Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, December 05, 1917, Cast Redakcni Editorial Section, Page 6, Image 12

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Strace r(
j- i
PGE&GF DMF 5 PROSHÍCr 1917
piukí kam jste to zavla všecko m5
sví meze"
"Ale vaše přetvářka vaše lei —
netňá mezi Oh ! Tá vám roiumím!
— 'Vvhnriié rozumím postaví
mi ťiáhřobck nápis ini dá zhotovit
zkamení árnjntkom cha —
iha — fha "
"ChtM zkamenít nle toď ani za
niť naprcwto ne - nec-hei!"
"Já vřJřla dříve ySeeko hnďte
ubezpečen "
"Nestojíte za to abych vám hrál
na bezcitného hlupáka ěert ví
e to je! Vlezla jí do hlavy hloupá
babská myšlenka a zkonií mne v
iúrimitku "
"Dovolte etřxiý pane!"
"Nikoli vy dovolte"
"A já vám pravím: "mléte!"
"Co-o-o?"
"Mlčte!"
"Tomfiicte rozkazovat svým
sloúíícíiň"
"A já vám pravím : miřte !
O já v fa prohlédl!"
"Já vás také V v mne- vežeuete
do hrobu svfmi sentimentálnast
mi"
"Tím lépe pro vás"
"A vy mne svojí přetvářkou
Ach jak vám výborné rozumím!"
"Vy myslíte že já nevíra prbČ
tak toužíte awych odešla na onen
svět? Dobře to vím vy jste my
slil že já nevidím 'kterak toužíte
po této dívce?"
"Já? po dívce? To je čím dál
lepší!"
"Nu ovšem po Marii Petrovnc
anO jím přesvědčena že kdybych
umřela za týden se s ní ožcuíte!"
' "Nq to opravdu nevím co to má
být!"
"Maje ženu na živu myslil na
druhou!"
"Dovolte!"
" Nedovolím ! Napřed mne umoř
te a pak si dovolujte eo chcete
ale teď vás nepustím ani na krok
od sebe
Nestyda! Křivopřísežník! Pokuko
vat a ještě za takovou slotou!
O-o-o ! Nohy křivé ruce červené
francouzský mluví protivné mat
ka — koketa otec — karbaník
strýc — šilhavý a opilec! Jea ta
kový slepý hlupák muže se uchá
zet o takovou nicotu "
"Fuj ! Moje trpělivost je u kon
ce Nešťastná!"
"Vy jste nešťastník — ne já"
"Nikoli vy "
"AU já vám pravím: vy! Ne
šťastný a hloupý při tom za celých
Wrnužá"
"Dovolte! Teď už vím odkud
vítr vane! To vám namluvila vaše
milá maman moje roztomilá tehý
né!" v
"Pustil jste se do mojí maman!
Ta vám překáží! Ta světice!"
"Takových svatých' v žádném
kalendáři nenajdeš při první
návštěvě jí pošlu za dvéře!"
" To' nesmíte!"
"Uvidíte ! Já jí ukáiu svatost!"
' ' Nesmíte slyšíte ! Nesmíte
idiote!" -
"Hloupá!"
Žena klesla na' pohovku a za
úpěla Muž podrchávaje si vlasy
běhal po pokoji jako vlk octnuvší
se v kleci
A v kamnech s praskotem tlely
uhýlky vrhajíce bledé světlo na
prázdné židle Venku dul vítr své
zimní píničky
NÁVRAT PROKOPA SÍLA
' Napsal Z M Knděj
Prokop Šil vracel se z Ameriky
do Čech Nevracel se jako' se o
byéejně v krásných povídkách vra
cejí krajané s plDýrai hrstmi zla
ťáků a bankovek které přímo roz
sívají všude kolem sebe ale chu
dý ehudičký daleko chudší než
kdysi vyjel
Jeho eelé jmění pozůstávalo z
malého čtyřhranného kufříku v
němž bylo složeno trochu prádla
a toiletních drobností bez nichž
se člověk nikde neobejde a z dvou
korun
Čekal ho tuhý existenční boj
Ale tím si Prokop vlasy nelámal
Hlavní věcí bylo že se již šťast
ně dostal přeš moře a že ho nyní
vlak unášel stále blíže a blíže k
jeho drahé vlasti
Drahé vlasti ! Ku podivu jak
se mu stala v cizině drahou země
2 níž před několika roky prchl
nemoha se existenčně zakotvití—
Tehdy se mu zdálo že je Ameri
ka nejkrásnější zemí na světě A
nyní Bože jak c vše změnilo bě
hem té nedlouhé dobyl
Všechno všechno se stalo tak
milým v té staré Evropě Prokop
ei jasně uvědomil jaký radostný
cit e ho zmocnil již tehdy když
uviděli na Jodí evropské břehy—
CVlá loď tím nějak oživla Lidi se
4tali veselími hovořili hlasitě o
mnohým vracejícím se lesklyse
podezřelo iii A když se konečné
dostal di vlaku zmocnil se ho je
štf silnější radostnější pocit: bez-peéno-Ui
Ano — teď mu již nic
riciiuie zabrútiiti v tom aby se ne
doslal do té malé krásné zorně v
iíž se zrodil a v ní žijí lidé mlu
vící jeho jazykem
Na hranice přijeli již za vČe
ra Prokop stál u okna a pohlížel
ven Ale neviděl toho mnoho —
Venku pršelo a tma byla taková
žo ji mohl krájet A tak ze vše
ho jeu zbyla dosti nevlídně vypa
dající nádraží a řada světel ozna
čující města a osady Ale to nijnk
nepokazilo slavnostní náladu Pro
kopa Síla Chtělo se mu zazpívat
polohlasitě do rachotu vagonu:
"Kde domov můj!'' ale nehodilo
se to jaksi dohromady i ustal
Vlak zatím blíiil se již ku Pra
ze V dáli zdvihála se nad obzor
matná záře která se stávala stále
zřetelnější a zřetelnější To elek
trické lampy chrlily své světlo k
nebi A potom se ukázala světla
Nejprve malá nesmělá pak větší
a zřetelnější Podél železniéného
náspu odcházely kamsi do zadu
nejprve jednotlivě potom v ce
lých řadách černé silhoucty do
mů A pak se již vynořovaly v prú
řezích ulic obloukové lampy o
světlující svým bílým světlem o
kolí bylo viděli ojedinělé chodce
i vozy a hučíc přejela i červeně
natřená elektrická tramway Ano
to byla již Praha matička české
země
A než se Prokop nadál vjel již
vlak pod skleněnou střechu ná
draží Bylo slyšet křik průvod
čích hlasy zvonků a zvonečků —
Perón oživl proudem lidí který u
nášel Prokopa ven Chvíli zůstal
státi před nádražím omámen no
vostí dojmu Lidé valili se kolem
něho ohlížejíce se po jeho cizo
krajném obleku z khaki Posluha
rozpoznav cizince nabídl mu své
služby Šil se vzpamatoval Od
byl mírně muže s červenou čepicí a
vykročil statně ku předu Kam?
Byl zde úplným cizincem již Jen
kamaráda měl zde který odejeU
preu neKOiiKa měsíci prcu tun z
Ameriky a ten bydlil kdesi na Vi
nohradech Ulici ani číslo Prokop
neznal ale doufal že se doptá byf
to bylo i v noci
Mechanicky prošel Dláždčnou
ulicí a zahnul kolem věže do Jin
dřišské Pak přišlo Václavské ná
městí ozářené a žívé ještě a když
přiblížil se k Primasům zaslechl
hudbu Zašel
Číšnice mu přinesla sklepnici pi
va Teprve nyní pocítil že má
vlastně hlad i žízeň Koupil si te
dy i dva párky a zapil je mohut
ným douškem nůdba zařinčela
znova Chýlilo se již k půlnoci a
tak hráli na rozloučenou směs z
národních písní " '
Známé vážné i veselé melodie
nesly se zahradou A při každé
písni vyvstávaly v Prokopově du
ši staré vzpomínky Ach je to pře
ce krásné býti doma Doma! —
Pochopí to někdo jaké to kouzel
né slovo? Nikdo kdo nebyl v ci
zině Směs se chýlila ke konci Hu
debníci uštvaní dlouhým hraním
odbývali to nemilosrdně Housle
vrzaly klarinety kvičely podráž
děně a plechy ochraptěly Byla to
už jen řemeslná šumařina ale Pro
kop by ji byl v té chvíli nevymě
nil za koncerty nejlepších filhar
monií světa A když konečně do
spěli ke konci a spustili dosti fa
lešně "Kde domov můj?" tu v
Prokopovi vše zjihlo Zdvihl se ze
svého místa rozpřáhl ruce a za
pěl ale hlas se mu zlomil a slzy
mu vstoupily do očí Klesl na ži
dli a složiv hlavu na ruce zaštkal
hlasitě velikým čistým štěstím
Zůstal tak chvíli seděti nedba
je ničeho co se kolem něho dě'a
Ale čekalo ho prozaické procitnu
tí Číšnice přistoupila poklepala
mu na rameno a řekla :
"Tady se nespí Když se vám
chce spát zaplaťte a jděte" domů"
Prokop na ni pohlédl nechápa
vě Opakovala svá slova Chtěl
jí říci že není opilý ani ospalý
že jen tak štěstí ho přemohlo Ale
když se podíval do její omrzelé
a netrpělivé tváře pochopil že by
to bylo zbytečné Mechanicky za
jel do kapsy své vesty a vylovil
své poslední dvě koruny Když
vyšel od Primasů zbylo mu ještě
třicet krejcarů
Zamířil k Vinohradům Na Ty
lové náměstí se neptal strážníka
jestli neví kde jeho kamarád by
dlí Strážník nevěděl Prokop
chvíli bloudil bezradně vinohrad
skými ulicemi uvědomuje si Že n
si bude nucen tak ehoditi až do rá
na A tak áe talíé stalo Prošel
Prahou Kiíem krážem Z Vino
hrad dosel na Karlovo níiměstí
přešel po mostě nn Smíchov na
Malou Síranu se doslal a potom
zpět po Karlově mostě na Staré
Město Byl hrozně unaven a spát
se mu chtělo nevýslovně Zašel si
tedy do jakési špinavé noční ka
várničky Vypil černou kávu nle
to nie nepomohlo Usnul při stole
sotva že šálek vyprázdnil Vzbu
dili ho a vyprovodili dost nevlíd
ně ze dveří Nyní byl úplně bez
krejcaru a sotva pletl nohama —
Nicméně došel znovu až na Vino
hrady Svítalo již nle domy byly
ještě zavřeny Prokop cítil že již
spí i v chodě
Musí si chvilku zdřímnout za
každou cenu Zabočil do postran
ní ulice posadil se na stupen u je-dfK-ch
domovních dvoří a v tomtéž
okamžiku usnul Nespal dlouho t
Kdosi mu zaklepal na rameno —
Prokop rohlédl a spatřil že je ob
klopen kruhem lidí Bylo to ně
kolik služek z okolních domů dva
tři dělníci kteří šli do práce A
mezi nimi v popředí strážník a
díval se nesmírně přísně
"Vstávejte a jděte se vyspat do
mů Mně se zdá žo jste notně pí e-H
bral Ke bydlíte?"
"Já ještě nebydlím' Já jsem
právě přijel z Ameriky''
"A proč jste tedy nešel spát do
hotelu?"
"Já nemám peněz"
"Půjdete se mnou" řekl stráž
ník Prokop vzal poslušně svůj
kufříček a šel se strážníkem
Na komisařství ho vyslechli a
pak ho zavřeli do cely poněvadž
nemohl udati adresu svého kama
ráda na nějž se odvolával Proko
povi bylo vše jedno Ba skoro se
radoval když uviděl pryčnu Po
ložil si kufřík který mu ponecha
li pod hlavu a okamžitě usnul
Taková byla jeho první uoe v
otčkiě
II
Bylo skoro poledne když jej
vzbudí i a předvedli policejnímu
komisaři Ten z počátku vedl si
briskně i unudčně jako jeho pod
řízení Ale čím déle se díval do
osmahlé tváře před ním stojícího
muže oděného nezvyklým krojem
a mluvícího podivným přízvukem
tím více měkl Sel ve své benevo
lenci tak daleko že dal zjistit adre
su Sílová kamaráda a poslal tam
policistu Kamarád byl náhodou
doma Přispěchal ihned na komi
sařství a Prokopa propustili
Ale v Praze ae zdržel jen přes1
noc Druhého dne unášel ho zno
vu vlak na český jih do městečka'
odkud Prokop pocházel Tam žila
jeho matka se sestrou Domek tam
měly jednopatrový nevelký sice
a nepříliš hezkv ale útulný a mi-
lý
Prokop si živě představil v du
chu jak vše bude doma Přijde
zaklepá na dvíře a počká Jistě mu
přijde sestra otevřít Nebude to
již malé školní děvčátko Ne — ted
se jjž jistě změnila v pannu — mo
žná že i nevěstou je dokonce' —
Vždyť je tomu již osm dlouhých
let co ji neviděl
A tak přijde a zeptá se co si
přeje Nepozná ho na první po
hled Život příliš mnoho nového
vepsal do jeho obličeje než aby
ho poznala Až když promluví —
pozná ho podle hlasu Vytřeští ve
liké své oči vykřikne raostně —
chytí ho kolem krku a zatočí se s
ním dokola
"Maminko! Prokop přijel! — -Prokop
přijel!''
A maminka přicupá těžce šedo
vlasá buclatá s trpitelským výra
zem v okličeji který bude zmírněn
radostným úsměvem Shýbne se jí
k ruce Ale ona mu ovine hlavu
paží přitiskne ho k sobě a řekne
rozechvělým hlasem :
vAch můj hochu! Prokůpku! —
To jsi hodný že jsi přišel domů
Zkusil -ini viď chudáčku L"
A dá se do tichého pláče
Prokop pocítil že ho oči počí
nají svědět Ohlédl se po svých
spolucestujících jestli ho nepozo
rují a utřel si je nenápadně kapes
níkem Ale fantasie pracovala
dále
Odvedou ho do pokoje Do je
ho pokojíku kde stojí joho psací
stolek u něhož kul světoborné
pjáriy kde je knihovnička s jemu
milými knížkami Na okně bude
ležet jeho kamarád kocour Mou
rek Bude už asi starý opelicha
ný a líný A maminka řekne
"Tak vidíš hochu všchno je
jak bývalo Tak si sedni a vypra
vuj jak jsi se měl ve světě"
A pak začne vypravovat Bude
to dlouká_historio Začne tíiit jnk
přejel móře vylíčí své skromné
začátky rozkvět "i konečný úpa
dek A na konec se přizná že při
jel domů Vluul že mu ani na ce
stu nestačilo Ani dáreček sestře
nemohl přinést i Všechno všech
no pobral nelítostný osud
Nyní však bude pracovat i Ne
ní již nezralý chlapec ale muž a
třeba že byl chudý přece fo nic
nevadí jen když má chuť do plá
ce Co bude dělat to sice ještě ne
ví' ale vše se bohdá při dobré vů
li urovná Vždyť se mu otvírá
nový život v Čechách A to by by
10 hezké cby to nedopadlo dobře
když má bystrou hlavu i svalnaté
paže
Prokop se tak zabořil do svých
myšlenek že ani nezpozoroval jak
vlak míjí jednu stanici za druhou
A nežli se probral hlásil již prů
vodčí vlaku pcslední stanici přeO
jeho rodištěm Byl to již zním
kraj Prokop poznal známé mu
lesy pole cesty i vesničky a vdá
11 již vystupovala špičatá věř ko
stela první co bylo možno uzříl
z jeho rodného hnízda A již vlát
opět hvízdnul a vrhnul se haraší
vě do nádraží
Prokop vystoupil vlaku Ne
peronu bylo jen málo lidí Prohlí
žel jo jednoho po druhém ale by
ly to samé neznámé (váře Vyšel
poněkud zklamán z nádraží a krá
čel k domovu Ano skoro nic se
nezměnilo Domy zůstaly stojné
u rybníka zůstala i bručící stará
továrna i stromořadí i můstek A
dále ulice s nestejnými nevkusný
mi barák)- kostrbaté dláždění i
uzoučké chodníky Pak přišlo ne
rovné náměstí s kostelem a asi f
dvacíti hospodami na něž býval'
jeho krajané tak pyšní Z náměstí
se pustil Prokop alejí kolem pivo
varu a hle již tu byla ulice s je
jich domem OtQvřel hrdinně do
movní dvéře a vesel Ale kdvž sta
nul před bíle natřenými dveřní'
bytu maminčina opustila jej roz
hodnost Za to se ho zmocnili
zvláštuí nevylíěitolné rozrušení a
sruee mu začalo prudce biti
Ohnul ukazováček a zaklepal
nesměle na dvéře Nie Zaklepal
znovu silněji1
"Volno!" ozvalo se uvnitř Ale
nebyl to hlas sestřin ani matčin
Ryl to docela cizí tvrdý mužský
bas
Prokop otevřel dvéře a vešel
Bylo to hořké zklamání
To nebyl jejich byt Byl tu ji
ný nábytek jhVi malba po stě
nách a co nejhoršího byli tu i ji
ní lidé Uprostřed pokoje sedě! u
stolu cizí muž s mohutnými kníry
a plnovousem a proti němu děv
čátko asi desítileté Muž povstal
""Co si račte přáti?''
'Bydlí zde prosím paní Sílo
vá?" "Ne Dávno už ne Ta je rě
kde v Němcích u syna Dům pro
dala a odstěhovala se před třemi
roky A co jí chcete?"
"Nic Já jen tak" řekl Pro
kop smutně "Odpusťte že jsem
vyrušil
"Ale prosím!"
Prokop vyšel ven V hlavě mu
vířily myšlenky narážely na se
be a tříštily se
"To není možné! To není mož
né!" opakoval si stále v duchu
Došel do parku Usedl na lavič
ku a zahleděl se bezmyšlenkovitě
do země Ale pak si představil že
je to vše přece jen smutná prav
da a na prsa mu usedla podivná
tíha
A najednou se v něm počalo co
si lámati a Prokop složiv hlavu
do dlaní dal se do hořkého pře
hořkého pláče
r tam m a n m iMBfwrínnn a m b n n n
u té u a a d a luussa o u □ u a o c
Lék proti kašli
msa o o d o o o nasrarrsa o o a o na o a
x£££a a o o u li a ijiiiiiíSiiMa o u a a mson
Potříbujete-li Ifck proti kaili chcete lók do
brý Nikdy nechybíte budate-li iádatl ča
sem vyzkcúiený i osvědčený
Balsám
pro plíce
r-iinW Koliku-]
l ChMter W V i
námnapvjl: "Ra
UllbycUvfm Uy
kupovali Sřtwovf
líky k1rí Joa
i!í)!'P'S"U a nlá
Ilř SfverfiyBaltám
propito Nimi 1P
ílho MoJUřtlka
Haly ft kupoval
jm-iu V l'kruáck
ttínů Íčky ale nlo
to Dopomáhalo
Jakmile Jwm vak
priiu"i Svoiftv
Bákám pro pliw
po ui-kollka dáv
kách príiUljr MU
kuílntl"
(Severa'$ Balsam for Lunjs) Neříkejte pouze ie "chcete něco
proti kaili" Zapamatujte si správně jméno a tak předejdete na
podobeninám Po celých U roki Ssverův Balsám pro p!'ce osvěd
čil se v líčeni kaile a nastuzeni a viude tam kde kašel jest pří
znakem choroby jako pfi chřipce a zápalu prúduiek křečovitém
záškrtu chraptivosti a bolavém hrdle Jest to výteční lék pro
dospělé i dítky Cony: 25 a 50 centd — viude v lékárnách
Severovy Tabletky
proti nastuzeninám
a chřipce
(SevtrVt ťU and Grlp
Tablíii) lří rychlí natu-
MMli
DocaonDoc
GODODilEli
Severovy léky jou na prodej vímlv lé-kíreái-h
Žádejte vj'lovne jin Wky Severo
vy Semfiíeie-ll je dostali v ivítii okolí ob-
lAllneltM i io tilirttiMlil uki
' C1M
eo
BQ
OH
W F SEVERA CO
Cedar Rapids Iowa
l=si~il&& and &JIN
Založen roku 1834
3 JOS BL1SS zakladatel FKANít E BLISS ředitel
a
V komislonáfi živým dobytkem
i SOUTH OMAHA
U Dobře se vfitn vyplatí btiiletcti obekodovati s naší firmou
Naáím Čorhem Jíenry Doležalem jonž s Frank E Iilisícm prodá-
a vaií hovfzí dobytek a Ulil ilcAikinisem za pomocí Wm Rovce již pro-
19 fííi-níí n'ianto li In Inlivtíilr Ti-nílítn ťlnlif-a o nnntřfln lhřfl 1riH'5 Í3
jej pošlete tia: BLISS & SON
Zlatá žíla
PíštĚl - Zapíaífa až se vyléčíte
Mfrnf ecjfovcl triiwb kiwi Tjlťr-Í ti:oti Klu
fUUl a Jiní tetrolul neduh krítUím tu t bra
m-twjixířnó ranhojlíské operace Židný cWoroform
éter nrljo jtaý lupaiai-l pnuifedek a unxiuílii Vy
táčeni cajllténo t kulňfm případ' který i iifijat pra aictrotini a líúoé prutu te neplatí
dokud němotu? není vrl-ien ]'Uie II pro knihu o Hretaliiťrh nenuKrerb at Jtnlnr a donfi"íto
nim tlca iiet 10(10 Tynikajfctrh lidi kteH tlt trrale rjrlétml
Dr E H TAE2Y 240 Bee Bldg OMAHA NEB
V
F DVOŘÁK prodavač vepřů
Tel: So 37S0
JOB FLOOD prodavač dobytka
Tel: So 1072 '
AL POWELL prodavač ovci
Dvořák Cornirtission Co
Telefonu jte neb pište nám a obdržíte bezodkladnou odpovřtf
Telefon: So 607 — Boom 217 Exchange Bldg — 8o Omaha
H-H!aH-:-aa-:lal
Nejlepáím místem k nakupování stavebního dříví j?st
LčesJtó jjeyařská ohrada
i: Chicago Lttmber Co t
na 14 a Marci u! Omaha fžeb tf Z
Čeští prodavači Vás vždy ochotnš a vzorně obslouží
Trinerův kalendář Zdraví
Krásnější než kdy před tím jest
nový Trinerňv nástěnný kalendář
nu rok ]í)l 8 Ladná postava bo
hyně Zdraví s 'rostlinnými sou
částkami Triiierovýeli íkh v klí
ně tvoíí htřed pět zajímavých
historických obrázku zináiorííuje
vývoj lěřív a dva pohledy před
vádějí moderní zařízení Trinero
vy chemické laboratoře Pošlete
10 centil na úhrady zásilky dos
Trincr výrobci Trinerova Leči-
mého Hořkého Vína a jiných lé-
kft JíttJ— m H Ashland ave
riiieafro III — Adverti"ment
S T 20-3
NEMOCE OČÍ USÍ NOSU A IIP
DLA LÉČÍ ČESKÝ ODBORNÍK
Dr J J Warta
ROSE BUDOVA 16 A FAENAM
Tímto OJinamtiji víera íctným starým i novým příznivcům že vlastnilo
HOTEL "PRAHA"
který jt úplně znovu vypraven vším vnitřním zařízením vku&aě do
korovfin a kdo krajané zavítavší do Omahy naleznou nyní řádnou ob
sluha a pohodlí to nejlcpší Chutná jídla z pravé českfi kuchyní vždy
vás utpokojí O píízeú místních i venkovních krajanu uctivě žáilíi
JOSEF PIVOŇKA
Bob 13 a WlllUm uL
OMAHA NEBBASEA
t-28-4
1 6IPireinrDo9 1
velkolepý nápoj na uliaseití žízné
1 Jest zdravý a osvěžující j
Jistě se ptejte po "Fremb" kdy- S
i koliv máte žízeň Vyráběné I
1 a láhvované g
1 Fremoní Beverage Co Fremont Neb fi
sraESEiaisoaiačusiasEasí
kommissionáři dobytkem
Exchange Builditig Stock Yards Station
SOUTH SIDE OMAHA NEBRASKA
3
I
Jsme jíl v tomto obchodu 20 rokfl Naíe vlantnl zkuíenost a znalost f
e pojení ee eilaml které pro dum pracuji — maji též dJouholUm
zkuřenont A proto můžete i důvřrou e na oá epolchnoutí nhm vřřiti
Cí iiili jume 6 miilioiiQ dollaru obratu obchodního v teto dobí eož do
védfuje íe zuilatelé maji V náa úd v éru a ie jeoie jím zakalí tj nej
wykíá eeny z Jakoet dbrtka Jei trh poskytoval
I
I