Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger. (Lincoln, Nebraska) 1880-1901 | View Entire Issue (Jan. 25, 1894)
Willi. l'on ,V . ap" tjsenchki. .Nun und ein tjäMfche Rind iii er mi-fi mr n ( 3K:Lil 01 OUT wen frltintn mfisrnd. ,0, ein allerliebster kleiner Bursche benäiiate ffluflao. de, xiNDt oiuu, ,K hnA nur. Soobie.' " Sophie, eine hübsche junge, sehr sorg, fältii aekleidele Dame, sah iemlich kühl noch dem kleinen Jungen hin, den man ihr durchiu, ol Pflegekind aufbürden noII,e- . . Willi stand mit offenem Munde da und sag'e kein Sterbenimortchen. Ei war auch in letzter Zeit zu bunt herge. gangen in seinem kleinen Leben sein wimiger Verstand blieb ihm stille stehen. Erst hatte die Mama so lange, lange 'rank zu Bette gelegen, dann hatte man . w ar:ir: aam und aar tortaetraaen uno toiui daraus zu seiner Amme aus Land ge bracht. Da kam wieder Papa ganz plötzlich, um Willi ,u holen. Man gab ihm seinen Sonntagsanzug und brachte ihn zur Eisenbahn. Bevor stch Willi von seinem Erstaunen über dies ihm bisher unbekannte Einrichtung erholt hatte, waren st in einer fremden Stadt angekommen und der leine wurde zu einem, ihm ebenfalls fremden Onkel, zu tmtr an, neuen iLflM gemorr, von denen man oorber garnicht gehört hatte UebrigenS wär Willi gewiß bald zu stch gekommen und hätte begonnen, mit den hübschen glänzenden Sachen zu spie, len, di in der Stube herumstanden, aber man sprach immerfort von tym uno voq nicht mit ihm man sah ihn an, um sich doch eigentlich nicht um ihn zu kümmern und diese sonderbare Erscheinung bannte ihn fest. Das Komische bei der Sache war. da Papa er war streng, finster und Willi fürchtete ihn in bittender, verlegener Laltuna dastand. .Ich kann da vierjährige Wurm doch nicht mit mir über'S Meer nehmen sagte er, .und da Ihr keine Kinder habt so dachte ich mir eS i t mit doch schwer, daS Kind in fremden Händen zu lassen, wenn ich so ferne bin. $0) vorstt bestimmt Ihr nehmt eS-eS ist ja ganz gesund, hübsch' und wohlgcrathen". .Ein netter kleiner Kerl," meinte Gustav, .ich dächte. Sophie eS wäre eine angenehme Zerstreuung für Dich." Sophie hatte stch bisher ablehnend gegen das Projekt verhallen. Sie war seit fünf Jahren verheirathet und kinder. loö. Ihr Verhältnisse waren geregelt; die junge Frau konnte sich putzen, ihre HSnd pflegen, Klavier spielen und Romane lesen dennoch sühlte fle häufig eine gewisse Leere. Sie dachte eS sich sehr hübsch, von einem hübschen, zierlich geputzten Kinde umhüpft zu werden. E sollt am liebsten ein Mädchen sein, die kann man mannigsaltiger und koketter kleiden. Ihre Freundinnen und Cousinen hatten Kinder, hübsche Kinder sogar und sie nicht. Das war ärgerlich. BiSmei, len dachte sie an ein hübsches Hündchen mit weißen Setdenhaar und einer blauen Schleife um den Hals. Aber an ein fremdes Kind hatte sie nicht gedacht. Sie theilte die Meinung jener Eng. landerin: für Kinder und Zahnbürsten gilt das Gleiche, man hat am liebsten die eigenen. Und nun stand dieser kleine Bengel da, dicht vor ihr; man muthet ihr zu, ihm eine Mutter zu werden. An. fang hatte fle das Kind nur flüchtig an gesehen, verdrießlich über die Zumuthung, wie sie war. Jetzt, da Gustav und sein Bruder Wilhelm den Knaben lobten, glitt ihr Blick über die kleine, unbeholfene Gestalt. ES war wirklich ein hübsches Kind blond, rosig, pausbäckig mit kleinem purpurrothen Mündchen und hellen blauen Augen. Wenn der Knabe anstatt des bäuerlichen LodenanzugeS eine blaue Sammtjacke tragen, wenn das kurz geschorene Haar nachgewachsen und alt deutsch gescheitelt sein miid, mag er aller, liebst aussehen. Und Sophie stellt es stch hübsch vor, mit der kleinen Pigen figur an der Hand spazieren zu gehen, sich auf Befragen wegen ihrer Menschen, liebe bewundern zu lassen. Eine mutier, lose Waise welch' ein Glück für da arme Geschöpf, in so gute Hände gekom men zu sein. .Er ist wirklich recht nied lich, sagte Sophie, .da Gustav einoer. standen ist, lieber Schwager, so wollen wir den Knaben behalten. Schon am folgenden Taze reifte Wilhelm, der Vater, nach Hamburg ab, sein Kind be rnhigt im Hause des Bruder zurück. lassend. Er hatte einen mäßigen, doch völlig ausreichenden PenstonSbetrag er. legt und eine größere Summe, um da? Kind neu auszustatten. Sophie konnte dem Knaben also gleich am ersten Tage modische Kleider kaufen ohne aus Eigenem mehr zu verausgaden, als ihre Muhe. Sie ging mit Freuden an die Einkäufe und genet ich uverhiupt In der Mutter rolle, nur verdroß e fte, daß der kleine Willi nicht reden wollte. Ver chüchtert. mit groß aufgerissenen Augen, stumm wie ein Fisch, Drückte er sich in den Ecken herum. Und Sophie wollte so gerne roulge Kindermorte von ihm hören. Gustav vertröstete sie; der kleine würde schon auflhauen. Und wirklich, schon am folgenden Tage kam Willi die Sprache mtever, aver ach, eine spräche, die tu dem neuen blauen Sammtkletdchen sehr wenig paßte eine spräche, welche die elegante Sophie mit Entsetzen erfüllte. Willi hatte stch nämlich den ländlichen Jargon seiner Amme angeeignet, er sagte ,Jo statt .Ja' ,31' statt .Nein' u. f. w., und da erste drollige Kinder, wort, welche er vernehmen ließ, war da Kosewort .Mistvieh', womit er sein neues elegante Schaukelpferd bedachte. Je munterer und lustiger er wurde, desto urwüchsiger wurden seine Au, drücke. Sophie war ganz außer sich, da Kind machte sie .nervös'. Gustav br ruhigte sie. Kinder lernen und verlernen j gleich schnell. In zwei biS drei Wochen wlrv oer xnaoe (Den 0 rem preisen, wie seine Pflegeellern. Nachmittags jedoch mehrten stq sie beunruhigenden cnrn lome de Idylls. Willi schüttele seinen ganzen Sttchmtttakafie: über da? sau bere Kafseetuch cic altdeutsche Stickerei desselben verblaßt, wenn man e! zu hau fig wäscht und all Sophie dikkirte, er Kurse nun keinen Kaffee weiter erhalten, so heulte er mörderlich. Sophie hielt stch die Ohren zu. Nein da Heulen und Schreien mußte der Junge stch abze wöhaenl Ve ertrug das nicht. Gustav wurde ärgerlich. Mit Kin der muß man Geduld Haien! ,WaS hättest du begonnen, wenn du selbst ein halbe Dutzend Kinder hättest? Biel, leicht bist du e nicht werth, Kinder zu haben, darum hat sie dir der Him mel verwehrt!' Sophie schwieg betroffen, aber sie warf einen unfreund lichen Blick auf ras Kind, welches ih diese herbe Lektion zugezogen hatte. Willi fuhr inzwischen foit, die Tante in der rasflnirtesten Weise zu ärger. Er hatte sich einen Schnupfen geholt und lies unaufhörlich mit einer schmutzigen Nase umher, was Sophie wieder höchst .nervös' machte. Er verstreute ihr fei, neS Schmanenpuder über den dunklen Teppich des Schlafzimmer?, er ver schleppte ihre Schmucksachen, beschmutzte aus da Ungeheuerlichste seine neuen Kleider, zerbrach binnen zwei Tazen sein neues Spielzeug, aß unmanierlich und griff sehr gerne mit seinen, allezeit schmutzigen Händchen in das Essen hin ein. Am dritten Tage war eS, als Gu ftao nach Hause kam und Sophie in Thränen fand. ,DaS Kind muß aus dem Hause', rief sie, ,eS ist .ordinär ist .ungezogen' ich kann eS nicht aus halten damit.' Gustav wurde böse. Er hatte seinem Bruder da Wort ge geben, den Kleinen zu behüten, nicht fort zu lassen. DaS Kind blieb ! Sophie war außer stch. Niemals war ihr Gatte so strenge gegen sie verfahren; niemals hatte er seinen Willen so herrisch gegen den ihrigen eingesetzt. Und bieg Alles hatte sie dem schmierigen kleinen Unge thüm zu danken, dem Willi. Wie bo,e sie den Kleinen ansah, und er war doch allerliebst trotz seiner Schmutznase. Er lächelte so vergnügt, je mehr sie sich über ihn ärgerte. Doch schien daS Kind ihre Unliebe zu suhlen, e hielt sich ihr ferne Sie hatte eS stch so hübsch vorgestellt, daß der Kleine ihr enigeqenhupten würde wenn sie nach Hause käme. Ader Willi pflegte ihr gar nicht nahe zu kommen Wenn sie nach längerer Abwesenheit in daS Zimmer trat, begnügte er sich den, ihm von der Magd eingelernten Gruß zu sagen: Küß d' Hand' und ihr den Rücken zu kehren. Er sprach diese lan deSübliche Begrüßung ganz im Tone eines Fuhrknechtes und Sophie wurde abermals ganz nervös davon. Eines Nachmittags hatte die Magd außer dem Hause zu thun. Gustav war im Bureau und Willi sollte unter der Obhut der Tante bleiben. .I mög net', rief er weinerlich. .I mög net' er wollte mit der Magd, gehen. Sophie bebte vor Aerger. Der kleine Unhold wagte es, fle nicht zu lieben, er, der doch ganz glücklich sein mußte, eine so vornehme und aufopfernde Tante zu haben. Er mochte nicht', wenn fle ihn zu stch rief - .Man wird dich nicht weiter fragen'. sagte sie barsch, nahm das Kind an der Hand und führte e tn'S Zimmer. ES weinte eine Weile, hielt sich in einem entlegenen Winkel auf und spielte dort mit einigen Papierschnitzeln. Sophie nahm ihren französischen Roman zur Hand, aber sie lag zerstreut. Warum liebte das Kind fle nicht was hatte sie ihm gethan? Warum zog eS die Magd vor, die eS oft in viel gröberen Worten schalt, IS sie, warum den Onkel, der ihm schon wiederholt Ohrsetgen verfetzt hatte? Allerdings die Magd schäkerte auch mit dem Kleinen, und Gustav ließ ihn auf dem Knie reiten. Beide aber ver fuhren viel unsanfter mit Willi, als sie. ES nagte im Stillen an ihr, daß das Kind keine Zuneigung zu ihr zeigte Solch' einen kleinen Racker zu gewinnen konnte doch nicht schwer sein Stertes das Kind herbei. ES kam zögernd, wi derwillig. Willst du dich nicht zu mir setzen. Will!.' flgte st: sanft. Der Kleine gehorchte. Einen schweren Seuf. zer auSstohend, hockte er sich neben sie auf die Ottomane. Was redet man denn mit solch' dummen kleinen Jungen? dachte Sophie. Glücklicherweise besän- den stch noch einige Süßigkeiten in ihrer Bonboniere, die sie ihrem kleinen Nach bar anbot. .Küß' d' Hand,' erwiderte Willi eS war seine Art zu ranken. Aber sie beiwanq ihr Mißbehagen auch dann, al stch Willi die Ehokoladenplätz chen ordentlich um den Mund schmierte Geduldig wischte sie da Mäulchen ab und sagte: .Nun giebst du der Tante einen schönen Kuß !' Willi hielt sorgsam seinen Mund hin, aber er küßte nicht wieder und blickte mllrri ch zur Veite. während er sich küssen ließ. Dann wischte er sich die Lippen ab. Sie stieß das Kind ärgerlich fort. E hätte ge- meine Neigungen man müsse es fchla gen sie wollte nichts mehr von dem Knaben wissen. Dennoch zuckte eS ihr eigenthümlich heiß durch' Innere, als Willi dem Onkel auch heute zärtlich ent gegenfpremg. Gustav versetzte ihm einen derben Puff wegen der schmutzigen Nase, die ihm Willi entgegenreckte, hob ihn aber dann zum Kronleuchter empor, was den Kleinen iu Entzücken versetzte. Gustav spielte dann mit ihm dazwi. schen gab ei wieder eine Ohrfeige aber da Spiel wurde nachher zu beiderseiti, ger Zufriedenheit fortgesetzt. Sophie sah dem Allen mit sonderbar gespannter Miene zu Willi warf auch nicht einen Blick ach der Tante sie war ganz überflüssig, diese Tante! Die Span nung zwischen den Beiden wuchs indessen. Das ins mied pe wgure rncni neven ihr kitzen nicht in ihrer Hut bleiben er sühlte ihre Unliebe. Sie lachell anscheinend aber das Kind machte si von Tag zu Tag .nervöser'. Zudem raubte tt ihr jede Behagen. ES lärmte, wenn sie schlafen, lesen oder Klavier spielen wollt S bedroh! unaushör lich ihren eleganten wohlgeordneten Toi letkentisch ihren hübschen Damensekre tär, die gan,e, zierliche Ordnung ihrer Zimmer. Alle Ermahnungen, Drohun gen und Strafen blieben ergeben? Willi konnte nicht anders, al die Thüre zuschlagen, mit den Füßen ausflampsen. brüllen, jodeln, jauchzen zu Boden werfen, was er in der Hand hielt neh men, was nicht für ihn bestimmt war, zerbrechen, wa ganz bleiben sollte und sonst seine Existenz in spektakelhaste und destruktiver Weise bethätigen. Eines TageS ertappte ihn Sophie, wie er mit seinen schmutzigen Siiefelchen er war soeben in dem nassen Hofe gewesen auf ihr neue, schöne Ottomane sprang der Bezug hatte ein Blumendesfln, mit blauer Seide verbrämt, und wieder her unter, hinauf, hinab! Sophie gerieth außer stch. .Wie werde ich dich nur lo schreckliches Kind,' schrie sie, .denn mit dir ist nicht zu leben. Wie werde ich dich aber IoS, wie?' Willi guckte die Tante lächelnd an, das Unerträglichste war, daß der Bengel stch aus ihren chillworlen rnchls machte wenn Gustav ihn schalt weinte er, fle grinste er an. .Geh wieder h nab in den Hof, ich mag dich nicht sehen,' rief Sophie. Der Kleine ging. Sie sank ganz aufgeregt auf den Dioan. DaS Kind verbitterte ihr wirklich daS Leben erfüllte wider ihren Willen ihre Gedan ken der wie sich seiner entledigen. Willi war den Rest deS TageS hindurch ganz merkwürdig brav und ruhig. Man merkte ihn gar nicht im Hause. Er spielte mit Papierresten seine Liebha berei , aber er besäte heute nicht, wie sonst, den Fußboden mit winzigen, eigen sinnigen, festhaflenden Schnitzelchen er hockte m einer Ecke und von dort her raschelte eS zeitweilig. Wenn er doch immer so wäre! dachte Sophie. Unwill kürlich sah sie nach dem Kinde dicke Thränen rollten über ferne dicken Bäck chen. .Was ist dir?' frug sie betroffen. .Nir.' ver etzte Willi weinerlich. Gustav nach Hause kam, konstatirte er. daß der Kleine einen heißen Kops habe auch mochte er nicht essen. Mit einem rSthselhaflen, tiefinnerltchen Unbehagen beobachtete Sophie das Kind es würde doch nicht krank werden. Eine Stund später begann Willi zu husten, in jener schauerlich heisern, trockenen bellenden Weise, welche jedes Mutterherz erstarren macht. Die erschrockenen Pflegeeltern schickten nach dem Arzt, der den Zustand deS KtndeS als bedenklich bezeichnete Eine böse Nacht brach herein die Ge fahr wuchs von Stunde zu Stunde. Das Kind glühte im Fieber, rang gräßlich nach Aihem. Sophie war vor Angst und Bestürzung fast sinnlos geworden. War sie es nicht gewesen, die daS Kind in den kühlen, feuchten Hosraum hinab schickte, damit S ihr aus htn Augen käme? Und sie wußte nicht einmal qe nau, wie lange Willi unten gemieden warl Hatte si stch deS Knaben nicht ent ledigen wollen? Und allzu gehorsam legt er stch sogleich nieder, um zu fler- den. Da Blut erstarrte in ihren Adern ihre Sinne verwirrten stch wieder überließ sie das Kind Gustav und der Magd sie hatte keine Gedanken sie war wie gelähmt! Gustav war nochmals nach dem Arzt gegangen, obgleich dieser erklärt hatte, es wäre Alles geschehen, was im Bereich d ärztlichen Kunst lag. Die Magd war, von Müdigkeit überwältigt, eingeschla ten. ophie saß allein an Willi Bettchen. Die angstvoll aufgerissenen verglasten Augen des Kindes schiene fle mit stummem Borwurs anzusehen. Bei dem matten Schein der Nacht- lampe, in dem düsteren Schweigen der Nacht hatte dieser Kinderblick etwas furchtbar Dämonisches, Sophie fühlte einen gewaltigen, herzerschütternden Ruck in ihrem Inner ihr war zu Muthe. wie nie vorher, als sollte sie selbst sterben vergehen I In wahnstniger Angst riß sie das Kind aus seinem Bettchen, wickelte eS in die Decke, preßte eS an sich. Ein wilder Strom von Zärtlichkeit brach aus ihrer Brust. Vielleicht stieg in der it. ternden umnachteten Seele deS todtkran ken Kindes eine dunkle Erinnerung an arme liebende Mutterarme auf. Willi chlang seine Rermchen zärtlich um den Hais der Tante. Nicht wahr, du willst bei dein Tante bleiben, Willi, wir wollen uns auch so sehr lieb haben nicht wahr, du oreioiz vet mtiv nusterte sie. !, a, auchte oas mv mit ver. klärt Miene, eS sprach daS Wort aan. rein au. Sophie nahm ihre hübsch Bonbonniere, ein Andenken au der Brautzeit: .Da hast du. Willi, aber du wirft gesund.' .Küß d' Hand.' sagte Willi, in seinen Dialekt zurückfallend; aber wie süß und herzig erschien ihr da Wort. Das Händchen, mit dem er nach der glänzenden Schachtel griff, war kalt und er vermochte sie nicht zu halten. Die Bonbonniere kollerte zu Boden. Das Kind ließ den Kopf urücksinken. oer- drehte die Augen, röchelte. .Du darfst, du darfst nicht sterben.' schrie sie in Virzmeifluna. Sie warf stch über den kleinen Jungen, rieb ihn, küßte tyn,'yauchte ihm ihren Ataem ein, preßte hn an stch, bis sie selbst erschöpft zusam, mevsank, ihr die Sinne schwanden. .Wir sterben zusammen, Willi, ' dachte sie noch, halb im Traume. Gustav und der Arzt fanden den Knaben in den Armz der ohnmächtigen Frau. Aber das md schwitzt 12.' sagte der Arzt, .was wollen Sie denn, es ist ja gerettet.' .Und für die junge nur etwas Riechsalz. .Ich hätte nicht gedacht, daß Sophie eine ko auSaeieichnete Mutter werden könnte,' sagte Gustav ,u seinem Bruder, der gekommen war, um seinen kleinen zu holen, denn er hatte sich in Amerika ver heiratbet. In Gustav Hause fand er wei kleine Jungen vor, außer seinem Willi noch einen herzigen blonden einiäh rigen Neffen, da Glück, die Freude sei. ner Eltern. .Ja. Sophie hat alle ihre großen Feh, ler abgelegt,' fuhr Gustav fort .sie hat auch deinen Jungen vortrefflich erzo gen denn nimm mir' nicht übel aber er war ein unartiger enget, al vu ihn zu uns brachtest. UebrigenS ist das Verdienst gegenseitig denn wenn Sophie durch ihre Mutterschaft zu einem Engel geworden ist, so hat dein kleiner Racker, der Willi, die Himmelsleiter dazu gehalten.' Aura's Rächerin. Ein wahres Begebniß. Mr. Ferdinand Bartlev, so hatte sich der große, dunkelbärtiae Herr, der mir den Auftrag gegeben, nach einer Photo grophie daS Bild einer Dame zu malen. mir vorgestellt. .Würde die Dame mir nicht lieber persönlich eine Sitzung ge. währen können?' war meine natürliche rtraae. .Leider nein sie ist todt, und diese Photographie ist Alle?, waZ ich an Bil dern von ihr besitze sie war meine Gattin' so gab Mr. Bartlev zurück. An dem Tage, an welchem das fertige Bild abgeholt erden sollte, klingelte es plötzlich und ich empfing den Besuch eine Modells, das ich ehedem mehrfach beschäftigt hat'. Da Mädchen, mit Namen Julia Horton, einige zwanzig Jahre alt, kam, bei mir um Beschäf ligung anzufragen. Während wir noch so miteinander plauderten, kam Julia näher, um meine Arbeit anzuschauen. In demselben Augenblick aber ent färbte sich ihr Gesicht, und mit dem Fin ger auf daS Portrait hindeutend, schrie sie ehr, als sie sprach, die Worte: .Myra! Guter Gott! ES ist Mrzra! Wa bedeutet das? Kannten Sie sie?' Und hierbei heftete sie ihren Blick auf mein Antlitz, al wollte sie tn meinem Innersten lesen, und fuhr fort: .Wann malten Sie da? Portrait, Herr Sommer ville?' .Im Laufe diese Monats.' .Aber wann saß sie Ihnen?' .Ich habe sie nie in meinem Leben ge. sehen.' Hter nahm reg etc Photographie zur Hand und überreichte ihr dies. Si blickt das Bild lang Zeit an. Der Rand desselben war sortgeschnitten und die Rückseite fortgerissen worden. So war iede Spur von dem Photographen, der sie angefertigt, vertilgt. .Wie kommt es, daß Sie Haar- und Gesichtsfarbe so genau wiedergeben konn ten?' Weil ich die genügende Information von der Person empfing, die mir rne Phstographie überbrachte, und die da Gemälde noch hurte Nachmittag abholen wird. Wer ist diese Person?' fragte Julia Horton jetzt mit scharfer Stimme. Das kann ich Ihnen nicht sagen, denn ich würde hiermit nicht allein einen Bruch professioneller Etiquette, sondern auch den eines gegeben Wortes begehen.' Und dies war die Wahrheit. Denn Mr. Bartlev hatte mir, worauf ich damals keinen allzugroßen Werth gelegt, weil derartige Wünsche einem Maler gegen über nicht Neue find, gesagt, daß er es aus Gründen vorzöge, daß die ganze Angelegenheit unter uns bliebe; und ich hatte versprochen, seinen Wunsch zu er füllen. kannte sie denn das Original de Bildes?' fragte ich jetzt. .Ob ich es gerannt Ach meine arme Myra! Meine süße geliebte Myra!' Und yierder begann die Aermite so bitter zu schluchzen, daß rch sie zu ernem Sessel uhrte. .Hören Sie mrch,' begann fle nun. .Mein Bater war ein englischer Kaufmann, der in Palermo lebte, als er meine Mutter, eine echte Siciltanerin, heirathet. Mvra war mein Pflege- schmesier, von meinen Eltern vor meiner Geburt adoptirt. Wir zwei Geschwister. denn al solche betrachteten wir unS stets liebten einander leidenschaftlich und als unsere Eltern mit Hinterlassung eines sehr geringen Vermögen? starben, gingen mir zusammen nach London, um hier unser Brod zu verdienen. Meine Pflege schwell nahm eine Stellung als Er- zieherin nach dem nördlichen England an, wahrend ich selbst das wurde, was ich tzt bin eines Malers Modell. Wir schrieben einander lange, zärtliche Brief, in denen wir unS unsere Sorgen, Erfahrungen und Hoffnungen gegenseitig mittheilen. Im letzten Herbst jedoch wollte mir der Ton in den Briefen meiner Schwester verändert erscheinen, und xlötz' IMh empfing ich einen kurzen Brief de Inhalt, daß sie verheirateet fei, daß' sie icne ladt, in der sie bisher gelebt, ver. ließe, und daß fle mir bald wieder schrei ben würde. Nicht einmal den Namen ihre Gatten gab sie mir an. Die Zeit verging Myri schrieb nicht. Ich wurde schwer besorgt um sie. Eine Abend saß ich fröstelnd in me nem be chetdenen, schlecht erwärmten Zimmer in Lamberh, als das einzige Dienstmädchen des kleinen Hotel arm mir meldet, daß mich eine Dame zu sprechen wünsche. FS war meine Pflegeschwefter. Sie warf stch schluch. zend in meine Arme, und ich sühlte, daß ce schwere Herzenkqual litt. Ich hob ihr den Schleier auf, und niemals werde ich den Anblick vergessen, der sich mir Frau?' - .O. sonst nichts!' darbot. Ein furchtbarer Schlag oder Hieb hatte die Umfassung de linken Auge, fast geschwärzt und diese selbst fast geschlossen; die rechte Wange wie eine offene Wunde auf, und die Stirn war mit chrammen bedeckt. .Gerechter Himmel' rief ich au wer hat da gethant' .Mein Gatte', schluchzte sie. .Wo ist er?' Sie antwortete nicht. .Maral Meine arme Schwester! Da, für soll er bezahlen. Aber wie ist Deine Manne Namen?' Sie wollte mir weder diesen, noch irgend etwas über ihn leldst sagen; nur daS gestand sie mir. bitter weinend, ein. daß er sie seit Monaten auf daS Brutalste behandelt habe. ,O Julia, ich ertrug e, so lans.e ich konnte; aber nun habe ich ihn verlassen ich kann nie, nie wieder zu ihm zurück kehren' seufzte Myra. Wir schliefen m die er Nacht Serie an Seite, und ich träumte, daß mein Pflege fchwcsterchen sich über mich beugte und mich küßte. Da als ich erwachte, war Myra verschwunden; auf dem Tische aber lag ein Zettel mit den Worten: .Meine geliebte Schwester! Ich kann Dir nicht zur Last bleiben und mein Herz meine Kräste sind gebrochen. Suche mich nicht Bevor Du diese liesest, bin ich Jenem unerreichbar, der mich mißhandelt hat Versuche zu vergessen und o:rgieb Deiner D ch biö in den Tod liebenden Schwester Myra.' Ja. Mr. Sommcrville, daS ist das Bild meiner Myra, meiner Pflege schwefln; und Frauen mit südlichem Blute, wie e in meinen Adern fließt, vergessen oder vergebt nur feilen.' Und ein stolzer, entschlossener Blick. der mir daS Mädchen für Augenblicke unheimlich erscheinen ließ, degletiele diese Worte. .Und maS war da Ende? fragte ich retze. .Der Fluh', so lautete die in Grabes tm gesprochene Erwiderung. Ich identifi eirte sie der Behörde als Myra Horton. .Und jetzt nachdem ich Ihnen Alles erzählt habe, verweigern Sie trotzdem noch, mir seinen Namen zu nennen? Daß Ihr Auftraggeber der Mörder Myra'S ist, daran ist nicht mehr zu zwei, fein: sagten lste doch elv t. da er von ihr als von seinem Weibe sprach.' Es that mir leid, daß ich so viel gesagt hatte, aber ich blieb fest tm Verweigern irgend welcher weiteren Auskunft. Julia war hierüder tief enttäuscht und ent muthigt, bis ein Gedanke ihr Gehirn plötzlich zu durchzucken schien und sie mir Lebewohl wünschend, hinausging. Am Nachmittag selvigen ages er schien Mr. Bartlev und nahm daS Bild in Empfang. Er trug S nach wenigen Minuten, in denen er seinen Dank abge stattet und meine Forderung berichtigt hatte, in den unten haltenden Wagen hinein und fuhr davon. Noch stand ich in meiner Hausthür, bis zu welcher ich den Gatten Myra'S begleitet, und war soeben im Begriff, dieselbe zu schließen, als ich einer Frau ansichtig wurde, die eilig einen Fiaker bestieg, welcher dem Landauer Mr. Bartley S folgte. Ein flüchtiger Blick belehrte mich, daß eS Julia war. Am Abend deelven .ages iqreaie mich daS Geschrei der ZkitungS;ungen aus meinem Grübeln aus. Ich anöle meinen Diener nach einem Eremplar hinunter, in welchem ich bald daraus mit Schrecken lag: .Gräßliche Mordthat in Kensing ton.' Mr. Fcrdinand Bartley ein in den besten Verhältnissen lebender Gentleman, wurde heute Nacht todt in seinem zu Westoille ManstonS gehörendkn Haufe aufgefunden. Er lag in einer Blutlache aus dem Boven seines Zimmers, oas Herz von einem kleinen italienischen Dolch durchbohrt. Auf dem Leichnam wurde ein anscheinend von einer Frauen Hand geschriebener Zettel vorgefunden, der die Worte enthielt: .Von Myra'S Rächerin.' Von dem oder den Thätern fehlt bis jetzt jede Spur. Ich fühlte mich verpnlcgiel, ver Ve- börde jedoch unter möglichster Scho- nung der Mörderin Anzeige zu erftat ten. Trotzdem bekenne ich, bei den Ge danken beruhigt zu fein, daß diese bi zur Stunde den Armen der Gerechtigkeit un erreichbar geblieben ist. ine merkwürdige Begebenheit. In dem Augenblicke, o die Zerstörung der alten Danziger Festungswälle in An griff genommen wird, dürfte an eine merkwürdige Begebenheit erinnert wer den, die sich einst dort abspielte und die durch das Gardatz'sche Buch .Friedrich der Groß und General Ehasot' wieder an'S Licht gezogen wurde. Im Jahre 1735 begleitete der General Chafot, ein Franzose, den Kronprinzen Friedrich nach Oft und Westpreußen, welche Reise der selbe von seinem Garnisonorte Ruppin auS etwas widerwillig im Auftrage seine gestrengen Vater unternahm. Der Prinz verweilte im strengsten Jncognito auch kurze Zeit in dem damals in den Händen der Russen und Sachsen befind, lichen Danzig. Der 23jährige Königs, söhn besichtigte die Festungswerke und näherte sich den aus dem Walle befind lichen kanox,en. Trotz dreimaligen An rufen seitens einer Schi'.dwache kletterte er auf die Bankette der Kanonen, der Posten gab Feuer, und nur dem Adjutan ten Budvenbrock. der den angelegten Ge wchrlauf in die Höhe riß, war es zu ver danken, daß der Schuh nicht traf. Der Magistrat der Stadt und der Komman dant beeilten sich, dem Prinzen ihre Ent schuldigungen zu übermitteln. Der Kronprinz entgegnete: .Der Posten hat recht und ich habe unrecht gehandelt. Schicken Sie mir den braocn Burschen tu. iffl merve ion oeroanrn. x'ian yi . - M, ,15 . r lägt stch unnmuurr.cn: werben vsang i hätte die Weltgeschichte genommen, wenn damals die Kugel der Danziger Schild wache ihr Ziel getroffen hätte!. Bauer und äreukxat. In der Oststeiermark. so erzählt die .Ostdeutsche Randschau', waren heftig Niederschlägt niedergegangen, und die Ueberschwemmung richtete bedeutenden Schaden an, s dah zu dessen Prüfunz stch etveS schönen TageS in einem Dorf genannter Gegend auch der Herr Landes hauptmann, Graf W., einfand. Dieser sandte sofort einen Boten zum Gemeinde Vorsteher mit dem Befehle, er der Gemeindevorsteher habe sich auf der Stelle in daS näher bezeichnete Gasthau zu verfügen, da Se. Excellenz ihn z sprechen wünsche. Der Gemeinde stehcr ein Bauer von altem Schrot warf sich in seinen Sonntagsstaat und ging eilenden Fußes dem Gafthiuse zu. Oort angekommen, trat der gute Mann sofort auf den Landeshauptmann zu mit den jovialen Worten: .Hob wuhl'S Ver gnügen, 'n Herrn Grafen zu sprechen?' .Nein' meinte der Angesprochene, da harmlos dreinblickende Bäuerlein- mit wüthenden Blicken durchbobrend und jedes Woit schmarf betonend .Sie haben nicht das .Vergnügen', den Herrn Grafen zu sprechen, sondern Sie haben die Ehie, vor Sr. Ercellenz dem Herrn Landeshauptmann zu stehen!' Allein unser Bauer ließ stch nicht ein schüchtern: .Wenn' ka Vergnüg' i, nocha iS a ka Ehr' 'mpfehl mi Jhna!' Sprach'S, drehte sich auf dem Absätze um und fort war er, die verdutzt dreinblickende Ercellenz allein lassend.' Hyperbel. Unteroffizier: .Wie der Kerl wieder unrafirt aussieht!.. Gegen Sie ist ja ein Stachelschwein die reine Rutschbahn!' , Aus dem Gerichtssaal. Richter: .War ein Zeuge zugegen, al Ihnen der Angeklagte die Ohrfeige gab?' Kläger: .Rein ich hab' fte ihm auch so geglaubt!' Sehnsucht. .Von meinem Freund, dem Müller Karl, habe ich schon seit Jahren nicht mehr gehört! . . Wie gerne möchte, ich den alten Kerl wiedersehen, ihm die Hand drücken und seine liebe Stimme wieder hören ! . . Er ist mir auch noch zwanzig Mark schuldig!' Damenlogik. ....Die Emma ist trostlos, daß sie e selbst mit anhören mußte, wie Du, ihre beste Freundin, Dich über ihre Ver lobung so gehässig auösprechen konntest. Wie ist so etwas nur möglich?!' .Das hat sie stch selbst zuzuschreiben, enn man sein Lob hören will, darf man nicht von rückwärts kom men I Ein alter Barometer. .Was. Sie haben sich in Wettergla angeschafft?! Si besitzen doch einen Laubfrosch!' .Ja, aber Der ist schon alt und da fällt ihm das Treppensteigen zu fchwrr!' Malitiös, .Warum sind Si heute so fidel, Herr Triffnirki?' .Bei mir heute Festtag l Feiere Jubi läuml' .Welche?' .Heute sünfundza.izigsten Hasen ge schössen!' .Gratulue I Also fünfundzwanzig ährigeS Jubiläum!' Aus dem kramen. tH.Jst die Hundesteuer eine direkt oder indirekte?' .Eine indirekte!' .Weßhalb?' .Weil dieselbe nicht direkt vom Hunde erhoben wird !' BallgesprSch. Herr: . . .Ich sage Ihnen. eS gibt im Menschenleben Augenblicke. . .' Yrauletn: Haben Sie das auch chon bemerkt?' Merkwürdiges Pech. Junggeselle: ....Ich war von jeher ein Pechvogel! Alle die Mädchen, die ich aus Liebe heirathea wollte, haben viel zu wenig Geld ge. habt!' kzSchfter Grad von Zerstreutheit. Gelebrler lder aus einem Luftballon steigt und feine Brille vermißt): .Sollte ick vielleicht meine Brille oben lieaen ae. lassen haben? !' Auf dem ksausball. ,ES iii lebr aufmerksam von br Hausfrau, den Damen, die nicht tan z e n, inzwischen Kaffee ferviren zu las eni- .Aha Mauerblümchen kafsee!' Anzüglich. .Weißt Du, Sepp'. sagt der Stop. xeldauer zu seinem Großknecht, I er ihm von der Seelenwanderung erzählt, .AlleS möcht' ich nach meinem Tod wer n nur kein Ochsl' Großknecht: .Gelt. Bauer, Ihr möchtet halt gern auch mal was Ander'S wer'nl' Abgewnnken. Alte Eeauekte kdie von einem iunaen Mann aus dem Wasser gezogen wurde): ,O ich bin Ihnen ewig dankbar... wie soll ich Ihnen danken , . . ich ... ' Herr: .Bitte, vrlte, wollte omto baden!"