tat StrandfogdenS Dotier. As N. P. Madsen. (Fortsat.) , »Sagde jeg?« — Anders blev rod i Llnsisgtet .«3 ganste forvirret. «Raa, det sagde jeg —- ja, man er jo —- itle altid saa — jeg mener, vi er jo itte Dant til saadan at sorhøres.« Hatt haode nu en Folelse af, at det var lige san godt at snatle ud as Posen, og det gjotde han« Men han vidste intet om Gerningsmanden. Heller ingen at de andre oidste noget, der tunde lede paa Spor. Lg Forhøret maatte tilsidst sluttes uden noget Resultat Ole Lange var Ergerlig. Da Herredsfogden par fcerdig, traadte han frem Jg lzsoldt en Tale, hvori han i starpe Ord treengte ind PN Ess- dem for at faa dem til at sige Sandheden. Men alt sorgcrves. J de folgende Dage blev der hvistet og spurgt cg snattet om Begioenheden, bvorover der efter det hei tideliae Forhor havde lagt sig en frygtelig og strætind jagende Alvor, som ntan itte for havde tendt der paa Stedet. SlaggmaaL Saat og Strammer havde je nassten hert til Dagens Orden, og ingen hovde tantt ever, at det havde noget med Lov og Potiti at gere. Nu havde de hart denne Gerning betegne med Ordet Forbrydelse og set, hvorledes den tog sig ud. naar den kam under Herredgfogdens og Strasselovens BehandlinY :g det havde indjaget alle en vis Streck, sont not tunde dcempe lidt paa Lidenstaberne. Man var i en srygtelig Spanding angaaende Gerningsmandem Thi man san lyarn i TIlanden arresteret, strasset —- og dermed plettet Vaa Ære og Rngte —- hvts han blev opdaget. Men, hvem var han? Jngen vidfte det uden han selv. Og han fyntes ilte at viere tilbøielig til at melde fig. Grsnhoj dode itle, nien mange, lange Uger maatte han ligae, for han var saa vidt, at han kund-e staa or J langere Tid laa han slov og aansle uden Følelse sor, kwad der var stet, og tun lidt ester lidt vendte Bevidst heden tilbage. Naar han tom fig, hadde den gode og trosaste Plexe sin store Andel deri. Time ester Time sad Ellen ved hans Seng og lagde Jsposer paa hans Bande. Og da han senere var bleer bedre, sorgede hun for, at der var den yderste Ro osl Stilhed omtring hom, hvad Lægen havde paabudt. Som en streng og ubojelig »Kerl-b stod httn ved Daten og hort viste de mange, der vilde ind at se til den gamle Laster soni gennein lllyllen havde vnndet endnu starre Sympati og Karlialted has Fisterbesoltningen, end han tidligere bavde hast. En Sominerdaa titnde han for serste Gang Ved Ellens Arm liste ned til Stranden Der satte de si,1 paa Brinten. Solen udgnd scg sotn et tindrende Bad over det stinnende hvide Sand, der stod som en dejlig, blpd Bord mod det rene, grsnligblaa Band. Det vrimlede as Slibe E paa Hoden og hist og her, naar Lyset faldt paa Sejlene, « stinnede de sont niægtige, udspændte, hvide Dingen Te sad en Stund tavse og inddrat den friste Er lust, medens deres Oer fulgte en eller anden af de niange Stibes Bevcegelser. .,Hoor Gud er got-, Ellen,« sagdc Grpnhpj ons sider. »Ja, det er han,« svarede den unge Pige halvt fra vcerende. Det var, som hendes Sjæl ogsaa havde faaet hvide Winger, der bar hende bort til andre Verdener. Bedstefaderen mærtede det og oilde itle forstyrre hendek Lidt ester sagde hun: »Men« du noaet scerligt med det, du sagde for, at Gud er god?« »Jea tanlte paa niia setv, Ellen — paa den del signede Tid, jeg bar varet syg.« »Da var underligt, Bedstesader, at det stulde ste.« »Ja, Guds Veje er altid uransagelige. Men det rat not aodL Han, sont bar talt alle vore Hovedhaar, tan vende alt til Lytte for sine Born. Jea ved da, at det bar vceret mig til Velsignelse. Det har været en Stoletid, niin Pigr. Jeg har drei-et ved Mestetens Fad der og der modtaget Undervisning og leert rneget — sarlig en stor Ting —- «. »Da hvad er det sor en Ting, Bedstesader?« spurgte Ellen, da den aamle ligesotn standsede i sine Tanter. »En stor Ting,« gentog han som hen for sig selv. »Hast er bleven starre sor mig —- hans Karlighed hans Magt og hans Trosasthed Jeg hat set saa langt sreni —- thi jeg var jo selv ved Maalet — og sei, at hans Arme holder ogsaa, naar vi ital over Dybet — naar blot han saat Lov at bete os —- han selv —- han alene.« »Don selv — han alene,« klang det sotn et Etto inde i Ellens Vierte, og hun sanl attee hen i dybe Tanker. »Da meget andet — mange andre hat det jo ver tet, velsignet sor — Nielö Ftnt og Maren —- Poan Maren — ved jeg da.« Ja, del er sandt. Dei var, sotn om Mirtets Fnrite var bleven asvkebnet, da det var stet. Der er ilte naer den Modstand sont sor, og slere Hierter hat bsjet stg helt hen til Herren« »Gud vaete Tat!« »Da Moderne — hvor er der Liv over dem. Kri sten bar lcest Preditenen i dtt Sted —- tænt dig, Kri sten. han bruger tit stætte Ord, men han er tm- alliges pel. sDe holder alle saa meget as heim. Og han er itte .bange. Tonk, sorleden Dag tog hatt tre Flafter Bran devin fra den rsde Mittel og tsmte dein ud i Sandet. Sau tog hatt sin Pung op og betalte dem. Mittel var rasende, men holdt sig dog i Sktndet.« «Men nu du selv, Ellen — hvorledes har du det?« Den aamle tlappede hende paa Rinden. thg taler vt ikte otn i Dag, BedstefadeV Nu et du ogtaa tret, og vl ital hie-n Men en anden Dag, Mr du hat det rtgtig godt, saa vil seg gerne tale med » Ug. Jeg hat« trængkkdetttl saa længe.« » Du er bog faa glad.« -s»-.v-·.. i »Ja — det er jeg, men —- ja —- jeg synes allige rel ilte rigtig, at det store, komme Ruin er helt fhldt.« Hun bøjede Hovedet forover, og Øjnene fit en sug tig Glancu Han greb hendes Haand og stng tærtegnende hen poer den. »Ja, det vil vi tale om, naar jeg har det rigtig godt Det har jeg nok i Morgen.« Eaa rejite de sig og git hjern. V11. Zolen var lige staaet op· Dens gyldne Lys laa som et varmt Smil hen over Klitlandet og tindrede i Dugperlerne paa Marehalmens fine Spidser. Tet bleendende hvide Sand stod starpt og dejligt mod det grønne Klittag, der syldte Dalene og foldede siq som en tcet Raube oin Bankernes bløde Kupler. Nedenfor laa Havet som en sovende Kcempe, der langseent og ncesten umcerkeligt hcevede og scenlede sit lsiede Bryst, aandende i dhbe, sugende Drag ind mod Land. Stuedøren til Ole Konges Hus aabnede sig lang fomt, ncrsten tøvende, og Ellen traadte nd. Hun var ifort en let Morgentjole, der sluttede tcrt om hendes wie, slante Figur· Paa Hovedet havde hun en beed sfnaaet Straahat. Ei Øjeblil blev hnn staaende uden for Døren i)g inddrat med Behag den frisie, styrkende Morgenluft. Saa begao bun sig af Sted henimod Gtønhøjs Hus. »Er du appe, Bedstefar? spurate hun overrasket, »ieg vilde dog blot hen og pusle om dig til Morgen. Hat du det ikke godt"t« »Jo, i Dag hat jeg det godt,« svarede han smi: tende, »og det var ogsaa Aftalen —- ikke?« »Ja, det er da i hvert Fold godt, at du føler dig rast. Men du har vel ikke faaet Kasse?« »Nei, gamle Mcette sover endnu. Hun lom sent i Seng i Aftes.« »Eaa lad mig lave Kassen, den stal snart være færdig.« Ellen stnndte sig ind, niedens Grønhøj blev staaende udenfor og nød den dejlige, stille Morgen. Fiskerlejet begyndte at vaagne· Fra den ene Skor sten ester den anden steg Regen op. Hist henne knirlede en Dør paa sine rustne Heengsler. En gammel Mand traadte ud og stratte sig i behageligt Velveere efter en tnng Sonn. Snart blev Grønhøj taldt ind. Paa et lille Bord i Leererens eget Vækelse stod Rassen anrettet. »Naa, stal vi vcere her?« fagde han med et Smil. »Ja, her er saa hyageligt. Se, hvor Solen stinner paa den hvide Dug.« »Naa, som du vil; du er jo Husrnoder.« De satte sig ned. Grønhøj tog sin lille Lamme bibel op og lceste: Ovor elstelige ere dine Boliger, Herre Zebaothl Min Sjcel begærer, ja, længes efter Herr-eng For gaarde, mit Hjerte og mit Kød raaber med Fryd til den levende Gud. Ja, Spuroen har fundet et Has, og Svalen sin Rede, hvor den hat lagt sine Unger: dine Altre, Herre Hebaoth inin Konge og min Gud. Salige ere de, sorn bo i dit Has, de skulle endnu lcsve dig. Sela. Saligt er det Menneste, hvis Stryke er i dig, og i hvis Hierte de rette Veje ere. Naar de aaa igennem Morbcerdalen, gøre de den til et Kildevceld, ja, og en Regn med Velsignelser skal bedætte dem. « Te gaa frem fra straft til Kraft; de ses for Gnd Paa Zion. lHerre, Gud Zebaotht hør min Bon, Jakobs Gud! vend dit Øre til den. Sela. Gnd, vort Sljoldt se til, og sku din Salvedes Anstat. Thi een Dag i din Forgaarde er bedre end tu smde; jeg udveelger heller at ligge ved Dørtcerstelen i inin Guds Hirs, end at bo i de ugudeliges Telte. Thi Gud Herren er Sol og Stjold; Herren giver Naade og Aste, intet godt ncegtet han dem, sorn dan dre i Oprigtighed. Herre Zebaotht Saligt er det Menneste, som for ladet sig paa dig. Saa luklede han Bogen, og Ellen staentede Kassen. »Bei er dejligt at begynde Dagen med Gud,« sagde hun. »Ja, og leve den i Gud,« ssjede han til, ,,tbt Gud Herren er Sol og Skjold.« Aa, Bedstesader, vidste alle Mennesker det blot!« »Ja, du hat Ret, min Pige, men lad os forlynde dem det, saa langt vt for-man- Og lad dem i hvert Fald se det paa vort Liv, at vt tror det, ejer det som en salig Virkeltghed.« Ellen vilde paany steenke t hans Kop, men han afslog det. »Jo, lille Bedstefader — en Kop til; du kan nok, og du tan nok trænge til den. Ved du, hvad der er min Plan?« »Nej'«. »At vi gaar en Morgentur op i Klitterne, og saa taler vt om det, jeg sagde t Gaar —- hviö du trot, du kan·« ,,Naa ja, saa maa ieg vel have en Kop til,« sagde han smilendr. »Bei bliver not en anstrengende Tur. Du hat vel meget paa Viertei« Med et« Bltk suldt af den inderligste Kerlighed saa ban hen paa sit unge Barnebarn. Hendeö Kinder var itte saa iyldtge sorn fort-unt De store, klare Øjne sit-t lede heim oel lykkeltg t Mode, men han saa gebt, at der t Smilet var blandet et Stank as Vernod. De steckte Brydninger var ikke gaaet hen over hendes Ltv nden ot esterlade Spor. Det var vel tkke Mentngen —- heller ttte Guds Month « Hnn syntes at lasse hans Tante i hans Blit o blev alvorlig. Da de var scerdige, sørte hun ham lien i en bløi LænestoL der stod for Enden af Etrivebordet on sagde »Se, her scetter min ganile, søde Bedstesader sig m cig hviler sig, Inedens hans Hugmoder tager as Borde og vadster op.« Ellen var hurtig til sin Gerning, da Opvadstningei var snart des-erget. Saa tom lnin straalende ind. «Se saa, nu er jeg fcerdig. Her er din Stol, vg her er min Arin.« Han rejste sig, og saa snlgtes de ad nd. Et lille Stylle fulgte de den talkbelagte Vej, de1 bitgtede sig soin et dredt Siltebaand hen niellein vissen grønne Marter. Saa vilde Ellen bøje ind over en lill Grcesmark, nien Grønhøj holdt igen. ,,.Livorsor den Vej — stal vi itte op Paa Kcerbatte, der er saa rart?« »Nej, Bedstesader, vi stal denne Vei, lad mig blol være Fører.« Hnn trat ham med, oa han adlød smilende. De snlgte en lille, snial oa meget betraadt Sti, der fortsattes ind intellem Ftlitterne Da de naaede det bløde Sand, git det langsomniere. Den aamle inaatte ofte standse og trcekke Vejret. Snarl var de inde i det vilde Klitlandstab, hvorigennem Stien snoede sig som over lave Biergpasser. Jdet de passerede Strasnten as en hte Sandtegl-J, ndstødte Ellen pludselig et Skrig og sprang til Side. »Der liager en Hugorin, Bedstefader. Vær sorsiatia, den hat trummet sig til Spring.« ,,Aa, lad den springe,« sagde den gamle roligt oa standsede for at betragte den. Ormen laa paa en Darm, solbestinnet Sandplet. Dens Hoved var bøjet tilbage, oa den lange, tløstede Junge spillede nasladeligt. Den gamle løstede sin Stok og vilde knuse dens Hoved, men Dyret syntes at for staa hans Tanler, thi i det samme gjorde det et Spring til Siden og pilede saa as Sted hen til Klittaget, hvor det sorsvandt i et Hul Ester dette lille Eventvr sortsatte de Vandringen Omsider naaede de et as de hnjeste Punkter Paa den nderste Strænt, der faldt brat af mod Haoet. Der satte de fig. Et sagte Pust ftrøa ind sra Herd-et, og Ellen løf tede sin Hat og lod Binden glide lølende hen over sin Bande. - »Se saa, nn er oi i Stristestolen i den store, store Ritte« sagde Ellen, idet hun saa op paa Himmelbuen, der hvcelvede sig høj og nndgrnndelig over deres Hoveder. »Hvad har du saa at striste?« spurgte den gaInle med et tcerligt Smil. »Jntet saadant. Jeg vil blot tale med dig. Du bliver jo itke treet as at høre paa mig.« »Nei, min Pige, det ved dn not — tal du knn.« »Du ded, Bedstesader, at jeg er et Frilnstsbarm ja det er vi jo alle —- vi Klitsolt —. Der er en Tranq i rnig til at kunne se langt ud — over Hav oa Mitten saa befindet jeg mig bedst, og saa tcenter jeg bedfi. Der sor er denne Plet bleven mia saa leer. J den fidste Tid hat der vceret saa meget, der har villet sanimen snøre mit Hinte, naar jeg gil derhjemme. Saa liar ieg tyet herop og netop valgt denne Plet, sordi den er højst Hersra hat vi Udsigt til alle eder, selv ind over Land stan du se Fisterhusene? Ligaer de ilke malerist dyn geligt dernede melleni Klitterne og bagved spredt over di lysearønne Flader'? Og hersra —- netop fra dett: Punkt syneg jea Klitterne tager sig allerbedst ud. Se de dej lige, bløde Linjer dernde i Nord, hvor Bankerne lignei Kæmpehøje, overdrysset med tindrende Sne· Og s derhenne i Syd -— de stejle Alper med gtønne Stovt ned ad Straaningerne.« Den gamle fulgte tavs hendes Bestrivelset. »Da nu Havet. Er der dog noget i Verden sac storladent og dejligt paa en Gang? Og saa denne de standiae Vetslen as Udseende og Billeder, der ger, 11 nran aldria trattes as at se paa det. Alt andet i Atti turen — Stove, Bierge og Søer — ja, hvot dejligt de1 end tan vcere, saa blev man dog trcet i Lænxidem hvie man bestandig stulde se paa dem. —- De er jo altid de samme, enssormige og ubeveegelige —- som Tornerosee sortryllende Slot —- som selve Døden.« »Na overdriver du, lille Ellen,« sagde Leereren i en halvt irettesættende Tone. »Man tunde dog met lige saa stor Ret sige, at lHavet var enssorniigt —- altik den samme, uendelige Flade.« »Nei, Bedstesader — Havet er dog Liv og Bevcegelse og Forandring —- aldrig er det eng — ganste ens. Se nu Stibene derude. Et saadant Billede bar vi aldria set sør —- den store Damper, der bryder Seen, saa del sprøjter, og Baadene derbenne, og den lille, dejlige Stonnert, der ligger med slappe Seil som en Svane. der sover. Og saa den hnje Brig der langt dorte, hvis hvide Sejl staat saa starpt imod den blaa Horifont — og Kutterne og Fisterbaadene —- saaledes saa det slet itte nd i Gaul-, og saaledes vil det ilte se ud i Mor gen. Det er jo som et stort, herligt Kaleidoskop, hvor det ene Billed aflsser det andet.« »Jeg sorstaar dig godt, lille Ellen,« sagde den gamle og saa med Velbehag paa den begejstrede, unge Pige — ,,men var det derom, vi skulde tale?« »Nei, Bedstesadet, men det var blot det, jeg vilde sige, at det hat veeret mig sorlpsende i denne Tid at lege herud i det store Tempel, hvor Øjet befriet tan strejse rundt og ssge saa langt dort, det vil.« »Mir det faa helt befriende — ogsaa for din Sjcelx spurgte Grønhtlj stille ,,Nej, selve Templet tan itte srigpre, det tan tun han, der bot deri — og som det dog itte kan tumme. Men, se en Gang — her har jeg ogsaa mit Bedehus.« Hun pegede nogle Alen frem, hvor der var en brat Scenkning i Mitten. »Der har jeg et lille Lsnlamnier, og der har jeg hast herlige Stunder sammen med Gud. —- Det var as disse Grunde, jeg saa gerne vilde herop i Dag." »Herr saa hu n tunnet befri din SjeeM spurgte den gamle ptlveude. J Ellen sæntede Hovedet og tav et Øjeblil, faa II Hede hun med santet Sternum I·: »Nei, Beditefader, jeg sagde jo i Gaar, at der sing komme Rmn itte var ganste fyldt.« i »Fortal mig om det.« Hun bajede Hovedet forover, ide: hun ftøttede Uc lsuerne i sit Stein Saaledes sad hun et Pa: YJZinuMk . tavH og nl1cvazgelig. Saa løftede hun Hovedet ng jagt-: »Ja, der blev jo et tomt Rum, da han blev tagct dort. Var det saa underligt?« »Nei, min lille Pige, det var itle underlige, dck var tun naturligt.« »Gnd gav mig jo Fotslud Paa sin Naade og h stærte Magt — et saadant Forstud, at min Sjaei bD rig on statt not til at bestaa i den Kamp, i der Bals som lom, og som maatte komme, saa at jeg Hunde vclx ret. Det var in ogsaa let —- paa en Maade let« Der var jo saa at sige intet Balg, thi at fornaegte Gab-, d jeg havde smagt hans himmelsle Gave og den tillow mende Verdens Krafteh var jo ilte blot at sælge sit Sjæl og sin Salighed, men det vilde jo ogsaa have giort mit Liv her paa Jorden tomt og fattigt oa steh løst Dlldrig tunde det jo vaere blevet fom før. Qg dog var det itte let -— aa nej, Bedstefader, det Var jo ill blot at forlade noget kcert —- at opgive en Stillinh noqlc Venner eller saadan noget mere eller mindre ydtt, som saa mange hat maattet miste —- men det var jo at tive selve sit Hierte ud —- det Var i Sandhed, sont Hex ren siger, at miite sit Liv. Thi han var jo hele taki Liv. Alle mine DrønIme, alle mine Længsler, hele mit Livs Lylte Var jo samlet i ham. Aa, Bedstefader, ds liar jo selv elftet, on saa ved du, hvad det vil fix-e DE sorstaar·n1ig, itte sandt?« Den gamle nitlede tavs, idet han saa drømmsende ud over Hader »Da dog solle jeg nceppe det svære, saalænge Kam pen varede. Tet tom jo saa brat. Havde jeg haft Til til rdliat at overveje alt, saa ved jeg itke, hvorledes dek rsilde være aaaet. J hvert Fald vilde det vist W lslevet meget sperrte-. Men saaledes gik det ikte til. OF det var not Gud, der saa, hvorledes hans fvage Bart stuldc føres. Albæt kom jo som en farende Vind II reiste ligefaa l)urtigt. Det siete altsammen faa pludses ligt, at der itte var nogen Tid til rolig Oderng Dei var som et uanet Stormløb. Og jeg forsiaat ikke selv, at jeg holdt ud og vandt Seit-. Men Gud var mcegtig til Siede, det forstod jeg. -—— Saaloenge Kompet varede, var det som Himlens Kræfter fyldte mig, og det var ingen Vatlen —— i det mindfte ingen, der Hunde bringe mig til at vige. Men bagefter —« Hun holdt inde og begravede Ansigtet i fine Hun der. Han bøjede sig frem mod hende og klappede W tcekteanende paa Kinden. »Da han var rejst — da jeg saa ham forsviude bag Klitten, da var det, sotn btast det altfammen fpt min —- ja du ved det jo godt. Da holdt Herren mig vppe. Det var tun et Øjeblits Slappelse efter Spirits dingen. Men siden —- — »Ha: du fortrudt det, Ellen?« spurgte den gamle og saa forskende paa hende. »Nei, nei, aldkig. Og jeg vil ingen Sinde forttyde det. Men — ja, jeg bekender det cerligt — det M alligevel sværere, end jeg havde tcenkt. Jeg var jo fss rig, saa fyldt af Gud, saa grebet af hans merkbar Nærvcerelse, at alt andet ligefom traadte tilbage. Vg. jeg troede, at det flulde vcere blevet saaledes bed. Met det gjorde det itte.« »Du mener, at du ikle er saa lykkelig, faa rig k Gud, som du har været?« spurgte den gamlex XI »Nej, det mener jea ilke. Gud er liqe rig for mig. For det meste bar jeg det ogsaa godt. Hiertet lau hoffe saa tryat Ja, undertiden kan Gud være mig saa net-, at min Sjcel j1.tbler. Men alligevel —- det store, komme an fnnes dog itke at veere ft)ldt, helt fyldt, san det ikle Incertes. Og der kan ogsaa komme Øjeblilke, hvot det bliver helt mørlt for mig —- og da lan der gaa etc lønlig Baden igennem mig — baade for det, jeg hat giort, oa for bvad jea kund-e komme til at gere« »Hm-ad mener du, lille Ellen — tal helt nd, bitt Vedftefader forftaar dig nok,« sagde den gamle, og hu Øjne hvilede tcerligt forsiende paa hende. »Im menet ikte noget flemt —- saadant, ftønt Die velen har vovet at byde mig gruelige Ting. Meu dtk hat kun vceret som en mark, ond Skygge, der gled dick min Sjæl, eller som jeg rørte ved et hæsligt Krle. Its mener kun, at Muligheden til at kunne falde fra Sud igen hat itaaet for mig i faadanne Øjeblitke.« »Jo: Lllbæts Skyld, mener du?« »Ja, Bedstefader.« Ellen fljulte Ansigtet J sitt Hænder og grad, og han lod hende græde nd SI faade han: ,,Lille Ellen, det, du hat fortalt, overrasier Ich ikke. Du talte om et Forstud, du fik af Gut-. Og U er rigtigt. Det faar vi tit for dermed at betale de Qu losininger, der træbes af os for at faa vor Stæl III Men naar det er stet, saa har vi det heller itke merk is hov. Guds Rige bestaar ikke i disse opftemte Fscelfet af Guds vidunderlige Nærhed. Og de kan ikke set-. Den førfte Kærlighed, den stille, regte, rene Lylle des at vcere i Samfund med Gud, den er bestemt til at de vares, og den kan bevares, selv naat alle høje Wer forsvinder. Hat det itke vceret noget af din Skusselfek ,,Jo.« Js ,,Det lotnmer af, at du hat forvekslet Fslelfek III Fred Følelser er jo ncermest Sturm, medens Fried et Stilhed. Du hat tcentt dig, at Livet bestod i at M i Siedet for at tro ,,Ja, jeg trot, du har Ret —- nogen Ret i alt Fall-GL »Da da diese Følelser forsvandt, faa merk-de Ia Saaret, saa tradte Minderne frem og sit Strick-. III opdagede du, at din Karlighed var lige statt og O -· betagende.« — »Au, ja, Vedstefader, det er sandt. Jeg MI endnu lige heit. Dei meerker jeg bedst, hvet Ums III set ham omtalt i Bladene. Han er jo i W fis du vel ved Jeg trok jeg altid vil bkkve M at T ham.«