Hvad Bibelen fortalte. — As — Georgc E. Sargeut. Paa Tansk ved H J. F. i. M atthiesen. (Fortsat.) J niit nne Hjein var der ikke mindre Rigdoni end i det gonile Tet var fnldt af alle de Goder, Penge kan skasfe Meunesker. . Jeg siger ikke dette, fordi Riadoni lJar nagen Vierd i mine Øjne. Jea ved jo aodt, dct er ofte ,,de, soni ere sattige i denne Verden«, der ere ,,1«iae i Troen og Arvinger til det Riae, lwiltet lian —- Herren — liar lovet dein, sont ham elske«. (Jak. L, 5.) Fandt lian ikke, da van vandrede her paa Jordem sine varnieste, fiereste Venner vlandt de fattige? Zagde han itke den Gang: ,,Roeve have Hulm og Himnielenss anle Reden nien ElIkennestensti Sen har ikke det, lian fan liaslde sit Ooved til«. (Lut. f), 58.) ) Jeg var nn i en sror og traol By. Leonard boede i Ferien hiennne lioii sin Fader Tenne var optaget liele Tagen igenne1n, oa ieg opdagede snart, han var Jurist og sjaeldent fom hjcni for ved Aftensztid Hast havde et Barn til —— en Darm-, sont soresrod dZnseL Leonard var enesle Zon, deri lignede han min sidste Eier. Ellerszs Uar de Ineget sorskellige.» Vel sandt. han var veaen as sra .,Lioetåi Vej« og begnndt at finde Bebaa i ,,3nndens kortoarige Nydelse«; nien han elskede sin Fader oq Safter as lsele sit Hjerte, og diSse søgte paa liedste Maade at nndstylde hans Letsindighed —- »han s var jo saa uug endnu«. Tet er en meget alniindelig Mening blandt Fall-, har jeg lagt Meerke til, at hos de unge maa man ikke tage det saa nøje med det, som jeg kalder ,,Kødets Lust og Øjnenes Lyst og Livetiji Hoffcerdigbed« (1 Joh. 2, 16). og som jeg maa advare alle imod, fordi det ,,ikke er af Faderen, men as Verden«. « Falk plejer at sige, at de unge skal »løbe Hornene af sig«. Ak de ved ikke eller vil ikke vide, at »hvad et Men neske saar, dette skal han og høste« —- at ,,hvo som saar i sit Kød, skal høste Forkrænkelse af Kødet, men hvo som saar i Aanden, skal hast-e det evige Liv as Aanden«. (Gal. 6. 7—8). Lidet tænker de paa, at »Dommeren staar for Do ren«, (Jak. ö, 9.), ogsaa i de unge Dage, —« at ,,os bør alle at aabenbares for Kristi Domstol«. (2. Cor. 5, 10). , —- — — J- Leonards Hjem levede de ,,i Herlighed og Gliede« som i den riqe Mands. Der Var Selskab paa Selskab. Det var ikke letscerdig Tale, der lød ved disse — der blev talt om Videnskab, Kunst og Literatur — men ,,een Ting sattedes« — denne Ting, uden hvilken aJ Visdom ikke er andet end Daarskab. H— Faderen - Izasdktxedkkmedjtsmnlesig » Liggen defce paa Jorden«, (Mat. 6, 19—20.) —- Liggendefæ ikke hlot af Guld,n1en af Venskab, as Ære, af Kundskab — men «Liggendefte 1 Himlen« samlede han sig ikke. Det var ikke, fordi Herren ikke havde søgt at minde ham om, at »alt Kød er Hø og dets Ynde er som et Bloni ster paa Marken«, (Es. 40, 6.), — der var et Saar, der bestandig brød op igen — det var nu et Aar siden, Her ren ,,med et Slag« tog fra ham »hans Øjnes Lyst«, ,,hans Ungdoms Hustru«,—ikke kunde han glemme, hvor hun havde »srnilet ad Døden« — ban vidste jo godt, det var, fordi Herren havde smilet til hende, det var, fordi hendes Øjne havde »set Guds Frelse«. —- — — Leonard tog mig op paa sit Værelse og satte mig ind i sin ReoL Af det Selskab, jeg kom i der, kunde man snart se, at hans Tanker hidtil ikke havde vceret meget optagne afz ,,de himmelske Ting«. « Men nu var der begyndt et nyt Afsnit i hans Liv. « Gud Hellig-Aanden havde vist ham, hvilken Be tydning jeg havde for hans evige Bel. Hver Dag »rein sagede han i Strifterne«, (Ap. G. 16, 30.), ligesom Folkene i Bewa, og med mere og mere Angst og Bæven lød det i hans Sjæl: »Hvad bør mig at gøre, at jeg kan vorde salig?« (Ap. G. 16, 30.) Kast dit Brød paa Vandet, thi du skal finde det længe derefter. (Prced. 11, 1). Det »Brød«, Moderen havde ,,kastet paa Vandet« — hendes Bønner, Taarer og Formaninger — det blev ,,funden« nu— ,,længe derefter« s Lidet havde Sonnen agtet paa Moderens Ord oml Frelseren, medens hun levede, — hun var død uden ats se nagen Frngt — nu blev hendes Ord levende igen. s Han tilbragte meget af Tiden oppe paa sit Værelse.z Det havde han ogsaa gjort før. Han havde valgt at gaa3 sin Faders Vej, at studere Jura og havde allerede været to Aar ved Universitetet· Om en fjorten Dage var bank Ferie socdi, og der var ingen, der undrede sig over, at han var saa meget ene, de taenkte, han havde travlt med sine Studier « - Men det var niest mig, han havde travlt med, Han læste og læste. Han saa, hvor fuldt hans Liv havde været af Synd og Daarskab — han saa, at Trængsel og Angst skal vaere over hvert Menneskes Sjæl, som gør det ande« — men »Fredens Vej« kendte han ikke· Uden selv at vide af det, spejdede han efter, om der ikke skulde viere en lettere Vej til Fre d med Gud end Tolderens Vej. Han vilde forsone Herrens Ansigt med Gaver — som Jakob fordum Esaus-, (1. Mos. 32 20), — hau pinte sig selv med ,,selvgjort Dyrkelse«, (Col. L, 23.), med selvlavede Bud, han vilde ,,erhverve den Guds Ga ve for Penge«- (Ap. G. s, 20.), retfasrdiggøre sig selv, søge Frelsen »ikke ved Troen, men ved Lovens Ger ninger«, (Rom. 9, 32.). Han lceste mig ikke som Barnet, men som Trcellen — ikke af Lyst, men af Pligt. Det var let at se, at der laa ,,et Dcekke over hans Hierte«, (2. Cor. 3, 15.), — det maatte bort, før han kunde faa den »Guds Fred, som .overgaar al Forstand«, (Phil. 4, 7.). — Det gik ham som dem, der siges om et Sted, »du de ikke kcudc Guds Mkfasxsdighed og tragtc cfter Ot Op rette en egen dlietfærdighed, nnderkaste de fig ika Guds Retfierdighed« (Rom. 1(), 3.). sit Il- II Cu Asten bankede det paa Døren Leonard for op as sine Trømnierier. Dørren blCV aabnent ganske stille, og en srngtsoni Stennne spllrgtes »«.V:’aa jeg komme ind til dig, Leonard?« Der var Erz-steten Pan Vroderens Ja kvm hUU ind og att« hen on satte sig ved Siden af ham. Maske Leonard,« sagde hun kcerligt, «hVAd Ck dck i Vejen nied, din? Der er noget nnderligt ved dig i den sidste Tid. Er det ikke nouet, jeg kan hjaslpe dig med?" ».xdourfor sknlde der ocere noget i Vejen, Marie? -— hvor falder dn dog paa det?« spnrgte Broderen no get ntaaltnodig »Du ser helt anderledesjs nd, end du plejer, —- du e r en hel anden end før —- san nmrk og indeslnttet, dn vil aldria Ined osJ ud, dg nnar vi har Selskab l)erl)jenc me, lnfter dn dig inde i dit Bin-, sum om dn var bange sor o—:—· the ennuan 1nig, Leonard, vil du have noget at innre Ined merk-. sen ka n ikke holde det nd, Vroder, jeg lliar jo ilfe untre Eudstende end dia. Jeg er visjs paa, du er ilke riatin rast --— er dn Del?« »Juki dn syne«:» jeg har vmret saa indeslnttet i den sidste Th, Tllkariek Zug troede etlersJ ikke, du hade lagt Illcasrfe til det.« «-XZvordan funde jeg dog und-gaa det? Du har jn stet ifte vieret dig selv, siden du koni hjeni fra Landet.« ,,Tet qlasder mig,« sagde Broderen hurtig og no get hoverende. »Tet glcrder Inig i høj Grad,« gentog han, ,,og jeg haaber, jeg i den Forstand aldrig Inere skal blive mig set-o igen.« »Leonard, hvad er det dog for noget underligt no get, dn siger?« udbrød Søsteren forundret. »Der m a a vaer noget i Vejen med dig — du er ikke rask — det kan ikke hjælpe, du siger det —- du maa til Liegen« ,,Marie,« svarede Vroderen, »du tager helt fejl. Jeg har aldrig haft det bedre, end jeg har det nu. Tro mig, det er sandt. Har du Lyst til at føle Pulsen og se Tungen — nej, jeg fejler ikke det allermindste, Søster.« »Saa fejler du alligevel det, jeg var bange for,«» vedblev Søsteren. ,,Jeg ved nok, din Ven Harry ——« »Kald ikke ham min Ven, Marie,« afbrød Leonard Søsteren, ,,jeg haaber, jeg for bestandig er feerdig med saadanne Venner som ham.« » »Nei, Leonard — er det sandt? Aa, det er jeg rigIi tignok glad sor -—- jeg har aldrig kunnet udstaa Harry, ved du nok. Han er en ryggesløs Person —- jeg har aldrig kunnet begribe, du knnde bryde dig om ham. — Zen sig mig nu ganske oprigtig, Leonard, — spiller han ikke? —- har du ikke spillet hos ham? — Jeg har hele Tiden haft en Anelse um, at du har tabt Penge til ham, flere end du vil vrere ved — det er det, der tryk ker dig. Jkke sandt, saadan er det? Men fig det blos — jeg fkal gøre alt for at hjælpe dig ud af det. Fader skal slet ikke faa noget at vide — fortcel mig kun det hele.« »Geister —- nej, du har ikke trusfet det,« sagde Leo-» nard, han knnde ikke lade viere at smile. ,,At Harry har haft en daarlig Jndflydelse paa mig, er sandt — det er ogsaa sandt, at jeg har spillet. Men nu er det forbi, og jeg er slet ikke i Forlegenhed for Penge. Jeg har saa mange, at jeg ikke ved, hvad jeg fkal gøre med dem, Marie. Du skal ikke vcere cengstelig for det.-' »Ja, men, Leonard, du kan sige, hvad du vil — men noget er der i Vejen med dig,f' sagde Søsteren ind trcengeude, »hvorfor er du ellers saa trykket og indeslut tet — hvorfor lnkker du dig ellers inde her ncesten hele Dagen igennem?« Broderen tav en Stund. Saa greb han sin Søsters Haand og saa venlig paa hende. ,,Marie, kan du huske Mader2« ,,Om jeg kan? — Hvor falder du dog paa det?« ,,Saa husker du ogsaa, hvor højt hun elskede Bibe len, og hvor gerne hun vilde have os til at elske den. Marie —- jeg har tcenkt en hel Del over det i den sidfte Tid —- jeg har laest meget i Bebelen, og jeg har fattet den Beslutning at jeg vil til at leve anderledes end for Vi har en udødelig Sjæl, og vi gaar frem mod en Evig hed — det maa vcere det første for os. Jeg forftaar ikke, hvor jeg skal holde ud at studere det, jeg har studeret før.« ,,Og det siger du, Leonard,« sagde Marie med den største Forbavselse —- »du, der altid har været saa munter og fornøjet.—— du, der altid har gaaet og gjort dig lystig over dem, der »gik og hang med Hovedet«, som du plejede at sige!« »Ja, Marie — jeg,« svarede Broderen alvorlig, ,,ieg skal fortcelle dig, hvorledes det hele er gaaet til.« Han tog mig frem og fortalte hende om den Af ten, han først havde lagt Mærke til mig — hvad jeg siden den Tid havde sagt til ham, og hvad hans egen Smnvittiahed havde sagt ham. «Kære LEOMIID dOg-« sllgde Søsterem da han var færdig med sin Fortælling, »dette her er virkelig for »lsedrøveligt. Jeg vil naturligvis ikke sige, det er galt »at taenke over de Ting — men -—— man kan virkelig gaa for vidt. Og saa tror jeg, det er meget skadeligt — det er ligefrem ikke rigtigt at tcenke for meget over de Ting — ja, jeg tror ligefrem, det er ukristeligt at gøre det. — Ja, Moder — men du ved ogsaa, hvor lykkelig og glad hun altid var.« »Ja«, svarede han, »Moder, hun var lykkelig, men du ved ogsaa nok, at det ikke var, fordi hun kun tænkte lidt over de Ting Ja, Moder, hun var glad, men jeg, jeg har vceret saa flet, saa flet, jeg har saa meget, jeg skal udsone, jeg bliver aldrig glad, Jkg mag arbejde paa .min egen Saliggørelse med Frygt og Vævgn, Maria« VWDEVCU sagde en hel Del mere i samme Retning, hans Søster kunde ikke svare ham noget derpaa, Havde hun kendt noget mete til mig, kunde hun have sagt ham, at han aldkig kunde blive sarig ved sit eget Arbejde, at han aldrig selv kunde udsoue sine SM der, at han var i Fcerd med at »hugge sig VkønzÆ rev s- zi nede Vrønde, som ikke kunne holde Band. « (Jer.2,13). Men hnn kendte ikke noget til mig Hun var i høj Grad forbaoset over, hvad Broderen havde sagt, dog sagde hini ikkL noget, nien ta«nt"te oed sia selo: han koni mer nok paa andre Tanker, lian koninier nok liort fra alle disse iiiiyttige Griilileriei«! Jan død hiin hani Tod-Nat og gif. ««eonard oai oeiidt tilliaiJe til llnioeisitetet, oa niia havde han tacht med. Hatt var tvungen til at give sig mete af med sine Studier, derfor kiinde han jtte afse saa mean Tid til niig som for Juki liaode dog ingen Grund til silagc, thi der var ikke en Dag, uden jeg var i limi: Saand AlliiJevel, der oar en Forstel fra tidligere Dage. Han ljaode itte den Gliede af at lirse i niig som før. Han oidste ikke, hvoraf det koni, men ieii vidste det. Han var endiin ikke kommen til at ,,aniioninie Guds Rige som ist lillc Rai-ji« (Mc. 1(I, l?).j, lian oilde eiidnii ,,de-de et gamnielt dilirdelion med en diliid af et not Hlirde« (Mc L, 21) ,,Hvad i al Verden er det don, jeg heirer oni dia, i Leonard?« En nna Mund koni springende ind i Vierelset, i greb Leonardks Virndir og iysiede deni lijerteliiJ »Bed du, hvad de siger oni dia? Je siJer , l)a hi: lia, at diii er lileoen helliii —--- dn heilig --- nej, den er for aroo, det skal ingen fna niiii til at tro!« , »Du skal lieller itti tio det, « sagde Leonard aloor Ilig, »hellig — ins, det ei jeg ikke. Tet liaode pas set !l)edre, om de haode sagt, at jeg iiar en stor Sonderl« i »Den er ellirZ and, den, siorartet!« Den iuiae Mand brast i en hoj Later. »Nim, nan, du inaa ikke "inve vred, nien den oar for morsoni. ,,En stor Syiider!« og saa saadaii et Bedeansigt, dii satte op. Aa, sig det en Gang til,« tilsøjede han, ,,det er ellers noget siden, jeg liar hørt noget saa grinagtigt.« . »Jeg forstaar ikke, at det kan more dig,« soarede Leonard, ,,nieii nior dig kun, saa meiJet du vil. Jeg siger kun, hvad der er siindt.« ,,Sandt! Hveni tror ikke det. Er det ikke det, vi siger allesammen hver eneste Sondag, at vi er store, sto-o-re Syndere,« sagde den anden spottende. »Det er ellers en stor Opdagelse, du der har gjort, den kan du blive verdensberømt for. Skade, jeg har gjort den sam me Opdagelse, det er vist ikke mere end tyve Aar siden.« »Spot du kun, det er en Opdagelse,« svarede Leo nard ,,og den Opdagelse har faaet mig til at sige: ,,det er nok, at vi i den forbigangne Livstid have bedrevet Hedningernes Villie, vandrende i’ Usterlighed Lyster, Fylderi. Fraadseri, Drukkenskab — —« (1 Pet. 4, 3)· »Holdt- holdtsholdt, du taber jo rent Vejret, « raabte den unge M and, ncerved at kvceles af Lotter, ,,nej, dette her er næsten til Guldmedaillen. Nei, hold op, hold op, det er ikke til at holde ud for Grin. Du er ellers bril liant, Leonard, du gir Rollen godt. For det kan da ikke pære7dit Ali-or?« f Leonard forfikrede, at det var hans Alvor, og den anden maatte til sidst tro hom. ,,Naa, ja saa maa jeg jo tage dig alvorlig«, sagde han, ,,det havde jeg sandelig ellers ikke troet oni dig. Men det kan nu slet ikke gaa an, du bcerer dig saadan ad. Hvad tror du, Folk vil sige til det?« ,,Lad dem sige, hvad de vil, Charles«, soarede Leo nard, ,,de Vil Vel sige, jeiJ er bleven tosset Jeg kan ikke gøre for det. Det er ikke noget nyt Men, ,,bcere mig saadan ad«, siger du, hvordan siger man, jeg bærer mig ad?« »Voerer dig ad? an, ikke anderledes, end du har gjort nu. Anklagen lyder paa«, tilføjede han med paa tagen Højtidelighed, »for det forste: du gaar og hienger med Hovedet — for det andet: du gaor forbi dine gamle Venner uden at hilse paa deni — for det tredie: du vilde ikke med til Gildet forleden —- for det fjerde: du har sagt, du aldrig mere vil tyre en Lhombre som andre skikkelige Folk —- for det —« »Er der saa ikke mere2« spurgte Leonard. ,,Giv bare Tid, saa kommer det. For det —- ja, hvor langt var det nu vi kom — naa, det var til det femte — for det femte: du siges at være set i Kirken — Jfor det sjette: du sige,-s at vcere set der med et Ansigt, som var du kommen lige Ud af en Bønnebog, og det var dig, der før gjorde Løjer med det hele, og sagde, det var Ko mediespil altsammen fra Ende til anden·« ,,Jeg ved det godt«, sagde Leonard bebt-det, ,,men hvad, naar jeg nu er kommen til at se, at mit tidligere Liv var fuld af Synd og Daarskab, og naar jeg nu ikke mere vil le ad alvorlige Ting, men er kommen til at forstaa, at ,,et er fornødent« (Lc. 10, 42), hvad saa, Charles?"" ,,Hvad saa? svarede denne med et niedlidende Smil, »hvad saa? Jeg tænker, du kan blive en ganske ypperlig Velcervcerdighed Skade, du ikke har ftuderet Theologi. « »Tror du, man ikke kan oære et troende Menneske uden at være«Præst?« sagde Leonard. ,,Naa ja, lad os holde op med det«, svarede den andeu, du er kommen i slet Selskab, kan jeg se, mens duf har været borte; men vi skal snart faa al den Helligheds pillet af dig.« : ,,Med Guds Hjaelp, nej, det skal J ikke, Charlesu Jeg vil tvertimod haabe, at J skal faa noget af den ind i Jer. Slet Selskab, ja, jeg var loenge i slet Selskab. Men saa, ja, saa fik denne Bibel fat i mig, og den over beviste mig ,,om Synd og om Retfoerdighed og Dom« (Joh. 16, 8). Hør lidt, scia skal jeg fortcelle dig, hour dan det gik til.« Charles lyttede noget utaalmodigt til Leonards Fortælling. Saa sprang han op. »Du er kommen dybere ind i det, end jeg tænktes Men det skal nok gaa over igeci. Det har det gjort med mange før dig. Farvel saa loenge;« Hcm gav Leonard Haanden og løb leende ud as Deren. I O I - Meget maatte Leonard døje efter den Dag. Paa alle mulige Maader søgte hans gamle Kammerater at drage heim ned i »den famme Ryggesløsheds Dynd«i (1 Pet 4, 4) som for. De lo ad hom, spottede hom, Z lokkede ad hatn, og gav ham det ene Øgenavn eftet Mk ondet· »den han sandt sig i det altsammen. Tnngere var Kompon, hnn mantte føre inde i W eget lOjerte Inod de gnmle Lyster, sit ganile Sind. OI l)an snrte den i sin egen Kraft. ,,-85an vil forbarme II over sine Tjenere, naar ban ser, nt deres Magt er bortek (5 Mos. 232, 53(i), siger jeg unt Herren, men Leonardå Magt var ifte harte endnn. IJan ,,l)oldt ikke Gud fvt sin Flotte-« (Pf. T)2, 9). Derfdr faldt lJan Gang efter Gang, led Nederlas pna Redeer og Innatte alter og atter klage: »Det nost Joni jeg vil, det nør jeg ikte; men det onde, sotn jeg ikte mil, det Mr jea.« »Im elendiqe Menneskel hvo skal ftj IInig frn dette Tødsens Legerne?« (Rom. 7, 19——24). » Nodt var det, Herren-S- Ler var aabnede over hom godt, at Herren siner genuenk mig: »Og jeg vil lede U blinde pan den Ves, sont de ikke have vidst, jeg vil lade dein t1«(ede pan de Stier-, sont de ikke have kendt, jeg vil gift Mørket for dereiz Ansint til Lys og de bakkede Steder til Flotte disse ere erene, jeg opsylder dem og gaar ice sra dem« (Es. -12, l·j). Leonnrd havde inmme tunge Linken Han vor Trael nnder Lovem »Taglejer«, ikke »Barn«. Han havde cinnnnnnet »en Trælddntsi Aand atter til Frygt«, ikfxz ,,en senlig lldfaarelsens stand« (Rdnt. 8, 15). Men han lmvde ,,Rjdk·ærbed for Gnd« (Rom. IS 2), var ivrig ester at gen-e noget for Herren. Jeg var hausi- smdige Ledsnger. Gennem hats Mund sornmnede jeg Mennester til at omvende sig til Herren, den Herre, der er »meget rund til at forlade« (Es. Zö, 5). Gennenc ham talte jeg Fred til søndets l«nnsre, fredløse deerteiu Og Hierter skcelvede, Tankek randt, der gjorde Himlens Engle glade. Men han selv — det var ikke med den Trøst hvors med han selv·vc1r bleven trøstet af Gud, han trøstede de andre. Han ratte Livets Vand til andre, selv tørsfek han. En Dag sad han ved Sengen bos en døende Mach det var en gammeL sattig Mand, der laa i store Sinkt ter. Men i hans Sjcel var der Fred, Troens Frei-. »Det at leve«, havde været ham ,,Kristus«, dersor var det ,,at dø en Vinding« (Phil. 1, 21). Detvar ikke første Gang, Leonard sad inde i ten-s fattige Stue ,,Tak, tnsindfold Tak for deres Kærlighed mod mis szsakkels fattige Mand«, sagde den døende, »Tak for hvec Gang, De bar lcest for mig af Herren-Z velsignede Ord «ien nn man De ikke blive vred — det er en yama-l Jesu DiscipeL der spørger Dem derom — kender De seh det, som David taler nm —- det er —- lad mig se — i den 32. Psalme: ,.Salig er den, hvis Overtrædelse et sorladt, bvis Synd er stinkt Saliqt er det MenM bvem Herren ikke tilreqner Skyld!« (Ps. 32, 1——2) —— kender De det? Aa, min kcere, unge Ven, det er et meget svagt, et meget uværdigt Guds Baru, der spir ger Dem derom, Inen sig mig, kender De det?« Han fcestede sine Øjne spørgende paa Studentens Ansigt. Dennes Lieber skcelvede.« Han svarede, at ban ins gen Ret havde til at tale om Salighed — det var sag kort Tid siden, han havde begyndt at ville gøre Gad Villie — der var saa meget, saa meget, der maatte blit anderledes med hom, sør han kunde blive salig —- s meget, han maatte have gjort, før han turde tro. Lin-S Synd var ham sorladt. Den ene Taare efter den anden faldt ned pag mig Den gamle Mand saa nengstelig op paa Leonakd Saa rejste han sig op fra Puden, bøjede sig hen til bat-« og sagde stille: - »Retfcerddiggjorte ved Trer have vi Fred nick« Gud ved vor Herre Jesus Kristus, ved hvem vi how erholdt Adgang i Troen til den Naade, hvori vi stan, as vi rose os of Haab om Herlighed hos Gut-« (Rom. 5, U. Han faldt tilbage paa Puden og snapvede est-c Vejret. Leonard bøjede sig ned over hnm og hørte ha hviske: Gerning kan ej frelse! Alt det bedfte jeg formaar, ej til Lovens Krav sorslaar, - ej ved det jeg Himlen naar. Gerning kan ej frelse! · Krist for mig hat grcedt og stridt Krist for mig hat Døden lidt, nu hans Himmerig er mit. Ene han kan frelse!« »Ene han!« hviskede den gamle. s- - i (Fettsa"xtteöx)»sp English Bibles and --—. « J- New Testament-. We have a large assokttnent of Bibles Ists-RI; Testameats which we sell at lowest pries-. Bible History. Bishop o. F. Balstevss Bimehistom contsius also s shott Charon Iljstury and Maps. Will be kesdy M Ptiwssa Vogts Bible History Löc. · l Luthek’s smaller Catechism, with additions For Sunday school use. Pamphlot tot-III Hymnal and Order oi service. Reoommended by- our chukch. sjllc cloth Wo. Ist-II wo. With music, cloth 82.00. Leather 82.50. christian. ForgetsMesNot. Bound in Cloth with beautikul dosjgn, gilt odgs III-H sizo Prico Böc. Large size soc. Just- the book for sit-H mium or gift. send for a catalogue. Dauisli Luther-n Publishiak Haus-« mai-. sichs-. ,-:-«'