The Nebraskan. (Lincoln, Neb.) 1892-1899, June 01, 1893, Page 108, Image 4
io8 THE NEBRASKAN ii w i ii literary, We Americans, Englishmen say, like our meat overdone. Wc overdo a great many other things as much as our meat. If a cer tain style of shoes is introduced and strikes the popular eye everybody is wearing them in a few weeks. A new flavor is discovered for that national curse soda-water. In two days every fountain in the state advertises it in large letters. Our democratic zeal makes every man want to have just what every other man has. In most things this compet itive spirit is probably beneficial. In liter ary styles it is of doubtful utility. Some time or other in the past five years some magazine or newspaper published two or three good dialect stories. Its immediate rival at once decided that in order to keep even it must publish dialect stories also. Then the rush begun. The type founders who had an ovcrsupply of dashes and apos trophes became suddenly rich. The deluge shows as yet no signs of letting up. The dialect story has taken its place with the mother-in-law and the plumber's bill as a standard recourse for the comic papers. All this is unfortunate. A dialect story in which the dialect is only an adjunct to the main idea is, as an occasional article, excellent. The original intention was, I think, that dia lect should be used to give the required local flavor and to intensify the vividness of the general description. It was a means to an end, now the story itself is likely to be an ad junct to the dialect. If the latter can be given in sufficient quantity without the ap pearance of any plot or the intrusion of any character the writer is well pleased. What so often happens in religious worship has happened in this case. The means has be come the end. If the article had kept up to its original standard the steady diet of man gled words which has been forced upon us would have been disagreeable enough, but such has not been the case. Just as it would have happened with calico or crackers over competition and consequent overproduction have caused the quality of the product to de teriorate. An apparent love for venture in unknown fields has assisted this process. The New Englander is not content to repro duce the musical nasal drawl of the Yankee, but must try to represent the Creole fatoic to the eye of readers who never heard it spoken. The ambitious young Georgian author will not content himself with the "poor white" talk which he has heard all his life, but persists in trying to put a suitable "lingo" into the mouths of Nebraska cowboys and Colorado miners. The result is that the average dialect story is as incomprehensible to the average reader as Prof. Sherman's Analytic of Literature seems to be to the editorial board of the Hesperian. I low long will the muse of fiction (she is not one of the original nine) permit her devotees to be thus tortured? The Hebrews did not believe that any thing good would come out of Nazareth. A great many people are of somewhat the same opinion in regard to French literature. To say that a novel is French is enough to con demn it in the eyes of many over-moral peo ple. That this is just in the large majority of cases cannot be denied. The average French writer seems to degrade whatever he touches and to see only the low and disagreeable side of life. There arc, however, exceptions to every rule. It is unlair to condemn all novels that have been written by French men and all French novelists because most French novels and novelists are worthy of condemnation. Yet this is what a great many people unwittingly do. How often have we seen people's eyebrows go up depre catingly at the mention of Balzar. It is largely to this prejudice of French novels in general, that his unpopularity or lack of pop ularity is due. He can hardly be called un popular, for the average novel reader does not know enough about him to like or dis like him. Those who read him arc of one opinion and give him the place he deserves among the foremost novelists of his own country and of the world. He is never ff JfTft iMUifiaitoiaiaHSHBHHIBfllBnSSSH