Under vilde Rosen AfJan Maccaren. Lachlan Campbells Forvandling. (FMka)— »Fyld hende bare ilte med Medicin, men giv hende blot megen nymallet Mcelt og rigelig stisl Lust. Det er et meget daarligt Levebrod at vccre Doktor her i Drum tochty med den Lust, her er; den hat itle fin Lige i hele Skotland. Den tomtner fra Fjorden og gaar over Gram piansbjergenr. Ten tndeholder Havsalt, lølig Fieldlujt og Dust ska Heder og Blomster. Naak der itle ligefkem er niogen organisl Fejl hos et Menneste, saa lan et Pust as Drumtochty Luft bringe ham ttilbaae sra Dødens Potte.« «De hat gjort to Hiertek gladc i Dag, Dr. Mac Lute,« sagde Lachlan uden for Demn, ,,og jeg vil lalbe Dem Barnabas.« »De hat sør givet mig værre Navne end det,« sagde Dottoren, idet han stea til Heft. »Det hat gjort mig saa uendelig godt at se Flora i sit Hjem igen, og jeg vil t Forbisarten se ind til Margaret Howe og bede hende gsre et lille Lob her-op, for hun er den forslandigste Kone i hele Byen· Da Margaret kom, sortalte Flora hende, hvordan det var gaaet med hendes Brev. «Det var en smul Aften i London; men jeg gil og tænlte paa, at der itle var noget levende Mennesle, som brsd sig om, enten jeg levede eller dtde, og jeg grundede ogsaa over, om jeg ilte paa en eller anden Maade kunde sti-, sor der er itle noget saa haablsst som at væte i en stor By og ille have en eneste Ven. Jeg hat ofte været alene paa Heden, hvor der i Miles Omtreds ilte var noget andet Mennestez men der fette jeg nng aldrig enson1. Aa nej, jeg havde Selstab not· Jeg satte mig ned ved en Bel, og saa tom en Fist svønnnende nd sra en Sten hvorunder den havde ligget, og cheget tont sderhen for at dritte, og Hedelærterne laldte paa hverandre, og Faarene brægede; jo jo! og saa er der Biekne, der surrer omtring en, sog as og til flyver en Flot Bildcender over Hovedet paa en. Der er altid Liv paa Heden, og der er man ogsaa fester-, for der er itte et af Donne, som vil gpte en For træd. Nei, de store hpjlandste Køer vil tun se lidt paa en sog saa igen gaa hen og græsse· Men at vcere i London og vide, at der i hele den store By ikle er eet Mennesle, som vil sige et venligt Ord til en, det er steckteligU Jeg lunde staa og se paa Menneslestrsmtnem som stadig gaar frem og tilbage, og itle se et lendt Ansigt, og naar jeg saa ind ad de oplyste Vinduer, sad Folt alle Steder samtnen omlting Botdetz men jeg havde itte Plads noget Steds. Millioner og Millioner af Mennesier var der, men ille een, sokn jeg tunde hsre sige ,.Flora«, og ille eet Hinte, som vilde sorge, hvis jeg dsde den Nat. Da hcendte der mig noget, som vil synes Dem underligt; men det er godt at vcete Hsjlcender, sor vi tan se Sonn-. De ved not, at et saatet Dyr gerne vil prsve paa at stjule sig, swadan lrpb jeg ogsaa ind i Styggen as en Kirte og grad. Saa sorsvandt Menneslene og Stsjen og husene fom Taagen paa Biergene, og jeg syntes, jeg gil til Kirle med knin Fadekx ja, og jeg saa jer allesammen sidde paa edets gamle Pladser, og jeg hstte Salmerne, og igennem Vinduet lunde jeg se de gosnne Marter og Treerne ude paa heben. Og jeg saa mit hjem med Hundene foran Dsren og Blomsterne, som jeg havde plantet, og Lammet, som Vom sor at saa sin Molk, og jeg harte mig ser synge, og saa vaagnede jeg. Men der lsd vielelig Sang, ja, dei lig Sang, for den mitke Kitle var aaben, og Lyset stin nede paa mig sta Jotnsku Maries Anstgt. Da jeg reiste mig, saa hun ned paa mig i MIttet; saa vidste jeg, at der var Gudstjeneste, og Sangen, jeg horte. var dennc: itke sige til Dem, Margaret; Resten vil jeg sige til Gud alene." ,,Men jeg har ogsaa noget at stge,« sagde Lachlan, som nu tom ind, «og det er itte let sor mig.« « Han tioa Bibelen og slog den op paa den Side, hvor Slægtens Navne stod, og hvor hans Datters Navn var bleoet udslettet. Derpaa laade han Bogen foran Flora og bøjede sit .Hoved, saa det hvilede paa Senaen »Vi( du nogen Sinde tnnne tilgive din Fader7« ,,Giv mig Pennen, Margaret« Flora strev i et Par Ultinutter, mens Lachlan laa ubeocrgelig. Da han atter loftede sit Hoved, laste han folgende: Flora tsampbell MisteL April 18733. Fundet, September 187FL ,,Hende5 Fader saldt hende om Halsen og lyssede hende.« Drumtoehtnsoltene sorholdt stg altid meget reserve: rede og afventende over for enhver ny Beboer, og i nogcn Tid saa de liae ud i det blaa, naar han-Z Navn blev need net. Den fremmede blev slaaet af Sognets tilsyneladende, men beregnede Ligegyldighed og levede i den Jndbildning, at tnaen haode lagt Markte til enhoer af hang Bevcegelser i Kirten og paa Torvedagene i Byen. Hans theologiste Kundstaber, hans Brua as Kunstgsodning, hans Koneg «3øndagsdragt, hans Dygtighed i Kreaturhandel og han-Z Opførsel i stildruminietoget, alt dette blev brugt som Beviser og blev altsammen vejet meget omshyggeligt. En eller anden Ssøndag Morgen, naar man msdtes paa Kir tegaarden, blev saa den Mening, der git Mand og Mand tmellem, sastslaaet i en bestemt Form, og det er tun stet en eneste Gang, at den sørste Dom er bleven tuldkastet og sorandret. Det var et stcrrkt Bevis paa, at Lachlan Camspbell var en Personlighed, at han var i Stand til to Gange at gøre sig sortjent til Bedømmelse, og begge Gangene var det med et hestemt Tillægssord Lachlan havde sra sin utilnærmelige Hojde sørt Til syn med vore theologiste Meninger og reitet paa vor Usvi denhed i to Aar, sprend Ordet blev sundet, men man havde tantt desto mete. ,,Lachlan er en omhyggelig Horde, og han er rigtig god ved Faarene i Lammetiden, det er siltert nol; men jeg tan itte sordrage ham selv. Man slulde jo tro, at der slet ingen Religion havde vceret her i Sognet, for han lom hertil. Hvad mener De, Domste?« ,,Camphell er en rigtig vigtig Person, Drumfheugh, som altid stal have noget at udsatte paa andre,« svarede Domsre og slog Laaget paa sin Snustobatgdaase i med et Smald Trumsheugh nilkede til Sognets vise Fædre, og de git med stiltiende Tilfredshed ind i Hirten. Lach lan havde nu saaet sin Dom, oa Peter Bruce, som satte sin Stolthed i altid at vide Bested med Drumtochty, hrugte Udtryltet i Kildrummietoget næste Torvedag. »J har ille denne Person, denne Campbell, med cder i Asten,« sagde han og stal sit Hoved ind i en tredie Klasses Vogn. »Der er itte den Ting, som Peter itte ved,« sagde Hillorts senere beundrende; ,,’han er lige saa god sorn Stiststidenden.« Da Flora var kommen hjem, og Folt atter lunde udtale sig srit, bemærlede jeg for sørste Gang en vis Ballen i deres Behandling as Lachlan. »Det er svcert, som han er bleven livlig,« sagde Hilloyts, »han lob sordi mig som et tre-aars Fsl sidste SIndag. ,,Det glceder mig at hste, at Deres Datter dom mer sig,« siger jeg. »Det er Foltene i Dsrusmtochty, som har gjort hende rast. Gud velsigne eder, J har gengældt ondt med godt,« svarede han, og veet var han, fssr seg tunde saa et Ord sagt. Han har forandret sig, det er nu oist not, paa en eller anden Maade, og der er nogtet varmt og hjerteligt over ham, som man itte tan lade være at lægge Meerle til." Neste Dag saa jeg ind til Mrs. Macsadyen sor at dritte en Kop Te og saa en lille Passiar med hende; men seg tom itte langere end til Yderdoren, saa forhasvset blev jeg ved det San, som mIdte mig. Lachlan sad Paa en Stol midt i Kotlenet med Elfte, Mrs. Macsadyens Yndlingsbarn, paa Sttsdet, og deres hoveder var saa tat ved hinanden, at hans hvide Haar dlandede sig med hendes goldne. Der var en start Lugt as Pehermyntebrystsutter, og Elsie sorllarede Lachlan til Vejledning ved Jndtsh, at de runde Brystsutter var bedre Kssh end de sorte og hvide. Da Lachlan var gaaet — med venlige Ord paa La berne og med en stor tlcehrig Plet paa Ihrijre Kind —- satte seg mig ned i den store Stiol ude as Stand til at tale, og Mrs. Marsadyen sagdex »Ja, De har rigtignol Grund til at vcere sorbavset! For to Maaneder siden vilde jeg itte have troet det, der er stet i Dag, om seg saa havde set det med mine egne Øjnr. Det var netop sor et Aar siden ved sdenne Tit-, at han tommer her paa sin Visitats som »Ældste«, og netop i det her selv samme Køtten faar han sat paa Barnet. »Mä pet,« siger han i Dag sagde han Elste, lagde De not Marte til — »ved du, at du er et chevlens Barn?« Det var first langt hen paa Astenen, at jeg lunde saa hende ll-eroliget, saa bange var hun, og da thun saa ham paa Besen neeste Sondag, lle hun hen og stsulte sig i min Kiste og grad, som hendeö Vierte stulde dristr. »Det et meget slet gsort as den, der tjener som »Ældste« i Kristt Menighed,« sagde Jeemö, ,,at Amte et Barn bange sor Dsden, og seg tror itle, han vilde saa stor Tat as sin herre, hvis han var her«. Jeems havde ilte saa megen Uret endda, stsnt jeg sagde til ham, at saadan noget talte man itle htst om, og man maatte ilte kritiseve de Ælds ste. Naa, saa i Dag set seg Lachlans komme op ad Besen, og seg render jo ud sor at saa sat paa Elste og stsule hende t Staldem Men jeg lunde have sparet mig Uleslighedenz ssr seg naaede havelaagen, kom de sammen op ad Gangen som de bedste Venner, og Lachlan Italdte Elsie sin »Alle Stump«. Mtn Sandten havde han sogsaa en Passe Pe bermyntebrystsuller med, men det var nu ttte dem, som vandt Elsies Vierte for ham. Nes, Hunde vg Stirn kan lcese i Folls Ansigter, og sde tager tkte Fest Sau snart seg saa Udtryltet t Lachlanp Osm, vtdste seg, at han var en andeu, end han sør havde vceret. Hvordan et det kom met saadan? Ja, det er itte svcert at gaette· For seks Maaneder siden vidste Lachlan itle, hvad Ordet ,,7« ader« vilde sige, og hans Hierte var sortsørtet as Stolthed og Oofscerdighed Nu ved han det, og jeg tror nu, at ingen tan viere en rigtig Fader sor sine egne Born Uden at være noget lignende sor alle andre Born, han Inøder paa sm Vej. Det var egentlig Flora, han kcelede for i Dag, for staar De, og han har lcert det til Gavnå nu, om ogsaa det kostet ham gtumme meget at lære det.« Det var underlige Historier angaaende Lachlan ssampbells Forvandling som lob omtring i Daten, og soin Zondag Morgen blev fortalte Paa Kirkegaardern ,,En af mine Smaapiger,« sagde Domste, ,,faldt, da hun stød Genvej sorbi Whinnie Knotve, og sandelig koin Lachlan og vadstede hende i Ansigtet og trøstede shende og hvad mere var, han bar hende hele Bejen til Stolen, og saa sagde han til hende: ,,Det var rigtignok en flink lille Pige, som slog sig, men itte graed,« og saa gav han hende et Kys og en Penny til at købe Godter sor bog Ksøbmanden Det mindede mig om den barmhjertige Samaritam Venner,« og alle sorstod, at Lachlan havde erobret Diomsies Hierte for bestandig. »Ja, jeg tan ikte forstaa, hvad der gsaar af Men nesket,« sagde Whinnie. »Der er en Flok as Vernene lcengeke oppe sra Dalen, som gaar sorbi os, naar de gaar fra Stole, og om ilte Lachlan not slal passe paa at mode dem, naar han er ude ester Faarene og saa sandt som jeg staat her, fortaller han dem baade Heltehistotier og Even tyr, saa Tosene ncesten ikle vil gasa hjem. Jeg fortalte netop Margaret det i Morges, og saa sagde hun: ,,Lach lan er bleven sorn et lille Barn.« Det er jeg nu itte rigtig enig med hende i men at mere betæntsomt, venligsindet Menneste stal man lede om.« Drumtochty gjorde sit bedste for at saa Lachlan ind under en ny Synsvintel med tilhørende Betegnelse, og da de syntes, at det ncermest tillom Domsie at sinde den, sagde denne: »Margaret hat Ret, Naboer, og hun hat fundet det rette Ord. Lachlans Sorg har blødgjort hans Hierte, og han er nu bleven, som J ved, der staat i Striften, som et lille Bam« Dette Udtryt var dog for billedligt ·og for højtideligt sor Sognet, men efter den Tit hed det sig i jaevn Samtale mellem os: »Han er en betaentsom Fyr,« og betcentssom betød i vort Sptog: for-dringser venlig, foretommende og meget andet godt. Og jeg tan endnu here Drum sheugh udtale denne Dalens endelige Dom over Lachlan, da vi ti Aar senere stod ved hans Grav, og tilføje: »Don vil bliveskørgelig savnet as Bøtnene.« Medens Dalen saaledes sagte at komme paa den rette Side as Lachlian, kom jeg en Dag efter en lang Tut over Heden hen for at spsrge til Flora. Men jeg standsede Paa Dortrinet ved Lyden af Lachlans «Stemme, han var ved at holde Husandagt. »Denne min Søn var død og er bleven levende, han var tabt, men er bleven funden igen. Og de begyndte sat vcete lystige -—-« Lachlans Stemme skcelvede; men han beherstede sig og læste videre: »Men den aeldste Sen var i Matten —« »Du maa itte læse mere as det Kapitel, Fadet," sagde Flora med en gansle ny Klang as Myndighed i sin Stem«me. »Og hvorfot itte?« spurgte Lachlan i en ydmyg Tone. »Fordi du saa ivil talde dig selv for den celdste Sen og give dig mange andre slenrme Navne, og saa bliver jeg vted paa dig.« »Men de Navne passen og jeg shar godt af at se mig selv, sorn jeg et.« »Der er tun eet Navn, siom pas-set paa dtg, og det er ,,Fader«. Og nu maa du synge en Stalmesy for mig.« »Der er en Sangbog; vil du itte have, at jeg stal synge en as Sangene i dens« Lachlan kom frern med den lille Bog, som Flora sit i den Kitle i London, hvor Preesten fortalte thende, at hun blev savnet. »Vi vil ikte synge saa-danne Sange, Fadet, for jeg ved, din Samvittighed forbyder dig det. Jeg old-sie itte as, at du havde den Bog.« Min Sankvittighed hat somme Tider villet vcere be dre end selve Bibelen, Flora, og hvis Gud hat sendt en Sang til dig for at læge dit spudertnuste Hjerte, saa vil din Fader gerne synge den Sang. Her er den; jeg har tatst den tit, og jeg tan itte se meget galt i den.« »Men hvet Sang hat sin egen Melodi, Fasderz du ved itte, hvordan denne er, og Doktoren vil ikte gerne have, at jeg synger.« »Du et en god Pige, Flora; men du er ikke saa tlog sorn din Faden For jeg hat prssvet denne Sang, naat jeg git ude paa Patien, og den gaar meget gosdt pasa en Salmetsone. Lig nu ganfte stille og han« Sau oplsftede Lachlan sin Rost og sang: Der rindee en Beet, den rindek med Blod, deni tilde er Jesa Dime, hvee Syndee, som dukter sig i den Fled, defries fes Syndens Smerte. Sangen gtk meget godt, og Flora ntynnede hvtsiensde med, til de tom til det Bets Og naak i Grade-I Sted er tagt nein stakkels, Kommende Tunge, med viere, renere klang jeg da din Brit og Ære stal tjungr. Da var Lachlan næt ved at komme ud af Melo dien og falde tnd t en Ligsang »Seid-an man vi itke synge i Dag, Faden for Gud er meget god tmod os, og jeg bliver starkere for hver Uge, det gaar. Vil du tkte not i din Asstenbon sige, hvor tat nemmelige vt er.« O) Flora menee altsaa her en at Davids Salmer i Bearbeidelfe. Wen den, Lechlsn valgen er ai dene, sont Cagleendetne kaldet «bymus"; da Oedet Dymne imtdlektid paa Dunst hat en ltdt opstnltet klang, dar seg, for at stelne deit tra en af Da vids Sehnen dlot taldt den for en Sang, og Bogen, hvotaf den-er tagen, tot en sengt-pg; men der maa forstaas, hvad et Dunste t Alstndeltgyed talder fee Calmr. , Nu gil det op for mig, hvor stygt jeg bar mig ad, es jeq listcoe z:«.I«»-, bort. Hvis Hundene havde været hierinne l;aooe det ilte vceret laa let cf llisvpe bsr . Jeg harte sdpc endnu: »Vor Fader«. Tet var et n:)t Ord for Lachlanz han plejede at sige ,,Jcl)cval1«. Doktoren gjordc sit sidste Syaebesøg paa en llat Frostdag, og da talte han Lcchlan otdentlig til· »Hvorsor gaar De saadan og pylrer om Pigebarneh saa hun ikte engang komme-r i Kitte? De lan ikke væte det belendt, De, som er ,,Ældste«. Hvis jeg var Detes Priest, vilde jeg have Dem tiltalt sor RasadeL De hat ellers vceret hasard not ved andre Fall, som ikle gik tit I Kirle « i ,,Siaadan stal De ikle sige nceste Søndag, for da vil Flora sidde i sin Kirkestol ved Siden as sin Fader, « sagde Lachlan. s J nogleDage greb Flora flere Gange sin Fader i at ’se meget nøje og undersøgende paa hende, som om hats vilde tage Maal as hende; saa sagde han, at han havds Forretninger i Muirtown om Fre«d-agen. Da han paa Tilbagevejen tom ind i Toget, bar hau Ien stor Palke i Papir; shan sorsøgte endogsaa, mens hatt jstod ved Vinduet i en tredie Klasses Bagn, at sige en EVittighed til Peter. Set med kritisie Øjne var der ilke noget ved den, men som Lachlans sørste Forsøg blev den set højt. «Vil du nu tro mig, Peter, siden du selv hat sei ham? Hat du nogen Sinde set saadan en Forandringf Dei er ligesrem forbløssende.« »Ja men, Hillocks, kan du ikle forstaa, at det er det, at han har saaet sin Datter tilbage, der har gjort ham til et andet Mennesle.« s Lachlan viste Flora en ny Uldsals, han havde ktbt Hi Muirtown, og en Flafte med noget til at smøre Faarene i; men hun vidsie ille, at han havde en anden Pakke, sont han havde sljult ude i Stalden, og ai- han lullede den op fire Gange i Løbet af Lørdagen. » Lige fra Daggry om Sandagen havde Lachlan ingen Ro paa fig, men gik ud og ind, til han til sidst kom med TMargaret Howe. s »Mrs. Hin-we er saa god imiod os, Flora, vg hun et nu kommen i Dag for at hjaelpe dig med dit Tot for vi vil have, du skal se godt ud i Dag. Her er lidt, som lau varme dig,« sagde Lachlan og lom med usigelig Stolihed fretn med en Kaabe, der var soret imed Flonel og kantet med Pelsvcert. Saa kleedte han og Margaret Flora paa til at gaa i Kitte, og de gik sammen ned ad detr Sti, som Lyset havde stinnet ud paa den Aften, hun tout hjem. Der var tun to as Ftikirkefollene, sont havde Voeg og Burnbuae holdt med sin ved Faden as Ballen og ven tede paa Flora. ,,J vor Menigheds Navn ønster jeg dig velk-om:meu,· Flora. Det er en Glædesdag for din Fader og for es alle, da vi bar dig rasl mellern os igen. Sæt dig nu op ved ESiden as mig paa Forscedet, saa vil Mes. Howe spalle dig ind; for vi maa passe paa, at du itke kommen noget til den første Gang, du er ude.« Saaledes blev Burnbae ved at smaasnatte, for at man itte slulde merke, at han var saa naer ved at lade sig overvaelde af Behagele som en Drumtochty Mands Natur overhovedet lunde til lade. »Hele Menigheden er glad,« sag-de Margaret til Lach lan, mens de sad paa Bagsædet og sit Øje paa det for samslede Kirtefolk. »Det er første Gang, jeg har set Ltkkad det semtende Kapitel opfyldt i Drumtochty. Det er et slønt Syn, og jeg tcenter, det vil vaere endnu slsnnete i Englenes Ane. « »Flora Camspbell er i Kiste i Dag,« sagde Kier geren sog saa sorventningsfuldt paa Priestern »Alle Fell her i Kirten er meget optagne af Lachlan og hensde.« ,,EHvad vilde De sige oin at synge den 103sdie Swlmes Robert? Den vilde passe godt i Dag.«« »Det var lige de Ord, jeg havde paa Munden,« spa tede Kirkesangerem (Slsuktes). .Det kindet en Vat, den kindek med Blod.« Sau git jeg indenfot og satte mig nede ved Deren· Praditenen handlede om den vildfarne Son; men der et tun een Ting. jeg tigtig tan hustr. »Du et ikte for glemt eller fotstsdt,« fagde Præftem ,,men du et savnet,« og stadig Iom han tilbage dettil, —og stadig bed det: »Seid net, savnet, savnet." En Gang sagde han: »hvis du havde en Plante, som du havde passet meget omhyggeligt, og den faa blev stjaalen, vilde du da itte savne den«-« Jeg tcentte paa mine Getrunken og i mit Hierte fagde jeg: »Jo.« Saa dlev han ved: ,,Hvis en hyrde talte sine Fant« og der manglede eet, vilde han saa ttte gaa ud i Bjetgene og lede efter det?« Og jeg san i Tankerne min Fader komme tilbage med det Lam, iom havde mistet stn Moder. Mit hjette tsede op; men han blev ved: ,,Hviö en Feder havde et Bern, og hun fotlod sit Hjem og git vild i den store, fæle By, faa vilde hun dog studig blive mindet i det gamle hjem, og hendes Stol vtlde ftaa den« —- saa san jeg min Feder ganste alene med Bibelen foran sig, og hundene tom og lagde deres Hoveder paa hanc Kna; men der var ingen Flora. Sva liftede jeg mig ud i Mirtet og mai-tu ,,Fadee!« men jeg tunde alligevel itte soc mig selv til at gaa hiem, og jeg vidste itte, hvad feg stulde gere. Men stadig lsd Ordet «favnet« i mit Ore, og jeg undkedes paa, om Gud vtrteltg tcnkte paa mig. ,,Maaste jeg vil faa et Tegn,« fagde jeg til mig selv; saa gtt jeg hjem til mit Verelh og det sandt jeg Brevet. Jtte mange Dieblitte eftec sad jeg i Teget, og hele Natten holdt jeg Dereö Brev i min ha-and, og naar jeg blev bange, læste jeg de Ord: »An Feder elstek dig htfere end nagen Sinde,« og saa sagde jeg til mig set-v: »Beste er Tegnet, der er gtvet mig.« Au ja, Gud var meget gvd tmvd mig, og hele Bejen hjem hat jeg ttte manglet Benner. Den engelste Tags-res- faa, at jeg grad, og han var faa em hyggecig fot mtg hele Nattenz i Muirtsown fulgte han mtg neddg sit mtg ind i det andet Tag, og da vt stxtlde ttl at tm, sagde han: »Bes- ved godt Mod, min Pige, der kom mek not gode Dage.« Og Peter Bruce ventede eftet mtg ved Statt-onus —- aa, hvor er han bog et godt Menneste — og Mk. Monate sang en Salme, som gav mtg nyt Mod, og san saa jeg Lyset hjemme, og da vtdste jeg, at Gud den-de haft Barmhjeettqhed med mig. Meee dtl jeg Jnteressante og spændende For ssllsssgkigsxexkksissowie-« Svcnsierne paa Kronbotg. (V.s»ui»g.k mum allmve, og Bogen levetes, faa snart den er fakdigJ Dis-riß Roman af D. F. Enteilt-. J Omilag st.00, godt iudlr. IMQ En polst Familie. Ai J. C. Hauch, i ny Ubgsvr. M Si der. J Omilag Il.00, godt indbunden 01.40. Dcu sivtstc Kvindc påa chlc. Livshiaeve fka sti fonnationsttden, af V. F. Email-, iny Udgave. 600 Stdn. J Omflag sl.20, gebt indbunden 81.60. Olivck Twist. En Samfundsromam ai Chakles Dicke-L Gobt indbunben So Cents. Jngemanns Romaner: Valdcmllk Scjck. Histokist Romas-. J Omicag soc, ins-. 81.20. Fint illuflreret Pragtudgave, ifint Omflaq AMI, Jndbanden meqet solidt sit-Zo. Erik Menveds Barndom. Histokist Roman. J Omflag soc, inbb. Il.20. Koug Erik og de fredlsfe, Distokist Roman. J Omflag soc, indis. 01.I). Prins Otto af Danmark og hau- Statut Historist Roman. Jndlh 31.20. Alle Bsgek sendet portoftit. Betalingen bedesisdfend imm med Demut-wem Fktmækkek medic-L- fcut set-IN Danish Lutheran Publishiug Deus-, Blei-, Nessus-.