Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Die Bloomfield Germania. (Bloomfield, Nebraska) 1???-1914 | View Entire Issue (Feb. 12, 1914)
MIMW Von Dedda von Schnitt-. Wer nie in einer Mutter Herz cfchani, Der kann die reinste Lieb« an Erden ni t ermessen; Der echten Mutter schmerzt wird vor der Welt nie laut, Wenn ihr das Schicksal nahm. was sie befesse n. Jhr Kind, ihr höch tes Gut, ob es der od geraubt, Ol- fortgerissen es des Leban Woe e.n Das Muttekhckz harrt ustili; es ho ,cs Als Auch dann noch, wenun die Hoffnung längst getragen Der Mutter Setiqtcm dem Himmel nah. Sie liegt im Blick oft nur nnd in Ge berden; Wer nie den Glanz im Mutterange sah, Der fah noch nicht das tcinftc Gluck auf Erden» Der Miytter Opfermnt ift wie das Weltall groß, Ihr selber aber diinkt das inn- ein Klei tletö »Leg, Kind, dein miidcs Han t in deines Mutter -,choß 1ind fordert man dein Leben —- gcb ich meinest« k » L f Eine Grugi - Zomädir. ,- Skizze von Z W. Sophar. Sie lebte slott darauf los... lind eines Tages, als ihr Gatte ihr mitteilte, daß er aus Sparsam teitsgriinden sein Haus in Potsdam verkaufen wolle —- die Van an der Havrl würden sie ja dann noch im mer zum Sommeraufenthalt haben —- schreckte sie zusammen und setzte sich, nachdem Paul sie verlassen hat te, an ihren Schreibtisch- um zu rechnen. Das Rechnen bestand in der Addition der unerledigt gebliebe nen Mahnbriefe, aus denen ihr die ominösen Zahlen wie brennende Fa ckeln entgegenleuchteten. Nach eini gen Stunden hatte sie sich klar ge macht, daß die Summe ihrer Schul den weit über achttausend Mart be trug. Entsetzlichl Wie konnte sie .diefen Betrag von Paul fordern, nachdem er ihr heute morgen mit geteilt hatte, daß sie sich wegen ei niger Verluste in seinem Geschäfte etwas einschränken müßten. Vergeb lich fragte sie sich, wie es überhaupt möglich gewesen, daß sie hinter dem Rücken ihres Mannes solche Schulden gemacht hatte. Bis jetzt waren ihre Rechnungen von ihm stets ohne jede weitere Bemerkung gezahlt worden, ja, sie kleidete sich nicht allein immer höchst elegant, sondern sie wurde von ihm auch beständig zu neuen Anschass fungen aufgefordert. Jhre fünfjährige, wenn auch kin derlose Ehe war sehr glücklich; Paul war noch heute, wie zur Verlobmch zeit, der liebenswürdigste, aufmerk samste Verehrer seiner angebeteten Berta. Nun aber waren die Schul den da und mußten getilgt werden! Berta dachte an ihren Bruder-, den Sanitätsrat, »der unverheiratet ge blieben war nnd ein gutes Einkom men besaß. Das Telephon rief ihn zu einer Zeit herbei, in der Paul noch im Bureau war. Noch nie hatte Berta ihren Bru der so heftig und empört gegen sie gesehen, als sie ihm das Geständnis abgelegt und zugleich auch erzählt, was ihr Paul am frühen Morgen mitgeteilt hatte. »Wie konntest Du das nur Dei nem Manne antun, der Dir jeden Wunsch vom Auge absiehtim »Das weiß ich selbst nicht, Karl,« entgegnete sie ihm, und als er mit Vorwürfen schlimmster Art fortfuhr und ihr erklärte, schon aus Rücksicht auf Paul ihr nicht helfen zu wol len, da er in dem Geheimnis ein noch viel größeres Unrecht erblicke als in der Sache selbst, griff sie zu dein beliebten Mittel der meisten Frauen. Sie brach in Tränen aus« Vielleicht wäre sie auch in Ohnmacht gefallen, aber vor den scharfen Augen des Arztes hätte ihr das wohl weniger geniitt Jhr Bruder ließ sich aber urch die Tränen nicht erweichen und forderte beharrlich von ihr, daß sie ihrem Gatten ihr Unrecht offen ge sieben solle Nimm Einwand ge rade jeit wo Paul wohl Sorgen ha be. das autt Rücksichten auf diesen nicht tun zu können, begegnete er mit den barsch hervorgestaiienen Worten. das das nur eine leere Aus slucht sei und ihre Feigheit verdecken solle, sie verdiene den braven Mann gar nicht« fie liebe Paul auch nicht so. tote dieser es verdiene. und unter allen diesen .Liebenewkirdigteiten" ihres Bruders brach die junge Frau endlich wietttch zusamm. Nachdem be fich einiger-saßen wie der erholt hatte. it te sie its-: »Du wills mir alfa wirtt nicht hetsenia « ein· VI must es Paul sagen.« Eies gut. dann werde ich meinen Wust versehen « .Das spitee rion ein weiterer lin« recht egen Deinen Masse-· . tue dirs nur« use sie-it zu ues Innres- isikter weilte ich staut altes mitteilt-. seit- ee tell-it ten-e Soe Ien tm ist-· ach etsisal meinte satt ieiue MON: ee ereilen-te fett dau rtsee sitt see nimmst-Ia in den Im sites-ot- es ists-s sent- teat den " II its-m In WW as Ia M M Lesen seh Witten-den« sehr-It It ä se- tke betagtes UND-iu ge Mit-meins t nd ers nichte aus die Aufforderung des Herrn ihm in sein Privatbureau geselgt war, kam sie aus den eigentlichen Zweck! ihres Besuches zurück. BedächtigJ schüttelte der alte Herr den Kopf Er konnte sich den Zusammenhang wohl ertlären, wollte es aber mit der jungen Frau nicht verderben und stellte ihr seine Dienste zur Verfli gung, nur mußte er sie bitten, sich bis morgen zu gedulden. »Wenn Sie sich morgen Vormittag wieder herbe miihen wollen, meine Gnädige, kann ich Jhnen das Geld geben —- oder soil ich Ihnen jemand schicken —« »Nein, nein, ich komme selbst wie der.« Dieser heftige Protest bestärlte den gewiegten Herrn in seiner Ber mutung. Als Frau Berta am folgenden Tage bei dem Juwelier erschien, trat ihr dieser mit verstörter Miene ents gegen. »Meine gnädige Frau! Jch weiß nicht, wie ich mich bei Jhnen ent schuldigen soll. Es ist etwas passiert, was mir selbst ganz unfaßlich er scheint. Jhr Schmuck ist abhanden gekommen, ich sage ausdrücklich, er ist nicht gestohlen. Jch hafte Jhnen natürlich fiir alles —- lassen Sie mir, bitte, nur einige Tage Zeit —: wenn Sie inzwischen —« Berta nickte nur mit dem Kopfe und wußte nicht, wie sie aus dem Laden heraus, wie sie wieder nach Hause gelomen war. Ja, ihr Bru der hatte recht. Diese entseßlicheni Heimlichleitenl Wenn der Schmuckt nun wirklich in Verlust geraten warst Wie lange lonnte es, wohl dauern, bis ein ähnlicher, neuer an gefertigt wurde? —- Was würdet Paul sagen, wenn es ihm auffielJ daß sie ohne Schmuck Gesellschaften besuchte? ; Sie hatte ihre Gläubiger übers diese neue Verlegenheit fast vergesseer als der Diener ihr einen Brief brach et, der soeben von einem Boten ab gegeben war. Sie hielt das Schrei ben für einen Mahnbrief und be-z ruhigte sich im nächsten Augenblick aber schon wieder in der Erinnerung an die Zusicherung ihres Juweliers, ihr mit Geld zur Verfügung zu stehen. Maßlos war ihr Erstaunen, als sie den Brief las, der mit Ma schinenfchrift hergestellt war: »Ihr Schmuck befindet sich in siche ren Händen. Sie können ihn zurück bekommen, wenn Sie sich heute abend in einem Taxameter vor der Aus fahrtstelle am Anhalter-Bahnhof um 9 Uhr einfinden, von diesem Briese aber niemand ein Wort verraten. Sprechen Sie aber doch, so werden Sie ihren Schmuck niemals wieder sehen. Ein guter Freund.« , Jn der überrafchenden Freude, ih-? re Brillanten wieder zu bekommen, denlt die sonst durchaus intelligente Frau gar nicht daran, daß es sich hier um eine ganz gefährliche Saches für sie handeln kann. Es ist ihr sehr lieb, daß Paul ihrs telephonisch mitteilt, zum Abendbrot nicht nach Hause zu kommen, so daß es ihr erspart bleibt, ihm die Un wahrheit zu sagen, sie hätte den Ve such bei einer Freundin vorgeschiißt,z um jener Aufforderung folgen znf können. Sie muß aber dem Dienstboten ge-? geniiber doch diese Ausrede gebrau-; chen und läßt ihrem Manne sagen,f daß sie kurz nach 11 Uhr zurück sein. werde. i Pünitlich 9Uhr fährt sie am An halter-Bahnhof vor. Sie bezahlt den Kutscher und steht noch unschliiss sig vor dem Wagen, als sich ihr zwei Chauffeute nähern, die ihr mit stum men Gebärden zuwinien, das nahe siehende Auto zu besteigen. Es wird ihr unheimlich zumute, sie gehorcht aber, ohne sich llar zu machen, daß ihr augenblicklich auch wohl gar nichts anderes zu tun übrig bleibt. jDee zweite Chauffeur nimmt neben idem Fahr-enden Plas. Berta befin det sich allein in dern Auto, das bald in ratender Gelehwindigleit die leh Iten Straßen Berltns htnter sieh last. z Wohin mag die Fahrt gehe-ei tragt sieh die Einfame ängstlich. le versucht, sieh durch Klopfen ian die Glasmände bemerkbar zu ;rnnehen. Doch entweder hört man sie sniebt. oder will sie nicht hören. V leteh sie weis. das sie bei die Jiern ( hrtempe ihr Leben ridlirt. wenn sie due Auto verlassen würde. mastt sie nach einer weile ten dulden Stunde doch den Zet lmin die Illren zu öffne-. Vergeb ti0. Inzwischen bat ein furchtbares Unwetter eingetein der gegen die Seitenan Mo rede seien IIW re the unmögiiQ tr Gegend zu er kenne-, m iß mtsrtteh tin-. das sie Berlin längs dtnter sieh hat« llm ett lldr gurlic tu sein« tlt ja ganz autgeichtosen Seien Gaul scientes-c Dird er mä the tr dann NO set-mer M alles It tut-neu hin denn n used erst-its Iei ler flugs und arge di- Ieltzet t Intseuc net-sent Meter Sile-darl tsee deute r t see-se es wett. Its is; N tell-it e lese-me die beide-s Lin-er da vors sitt the selbe-H Here reden Neu-allem rotes sie Hi Istt Iutbtetung aller i et senkt-es Order-. Idee. Neu is es M ast-. Its-e tat-m III wird etesz MWI des M uinqu und ihr dann den Schmuck zurückge be n. Der Sturm heult. Es wird ihr im mer schlimmer zumute. — Sie fährt jetzt schon länger als eine Stunde. An ihrer rechten Seite glaubt sie ein breites Wasser zu bemeriem kann sich aber bei der herrschenden Dunkel heit nicht besinnen, jemals in dieser Gegend gewesen zu sein. Sie fühlt ihre Kräfte schwinden, und ehe sie ihre Besinnung wieder er langt, ist das Auto, wie ihr dünkt, ausgerntscht und zu einem unfrei willigen Siiilsiand gekommen. Wie durch einen Schleier sieht sie, daß sich die Tür des Auios öffnet, sie wird emporgehoben und hinausge tragen. Nach einer sehr, sehr langen Zeit schlägt sie die Augen wieder aus Sie ruht aus einem Bette, die Um gebung kommt ihr ganz belannt vor, und sie meint auch, sliisiernde Stim men eben gehört zu haben, die ihr vertraut sind. Ehe sie noch wagt, eine Bewegung zu machen, begegnet ihr suchender Blick den Augen ihres Mannes. »Du, Paul?!« ,,Ja.« Er hält ihr die Hand. »Wo bin ich denn? Wie hast Du mich gesunden?« »Du bist in unserer Villa an der HaveL Wir bleiben einstweilen hier draußen.'« »Wie hast Du denn gewußt, daß ich —« »Ich weiß alles-« . »Auch von meinem Schmucki" . »Ja! Karl, iomm' mal her.« Jhr Bruder, der Sanitätsrat, hat te die Chausseurbrille auf die Stirn geschoben und vergessen, sie abzuneh men. Jn einem Nu erriet Berta die ganze Situation. »Ach, ich schiime mich vor Dir, Paul, Du bist so gut.« »Wir werden fortan keine Schul den mehr machen und teine Heimlich leiten mehr haben, kleiner Schaß. So viel wird die Lettion doch gehol fen haben.« »Gewiß, gewiß,« beteuerie die Reuige, »indessen ...« Sie stockte und suchte, wie die meisten Frauen, ihre Beschämung durch eine Schlußbemer lung zu mildern. ,,Jndessen, die schreckliche Fahrt hättet Jhr mir und Euch ersparen tönnen.« w sti- aemnertsanm Zahne-. — . Die begeisterten Schilderungen ei nes Quintaners, als er zum ersten Male im Theater, und zwar ine »Wilhelm Tell« gewesen war, sind wert, hier wiedergegeben zu werden: Es war ganz großartig. Born war ein runder Schirm, dahinter saß ein Mann mit einem Buche, der ganz siir sich halblaut las, war das nicht komisch? —- Zuerst fing es gleich mit dem Gewitter an, das war prachtvoll! Die Blitze so natürlich, es zuckte ordentlich so zweimal, wie in Wirklichkeit. Für diese fürchter lichen Bliße machten sie aber die Donner viel zu leise. Und wie tön nen sie nur das Sausen machen? — Den See sah man nicht, nur hin ten war es etwas blau. Die Jun gens vom Teil hatten ganz helle, hohe Stimmen, i glaube, es waren zwei Mädchen. hre Mutter Hed wig war Uriomisch, die heulte je desmal, wenn sie aus die Bühne kam. Die Gertrud Staussacher moch te ich lieber, nur ihre Backen nicht, die waren zu rot, wie bei.'ner Mo dedame aus Wachs. Alle waren wunderschön angezogen, Tell hatte einen großen Bart, der alte Walter Fürst auch. Wie der Tell den Ap fel schießen sollte, habe ich ganz ge nau ausgepaßt, und sie haben ge pfuicyy es waren zwei uepyet va. Einer lag auf dem Kopf des Kno ben, und dann machten sie schreckli che« Getümmel, daß man nicht hin gucken sollte. Wie ver Gehnet nun ganz tot dalag, ging der Vorhang kennten und wie nun geklatfcht wur de nnd ee wiede- eaufsins, ou feanb der tote Meßner ganz lebendsdn Zum Schluß kenn noch so n Zneh in Fell-, als sie gerade Wiedersehn nett dein Batee fetetn nie-steinha Ivae nicht sehe interessant Mut meine Erklärt-use »Ja, das war odann Pauktdn der hatte den atsee eine-eben« euit M sitt-den entie t:) Mas. den Kaisers Don neet lockt — Idee das Ganze neue sent ed. Matten denn ten Unions we M furchtbare entweht ten. da sing dee sen-e etieene sehe-no nut. nnd dadtntee Ins tch laueee se Inalte Menschen nat etneen fesse stld da damelch Ins. wetee ist due IM. old Mäe sinnt-Nikel Idee da stn das meet Inn in « inne in die stehe nnd com »O In Bahn-is semfens Du ins nean denn den Sen-n met dem die Meth Menscsen spie-ten — M—-.s-— s— Itne danken-technis vnenenseennestn usw«-tobt en des dentisseten Quem-. den Si Zun öeupee ein«-laden dump- .se- en ·n·n set-Oe sen-sent sie ichs-da auf den Dem- veetesee dem ten Ie ncnme qeemeeetk ( n cedssnkenk do uns O sue Guts Unsinn gemeinste Ien einen Uns Its-Oe temeeen M senk· salicis-nd Novellcttc von Hebtvig Stephmn Am Portal des nüchternen, viel senstrigen Gebäudes, über dem »Ge nesungsheim« zu lesen war, stand eine Gruppe junger Mädchen. Eines davon, sommersprossig und mit ei nem frechen Ausdruck in den Augen, rief in die Vorhalle hinein: »Na, Zimmermann —- ’n bißchen dalli! WirW heut’ noch?« «Jch weiß nicht — eigentlich-möch te ich gar nicht rnitl« sagte sie un schliissig. »Es kommt mir so zu dringlich vor. Die Leute haben es doch nicht gern.« »Zudringlich!« Die Sommer-spros sige lachte laut. »Als ob wir dem Schlotbaron was absehen an seinem Part! Aber natürlich —- die »Min zessin« will sich wieder mal aufspie len!« Eine Schwester-, die gerade vorü beriam, warf ihr einen ver-versenden Blick zu nnd strich Agnes über die schmale Hand. »Sie stören die Dierisens wirklich nicht, liebes Kind. Die alte Dame ist leidend und der Sohn um diese Zeit immer auf dem Wert. Also gehen Sie nur ruhig mitt« « II s ,,Diertsen-Schiosz« nannten die Bewohner des westsälischen Industrie städtchens den prächtigen Bau, der sich auf einer der begrünten Berg tuppem die das Ta! einschlossen, er hob, und dessen partähnlicher Gar ten sich herunterzog bis an das Ufer der Lenne. Seit dem legten Streit hatte der alte Diertsen den Zutritt zum Pakt verboten, und die Jnsassen des »Ge nesungsheims« berdantten die Er laubnis nur dem Einfluß der Ober schwester, die Frau Diertsen wäh rend ihrer Krankheit gepflegt hatte. Jetzt sasz sie in einem altoätertii chen Ohrenstuhl am Fenster und sah die Schar heller Gestalten den Ufer weg entlang kommen. Rasch wandte sie sich um. »Rudolf —- am Ende gehst Du selbst? Der Everding ist immer so eilig und so brummig!« Aber Rudolf Diertsen schüttelte srhr energisch den Kopf. »Nein, Mutter — das möcht’ ich ganz und gar nichii Es würde sie auch sicherlich genieren. Und — weißt Du — wenn sie dann das Gewächshaus »siisz« finden und den Tanengang zur Kapelle »goldig« — so was geht mir immer auf die Nerven.« »Ja, ja, Rudolf — —- Du hast eben eine viel zu feine Dant. Immer. Drum tommst Du auch nicht zum heiraten. Für Dich muß eine Frau ganz extra gebacken werden!« »Na ja, Mutterchen — sollst Recht haben —- aber mit dem heiraten hat’s ja noch gute Wege. — Und seht entschuldige mich bitte —- ich muß zum Wert —- ein neuer Gliihi ofen soll in Betrieb gesetzt werden.« Unten zog er sich eine einfache Ar beitsjoppe an, setzte eine Sportss miitze auf und ging an der Part mauer entlang dem hinteren Aus gang ZU« Aber plöhlich blieb er stehen« ge rade gegenüber dem »Rosentempel«, der eine prchtige Fernsicht auf die Stadt und die fernen Hügeltetten des Sauerlandes bot. s Da lehnte an der Brüstung ein schlantes Mädchen, das anmutige, nur viel zu farblose Gesicht in die Hand gestützt, die Augen mit einem Ausdruck staunenden Entzücken-Z auf die Landschaft gerichtet. Rudolf blickte minutenlang auf das reizende Bild, dann ging er lang sam an dem Tempel vorbei und zog die Mütze. Das junge Mädchen studie, warf einen priifenden Blick auf seine ab getrageue Joppe und tam dann schnell die Stufen herab. »Ach. entfchuldigen Sie — ich bin mit einer größeren Gesellschaft hier vorn Genesung-heim «--— sie wollten noch zum Gemisch-haus, wenn Sie hier vielleicht Bescheid wissen —- —« »So-is Jch —- ich bin Un Ju genseut beim Die-tierischen Wert — mein führ mich ehrt-dies an den Oe chidänfeku vorbei.« Sie schritten somit-O nebeneinan der I, und Uudol fah verstohlen auf se Ma- sse-It We del Msds —- die mis- mde Refe- Ue es tot-Its Ists sum-I most m IIIWM —- — .Uitd ei Jst-u auf Ue Dom I mä kam-em- Uet is- las. I tobt-P Inst u Usle ems IWIMI MU Mk »s- sullu tm Ist m kam — suönth — —- uUt Mk »Was-I soc-i — is. Unwiss ms Du l« du Ums kos- III-n Ins unsereins Im ins-If Ins III s— und di I is Ums is —- io Ists It km Its Mf mu- Jsdt its-es I- MM- — Its-d U Ists M Its-m It m- ··- «- sss Muts must-. us mit-di m II must Ums-. da Im km sm. it Im Uehtsssmsoshw is t-« ja onst III wus- Mn Us tmq tin-m m Im smde —· »Hu muss Its Im M jin-Uns tim- Ismsm Im m is h empörend!« Rudolf ivar ordentlich aufgeregt. »Weshalb haben Sie da nicht geliindigti« « Sie guckte miide die Achseln. »Anderöwo wär’s vielleicht noch schlimmer gewesen. s-— Und hundert hätten sich an meiner Stelle bewarben —- -- —- Aber bitte —- lassen wir doch dies Thema! Hier ist es so schön —- hier sollte man altes ver-f gessen —- —" Jhre Stimme schwankte von aus steigenden Triinem sie preßte die Livi pen fest zusammen nnd ging rasch voran-In ans das Gemach-Thetis zu. »Es ist schon wieder geschlossen — ste waren schon hier —- wie schadc!«: sagte sie betrübt. »Ich hätte so gern die Orchideen gesehen!'· » »Oh, da kann Rat werden, Fräu lein. Jch habe hier stets Zutritt — weil —- niimlich —- ich besorge die Heizungsanlagen nnd die Kraftstas tion —- ivenn Sie vielleicht morgen wiederkommen wollten um dieselbe Zeit —- ich bringe dann die Schlüssel mit und erware Sie unten an der kleinen Pforte —- fagen Sie raschs ja —- da hinten tommt schon Jhre Gesellschaft —- —« Eine Seinnde zögerte Agnes doch «- aber in den braunen Augen des jungen Mannes lag eine so bewegliche Bitte —- und es geschah doch auch nur wegen der Orchideen —- — Da erröiete sie tief, nickte und Far hinter den Büschen verschwun en. Aber es gab so viele Orchideen und so viele andere seltene nnd präch tige Pflanzen in den Diertsen’schen Gewächöhönsern — ein Nachmittag reichte längst nicht hin, sie zu be wundern. , l So mußte Agnes wiederkommen —- und jedesmal, wenn sie Abschied nahm, sagte Rudolf, als wäre das ganz selbstverständlich »Also morgen, nicht wahrs« Und mit jedem Tag fand er das sanfte, ernste Mädchen reisender und begehrenswerter. Gerade deshalb aber auiilte er sich auch mit allerhand schlimmen Zwei feln und Sorgen. Sollte er wirt lich zuerst und allein diesen seltenen Schoß entdeckt haben? War ihr Herz wirtli noch frei —- gab es da nicht einen reund, einen Liebhaber, mit dem sie in Verbindung stand —- der ein Anrecht aus sie hattei Nun hätte er ja am Ende leicht einen Nebenbuhler aus dem Felde schlagen können —- als «Rudols Diertsen« -— aber eben das wollte er ni t. Um seiner selbst willen sollte e ihn lieb haben —- den simps len Ingenieur, nicht den millionen schweren Fabritbesiher. s O s An zwei aufeinanderfolgenden Ta gen satte essgeregnei, in Strömen, von rlih bis spät, und Rudolf hatte vergeblich aus Agnes gewartet. heute nieselte es nur ein wenig — heut tam sie bestimmt —- — s-— aber die gewohnte Stunde verstrich, ohne daß eine kleine Hand den Pfortenriegel zögernd niedergedrückt hätte. Berstimmt und voller Sehnsucht ging Rudolf ins Stäbchen hinunter — vielleicht war ihm das Glück hold, und er traf sie, wenn er es geschickt anfing. Nun war er schon wohl ein du-« hendrnal langsam die Straße aus und ab gewandert, in der das Gene sungsheim lag, und gerade als er an der Ecke wieder umdrehte —- da — das war doch ihr schwarz-weißes Kleid — ihr Hut mit den verbliebe nen Rosen —- — Jetzt ging sie über den Damm. in das Postamt hinein —- gleich nach ihr betrat auch Rudolf den halbdunt len Raum. Da stand sie an dem Schalter siir »Postlagernde Senduns gen« — ein Brief wurde ihr zuge schoben, sie griff hastig danach und huschte hinaus, ohne uinzusehery oh ne gu bemerken, daß Rudolf dicht hinter ihr war. Wie geistesabwesend starrte er in das Schaltersenster und hörte ge rade noch. wie der Beamte zu dem neben ihm Sigenden sagte: «Siisie tleine Krabbe —- aber’n Natter! Alle paar Tage holt sie sich n Liebesbrief ab, und immer ne andere Panoschrisrt Rudolfs Herg tat einen lurzens harten Schlan. Und dann ging es ihm wie ein Zittheuder Strom durch den ganzen si rper. Also aus · »s— alles aus. tlnd obwohl er doch noch gar nicht mit Agneo von Liebe gesprochen. ob wohl er nicht die niindesten Anspru che an iie hatte, siidite er sich doch unerhört betrogen und enttauscht Eine Stunde später sah er im Mit-er ttisuge unt den dortigen Vertreter der Werte aus«-suchen uudi stets nebenbei zu der-ruhen in lustiger: Gesellschaft seinen Kummer zu bei i gessen ! IIIII Ieise- sthl— sit u musi Inmit- M Wus- is IM types-I Imw W II eine w- sssi m Po sei-M Yisttstr « Und b Um M m Wus- usmstns mai sM mit-W Midi « c- tm Us- sn II M D Eins-nd di- II — W Imsss — Sie beschleunigte ihre Schritte s es war ja schon weit iiber die be stimmte Zeit — aber man hatte sie im Heim so lange aufgehalten —. fast hätte sie es als Absicht auffassen können, wenn die Jdee nicht ganz und gar töricht gewesen wäre. So schnell es ging, lief sie die stek le Bergstraße hinauf bis zu der klei nen Pforte — — ach, sie war ver schlossen! Er hatte nicht mehr aus ihr Kommen gerechnet! Fast wäre sie in bitterliches Meiss nen ausgebrochen; gerade heut’ hät ten ihr seine treuen Augen, seine lie be Stimme so unendlich wohlgetan! Ob sie es wagte, um 7 iihc am Fabritporial zu warten? —- Zwar, man trug im Heim sehr pünktlich das Abenbessen auf, und eit..tpurde nicht gern gesehen, wenn jemand fehlte —- aber einmal durfte sie es« sich schon erlauben —- ibre Sehnsucht ivar zu groß, ihr herz zu schwer. — Als sie nach halbacht, mitde und enttiiuscht, den Speisesaal betrat und sich-bei der Oberin entschuldigte mit-« der Versicherung, daß es nicht wieder « vorkommen würde, musterte diese-sie scharf und sagte «Das versteht sich von selbst, Fräu lein Zimmermann, da sie morgen das Heim verlassen werden. Es ist« mir bekannt geworden, daß Sirt-sit Herrn Rudolf Dierksen Zusammen tiinste hatten. Da Sie irgend wel che reelle Absichten wohl schwerlich voraussehen durften, muß ich dies« c - " aw- Bewris großer Leichtsmtstetts auffassen, und derartige Elemente dem Heim sernzuhaliem ist mir vom Kuratorium zur Pflicht gemacht worden.« An allen Gliedern bebend stand Agnes vor ihr; sie wollte sprechen« aber nichttt weiter wie In unver- . ständliches Stammeln iam aus ihrem , « Munde. Mitleidig faßte die auf-» wartende Schwester sie um die Schul tern und führte sieu aus den: Saal. is Rudolfs Veefuch, sich fein Liebes leid wegzuamiifieeecy war durchaus mißgliickt. Stumm nnd geifteiiabs wefend hatte ee an dee fröhlichen Tafeleunde gesessen, und der quälen de Gedanke hatte ihn nicht losgem fen, daß ee doch am Ende Agne Uneecht getan haben könnte. Seine Mutter fagte ja immer, man diitfe nie jemand ungehört vekuetellen, auch wenn feine Schuld noch fo klar be wiefen fcheine —- - · Er mußte alfo zutiich mußte Agned sprechen, fie fragen. Mit dem eeften Motgenzug war ee fchon wieder unterwegs und lie wei eend der ganzen Fahrt nee ’s au dem Koeeidoe hin und her. Endlich Da waren die heimatlichen Berge — die Lennebeiicke —- dee Bad-that « Gleichgültig befal) er sich die weni gen Reifenden, ·die in der Richtung Berlin weiter-fahren wollten, abe pliiglich —- — ja was denn —- — das konnte doch nicht feini Da — die schlanke Gestalt im grauen Regen-« kanntel —- mit dem tleinen Kof ee —- — Er fpran hinan-, noch ehe der. Zug ganz heit, und ftiiezte nuf fie. «Ftäulein Zimmermann — Ugned — Sie wollen foftisp — Sie hob das Gesicht zu ihm auf— — —- fo dla ßwar eis, so verzweifelt, daß es ihm wie mit Messeen ins « Herz schnitt. »Ich muß, Herr Dietifen. Man will mich im Heim nicht länger dul den, weil ich —- mit Jhnen —- — ach Herr Dierlfen, weshalb haben Sie mich betogen·i« Er griff nach ihrem handgelent und zog die Widerstrebende faft mit Gewalt nach dem hintern, menschen- . leeen Teil des Bahnfieigö. »Ja, das tat ichs« sagte ee dann. »Aber keine schlechten Absichten lei teten mich dabei. Jch wollte Ihre Neigung gewinnen, Agneö, ohne — ohne daß äußere Einfiiiffe dabei ein ; Rolle spielten. Hi Ader Sie —- Sie —- sitgnes —« ich iann es Zaum glaubentbäesh wo ich fes-a -— Mit ich war d« " ·c. daß Sie einen poftlageenden Brief nddolten —- ich weih, daß Sie es beinahe täglich taten -- —- oon wein miin —- — Aaned ftaeete idn faffungiios an. lind dann iam in ihre Augen ein ganz eigene-, icheinnfchee Leuchten. »Von weint« Lich. das weih i wieilich nicht snedti Nämlich — snuhie niie doch eine neue Stellung fachen und fchiied auf alle ni« lich-s Jnfeeaie - und »Seit Isid deine« mochte ich nicht ais Udeeffe an gedeu. weit dann die Leuie gleich deuten. man ift teiintlich und taten nichts leiften « -— odi —- — ikdik - - i« Inn M m Ihm-tu u It mü sah IMO Tkäschöxhth sit-; so m n s I I s. Inst sie stand Mist I- SOLO Ichaftl sit-« unless-Im III-. des ists cis soweit-Im W fis-. du Ums du Im- III mä« XII-R RKW u. mit-pud- sm ais-— I us NUM- XVI-w — ins MOLU III M III-im III IIIIP