Danskeren. (Neenah, Wis.) 1892-1920, June 27, 1917, Image 7
Overlat af Ellen . EVEN-) Men jeg lunde ilke lade viere Alle de sdybe Strntni me brød frem, og jeg maatte qræde nd. Kunde jeg blot have fortalt tnitte Sorger til et eneste Nennele vilde jeg have faaet Ailnb for dem, men jeg havde ikle Ret til at tale med noget Mennefte ont min Ægtefcel le. ’ Ertteft gil op og ned ad Gnlvet i Taoshed Aa, kunde jeg dlot have grasdt ved hans Vryst og falt, at han elitede mig og havde ondt as mig? Til sidst, da jeg blev roligere, tottt han og satte sig ved Siden ai tttig. «Dette er lonttnet over tttig sont et Tordenslag,« Iagde han« »Im oidste ilke, at jeg lod dit Hierte hnng re. Jeg uidste tlle, at du øttslede, at din Moder slttlde bo hoss o-:· Og jeg tog det for gidet, at tttitt Hnitrn ttted sitt Entjiindede og heltetttodige Karalter ttilde itøtte tnig i ettLttter Pligtopfyldelfe og byde tttitt Fader ag Stifter vellotttttten i Dort Hient Jeg tted itl"e, httad jeg nu lau gere. Ztal ieg iettde dem bort2« ,,Nej, ttej!« raahte jeg, »du ital ltlot Date aad intod mig, Erneft, ltlot elile mig og se part tttig ttted ditte eane Øjite og ikle ttted andre Menttejkerszs. Tit ttids ite, da du tog sttg til ·Ltttitrtt, at Leg h.tttde zeit. setz hat« aldrig sagt at sljttle deut.« »Da bildte dtt dig ind, at jeg innen Itattde?« sttnrgte hatt. . ,,:lt’e——-ei!« sttarede text: »Men iesg iatt innen geil hozs dia. Te iagde alle, dtt ttar saadan ett gttd Ja ltøis findet Mand, on dn talte faa stttttlt ett Jliten net et Mode « »An tale itnnlt lattYlnn lidet kunnte-, ttaats ntan itte letter itttult,« fande hatt hedrøttet »Er det tttnltgt. at dtt Ja jen, en troettde Mand og en ttoettde Kttittde, tan tsedhlitte tned Bretter sont deutte? Zlal dn Lade dit Lio ltettittxtna fordi jea ille tan elsle faa lidettslaltelia fotn dtt, on ital jea hlätte trwt af det Hele, fordj jea it le lau tilfredgitille Nah-« »Me« Ente-its iagde im, »du hat iør tunnet til fredszsitille ttti,t. Httor nat jeg lyklelig i dett ist-ice Isid da tti altid ttar fatttnten, og dn lod til at holde iaa ttte get af tttig.« Jeg tttasiede tted Ziden af hattt, og iaa ott i Jan-J blege, lteltnnrede Anstat. »Hast-e Barth« saade hatt, ,,jeg elster dig Its-viere, end dn tted Mett dtt ttil da ille have, at jeg ital lade mit Arlteide lichte oa ttlltrittge al tttitt Ttd ttted at fortcelle dta dell-« »Du ded, at jeg ille er saa taattelig,« ttddrnd jeg ,,det er ille stttntt, det er ilte Ret af sdig at tale til mig daa den Mode. Jea forlattget intet nrittteligt Jeg sorlangek tun die-se dagliae stuaa Bettiser paa ditt Kasriighed, ftmt jeg ilte tkok vilde lunne ophsre, der lotn dtt end-tu holdt ai ntig paa santme Maasde iont ist« »Sage-n er,« wart-de han, ,,at jeg er optagen ai mit Avbejsde; mange aloorlige Tanker og Vetyntringer fsrer det med fig. Stsrstedelen af min Ttd tilbringes dlandt syge og dsende Dei-for tan jeg ofte synes aandsiraværende oq lold, men du er miq derfor itte mindre tier. Tvertimod bllver du mig under Felelfen af Livets Kortvakigshed og Byrdefuldhed dobbelt dare dar, idet jeg ttafladelig mindes em, at Sygelenge og Dsdslejer oglaa ftt ellek letter-e vil findes i vokt Hjem lige laa fuldt lom i andres.« Jeg klyngede mig til ham i usigelig Not-dich idet hatt ndtalte disse itraskteligeOrd »Au, Ekneit, lov mis, lov mig, at du itke vil d i-rt't-« bed jen. »Du taabeliae Barn,« laasde han, men han elitede mig don· det falte jeg· »Mtn egen Kaw,« veddlev hatt lidt efter, «tan du itte klare for dig lelv den Kendsgernittg, at jea nu en Gang ille forstaak at laegge tttine Følelser for Dagen Jeg er icle Jld vg« Flattunek og Vegejftring sont dn, tttett ieg har dig ttsigeligjæh og du kunde spare dia lelv tnegen unadvendig Snterte, « tm ntia med. Hvad anaaar min Fader og Saiten da tan vi tttaafle nted Tidett finde en Udvej til at beiri dig ior dem. Men indtil da vil dtt jo not finde dia i den llleiltghed, de forvolder, for tnin Styld.« »Im bryder mi« slet ikte ont Ulejligheden. Aa Erneit, hoor dn tntsforstaar migl Det, jeg tagt-r ntia ncer, er, at de er kommen ittd intellem dig on mig, iaa at dtt hol-der mindre af tttig.« Eaa lotn der Vud efter Ertteit. Jeg nttdrede tttig vtot over, at der ikle allerede havde oæret Bnd efter hatn et halvt Hundrede Gange set-, — oa iaa git han. - Men jeg er lige faa hiertefyg lom for. Hvad hat vi vundet ved denne StocmP Slet itttetl Ztallels Ernestl hvor kan jeg volde ham Sorg, ttaar han i For vejen har laa meaet at trenle paa? —- Den 20· Max-ts· —- Jes hat l Daa haft et i Sandhed llsnt Brett fra mtn tære Moder-. Hun op giver Haabet om at komme og til-bringe itne sidite Aar lhos ob med en elfleltg Saalmodighed sont bringet mtg til at aræde« hver Gang jeq tænkek decpaa. Hvad er Hemmeliahedemved den siebltckeltae og frimodige Genatvelle i alt, hvad Gud vilf O, havde jeg blot Ernte til det samme. thun beder mlg om at were hea lynsfuld og god tmod Ernestr Fader oq Salter- oa minder mlg em, at mln htmtnellke Fader lelv har ttdvalgt denne Bykde oa Prwelle oq Feld hat lagt den paa mta liqe ved Dtrtækflelen til mit watelsabes llqe Oft-. Jeq er bange for, at leg helt har ladet dette ude a,f Gnne i mln Banne over, at Seit-it hat« bragt dem habil. — Den s. Its-etl. —-.Maet«ha er tndelutset lam tnen med Genest t- han« Studersveerelle hatt-de Das ca Rat. De atver ntta Me iden mindlte Stadtan af, hvads dlsle dennneltae Wingert hat at den-de . J Morge- lont sau, mln M, Mideltqe Kalte piqe, pltedlelia favende tnd t mit korelse for at stae sstu Dienen- pv. thun send-, at hmt vttde tue passe l et Gus, hvor to M made ca alt-e Vetalinaer. der modlaade W. » MMGUÆhmsn-lomstalrache«« W tit. - i Dianas-kniest Jesksmisqiwkekmqtm encanghwdethizomjeth inlg af alle disse Smmtins, lvm hun aabenbart stiller i liqe Rcekke med at bebe og lasse iBibelen. Sau fnart Erneit havde Tid, tlede jeg til ham med alle mine Ærgrelfer. · »Gebt, min Piqel« fagde th, »in-ad om du helt overlod Husvæienet til Marthal »Hu-i vilde da fsle lig langt lyklelligere og du vilsde da viere fri for manqe befværlige og ubetydelige Smating. Jeg bed mig i Tungen for ille at sige noget og vendte tilbage til Sara. »Der-fein Freien Elliott overtager hele Husvceies net, og jeg flet itte unsre hat noget dermed at gere vil De faa blive her?« »Nei, det vil jeg rigtignol ikke. Jeg lau ille lide ·hensde, og lan ikke finde smig i hendes smudiige Smaalighed og Karrigl)ed.« ,,Godt! Saa inaa De reife-« sag-de jeg nied me gen Værdighed, slønt jeg var lige ved at give mig til at grasde Da jeg kam til Ernesf for at faa Piigens Len, paatog han iig felv at afgsre Sagen. ,,Min Stifter vil overtage hele Husvcesenet, « begyndte han. »Vert« faa artig, for min Slyld gerne," genfvas rede Sara. ,,Jeg kan ilke lide hende, og jeg tommer aldrig til at lide hende.« »Deine-:- Lideu oller JktesLiden hat imidlertid in let at betyde,« fagde Einen ,,D-e maa lade oære med at lide hende, iaa meget De lyster, tun at De ikke forlader os.« »Ja, men jeg vil virkelig ikke blive og lade mig lommandere of hende,« paastod Sara. Nu er hun vorte, og svi har selv maattct laue Middagiimad Tot vii sige, Martin har lavet den; hun iagde, at jeg»var hende i Vejen, og at ieg for styrrcde lieude ved min Ubehjælpsomhed Jeg ljar løbet hid og did for at finde en eller anden Engel der inaalte viie iig villig til at deltage i et faa ilet ordnet Husvæseir. Hvor er dog alting vidt for-stel ligt fra, lmad jeg hasvde iceuft mig. Jeg vilde have ist iurimiisliqt Hieni, et Hieni, hour jeg var Midtpunltet for nl Wasdem et Hjem uden Skyer ligesom Taiites. Kissen Eint-its Feder sidder sont en Levendegørelfe as sein«- dct tauie Mel-le lig en Nattemare paa alt mit Mun: Mai-ihn uedbliver at foragte inig og se stævt til mig; Ernest er saa optaget af sin Gerning, nt im nnsiwc sur inni. Vil him have et eller andet Rand, iim iwmcr iian Marthen medens jeg fidder ydnmgen nedmrdiziet og·slanifuld og blot undres over, at liau nagen-finde asgtede inigx Sau kommer der Ti der ist«-d iioriuende Jubel, iiaar hatt er imod mig fom i de lnkkciige Tom-, da oi giorde vor Bryllupsrejsh og im glennner alle uiine Ærgrelser, og jeg hænger ved -l)niis:s er og hatt-J Bill og er som ude af mig selv af Fryd. Den L. Oktober — Jgen har sder ocvret et lldlsrnd Jeg lustvang mig faa lcenge, jeg knnde, knen til-jidst sprang jeg i ti Tusinde Stntler. Ernest havde faaet sden Vane at vcere saa ap mcertfoni invd jin Fader og Stifter ved Bordet, at han tilsyneladende helt glemte mig. Det snnes tun en ringe Tim, men det ærgrede og ophidfede min allerede forud irriterede Sirt-L saa at jeg tillfidft var ncrften ude af niig seln J Gaar sad de alle tve og nnd deres Frokaft, niedens jeg, uden noget lpaa msin Sallerken saa til og kogte indvendig, da Ernest fremkaldte en Afgstelse ved at sige til Max-tha: »Dersom du tan faa Tid i Dag, vil jeg gerne have dig nied nd en halv Times Tit-· Jeg vil gerne raadspørge dig med Henfyn til,« — »Aa,« fagde jeg vg reiste smig tned blusfende Kinder, »n» edel- ilke den Ulejlighed at gaa nd for at nndgaa mig. Jeg tan fsorlade Vmelset, saa at Z can have eders Hemmeligheder for eder selv lige saa vel som eders Zweit-« Jeg ved litte, shvad der flog mig niest, Ernests foritrætlede og bedrøvede Udtryk eller det Blit, der velciledesz niellein Martha og hendes Faden Han forlnndrede Inig ifke fka at forlade VE relfet, on jeg sbegav ntig ovenpaa som den ulytkeligfle Stabilitcg, nmn tnnde se for fine Hirn-. Jeg liørte hanc gan til sit Vetteln-, tnge sin lHat vg«l)egynde Nunden til sine Me. Og jeg tilbragte nogle iørgelige Timer i min Entomhed J det ene Øjeblit skændte jog paa niig ielv, i det næste harmedes jeg over den lange Raskle Flrnsnlelseh sont havde nidført dette nlmns geligc Qvtrin Tilsidft loni Ernen. Hnn saa vewtnret vg lidt bleg ud. »Aa, Ernesl,« udbrnd jeg og lnb hani i Mede, »det gnr inig san vndt, at jeg talte faadan til dig. Men jeg san virlelig ilke vlive ved at udholde denne Tingenes Tililand, jeg tæres hen dewed Alle siger til mig, at jeg sblivcr mager. Fal nline Hasnder. de brændet lokn Jld.« »Je§ vidste, at idet vilde gske dig ondt, tære Varn,« sag-de han. »Ja, dine Hænder brænder, du lille Staffel-« Der blev en lang, flræstelig Pause· Og dog talte jeg, og Ernest maaste med. Jeg bad og sbønfaldt Gut-, otn ihan dog vilde frl os fra at blive stilte ad at vl itke lkulde mlste det mindste af vor Karlighed til hinanden, at hjwlpe mig til at forstaa mln kære, kære Mand, og han til at faritaa mig. Saa begyndte Erner »Ach er det, som hat bedrjvet dis, leeres Hvad er det, du ikle tan ndhaldeP Sig mig sdet. Jeg er din Hut-band- Jeg ellker dig. Jeq vil saa gerne gøre dig lystellg.« ,,tAa,du hat laa mange Gemmelighedeh fom du holder mig udenfor; du bchandleks mig, «spm om jeg tun var et Bern, naak du spsraer Marthe om al ting. Du laer oqfaa l den sidste Tid til at have glemt, at jeg er ved Verdet, og sprqer aldrig for mia mer« ,,-dcnunellg-l)ederf« gentoq han. »was Gemmelias beder kan les das share hast« »Da ved leg site-« sparede jeg, ldet jeg træt sank We vaa Wesen »das vtl vix-selig Mk vom eqenkætlig ag fordrinasfulsd, Ermit, men jeg er me qet Anstelng »R-Ml«h«ltaselssmr. Osme w MA- us sny W u uns noc, iom en Undllyldning, men tun fern Aal-lagen Jeg har virtelia inaen Uudslvldning oa stammer- mig over mig selv « »Sitz itte iaadam min elsckede,« udbrod jeg- »det er mig, som burde itamme nria over at gar-e saa meget ud af en saadan Ubetydeligshed.« ,,Det er ingen Ubetydelighed,« sagde han, »og lad os nu komme til sde andre Punkten Du hat Ret i, at det er hensyngløft af mig at spsrge Martha til Raads i Stedet for dig; men hun har altid været et Elagszs Orakel i vor Familie, vi ser alle fammen op til hende, og hnn er saa meget mldte end du. Hvad - Hennnelighederne angaar, da har Martha shjulpet mig nied at gennemlcese mine Beger. Jeg har vier-et ligei gyldig nied mine Regnstaber, Fa hun hat verret faa god at ordne deni for mig.« »Kunde jeg ikte have gjort det?« »Nei, hoorsor ilulde dit leere, lille Hoved plages « nied niine »k»ligesager«.- Jeg indier not, at det var tankeleic af inig ikfe at fortcelle dig, hvad pi tog oLJ jur. Men jeg bliver pint og splaget paa mange Maa der. Maasse jeg hellere maa fortælle dig det Hele, jeg har tun holdt det skjult sur dig for at spare dig for saa inegen Vettnnring fam Innlig.« »Aa, Ernesl,« sagde jeg, »der en Hlistrn itke dele asle jin Mands Bekyiiiriliger?« »«;lcej,« svakede han, ,,del tror jeg itke, nien nu ital jeg formelle dig alt, hvasd der for Tiden tynger mig. Min Fader havde en Fortetning i den By, hour jeg er fedt, og den git godt i mange Aar. Tiderne Hut-andres iinidlertid, han led det ene Tab ejter det an det, indlil han itle hane andet tilbage end vor gamle Ejendonk og vaa den hvilede even i siebet en Pantei forsl·rmniiig. Bi stjulte Tingenes Tilsland for min Moder-. Hirn var ifte friert, og vi søgte at spare hens de for enhver mulig Velyinring. Nu er hun dorte, og vi har iundet det nødvendigt at sielge vort gamle Hjem og at dele og sprede Familien Min Faders Hiertei set-g ved at se andre lide under hanS egne Tab har drei-et hain ind i hanss nnvirrende Tilstand Jeg hat derjor ouertaget hans Gasld og haaber nied Und-i Hjnslp efterhaanden at jaa den detalt indtil den sidste Heid. Man det vil vcere nødvendigt for os indtil da at leve ineget sparsoillriielig. To paatrængende Gældss poster er jeg nodt til ilrats at tage op. Dette har uden Tvivl gjort, at jeg har været meget optaget, faa at du har inidtcenkt og miösorstaaet mig. Men un vsed du det Hele, min kasre Huftru.« Jeg havde en tydelig Følelfe af inin egen Tau delighed og Barnagtighed, og det iagde jeg hain. «Men jeg trot, leere Ernest,« tilføjede jeg, »og du vil jo ilte blisoe iaaret, naar jeg iiger dig det, at du ielv har vceret Skyld i dette ved itke itrats at lade mig dele dine Vet1)1nringer. Der-sont du fra Begyndelsen ai havde iortalt mig sdet Hele, vilde jeg have haft Medlidenhed baade nied din Fader og med dig. Jseg vi.de have iorftiaaet Grunde-n til, at du opløfte -det gamle Hjem og tog ham med hertil, og det vilde have taget Braadden fra min bitre Stuffelie ined Henfyn til min Moder-« «D-et gar mig meget ondt for hende,« iagdse han« ,,«det vilde vcere en fand Glaede at have hende has os. Men som det nu staat, vilde hun illke blive lykkelig.« »Vi har sheller ingen Plads,« indfksd jeg. »Nei, det gar mig inderlig onsdt. Og nu maa niin tære, lille Huftru have Taalmodighed med sin dumme, tejtede gamle Mand, saa vil vi tage fat forfra i bedste Forstaaelie Men næste Gang ital sdu ikke vente, til du er iaa fuld, at du toger over. Kam ftrats til mig, og sig mig, naar jeg har saaret dig ved min ubetænksomme -OPf-rsel·« Saa gav jeg mig sebv alle de «Skcend, jeg tunde taente Paa. »Man jeg .f«pørae dig om een Ting en’dnu, siiden vi er kommen ind paa denne Sag-« fagde jea tilsidst· «Hvorfor skunde din Safter Helene itke vcere kom men her i Stedet for MarthaW Han fmilede svagt. «For det forste vilde Helene viere bleven fuld itændig knusst ved at stulde Lage jia af lFader i hans nuværende Tilstand Hun er alt for ung til at skunne bære et faadant Ansvar. For det andet har min Bruder Joha, shos hvem hun ital bo, en Huftrm som «vilde blive fuldstaendig overmrldet af min Fader og Martha. Hun er en af diZfe online, fintiølende Ka ralterer, sont man tan sondertnnfe inellsem fine Hien der. Du er ikte af den SlagLT Du har tilstrcettelia Karatterjtyrle til at knnnse leve samtnen nie-d dem paa fannne Tisd, sont du bevarer din egen Vcerdighed og til TrodsJ for de ydre Omstiendigheder vedbliver at viere dig selv.« »Im troede, at du venndrede Martha over alt i Ver-den, og gerne oilde have, at jeg stnlde være akku rat sfoni hun.« »Ja, ieg deundrer «hende. Men jeg vil ikke have, at du ital vazre nogen anden end dig selv.« . »Men du var mer ved at pine mig til dade ved at forlange, at jeg stulde tage smig ·i Agt for, hvad jeg lsagde i din Faderse Neervævelie.« »Ja, terre, det var meaet dumt af mig. Men min Fader har en Fuldkommenhedsmaalestot, hvors efter ihan bedømmer enhver Kvinde, og denne Maule stot er min Moder. Hun ejede intet af det Liv og den Fristhed, du har, og hun vilde maaske liae saa lidt sont Jader og Martha have tunnet forstaa »den stæmtende Monde, hvorpaa du taoer alt.« Jeg knnde itke lade være at sukke «ved Tanken am, hvad det var for et Slaaö Mennesde, der vaagede over ethvert af mine Ord. »For mig er der aldeles ttte noget ittdende i din muntre Padsiar,« vedsblev Ernest, ,,men min Fader har line egne Anftuelser med Hensyn til en krsistelsia Karakteh oa than kan tskte forftaa, at virlelig Aslvor ca virkelig medfodt Mundevhed kan foren .« Gan maatte dort, oq vl lkal være adfkilte i en Use. Men denn-e Samtale bar braat es faa mer til hinan-dem jeg forstoid ham nu, fom jea aldrslg havde fvrlmet how fur- see files- at W vsd faul-des at aalme sit Vierte for mita oa lade mia dele sine Be komrinaer hat awet mla et llqefaa ayldiat Ewig paa sin Mliahely fom jea asiver them ved alle mine Iaade Wald og Mel-ein og MashedW Oder W det af ham at tage siln Faders Byrde paa lia. Iea maaammiawnaaefetatlettedmforhmn Stanh til at udfssre bette. III fortælle hende det Helezmen menjss at Ernest trængte til Penqe i et velaireude W ; at jeg gerne vil shjælpe ham til dem. Sau HM F Bernene skulde have Und-ewian baade i Musik H - Tegninq, og at hun vilde være glad ved at Miss dem til mig. Tante ielv sætter inaen Priö paa den Slaqs Uddannelse, men jeg Ihn-es alligeveL at det er rW af mig at modtage hendes Tilbud; thi Bat-neue hqk godt af at leere at fynge og fpille og tegne De kan natllrliavis ikke komme her. Erner Inder vil ikke kunne udholde lden Stei, de gar. Jtz vil ogsaa helft overraspe ham og holder derfor det Hei-e hemmeligt. « . —- Den 14. November. — Jeg kan se spaa den Maade, hvorpaa Martha trækker Mundvigerne ned i den sidfte Tid, at hun er «ualmsindelig misfornsjet med mig. J Ast-es, da Ernest skom sent hjem, og fandt mig tilbagelænet i min Stol, uden Arbejde, fotdi jeq var træt of de anstrengende Timer med mine smaa Knsiner, sad Martha og syede med new-I Haft og tj Mich Fart i Timen. ,,Hvorfor sfidder du oppe faa sent oa syr med faa dan en Haft, Martha?« fpurgte han« Hun rykkede i Traaden, brød den af og hegyudte med en nu, før hun svarede: »Jeg tasnker, du vil finde det passende at have es hel Sskjorte paa.« Nu faa jeg, at hun var ved at gøre hans Skjoks ter i Stand« Jeg blev hed og kold Paa een Gang. Huad nmatte Ernest tænke om mig? Hvad hun tænker osnt hendcs, er tydeligt not; thi han sagde, —- meget varmt: »Tette er virkelig alt for venligt.« Hvad Rot har hun til at gennemrode Ernests sSager og under-siege hans IPaaklædnings Tilftands Dersom ikke min Tisd var faa optagen af Tintean vilde jeg nok have opdaget, at han trængte til nye Skjorter, og taget fat paa idem. Skønt jeg maa til staa, at jeg holder ikkse af at sy STkjorter. Jeg kunde iikke lade yære med at vife, at jeg fslte Inig krænket, Martha forfvarede sig Ved at fig at hun vidste, at ns,aar man er ung, faa er man ung, og san snærmer man om uden at tænke paa Skjoks terne. Dei er nu itke hendes Stle om hun hat faaet den Forestilling, at jeg «fpil.der min Tisd ved at drive ons, men jseg er ligse saa vred spaa hende, som om hun var skyl-dig. Hvorfsor kunde jeg dog ikke faa Helen hertil; hun vilde vaere faa hyggelig on en Beninde for smig i »Stedet for sdenne, —- naa, jeg vil ikke fisk hvadl Men hvad skulsde der sblive af mig, sdevsom jes var 11)kkelig, som jeg ser, og flet ingen Prøoelset " hande? — Den lö. November. —- J Tag har Marthe vasret Octaget af et fant RengøringssRaseri; og miq var hnn trncket med ind i det. Til Trods for min Be flntnjng om ikke at komme under hendes Regimentes har hnn alligevel regeret og kommanderet over mis i den Grad, at jeg nceppe ckan holsde mig Opvejsh MI densis jseg striver dem Men Martha og sjeg forftaar nu flet ikke hinan den. Hendcs Kcerl·ig«hed til Einest drager ham umd min skal løfte ham oval-. Hun meneh at jeg fkal bøje mig og tislbede kham, springe op og give ham et Stol, naak han træder ittd i IStuen, og traktere iyaxn med alle tænkelige, ufunde Lasskerierz og saa jøle mi shøjt æret, naar han værdiges at modtage disse min Tj-cnoster. Jeg mener, at jog er hanö Medhjælzx og det er lhom, fom fkal staa op og bebe mig ALTE sidde ne’d, thj han er en Mand og jeg sen Kvinde os " hans Huftru, og at en flavksk Ydmyghed fra min Sid ·er nedoasrdigende haasde for ham og for -mig. Jeg E bange for, at jeg udtaler «disse aninie Auskuelfer paa es tennnvlig nbehagelig Maade. —- Den 18. November. — Aa, jeg er saa lykkelik at jcg fsyngcr af Glccde. Den kasre Ernkst har beredi Inig en mageløs OverraskieTse Han dar bedt Jakob om at kommt- og tilbrinae Ferien her og bereitet studere Lin-dicht fannnen med bann. Min equi, kaste, gamie Jakobs Him kan være her i Morgen Tot ljlle Sow kancnnsr nede oed Siden af Forftnen iknl non-s iStatd til t)a1n, og han sbliver her i flere Aar. Nasft ester m have Moder er dette sdet liebste, jrg knndo trenka mig Vi holder saa nie-get af hinand-cn og tmnnnsr saa nd masrfct nd af det samtnen Jeg gad uidky and an vU sum-is out Marthas frassthdende Væscn og om Linn-its nielankolske Fadekl — Ton 3(). November ——-— Jakob or kmnnicm og hole Husct har allerede et lyfere ng mere fornøjEHM Prnsg. Han har ifke den minsdfte Sinnlc iinud Marthe Og OVUDOI Faden og vskønt Than er san Hind, sum Tagen er lang, ladet dct virkelig til, at de inne-J sodt om l)ant. Tro ismod fine Anfkuelset i denne chjeende rejs for Martha fig «vir«kselig, saa snart ban trwder ind, og tilbydcr hant sin Stol. Han lader, sont um han ikkt ser det, og skynder Fig at heute en til hendc Hun ji« der en fand Fryd i at se hatn fortasrc hendcss gode Sa gcr, cftersom det er en Slags tavs Anerkendelfe af do res Vcerd. Izrn EIwbury har været her i Dag. Hun fiiMi O der er itke noget videre i Vejen med Ernosts Feldes-'s han er blot «hypokonder«. Jeg ved ikke rigtig, IMW det vil figc; mscn jeg trot, dct er, naar man twnket fig, at der er nogist i Vejen med en, og der ingen Tknc ek. Man jeg bkot sspørge, om det ek bohageligt at IM sammcn med den Slags Mennesker? Izor det førfte tckler han aldrig -om andet end m sin indbibdde Syst-em. Dem lhsenter den «ene ng efo den anden fra Ernests Studereværelsse og gkUVM ap sit Ausfall-s indtil hatt er bleven gansle ausl. Den Mk Dag Tiger «hcm, at m: bar shan udfunvet, at Sogde men siddcr i Leveren, oq forandrer Dicet for denne Ga- - "Sky1d- Martha ·maa indivlte sham si Senat-O- vs is « hat« et godt Øje tkl blaa Billet Mkthk O