Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger. (Lincoln, Nebraska) 1880-1901 | View Entire Issue (Aug. 24, 1899)
Die Geschichte eines Arcuzes. (fir.cm Teutschen, dcr überdies noch Rcscrvkvsnzicr dcr teutschen Armee in, wurde kürzlich daZ Kreuz der franzofi schcn ihrenkgion vcrlichtN. TiefcS Kreuz sollte die Belohnung sein für die Rettung eines Franzosen, die sich unter ganz aubcrgctrdhnlichcn Umstanden nunmehr vor acht Jahren vollzogen hat. i$i teax im September lyl, als das englische Pctrolcumschisi Wild Flon-er" mit einer Besaßung von acht zehn Mann den Hasen von Äouen ver lies; und den -ceweg uach Philadeldpia einschlug. Kaum hatte dcr .Wild Flower- mit seiner Pctroleumladung den Hafen verlassen, als ein Mann über Bord sprang, ans User schwamm und entfloh. Tie Petroleumlader haben nur geringe Besatzung, und jeder Mann hat dort seinen bestimmten Posten, den er allein ausfüllen muß: mit der Flucht des einen Matrosen war also eine Lücke in dcr Mannschaft eingetreten, die so fort wieder ausgefüllt werden mußte. TaS schiff kehrte daher in den Hafen zurück. Alsbald meldete sich ein junges Bürschchcn von achtzehn Jahren, kleiner Statur und elendem Aussehen sür den frcigcwordcncn Posten. Er stammte aus der Bretagne und war wenige Monate vorher nach Rouen gekommen, um dort Arbeit zu suchen. Ter Acrmste nannte sich Adricn Element und hatte keinen rothen Heller bei sich. Er wurde engagirt und war keineswegs der ein zige Franzose auf dem englichcn Schiff, vielmehr bestand dessen ganze Bcman nung aus Franzosen. Es ist dieser Umstand nicht gerade wunderbar; denn die Pctroleumschiffe leiden trotz der geradezu enormen Honorare, die sie ihren Angestellten zahlen, an einem fortwährenden Wechsel der Mannschaf tcn. die entweder wie im vorliegen den Fasle desertircn oder in die Luft fliegen; ist doch das unvcrmeid liche Schicksal alle dieser Petroleum schiffe früher oder spater die Ex plosion. Tahcr die großen Gehälter, die zur Qualität der Mannschaft in kraffcm Gegensatz stehen; man entschä digt gcwisscrmüssen die Leute sür ihren vorzeitigen Tod. Adrien Element wird also an Bord genommen, und das Schiff setzt sich wieder in Bewegung. Kaum hat er seinen Lauf von Neuem begonnen, da passirt ein Unglück an der Barre, indem das Tampfrohr platzt. Es bleibt nun nichts weiter übrig, als dafz Einer das Rad, mit dcr Hand festhält, eine sehr schwere und gefahrvolle Sache, mit der man den jungen Element betraut. Ter arme Kerl wurde bei dieser Beschästi gung durch das Schaukeln des Schiffes fortwährend hin und hcrgeschleudcrt. Plötzlich hört man einen entsetzlichen Schrei, und wie die Mannschaft herbei eilt, sieht sie Element auf dem Rade hängen; dcr rechte Arm ist ihm in's Triebwerk gerathen und zerbrochen worden. Man bringt ihn in seine Kabine und verbindet den kranken .J-Arni. Zehn Tage später ist der Brand 'zugetreten, und Element schwebt in Lebensgefahr. Ein Arzt existirt natür lieh nicht auf dem Pctroleumschiff. und so wäre der Acrmste elend zu Grunde gegangen, wenn nicht im letzten Augen blick ein Schiff am Horizont sichtbar geworden wäre; der Kapitän des Wild Jlowcr" läßt die Nothsiznale ertönen und gibt Bcfehl, dem fremden Schiffe entgegenzufahren. Tiefes hat auch die Signale vernommen, ändert seinen Kurs, und bald haben sich die beiden Schiffe erreicht. Ter Kapitän des Wild Flower" macht dem Führer des anderen, des Packctschiffcs von der Hantburg Amerika . Linie Russia", klar, daß er einen todtkranken Matro sen an Bord habe, und bittet um ürzt lichc Hilfe. Ti'se wird auch zugestan den, und der Arzt der Russia", Tr. Brcucr, steigt aus einer Strickleiter un ter Lebensgefahr nach dem Petroleum schiff. Er untersucht den Kranken, amputirt ihm den kranken Arm und rettet ihm so das Leben. Nachdem das Petroleumfchiff in Philadelphia vor Anker gegangen war. schaffte man Adricn Element zur völli gen Genesung in ein Krankenhaus. Er wird auch gesund, hat aber nur noch einer Arm. was nun? Er sucht also, was wohl auch jeder andere an seiner . Stelle gethan hätte, den französischcn ( Konsul auf, dem er sein Leid klagt. Kaum hat dieser aber vernommen, daß der Arme auf einem englischen Schiffe , zu Schaden gekommen sei, da weist er ihn mit den Worten ad, er foue q an den englischen Konsul wenden. Element begibt sich also zum englischen Konsul, dcr ihn auffordert, das schriftliche Per sprechen abzugeben, daß er keine weite rcn Ansprüche aus seinem Unfall er heben werde. Der kleine Brctone merkt indessen, daß man sich auf billige Weise loszukaufen suche, und verweigert die Unterschrift. Er befindet sich wieder auf der Straße, und es gelingt ihm schließlich nach tagclangcm Umherirren in der fremden Stadt, einen gut müthigcn Kapitän zu finden, der ihn wieder nach Frankreich zurückbringt. In Havre angelangt, wendet er sich an den dortigen Bürgermeister, der ihn auf seine Bitten nach Rouen befördern läßt. Jetzt befindet sich der Acrmste wieder, genau so baar an Mitteln, aber um einen Arm ärmer, in derselben Stadt und in derselben Lage, wie vor her. Er läßt indeffen den Muth nicht 'sinken, sondern hat das Gcsühl, als wenn er nur in Rouen Gerechtigkeit finden werde. Man räth ihm. sich an Herrn Masson. einen bekannten Advo- taten, zu wenden. Adrien Element thut es. und der Anwalt verspricht ihm seinen Beistand. Er bringt feinen armen Mandanten zunächst in einer Matroscnherbergk unter, wo er sich ruhig verhalten soll, bis die Wild Flowcr" von ihrer Tour nach Rouen zurückgekehrt ist. Kaum ist da? Schiff in den Hacn ein gelaufen, da läßt der Advokat den Ka pitän verhaften, und der Prozeß des verunglückten Matrosen beginnt. Ter Kapitän wjrd gegen eine hohe Kaution, die seine Gesellschaft stellt, aus freien Hufe gesetzt und die Schinsgescllschaft der Wild Flower" vcrurthcilt. Herrn Element eine Entschädigung von 1 4,0) Francs zu zahlen. Tie Parteien cini gen sich schließlich auf '.'000 Francs, und Element kehrt frohen Muthes zu seinen Eltern nach Belle Jsle zurück. Bor seiner Abreise jedoch bittet er Herrn Maffon, feinen Lebensretters Herrn Tr. Breuer. zu einer Belohnung für seine Lcbensrcttung, die auch für den Arzt mit Gefahr verbunden war. zu verhelfen, zumal der Arzt jede Bezah lung. die ihm vom Kapitän dcr Wild Flo'wcr" für feine Mühewaltung gebo ten worden war. abgelehnt hatte. Ter Advokat Masson verspricht, auch diesem Wunsche seines Elicntcn zu ent sprechen, und wendet sich mit einem diesbezüglichen Schreiben an den ..Mi niftcr des Aeußern." Als er keine Ant wort erhält, nimmt er die Hilfe eines ihm befreundeten, sehr einflußreichen Tcputirten in Anspruch. Bor dem Te putirtcn hat dcr Ministcr Respekt, denn er fürchtet sich vor einem Angriff in dcr Kammer. Er beräth sich also mit dem Tcputirten über die Art dcr Auszeich nung, und Beide sind einig, daß Tr. Breuer das Kreuz der Ehrenlegion r dient habe. Ter Orden wird also nach Bremen, dem früheren Aufenthaltsort des Tr. Breuer, abgeschickt, kommt aber mit der Weisung zurück, Tr. Breuer weile als Profeffor an dcr Uni versität Buffalo, wohin er einer jungen Amerikanerin gefolgt war, die nur in ihrer Heimath seine Frau werden wollte Ter Orden ist also zum zweiten Male abgeschickt worden und wird diesmal hoffentlich den Adrcffaten - in seinem jungen Heim wohlbehalten antreffen. John Ritsch in Paris. Päris, Fräns, Tschullei de achtezwan zigste d. Mts.. Ae Em. Mister Editcr! Ich hcn mcin Mcind gctschänscht. Mer scnt nct nach Eowcs. Kom pranchvou? Nämlich Ich talk jctz mü stcns frensch. damit Ich nct for en dutch Spy gchalte werd. Nämlich die Frentsch hen's immer noch drin for uns Tcitsche un wenn dcr Jmpercr jedes Schift vun der ganze franzönsche Navy ard vinte un en extri srenlch ong an ergcnd en frentsch Edgar tompose thät. es helft Alles nix. die Frentsch gleiche uns halt emol nct. uns Tutch Ich gcb hier for en geborene Amörikan. awwer meistens werd Ich vun wcge meiner fänzi französische Aussprach for en Nätiv gchalte. Frentsch is nämlich eine von die leichteste Sprache, wo es giebt. Was mer uf Teitsch segt Two beer" heißt uf Frentsch Dö bock." Fill em up again heitzt Ankor fco bock un alle Anncrc, wo mer noch trinkt, heiße immer Ankor dö bock". Brändy heißt uf frentsch Eognac" (grad wie im Teitsche) un e Battclche Wein heißt Tu Wähn". Wann mer dann nch wceß, daß mer vun alle französische Wörter ,die hinncre Hälft nct aus spricht, dann is mcr all reit. Was sunscht die Teskriptschen vun räns betrifft, so kann Ich nor be stätiqe, was immer vun dcr Graceful neß un dem Chic vun die Franzose ge sagt werd. Wo er die Graccfulnciz am meiste dra erkenne kann, des is, daß die Franzose immer die Händ in die Hose- tasche hawwe. Tes is wirtlich Ehic.- Im Ucwwrige thun sich die Franzose die Zeit damit vertreibe, Absinth ze saufe, über des Goverment ze schimpfe un Maulaffe feil zu halte of course in creer gracefulle Art. Tes heißt, was so die kommene Leit sein. Tie steilische Frentsch, was mer driiwwe sagt die Prominente, die hawwe gewöhnlich Pormittags e Duell. Mittags nach'm Duell frühstücke se. Nachmittags fahr'n se spazieren, Abends gehn se spaziern un Nachtcffe ze Mittag. Tie Wcrthshauser heißt mer hier Cafes un manchmal -aach Brasseries. Ucwmrigens muß mcr die Franzose loffe, daß, wann sen aach die Tcitsche hasse, sie doch des deutsche Bier all right gleiche. TeS is e schöner Zug von ihne. So, un jetzt: Preimüt un pörsonell Büßncß, Mister Editcr, in eigener Sache. Ich hcn vun eme gute Frent vun mir e Käbeldispätsch nach London gekriegt, es täht in Jhst Neu -yoxt un aach in Manhättcn an dcr verzchnte Straß un an e Paar Plätz dauntaun dcr Ruhmer gehn, ich wär gar nct übroad, sonncrn wär blos Zwanzig Meile von Jhst Neu York, in Long Eiländ uf der Kauntri un mei Kübel Tispätschcs wär'n blos aufgemacht. Ich autoreis Ihne hicruiit, Mister Editcr, bei Käbel of Attorncy-Powers, gcge Jeden, wo so e infame Lüg in de Mund nemmt oder weiter segt, wcge Sländer, trimincll Lcibcl im Tcfe minäschen of Karäkter e Warnung craus ncmme un ihn arrcste ze losse un vor en Juneitcd Stäts Kommischeiicr oder die Court of Ohje und Törminer, ze bringe. I Awwer so sein die Teitsche! Nix wie Neid. Tschces'ik und Mißzunn! Ich den aach Notiß gekriegt, daß der Tschalli in erer ganz gemeine Weis üwwer mich geschimpft Hot un daß Sie sein Letter gcprint hcn. Er soll sogar gesagt hawwe. Ich wär e Geldprotz un t Kancr. Warte Sie ncr! Wann Ich zcrrick timm da laß Ich mer's tausend Toller- kokchte. en Mann an der annere Eck aufzeketze. wo dem Tschalli Opresi schen macht un de gleiche Acmaunt los Ich mer's koste, t Papier in Oppefischcn zu Ihne aufzemache. wann Tie noch emal was gcge mich Printe. Per stande-vou? (wie mir in Fräns sage). TeZ is fair Warning. damit Sie wisse, wie Sie dra sein! Wann Ich erst nach Schörmcni kimm in mci Hcimath un die Päpcrs die Riports bringe üwwer die reiche Ameri kaner. wo dorch sei Jntcllidfchenz un Liberäliti üwwerall Sensäschen macht, da wern's die Leit schun glaabe, daß Ich abroad fein. Also einstmcile: So lang! Yours John Ritsch. Esq. Doppelt geleimt. Ter Schriftsteller und Tramaturg einer Hofdühne. Tr. Stich, war ein boshastcr Mensch. Taß er untcr dicken Umstünden mehr Feinde als Freunde hatte, ist leicht begreiflich. Untcr fei nen Feinden haßte ihn aber am grimmigsten der Heldendarsteller, denn ihn übergoß fast jede Besprechung mit beißendem Spott und maßlosem Tadel. In dem Korridor und aufdcm Trep- penhaue. welche zur Intendanz fuhren, ist es gewöhnlich sehr dunkel. Aber der Haß hat schärfere Augen, als die Freundschaft. Als daher eines Tages der boshafte Toktor über die Treppe herabkam und der Heldendarsteller auf dem Wege zum Intendanten ihm be gegnete. da erinnerte sich der Helden darstcllcr, dcr seinen geliebten Toktor sofort erkannt hatte, aus Tell s Mono log dcr Stelle von der günstigen Ge legenhcit und versetzte dem ehrcnmerthcn Schriftsteller und Dramaturgen ' eine schallende Ohrfeige. Tr. Stich hielt es für das Beste, die ohne Zeugen ihm zu Theil gewordene Ohrfeige stlllschwel gcnd hinzunehmen und sein aufwallcw des Rachegefühl auf bessere Revanche zu vertrösten. Ter Toktor eilte also in etwas beschleunigtem Tempo dem Aus gange des Theaters zu, aber schon nach wenigen Schritten karambolirte er mit dem Charakterdarsteller, welcher den Schall dcr Ohrfeige vernommen hatte und deshalb den Dichter frug, was es denn soeben gegeben habe. Rasch gefaßt erwiderte der Toktor lachend: Was wird's gegeben haben? Ich habe dem Heldendarsteller eben auf dcr Treppe eine Maulschelle gegeben, weil er unvcv schämt gegen mich war das istAlles!" Als dann kurze Zeit darauf der Charakterspicler den Helden im Bor zimmer des Intendanten traf, gereichte es lhin zum besonderen Bergnugen, dem Letzteren sein Beileid über ihm von dem boshaften Toktor soeben zugefügte Realinjurie höhnisch aussprechen ' zu ivnnen. Woher wissen Sie, daß Dr. Stich mich thätlich beleidigt hat?" erwiderte der Heldendarsteller dem thcilnehmen- den Kollegen. Woher ich es weiß? Hat es mir doch dcr Toktor soeben selbst gestanden, und überdies hörte ich die Maulschelle patchen; dieselbe mutz nicht von fchlech ter Herkunst gewesen sein!" Können Sie mir das vor dem In- tendantcn bezeugen?" Herzlich gerne!" Und es geschah. Ter Intendant war auf's Höchste entrüstet. Tr. Stich wurde alsbald zitirt und einem peinlichen Berhör unterworfen Was blieb ihm übrig? Er mußte sich als Schuldiger bekennen, wenn er nicht als Beohrseigtcr dastehen und noch dazu als Lügner sich selbst entlarven wollte! Im Stillen knirschend vor Zorn mußte er den Strafausfpruch des gereizten Intendanten über sich ergchen lassen und für die richtig empfangene Ohrfeige auch noch die Buße bezahlen, welche auf eine grobe Verletzung dcr rechtlichen Ordnung gesetzt war. Auch der Heldendarsteller schwieg wohlweislich von dem wahren Sachvcr halt, und erst nach Jahren erzählte er feinen Freunden die Geschichte von dem doppelt geleimten, boshattcn Schrift steller und Tramaturgen Tr. Stich. Eine Reminiszenz. In den letzten Tagen des Jahres 1854 trat in den Laden des bekannten Pelzhändlers Geiger rn Paris ein die scm wohlbekannter Kunde. Mein lieber Geiger," sagte er zu ihm, ich rciie nach dcr Krim, um mnncm Schwager, dcr als Offizier in dcr Armee dient, die Scbastopol belagert, einen Bcsuch abzustattcn. Es ist dort unten eine Hundekälte, und ich will ihm einen gut gcfüttcrtcn Pclz mitnchmcn; machen Sie zwei; der andere soll für mich sein. Mein Schwager hat dieselbe Figur wie ich. Ich reise morgen; packen Sie dieselben ein und schicken Sie die Kiste morgen Abend vor 7 Uhr in meine Wohnung." vierzehn Tage später erfährt dcr Leutnant, daß fcin Schwager sich auf dcr Rhcde von Kamiesch befinde. Tie Erlaubniß dcs Generals de Cissey er halten, nach Kamiesch galoppiren, und an Bord klettern, war keine schwere Ar bcit. Nach herzlicher Begrüßung wurde die Kitte geönet. dcr Offizier nahm einen der Pelze cuf'S Gerathcwobl her aus, legte ihn vor sich auf den Satte! und eilte wieder in sein Ouarticr. Zu jener Zeit war es in Frankreich noch nicht üblich, Nalionalgeschenke fr machen. Tiefer Pclz. der unter den Offizieren Aussehen erregte, war ein wahres Ercigniß. Er wurde von allen hin und beigedreht und dann von seinem glücklichen Besitzer angezogen. Als der Offizier die Hand in die Taschen deZ PelzcZ steckte, fühlte er. daß in das Futter ein Papier eingenäht war. Er zog eS vorsichtig heraus und las Fol gendcs: Tiefer Pelz ist für einen Of fizicr unserer tapferen Orientarmee be stimmt. Möge er ihm Glück bringen. Zwei junge Frauen haben einen Tag und eine Nacht daran gearbeitet und begleiten ihn mit ihren herzlichsten Wünschen!" Tie Unterschrift fehlte. In den letz ten Monaten dcS JahreS 1855 kehrte der kleine Leutnant unverletzt, vor dcr Front belobt und dekorirt. nach Frank reich zurück. Er wollte den beiden Frauen, die ihm Glück gebracht, danken, doch war das unmöglich; sie bewahrten nach wie vor ihr Inkognito. Ihre Segenswünsche begleiten den jungen Offizier dcr Orientarmce noch heute, denn er ist jetzt Besitzer dcs Groß kreuzes dcr Ehrenlegion und Kriegs minister. Sein Name ist Marquis de Eallifct. Tie durstigen Trompeter. Eine drollige Szene spielte sich neu lich auf dem baierischen Grenzbahnhofe zu Hof ab. Tort traf mit dem Schnell zuge München-Berlin die Kapelle der 19. (blauen) Husaren (Garnison Grimma in Sachsen) ein, welche in München ein sehr erfolgreiches Gast spiel, und auf dem dortigen Eentral bahnhof noch ein Extra Abschieds conzert gegeben hatten. Ta Musikan- ten stets eine trockene ehie haben, o war unterwegs immer noch Eins" at trunken worden, und auf der baierischen Grenzstation sollte der kurze Aufenthalt dazu benutzt werden, ein ganz?s Faß des edlen Gersten! astes käuflich zu er weroen. Bald ichicppten auch zwei Trompeter schweißtriefend das kühle Naß zum Schnellzug. Aber zwischen Llpp und Kelchesrand sollte das feucht fröhliche Beginnen doch scheitern. Ter baierische Zollrcvisor verlangte kate gorifch. daß das Bier verzollt werde. Tie blauen Husaren behaupteten aber, daß das Bier seinen Beruf nicht ver fehlen werde, und verlangten für das selbe Zollfreiheit. Zu den Streitenden gesellte sich alsbald der Stationsvor sicher, dcr zur Abfahrt drängte, da die zehn Minuten Haltezcit längst ver strichen seien. Auch die uniformirten Hüter dcs Gesetzes fehlten nicht. So umstand eine farbenprächtige Gruppe das umstrittene Faß. Schließlich rief ein luttiger Trompeter in unvertalsch lern Sächsisch: Tann drinken mersch kleid) aus!" Tem kam aber dcr Zug führer zuvor, der das Signal zum Thürenschließen gab. Damit das Faß in dem allgemeinen Trubel nicht mit einsteige, faßten Zollrcvisor, Stations Vorsteher und Polizisten an dem Wagen der Hufarcnkapelle Posto. Mit drei Minuten Verspätung ging der Zug endlich ohne das Echte" ab. Bon Vinem dcr Millionär,, lernen" wollte. Ter Lüden cheider Zeitung ist von einem Freunde folgender Brief zur Ver- fügung gestellt worden: Lüdenfcheid. 2 2. 97. Sehr geehrter Herr Roth 10)110. riauoe mir, yierourco. erge- benst anzufragen, ob in Ihrem Bank' geschäft eine Lehrstelle als Millionär frei ist, wozu ich große Lust und Inter esse haben. Seit Ostern 1896 bin ich hier nach Lüdenfcheid in die Lehre geschickt worden, um die Küferei zu erlernen. Aber anstatt der Küferei muß ich Kisten mächen, wozu ich kein Interesse dran zeige. Ta mir von einem guten Freunde gerathen worden ist, Millionär zu lernen. Es ist jetzt noch Zeit, meine Provision niederzulegen und das Geschäft als Millionär anzu fangen. Ich bin jetzt 16 Jahre, gesund und normal am Körper. Sollten Sie vielleicht geneigt fcin. mir eine Stelle als Millionär anzubieten, so ist es mein heißester Wunsch, dieselbe jnit bestem Willen. Wissen und Bekennen aus- zuführen. Einer ersehnenden Antwort entgegensehend; zcignet mit ehrwür digstcr Hochachtung W. Z.' Tcr Brief, der von einem bcneidenswerthen Opti mismus Zeugniß ablegt, war an das Bankgeschäft von Gebrüder Rothschild in Frankfurt a. M." gerichtet. Ta es eine solche Firma aber dort nicht giebt, so ist der Brief als unbestellbar wieder zurückgewandert, und der Absender hat sich wohl dann finden müffen, nach wie vor in der Küferei Kisten zu machen. Tie Tezimalrechnung. Ter Ursprung der Tczimalrechnunq wird von den Gelehrten gewöhnlich aus die Araber zurückgeführt: dem gegen über hat der nranzose Aplcr vor Kurzem die Theorie aufgestellt, daß schon die alten Babylonier dicie Rechnungsart gekannt haben. Er stützt sich bei seiner Behauptung auf einen Abacus, eine Rcchcntafcl,' die feit Jahrhunderten bekannt war, aber noch von keinem Mathematiker oder Lexikographen dcs Alterthums beachtet worden ist. Tie Ziffern dieses Abacus stimm, genau mit den Buchstaben der Inschriften von Ninive und Badulon üderein. so daß der chaldaische Ursprung der Tafel unzweifelhaft erscheint. Wir finden hier den '!edrauch von neun Zinern (I bis 9), während für die Null deson den Kolumnen gebraucht werden. Lieft man von links nach rechts, so ergicbt sich ganz zwanglos die dezimale Pro grcsfion. Tie Tezimalrechnung muß also den Babnloniern seit den ältesten Zeiten schon bekannt gewesen sein, und Asticr vermuthet, daß sie sie auch erfunden haben. Nun befindet sich aber in den Museen des Louvre in Paris die Statue des alten chaldäischcn Königs Gondca. die in den Händen einen Kompaß hält, und auf den Knieen eine viereckige Platte, welche mit dem AbacuS eine gewisse Ächnlichkcit hat. Vielleicht. so meint dcr französische Gelehrte, hat dieser König Gondea die Dezimalrcch nung erfunden oder wenigstens sie in seinem Reiche eingeführt. ine physikalisch Merkwürdigkeit hat jüngst Bourget. ein französischer Forscher, an glühendem Eisen beobach tet. Jedermann hat wohl schon die Erfahrung gemacht, daß man einen Ei senftab, der an dem einen Ende roth glühend ist. am anderen Ende, wenn er hinreichend lang ist, bequem mit dcr Hand halten kann, ohne sich zu ver brennen. Sobald aber das glühende Ende in kaltes Wasser getaucht wird, so paß eS sich abkühlt, wird das andere Ende, das man in der Hand hat, plötz lich so heiß, daß man es fahren lassen muß. Tiefer Borgang, der Schmieden und Eifenarbeitcrn aus Erfahrung vielleicht schon unendlich lange bekannt se mag, ist wissenschaftlich noch nicht genau untersucht worden. Bourget stellte durch einen Galvanometer mit Spiegelablcsung fest, daß die Schnellig leit. mit dcr nach dcr plötzlichen Ab kühlung des rothglühenden Endes das andere sich erwärmt, bei weitem die Schnelligkeit übersteige, mit der Eisen fähig ist, Wärme fortzuleiten. Tie Zunahme dcr Wärme am kalten Ende kann also nicht auf Zurückstauen oder Zuleitung der Wärme von dem beißen Ende her beruhen. Bei der Gcschwin digkeit des Vorganges nimmt Bourget an, daß durch die plötzliche Abkühlung des heißen Endes der ganze Stab Ver änderungen in feinen einzelnen Theilen erleidet, die sich als Wärme bemerkbar machen. Zu diesen Beobachtungen lie fcrt Jules Granicr noch einen interes sanken Beitrag. Gießt man flüssiges Eisen in eine Form und setzt es dann einem hohen Truck von 600 Atmosphä rcn in diesem Falle aus. dann wird es plötzlich fest, aber im selben Augen blick geht alle Wärme, welche seinem flüssigen Zustande entsprochen hätte, in die Form über, so daß diese roth- glühend wird. Ter Truck ruft hier also dieselbe Wirkung hervor wie plötz liche Abkühlung. Sin Rauchverbot. . Ein Gesetz dcs Kantons Wallis vom Jahre 1L49 untersagt allen Personen, fremden und einheimischen, die im Kanton domilizirt find, das Rauchen vor vollendetem 20. Lebensjahre bei einer Buße von 2 Francs, die im Rückfalle verdoppelt wird und bei Nichtbezahlung in Gefängniß von ein bis drei Tagen umgewandelt werden kann. Es scheint, daß diese nun 50 Jahre alte Bestim mung an Kraft etwas eingebüßt hatte. Ter Staatsrath hat daher voriges Jahr die Eemeinderäthe und das Polizei korps zu verschärfter Aufmerksamkeit eingeladen und sie ersucht mit ganz besonderer Sorge über die Beachtung dieses Gesetzes zu wachen und jede Zuwiderhandlung zu bestrafen. Tie Berichte, die nun eingelaufen sind, zeigen, daß dieses Gesetz schwer durch zuführen ist. Aus einem einzigen Bezirke wird mitgetheilt: Nur in zwei Gemeinden sei dieser Mißbrauch nicht zu konstatiren, alle anderen lauten ungünstig: Tcr Gebrauch des Tabaks sei fast allgemein geworden und mehre sich von Jahr zu Jahr. In anderen Berichten wird geklagt, das Verbot werde fast nicht oder gar nicht beachtet, daß die Gemcindepolizci ihre Pflicht in dieser Hinsicht nicht erfülle oder daß Zuwiderhandlungen nicht strenge genug bestraft werden. Keltisches in der Schweiz. Man berichtet aus Zürich: An der Römerstraße, die von Aventicum" (Avenchcs) über Salodurum" (Solo thurn) nach der römischen Militärstation Bindonlsta" (Wmdlsch. am Zusam- mcnfluß von Aare und Reuß) führte, lag etwa eine Stunde von dem heutigen Bicl entfernt das römische Castcll Peti- nesca" am östlichen Avyanqe des ,zcns- berqes, dessen Aufdeckung die im vori- gen Jahre gebildete Gesellschaft "Pro Petinesca" sich zum Ziele gesetzt hat. Die Ausgrabungsarbeiten führten auch zur Untersuchung eines Walles, im Bolksmunde Römcrwall geheißen, von dem jetzt unwiderlealich festgestellt ist. daß er ein 'Keltisches Werk von großer archäologischer Bedeutung ist, dem in der Schweiz bis jetzt kein zweites an die Seite gestellt werden kann. Im Jnne ren dcs Walles fanden sich keine Spu ren, die auf römischen Ursprung deuten, dagegen die für keltische Bauten charak tcristischcn Tufstcinmaucrn. Auf dem Ausgrabungsgebicte wurden ferner die gutcrhaltcncn Reste eines Thores, offen bar des Eingangsthores zu den Bcfcsti gungsanlagen. zu Tage gefördert. Tie Mauern sind trefflich erhalten, Kanten und Winkel noch ganz scharf. Die Breite dcr Mauern beträgt etwa 150 200 Eentimcter. die Höhe ließ sich noch nicht genau bestimmen. Tie ganze Thoranlage ist gut 15 Schritte breit. Sie ist Römerarbcit. l?ielszgkn!'e Ocibereiwng. Heiraths.Eindidat: Nun, zeigen Sie mir einmal die Photographie meiner Zukünftigen." Vermittler: ,Hm hier trinken Sie erst einmal einen Eognac!" höchst Optimismus. Sherr lder dermanen auf's Airne ne schlagen wurde, daß dasselbe nun grün und blau unterlaufen iiN: . fiiliiif beim Unglück! Grün und blau sind meine viebiingssarven: Grdnöng muß sein. Baron (ruft vom Fenster aus): Komm' mal 'rauf, Tu Esel !" Kutscher (zum Tiener): Hörst Tu. Tu sollst gehen." Tiener: Nee, ich nich mir nennt er immer Schafskopf." Durch die Vlunie. Fräulein ulie: Sie verzeihen. Lerr Miller, wie heißen Sie mit dem Bor namen?" Herr Miller: Rudolf !" Fräulein Julie: .Wie schade, daß Sie nicht Romeo" heißen!" pßsng. Ter Friseur Pfiffig ist ein schlauer Kerl. Um einen theueren Apparat zu ersparen, der die Haare in die Höhe bürstet, erzählt er seinen Kunden aller lei grausige Geschichten, die sofort die Haare zu Berge stehn lassen. ver Geschäftsmann. Freier (Sänger) :.... Bis jetzt habe ich allerdings noch keine Schätze gesam mclt; die Zukunft Ihrer Tochter ist aber bei mir doch gesichert ich habe Mil lionen in meiner Kehle!" Vater: Tas ist ja für Sie sehr er freulich! Wenn Sie aber 'mal den zehnten Theil in der Tasche haben, dann melden Sie sich wieder!" Zweierlei Gründe. A. : Was, Tu suchst eine neue Woh nung? Warum ziehst Tu denn schon wieder aus?" B. : Aus zweierlei Gründen: Er stens spielt die Tochter vom Hausherrn den ganzen Tag Klavier, und zweitens hat mich ihr Vater 'rausgeschmissen, weil ich die Miethe nicht zahlen konnte!" Alznungsvoll. Kadet: Sie, Meister, malen Sie mir 'mal ein schneidiges Thürschild für Salon ! . . . Heiße von Schnabelberg , . . Tienstgrad weglassen kolossal un sicher!" Die Tntführung. Er: Wieviel hast Tu mitgenommen Schatz?" Sie (Posthalterstochter): Tausend!" .Er: Thaler?" Sie: Nein. .. Treipfennigmarken!" Ein Heuchler. Herr (zu seinem alten Tiener, der sich anscheinend vergeblich bemüht, eine Weinflasche zu entkorken): Aber, Jean, heucheln Sie doch nicht so!" Zarte Aufmunterung. Wirthin: Hat' sich der Referendar immer noch nicht erklärt?" Tochter: Ach wo: ich habe ihm schon vier mal Mittags Kalbsherz vorgesetzt aber er spricht immer von 'was An der'n!" Rührcnöe Geschmisterliebe. Ter alte Rath schickt seit 25 Jahren jede Weihnachten seiner unverheirateten Schwester von seinen Ersvarnissp 300 Mark in Gold, und sie überrascht ihn immer wieder mit der gleichen Summe in Papier! , verdächtige Zärtlichkeit. Sich', Hans, wie lieb und zärtlich Gretchen mit mir ist, während Tu, ab scheulichcr Junge, es kaum der Mühe werth findest, mir anten Akrnd , "wünschen!" ,,ch hab' aber auch das Tintenfaß nicht über Deine Bücher geschüttet !" Boshaft. Dichter: Nun, wie hat Ihnen gestern mein neues Drama gefallen?" Herr: Ich sage Ihnen, ich konnte die , ganze Nacht kein Aug mehr schließen!" Dichter: So aufgeregt hat Sie die Handlung?" Herr: ..Nein, aber ick habt rnirfi schon im Theater ausgcschlafen!" Sonderbare Anschauung. , Tas Schloß dort hat eine Schuldenlast von 160.000 Mark nk gehört einem Grafen und das dort drüben gehört einem Baron, der über 200,000 Mark Schulden haben soll !" cchiiu, fchetu, das hätt' ich gar nicht geglaubt, daß es hier so reiche Leute giebt !" Beweis. ..Ach. wo find die fckn?n ?n,,,ti- schen Zeiten, in welchen es noch Männer gab. die aus Liebe verrückt ninr-ho, sind." Aber, ich bitte Sie. me'me (sinrt digste, das ist ja auch jctzt noch eine all tägliche Geschichte, wo würde dem, sonst noch fo viel gchcnathet werden."