En polsk Familie. DIE-Hauch H Andeu Del. XE (ertsat.) En Aften taldte han sin gamle Tjenet ind i sit Kam mer. ,,Johan,!« sag-de han, »jeg ved, du er mig hengiven, jeg hat ingen a·nden, til hvem jeg tan betto mig, og dog maa jeg ndøfe min Sorg for nogen, hvis ikte mit Hjerte stal btiste detved; thi du maa vide, jeg hat bortødslet mit hele Liv paa Narrestteger, ja jeg tunde gerne have strevet Vers al min Tid, ligesom Dtengen gjorde forleden, og jeg vilde diog itke viere lcengere fra Maalet, end jeg nu er.« Derpaa fortalte han med faa Ord, hvad der var mødt ham. »Nu hat jeg intet andet tilbage end at lcegge mig i min Grav,« blev han ved, »og det vil snakt sie, men sprst vil jeg brænde alle disse fordsmte Papirer, som have fanget min Sjcel i en Tryllekreds, og paa hville jeg hat spildt min Flid og min Nattevaagen.« Derpasa aabnede han lden Kasse, hvoti alle hunö Papiret laa, og beredie sig til at ofre dem til Flammerne. Han stjalv stcettt, da han holdt det føtfte Blad henitnod Lysct, »det vil gaa mig, som det gil hin gamle Helt i Fabelen,«. sagde han, »naar alt dette er udbrcendt, da vil ogsaa mit Lin udflutles.« Den gamle Johan, der havde samme Tro som Abdo «taten, greb da Pludselig dennes Haand og besvor ham doa itte at gaa altfor ilsomt til Værls. Men Advolaten rystede paa Hovedet med et vemodigt Smil og søgte at vriste sin Haand las. Da faldt det pludselig den gatnle Tjenet ind, at den bewmte Mathematiker, naar han er satede Virtningen af sit Brev, maafte kunde bevceges til at afaive en mildere Dom, han rev derfor hurtig Papitet af Advocatens Haand oa fande: »Et Mennesie lan feile, vg det er vel muliat, at den lætde Mond aldrig hat læst Herren-Z Papiter riatia ig-ennem, det er oafaa muligt, at Misundelse plager ham, thi man ved not, hvotledes de larde Heu-er ere. Van- imidlettid rolia! jeg vil felv tale med ham.« Efter disse Ord git Johan med Kasten og Manuskripterne. To Timer derpaa toin han ganfke aandeløs tilbage. »Im hat talt med den lcerde Mand,« sagde han, ,,han tilstod, at Fortetninaer havde hindret ham fra at læie Papiretne opmcertfomt igennem, nien nu lasset han dem vm igen, saa vil vi faa andet at here.« »Er det sandt, hvad du siger?« raabte Advokaten med funklende Zinse. —- »Det er baade sandt og vist, giv nn bare Tid noale Dane, spis og dtit oa sov :olia, saa slal Herren not se, at alt vil aaa godt!« Digse Ord virtede forundevlig pasa min Fcetter, og han fattede Haab paany, dog var han langtfra fuldloinmen betoliget, men be fandt sig i en feheragtig Spænding, der ilke ovhsrte, før han sit sme Papiter tilbage. Efter otte Dage lom de tilliaemed en nh Strivelse fra den lcetde Mathematiker, hvoti han undsthldte, at han saa flhgiig havde gennecnlceft Manuskriptei forrige Gang Han fotsilrede nu Advolaten onl, at dennes Arbejde, nag tet en Del detaf itte var ganste ubelendt, dog tunde have stn ftoke Nytte. Han bad ham derfok at vedblive uden imidleetid at give noget i Trntten, for det hele vat til Ende, ogs fsr min Falter havde regnet det flere Gange igennem, da var der Rimelighed for, at han tun vilde havei Glæde, inen ingen Sorg deraf. Vel at mærte, de Be tegninger, den berømte Mann tilraadede, vare meget vidt listige, saa et Mennestes Liv, efter Advotatens Sigende, nceppe stralte til for at fuldende dem. Jlte desmindke virtede dette sidfte Brev vaa Ade laten som et Trylleslag, han sit sine Kratster igen, han ar bejdede ligsesom for til langt ud paa Ratten og blev saa ledes ved lige til sin Dødsdag. Men Johan betrvede mig siden sont en Hemmeligshed, at han paa hin Aften fsrst gil til min Feettetö Lage, og sag-de hum, hvotledes alt stod til, og hvad shan havde i Sindr. Lcegen indlod sig paa hanö Plan, og de befsgte begge den hemmte Mathematiker, som Siegen til Lytte tendte· De forestillede ham, at Advocatens Liv stod i Fore, detlom man sagde ham den nsgne Sandhed, og Megede sauledes den betsmte Man-d til at wodtage Manuskriptetne tilbage, for eftet nvgen Tid at sende Advocaten dem med et nyt og mete trsftende Beet-, som uden Tvivl var den eneste Lægedoim der tunde frelse den nes Liv. Tiende Kapitel. En stcv Stillan. Uagtet jeg udatbejdede mine poetisie Fort-g hem melIg, saa havde jeg dog gerne hprt andres, isæt Festen Wahlsteins Dom derover, vg jeg tcentte ofte paa, htm Iedes jeg, uden at ncevne mig som Forfatter, kunde etfate den. Dette lyttedes mig senere, da jeg omtrent var fem ten Aar gammelz men de Betingelfer, hvorunder det stete, var af den Natur, at min Digtertrans i lang Tid ttytkede paa mit Hoved som en T-ornekrone. En Dag msdte jeg Gustav paa Gaden med et Bur, hvoti der sad en tam Starr. »Don hat du faaet den fea?« spurgte jeg. —- »Den hat ieg tjbt,« fvarede han, ,,det er en Fotceting til en smut lille Pige, fotn jeg ken det, paa hendes Fjdselsdag.« —- ,,Vil du give den saa ledes ligefrenk?« —- ,,Ja natur-ligdic.« —- »Vil du Mk led sage din Gave med et Par Ode« — »Sei-sage den med et ParOrdt jo dist, jeg vil sige, at det et just en smut Stat, og faa Inste hende til Lylle paa hendei Fsdselssi dag." — »Jeg menet, om du We vtl strive et Pat Vers ved den Leilighed!« —- »Et Pat Betsf Er du gal, tan jeg strive Beru« —- ,,Detsom du Inster det, stal jeg steive dem for dig.« —- »Ja, min Sjaeh Inlket jeg det, hvis jeg date maa sige, at jeg hat strevet dem seh-. — »Bei forsiaar sig.« — »Da du maa da albrig fortaasde migck — ,,Nej aldttg.« —- »Men du man strive dem statt-X —- »Ja-den to Timet stal du have dem.« j Jeg ilede nu hjem og strev nsogle Vers i Fuglens Navn, hvori jeg lod det lille Dyr udtrhkle sin Glaede over at tilhare en saa god og elstvcerdig Hersterinde. Disse Vers vare vesl ilke udmærkede, men de passede dog til Lejligheden. De bleve derpaa ved et Vaand besæstede til Fuglens Hals og gjorde, vel mest i Betragtning as Digte rens Alder, en overordentlig Lytte. Nceste Dag lotn Gustav til mig, suld as Glaede, og sortalte, at han var bleven overøst med Ros, »dog al Æren er din,« sagde han, ,,men det maa blive en Hemmelighed, jeg stal aldrig glemme den Tjeneste, du har vist mig, rnen sig det blot ilte til nogen, hører du?« —- Jseg maatte da svcerge en høj Ed paa, at jeg aldrig stulde sorraade harn. — »Du har jo selv lotlet mig dettil,« sagde han, »husl derpaa! det vilde vcere den siændigste Streg, hvis du sladdrede as Stole, og jeg vilde da heller ikke leve et Øjeblik lcengere.« Da jeg ncrste Dag toni til Frølen W-ahlstein, var Antonia der. Tit min Forundring saa jeg ogssaa den lille Stær i dens Bur, og det Digt, jeg havde slrevet, laa ved denS Side paa et bille Bord. »Gustav hat et Talent, som jeg mindst tiltroede ham,« sagde Freien W"ahlstein, »hei engang det Digt, han i Gaar gav Antonia!« Dermed læste han mit egct Arbejde up sur mig, ug mit Hierte bankeoe bøjt as Glæde over den Ros, hun, uden at vide det, til delte mia. — »Ltlltsaa du er den lille Pige, hvis Fødsels-— dag det var i Gaar2« sagde jeg til Antoniu. — »Ja-« svarede hun, »er det ille stnnlle Vers? For lunde jeg aldrig lide Gustav, men nu, da han siriver saa smutle Vers, holder jeg meget as ham.« — ,,Det er dog besynder liat, hvor man lan gøre et Mennesle Uret,« sagde Frølen Wahlsteiin ,,l)vi5 det var dia, Frands, da vilde jeg ille have undret niig saaIneaet dervver, men Gustav, det havde jeg aldria troet.« —— »Ja det er Stade,« sag-de Antonia, »at Frands ille kan strive sliae Vers.« —- Jeg vilde i hint Lieblit have aivet meaet sor at lnnne tilstaa, at det net-Ja var mia, som havde slrevet dem. Roale Daae efter lorn Gustav igen til mig. ,,For Himlens Etle hjcrlp n1ia!« sagde han, ,,nn da Falk troer, at jea er Poet, har jeg aldrig et Øjeblils Ro, jea flal nu strive Vers snart sor den Ene, snart set den an den, min Fader iscer plager mig over al Beslrivelse; han tod mia innen Klio i Guar, sør jeg lovede hain et Var Vere til en as vore Venners Fødselsdaa Jeg kan natnrligvig itte strive dem selv, jeg er dersor ulytkelia, hvis du ikle hjaelxser Inia, men du ntaa hjaelpe mig, dn har so selv Htrntiet inia inv i denne Ulylte, saa maa du vgsaa selo »l)jælpe mia uv deraf iaen.« Gustavg Fordrina sorelom mig billig, jeg hjalp ham da vasaa denne Gang, og uagttet mit Diat sillert mang lede den Kame, som kun den modnere Alder giver, saa lwstede det doa iaen nregen Rai-, sotn Gustav trolig be reitet-e mig. Men tilliae genwg han sin Bøn om Tavs heb, som jea atter højt og dyrt lovede, og som jeg, ser o1n jeg aldrig haude lvvet den, maatte iagttage, hvis jeg ilte vitde forlade levocatens Has. Denne blev nemlia mere sorbittret over Gustavs indbildte Tigtertalent end over alle hans soregaaende Drillerier. »Hm dn!« saade han en Dag til mig, »je«q huster not, at du enaang gav dig as med at vcere Verse mager, men findet jeg nogensinde blot saa meget som et halvt Rim i dine Getniner, da tan du se dig oIn ester en anden Bolig, sinceat, thi hos mig bliver du itte et Lie blil lasngete, sorstaaer du mig? — Nu, nu,« sagde han! mildere, da jeg stod sorbløsset i den Tante, at Gustav( havde sorkaadt mig, »der du rolig! det er itle Paa dig, jeg egentlig et vreo.« — »Paa hvenc er De da vred?« vo vede jeg at spørge. —- »Alene paa den sordømte Drena, den nsotslammede Gustav,« svarede Advocaten, »der, sordi han itte dnee til anbet, endelig hat begyndt paa at strive Vers, hviltet i mine Tanler er det Dummeste, nogen Dumtian tan sotsalde til. Lad ham da nu se, hvad hans Vers ville indbringe ham, og oIn han lan leve dems, thi as min Formne saar han, dersom han itte sorbedrer sig, aldrig en Stilling.« Hog Festen Wahlstein derimod blev alt gansle an derledes optaget; da jeg igen lom til hende, sandt jeg Gustav der tilligemed den nu sjortenaarige Antoniu. — »Hae du hart Gustavs sidste Digt?« sagde Freien Wahl stein. Da jeg negtede dette, læste hun Digtet sor mig, og jeg mcetlede vel, at det havde hendes Bisald. Uagtet seg inderlig glcedede mig ved hendes Ros, paatog jeg mig dog en ligegyldig Mine derved, ja sor at vise min Upar tisthed udpegede jeg endog et Par Fejl i Formen, der, som jeg vel vidste, sandtes i Digtet. Festen Wahlstein saa sorundtet paa mig. »Er du bleven en saa streng Kriti tus?« sagde hun. Antonia derimod rsdmede stærlt, lsg hendes sine Lieber sortrak sig til et bittett Smil. »Nat tergalen behsver nceppe at solseggiete ogs gaa paa Singe stole has Or. Frands sor at synge smiitt«, udbrød hun endelig. —- »Nu bliv ttle saa ivrig, lille Antonia!" sagde Festen Wahlsteim ,,og De, Gustav, hovmsod Dem itte as Deces Fortrinl vtedes heller itle vaa Deres Ven, sordi han aerlig siger Dem Sandhedenl Hast, at Besiedenhed er en th, der isaer anstaar Digteren, tht han lytter jo tun til en hemmelig Rest, og det Bedste, han ded, er Arm dens og itte hans Ejensdom.« —- ,,Jeg nvenee dog«, spa rede Gustav, idet han gav rnig et hemmelig Bink, ligesom om han talte rnin Sag, «at det, jeg selv hae strevet, det viere nu godt eller stet, her-er mig til sog ingen Orden-« — «Kun de Ydmhge as Hieriet,« svarede hun, »de, som sele, at de intet ere uden en hsjere Bistand, tun de stulle take evige Ord til Berden.« Jeg selte vel Sandheden as hendes Tale og soresatte mig aldrig at glemme den, thi det er jo dog egentlig til mig, tantte jeg ved mig selv, at alt dette blivet sagt. Da vi git hjem, var Gustav tlte saa venlig, som han plejede at verre. »Hvilten and Aand drev digi dog til at triticere mit Digt,« sagde han endelig, ,,hvad i al Vetden nytter Sltgt tili Lad dem sinde Fejlewe selv, hvis de ·tan, sinde de dem itte, da er det ja desbedte soe os.« Der git nu ingen Uge hen, hvoti jeg ille maatte strive et eller andet lille Digt til Gustav; og jeg markede med Fern-jele at han naaede et Slaat Anseelse derved. Men hvad der undeede mig wett, var, at Gustav ikte blot ttlegnede sig Æren soe visse Smaatitng hos Andre, men at han endog bedrog sig selv undertiden og indbildte sig. at de vieteltg vaee digtede as ham. »Ist sit jeg— bestandig Utat sor alt, hvad ieq ajoede,« sagde han saaledes siere 1 Gange, ,,men nu har de iaaet Øjnene op, nu kan dog Fvlt se, hvad jeg duer til, naar jeg vil strenge mig an. — Ex. det forstaaer sig, jeg ved jo not, at du egentlig hat streka dem«, lagde han engang til, da han saa min Forundring, ,,men det er dog mig, der breder dem ud blandt Folt og skasser dem Anseelse, og desuden har du jo lovet at tie stille dermed.« . Forresten tunde Gustavs øvrige Egenstabet saameget mindre tilintetgøre Troen paa hans Talent, da han, naar Lunet tom over ham, hverken nisanglede Jndsald eller øjeblikkelig Parme; hvorimod den højere Digterild, den egentlige Kunstnersantasi, der med Kaerliahed tilegner stg og opliver Genstandene, aldeles ikke sandtes has ham. Tilsidst bleo jeg dog ked af saaledes at bortstcenle min aandelige Ejendom, jeg beghndte dersor i min Fritid vgsaa at udarbejde Adslilligt, som jeg vilde beholde for mig selv. Men her niærtede jeg, at den lunesulde Musa ofte blev mig utro, vg at det, jeg saaledes digtede, paa site eller fem Undtagelser ncer, ilke lyktedes ncer saa godt, som det, jeg ndarbejdede sor Gustav. Grunden hertil var uden Tvivl, at Gustav bestandig opgav mig et indstrænket VEmne og itte sordrede andet end Lejlighedsvers as mig, hvilte vel tunne lyttes et underordnet eller uudviklet Ta lent, uagtet dette itte er højere Genstande voksen. Et as niine bedste Stytker sra den Tid vsar et Minde digt over den tro Johan, som havde været min Barndoms Ben, og som nu pludselig døde. Dette var et smerteligt Tab vaade for mig oa for Advotaten; han søgte ved an strengt Arbejde at gleinme sin Sorg, jeg fandt min Trost i en vemodig Erindring Det Diat, hvori jeg iscer lod min Einerte udstrømme, havde jeg gerne til Ære for den afdøde ladet trhkte under mit eget Na«vn, nien jeg vovede det itkei for Advokatens Slnld Jeg viste det imidlertid til GUJ stav, der tilbød sig at lade det aftrykte uden Navn. Dette tillod jeg gerne og læfte saaledes efter nogle Dage Digtet i et ossentligt Blad, men til min Forundring saa jeg de to HBegyndelsesboastaver af Gustav-Z Navn derunder. ,,Hvad Yflal det sige?« spurgte jeg, da jeg saa Gustav igen, ,,hvor: ’lede—3 tan du tillade dia Stigt uden mit Minde?« —- »Bei er itte min Skhld,« svarede han, »det er en Miöforstaaelfe as den dumme 11dgiver, thi nagtet jeg sorsiktrede ham osn det Mvdsatte, troede han dog, at Verset var af mig, hvor for han tillod sig at scette mit Meerte derunder. Det var en stor Ncesvished, for hvilten jeg alt har sat bam strengt i Rette, og du tan vcere vis paa, at han aldrig vover paa Sligt niere.« —- Hertil svarede jeg intet, inen i mit Hjerte var jeg overbevist om, at han ikle ved denne Lejlighed var saa ustyldig, sont han gav sig ud sor, vg, ifølge min da vcerende lidenslabelige Stemning, ærgrede jeg mig megzt over denne hans Opsorseb J- min Mening oni Gustav beftyrledeg jeg end inere ved folgende Optrin. Jeg havde allerede tidligere strevct et Smcededigt over Gedebukkeus Anfald paa Advokaten, hviltet Digt jeg selv siden ester, da jeg fik bedre Jndsigt, misbilligede. Dette fandt Gustav engang, da han bladede i mine Papirer. Han lo meget deras, og jea sit ingen No for hom, for jeg tillod ham at strive det af. Flere Aar derefter saa jeg i et Selstab Gustav-Z Fader, en forsakngeli.z Mand, der glcedede sig meget over sin Søns indbildte Ta lent og forelæste dennes Vers ved enhvek given Lejlighed. Han talte ogsaa til mig oin sin Søns Poesier, som efter hans Paastmd vatte stor stigt has Kendere. Endelig tog han mig heminelig hen i en Kkog og viste mig hint satiriske Digt, som jeg selv havde strevet, og spurgte, om jeg tendte det. Jeg blev ineget forbavset ved at se det i hang Hænder. —- ,,Dette Digt burde De aldrig have set,« taabte jeg. — »Ja, ja, det tan saa være, meu vittigt er det dog.« —- »Men det er et letsindigt Fotsøge der for lcrnge siden burde vceret breendt, saameget mere da det driver Spot med en brav Mand, der itke fortjener det.« — »Ja, ja, det vil jeg gerne tilstaa, men det røber dog Talent, det tan De itte negte·« —- »At, Talentet er ikle stott, det er et ubethdeligt Stytte.« —- »Saa!« sagde han, »der gives dog dem, der ere as en anden Mening, det forsitkrer jeg Dem oin, jeg hat talt med fornuftige Mænd, der finde Digtet sortrceffeligt.« —- «De er meget over’bærende,« svarede jeg, »det er forresten et umodent Forsøg, jeg strev det endnu i mine Drengeaar.« — ,,Hvad?« udbrød han, »har De?« —- Bidere kom han itle, men hans Trcet flappedes plu»dse lig og viste en dhb Bedrovelse,medens han tavs stal Manu striptet i Lomrnen. Ferst da blev det mig tlart, at Gu stav havde indbildt sin Faden at dette Digt ogsaa var strevet af ham. Jeg følte vel, at jeg nu havde beredet Gustav en stor Krankele men jeg var den Gang enduu sasa verdslig stemt og saa opbragt over hanö Fremsærd, at jeg tun lidt brsd mig om de Ubehageligheder, jeg ved min Opfer-set tunde volde ham. Den anden Dag sthrtede Gustav sortvivlet ind i mit Kammer. »Du har gjort mig ulhtkelig,« sagde han, »min Fadet er hderst forbittret, vg jeg maa befrhgte at blive til Spot for den hele Bh.« —- »Og det med Rette,« svatede jeg, »thi din Umcettelighed efter frennned Ejens dom gaar jo over alle Grcndser.« —- »Og hvis er Styl den?« raabte han, »hust bog-, jeg bad dig itte om dine Vers, du selv tilbjd mig dem frivillig, ja du tvang mig meisten til at modtage dein; du trat mig ind i Ulvkten, du stsdte mig med Magt ind i den falske Stilling, hvsori jeg stal shnes, hvad jeg itte er. Men det var alt tun en nd tcentt Ondstab as dig, sor tilsidst at destæmme og nedtræde mig i Stsvei. Ja du er slet og ondstabgfuld, du hat fanget mig- med din Snedighed, du har baaret dig dic velst ad imsvd mig; thi du shar, lig en ond Aand, laant mig- en Sum for tilsidst at lade mig betale den med mit Liv og mit Hierteblod.« Gustav stod bleg paa Gulvet, da han sagde dette, hanc Aashn var sordrejet, og Fortvivlelse stod malet i hvert af band Trieb J denne Tilsiand vatte han bittelig min Medlidenhed; jeg strebte derfot at troste ham vg forsiktrede, at jeg. aldrtg fortangte tgen, hvad jeg havde steenstet hom, at alle diöse Smaating stulde vaere hans for bestandig. —- ,,Men nu dette lille Digt,« sagde han, »dde du dog ser er miöforn·øjet, som du selv "soragter, hvorfor vil du itte give mig drit« —- »Fordi en Mand, svm er min Belgoren detved tun blive til Fabel for den hele By.«· —- »Men jeg lover dig, at tngen Flete Mc se det.« — »An sel, saa tag det i Gudg Navm hvis det tan- beroltqe dis, meu tun paa det Btltaar, at det ttke bltvet faul-est i Selstadet eller uddredt t Besen.« — »Det er Wy« sagde han, ,,nu werter jeg den« at du memr det cerlig.« — Med disse Ord satte han sig ned og ble i nogle Øjeblikle rolig siddendez men pludseiig vendte igen Fortoivlelsen tilbage. ,,At«, taabte han, ,,det Hei per ikte, jeg er dog solgt og forraadt, jeg slal bestandigx strive slete Vers og atter flere, sog det har ingen Ende ligesom Kilden, der stedse rindet og atter rinder, og hvick du ikke hjaelper mig, saa seer jeg ingen Redning.« — «Du maa sige Nej til alle disse Anmsodninger,« sagde jeg,. »du spiller jo dog ellers en uvaerdig Rolle, hvad kan til-I Verdens Ros nytte dig, naar du dog ikke fortjener beni« —- »Ja du har godt ved at tale,« sagde han, »du tmder endnu ikte den Sødme, der ligger i Bekommelse, og man mindre det Mismod, den forladte Tilstand, en deckend Hæder medfører.« Derpaa saldt han atter hen i Tavshed; endelig udss brød han: »Na har jeg sundet Rasad for os begge, htt» hvad jeg oil sige dig: Hjcelp mig blot nogle Gange endnutk Nej tro itte, du slal slcenke mig dine Vers, du stal blott laane mig dem, du kan jo dog ikke bruge dem nu; thi; min Onkel Advokaten jager dig paa Døren, naar hanc blot aner, at du har strevet et eneste Rim. Jeg derimod agter ikke hans Vrede, jeg har brudt mit Venstab med ham, jeg lover dig derfor at gøre dine Vers betendte, jeg stal samle Ros for dig, ligesom Bierne samle Honning ogt Høstmcendene Korn sor deres Herren Og tilsidsi, naatx min Onkel er død, naar du tør traede sretn offentlig som. den, du er, da rejser jeg bort, langt bort og forandkcr mit Navn, da maa du gerne fortaelle, hvorledes alt ek. tilgaaet, da maa du smykke dig med alle de Laurbcer, jeg bar sanket til dig, jeg er da borte og bryder mig Fanden derom.« Jeg sandt Gustavs og min Stilling saa bestjnderlig, at det virlelig forekoni mig, som om vi begge kunde væke tjente med han«-J Forslag jeg lovede ham derfor endnn nogle Gange at hjælpe ham. Jfølne dette Løfte kom Gustav iaen et Par Dage· efter oa spurgte, om jeg ikke havde digtet noget, der kundg sremsiaes i et Selslab. — »Se selo efter!« svarede jeg. — Han gennemsogte da mine Papiker og uovalgte ire til. fire Stykker, sont virkelig horte til det Bcdfte, jeg hande dintet. Lmtrent otte Dage efter modtog jeg en Jndbo delse til et Astenselskab hos Frøken Wahlstien. Jeg tom og sandt en glimrende Forsamling, der var fordelt i sleres Vcerelser. Antonia saa jeg i Begnndelsen itke, hoorimods Gustav var til Stede tilligemed sin Faden Fristen Wahl stein selv sad i en Sofa i den store Sal, hun saa bleg og venlig nd, men talte kun lidet med mig. Midt i Salen var et Forhæng. Paa et givet Vink gled Fsorhænget til Side, og Antonia traadte frem; hun var klcedt i en sue hvid Dragt, hendes Haar hang i Lokker om hendes Kin der, en Krands af Egeløv og hvide Roser omsnoede heu des Hoden Mig syntes, at jeg aldrig før havde set hendei saa sinni. J Begyndelsen var hnn sorlegen, endelig sat tede hun sig og begyndte med usikler Stemme at sternsige et af de Digte, Gustav nylig havde hentet hos mig; men lidt ester lidt vandt hun Sikkerhed og soredrog det hete« med saa megen Følelse, at det sorekom os alle særdeles smutt. Aldrig har vel en ung Fotfatter vaeret mere he nrylt end jeg, da jeg høtre de Ord, der vare fremsprungnc af min inderste Sjæl, paa et saa elskværdigt Væsens Le ber. Jeg sorelom mig selv adlet ved den Hæder, der vi stes mit Arbejde, og jeg hensank i en sød Drom, Hvoraf jeg forst oaagnede ved hendes Bortgang, da levende Bi-— saldsyttringer lobe sig horc, og Antonias og Gnstavs Navne tonede sra alle Sider. Ester nogen Tid com ern anden Pige ind, som fremsagde ei bekendt Digt, der i: Værd langt overgil mit, men som ikke bleo saa godt gen-: gioet og dersor heller ilke gjorde saa megen Lyth Der-: paa fremlorn atter Antoniu; et nyt Forsøg fka mig tone-: de sra hendes Labet, og det syntes mig, som hvert Otds var forvandlet til Musik. Nu traadte flere sremmede op; der sremsagde mange smulke Ting, men ingen vakte saa-« stor Beundring som Antonia. Endelig bevcegede Jordan-— get fig. og den haloe Del af Salen stjultes for Tilstuerne«.. Noget ester gled det igen til Side, og Antonia ftsod i For grunden sammen med tre andre Piger, de vare alle how klcedte, i Baggrunden saas en Pianosorte, paa hvilken ert. semie Pige spillede, og hvorsra stønne Harmonier udgitc. Pludselig istetnmede Antonia tilligemed sine Selskabssks stre en firstemmig Sang, hvortil ogsaa jeg var Forfatter,. og hvortil der var sat en saa sløn Melodi, at den bragtes mig Taarerne i Øjnenr. Med denne Sang sluttede Frem-« sstillingen. »Hvem har digtet Melodien?« spurgte jeg mit Nabo. »Hvem anden end Frøken Antonia«, fvatede han« ,,og Ordene ere naturligvis as Gustav.« Hele Selskabet samlede fig nu om Gustav og Antoniek sor at bevidne dem sit Bisald. Alle vare enige otn, at de sjcelden havde oplevet en stønnere Aften, sog saa forunderg lig er Kunsternes Kraft, naar de rætke hverandre Lucan-· den, at Mennesler, der ellers tun fandt Nydelse i prosaiskex Sysler, dog denne Gang tom i et Slags poetist Rus; sum de anede noget om den Verden, der ellers var lnllet fort dem; i det mindste svor de højt og dyrt, at de aldrig havdek moret sig tsosteligere. . Jeg saa nu Gustav noerme sig till Antonia og hørte ham talle den-de, fordi hun saa sksntt havde tollet hans bedste Islelsey herpaa soatede hun igem saa venlig, at det star mig i min inderste ISjeeL »Den, der lan freknbringe slig-t, behsver vel ikke akt smylle sig med sremmede Fjædre", sagde Gustavs Inder-» idet han med et triumserende Smil gik mig forbi, »Me: sandt, Or. Franciscus Ordenga?« —- ,,Hvorlede3 turde De vove at tilegne Dem Æren for et fremmed Arbeit-ef sputgte Antoniu, idet hun betragtede mig med et bestes dende Øjelast·. En usigelig bitter Følelse git i dette Øjeblit igennenr min Sjæl, og jeg kastede et harmsuldt Blit paa Gustav, som stod oed Antonius Side og ganste rolig havde httk paa hendes Ord. —- »Jeg soksilrer Dem«, sagde han ende lig med et Smil, »ai vor gode Frands itte er saa Michig som han synesx Detes Vrede bevor paa en Missotstaas else, som jeg en anden Gang nærmere stal aplyse Dem om.« —- «De er et meget adelt Menneste«, sagt-e Ankunft-. . f-» » . (Fortsættes.) f