hab ich ge sagt Und habs besorgt. A de Ende Von de Woch kommt met Frau aus de Kitschen und sagt: ,,Zitnt fade, hast Du nichts das Ticket, wo ich Dir gegsebe hab?-« —- »Jch will mal nachsehen!« —- ,,Da stehst in« de Pseper, weil Tsicket No. 2654 die Uhr nichit ge holt hat, is se verkauft worden-. Unser hat die Nummer gahabt.« — Wie ich nachseh. wars auch richtig. Mei Frau hat e schief Gesicht gemacht. Jch hab ihr aber nicht gesagt, daß ich de Nach richt shab selber dinriicken lasse, sonst hätt se noch e schiefe-des Gesicht ge macht. « Vom König Otto. Ueber dasBefinsdens des Königs Otto von- Bahern, der bekanntlich schon über ein Jahrzehnt in dem Wald schslosse Fürsten-rieb lebt, laufen wieder verschiedene Gerüchte Um. Man sprach von einer Verschlimmerunsg seines Zu standes unsd dies wohl, weil man in nltramontanen Kreisen sich neuer dings mit der Absicht trägt, die Ab schafsung der Reegentschaft in Bayern im nächsten- Landtage anzusagen-. Von gut unterrichteter Seite wird jedoch mitgetheilt, daß in· dem Befinsden Kö nig ·Otto"’s eine Verschlimmerung nicht eingetreten ist. Der jetzt im 49 Le biensjahre stehende König hat sogar manchmal einige lichte Momente und giebt sich m solchen auch der Unterhal tung mit seiner Umgebung hin. Die selbe besteht aus dem Hofmarschall Freiherrn von« Redwsitz und zwei an deren Kavalieren, einem Hoff-aphor! und einem Hof- Arzt-e, welche zusam men speisen Manchmal läßt König Otto sie zu Tisch laden, doch speist er nicht mit ihnen-, sondern nascht zuwei len heimlich von den am Busfet stehen den Sachen. EUtanchmal allerdings steckt er auch, wen-n- er sich im Parke be findet-, Gras unsd Erde in den Mund. Große Freude hatte König Otto frü her, als er noch in der Fasanerie Schleißbeim wohnte, an dein Wilde nnd es machte ihm besonderen Spaß, wenn in den Falter-, welche zum Schutze der Fascinen von den Jägern aufgestellt wurden, Traubzeug wie Füchse, Marder oder Jsltisse, sich ge fangen hatt-en. As- - H» Oft LIJUUPLJULH Uck IUL III-Uns ULLU besteht, ist in Allem vornehm. Die Tafel ist reich besetzt, die Getränke sind gut; Champagner ist des Königs Lieb iingsgetränk, doch werden ihm natür liich gewisse Grenzen gezogen; der Kö nig war auch sein leidenschaftlich-er Ci garretten:-Raucher, jetzt raucht er we niger. Seine Bewegungsfreiheit ist natürlich beschränkt: innerhalb der Mauer, welche schon früher um das Schlon Fürstenried gezogen wurde, sift jeth eine zweite gebaut worden-. Als einnm l ein Lakai eine: . Rettig und ei nen steinernen Mnkarng mit Bier ge fülltsiehen ließ Und König Otto dies bemerkte wußte er sich Ungefehen die ses fiir ihn kostbaren Schatzes zu bie mächtigen nnd den Krug rasch zu lee ren. Jm Ganzen ist der König ruhig nnd gefügig und oiine Kenntniß seines trosilosen Zusinndess. 1 Hauswi meister, 2 Köche, 4 Hofoffizianten 8 Lataien, 1 Jäger, k-; Offizen-gehiliin nen, I) foiz-enbien-:-ti:1n-en, je 2 Be heizuan nnd Schlnfzdienet und 4 Kutscher-, 4Pierde1rsärtcr, 1 Sattler und Hofgärtner gehören zum Hof ftaate. Die Stellungen sind mit ed len Pferden reichlich ausgestattet, denn es werden viele Spazierfahrtscn ge macht. Neben dem Arzte und Apo theker sind noch einige Wärier um die Person des Königs Eine Abtheilung Jnfanterie unter dem Kommando ei nes Offiziers bildet die Schloßwache. -..---— Einfach und zeitgsemäß. 1. Reporter: »Donnerwettcr —- ich kann m meinem Bericht doch Unmöglrch sagen, daß die junge Dame schielte!« 2 z.:Repc-rter ,,Schre·iben Sie doch ebenso einfach wie zeitgemäß, daß ihre Augen X- Strahlen schossenA