En polsk Familie. As 3.(5,. Hauch —,-.k FIrsteDeL XE (Fortfat.) »Tette Ur burde istandsættes igen,« sagde AdalberL ,,Jngen Urinager i vor Tid tan bringe det i Orden,« svarede den Gamle, ,,fløndt mange har forspgt derpaa, baade Fremmede og Jndfsdte. Det var tun i gamle Dage, man forstod sig paa Sligt, og det er da heller intet Un der, thi Værtet blev dreoet med Trolddomstunft, efter hvad jeg har hort, og Aander vare dundne til Hjulene, der dreie de dem rundt; derfor blev det tun opttuttet een Gang om Aaret, i Midnatsstunden, da Frelseren bleo fsdt.« »Ja ja, det fortalte du inig tidt not i min Barndom«, sagde Adalbert smilendr. »Det er ogsaa vist,« blev Michael ved, »at Uhtet og Bygningen paa en egen Maade hanger sammen, ihi fra det Øjehlit Uret standsede, begyndte ogsaa Bygningen at fotfalde. Det sidfte Aar, hvori det gil, var det, hvori Rus serne tnttede ind iWarschau.« »Var ieg en Mand«, udbrsd pludselig Leontine, ,,da vilde jeg reife udenlands og vandre saalænge rundl, til jeg fandt en Kunstner, der lunde scette dette Uroærl i Stand.« »Den gamle Herre har ofte talt om at sælge Hjulene og Jernftængerne«, sagde Michal, men del haader jeg vil ilte ste, saalcenge mine Øjne ere over Jorden·« — »Bruges den garnle Botg itte mer til noget?« spurgte Adalbert·« —- ,,«’flere af de Sale, hvori Hersiahets Forfædre leoede i Frihed og Lystighed med detes Gesten bruges nu til Fang sier,« fvarede ’Michael. Adalbert tog deraf Anledning til at spørge om, hvor ledes det git den gamle Sanger. »Harn gaar det ganste taaleligt, jcg har bragt ham hans Harpe i Fængselet, men han tsr itle spille paa den as Frygt for Starosten.« — »Kan jeg faa ham at se?« spurgte Adalbert. »Det lod sig vel gsre,« soarede Michael, ,,hvis der ilte i Verelfet ved Siden af hain sad en farlig Fange, som let tunde merkte Uraad og rpbe os for Starosten.« Efter disse Ord steg de ned as Taarnet igen, og Adal bert lunde itte andet end beundte den Behandighed og Sitterhed, hoormed Leontine slked hen over de farligste Siedet-, ligesoin en Zugl, der rolig svæver over Afgrundene, rel vidende, at den i sine Vinger besidder en Talisman, langt ftærterc end den Kraft, der drager den nedad imod Tybet. Da de oare tomne udenfor, blev den gainle Michael staaende og betragtede det faldefardige Slot. »Hvad tcrnler du Paa Z« spurgte Adalbert. Da den Gamle itle loarede, gentog han sit Sporgstnaal med højere Rost. »Jeg tænler paa, at dette gamle Slot, saa Islrøbeligt det snnes, inaasle dog vil staa lcengere end det ny,« soarede Michael, men Adalbert tunde itte andet end smile ved denne Sma dom, hvortil nappe nogen, der betragtede den gamle Bog nings Brpstfældighed, lunde feste Lid. Sjelle Kapitel. Undvigeliem Om Gflermiddazrem da den nnqre Del af Familien var fnmlet i Haken, lod en Oandelgmnnd sig melde, som ønsleke at forevife Damerne nogle Smyller. ,,Lad ham lonm1e!« raable Cafinrir, og Jeden Salomon ncermedc sig med et Foderal i spannt-en »Er del dig?« sagde Ca lirmir, der var ilet ham i Mode Ved Jndgangen, »dringen du Guld, Inde?« — »Nei, denne Gang bringet ieg nogel, som endnu er bedre,« svarede Salomon. — »Renegall hat du afsvorel din Tro? give-Z der noget Bedre end Guld?« —- »« o, Diamanler ere endan bedre,« svarede Salomon og aabnede sit FoderaL hvori flere smalle Juvelsmyller funklede Casitnir imødr. ,,Den1 maa Emilie se!« raable denne og rev hurtig Foderalet ud af Salomons Haand og bragle del hen til den Plads, hvor Damerne befandl sig. — »Ist Jehovag Styld!« flreg Salomon og ilede efler hom, ,,Diamanterne ere ille mine!" Emilie belraglede Smnllerne med stor Opmcerlsom bed og synles megel indlagen deri, Alex-andrer derimod saa dem med Ligegyldighed, medens Leonline, der slod ved hendes Side, ille verrdigede dem el enesle Blit. —- ,,H-r"! sagte Casimir og log Salomon til Side, ,,hvad losler del Halssmylle, som Fristen Emilie holder i Haanden?« — »Al, del er det allerloslbakeste af dem alle!" sagde Salo mon og ncrvnede Prilen. — »Du er rnegel dyr, Jøde!«« — »Del er ille mig, som er dye, thi Diamanlerne høre llle mig til.« —- «Det er tun el duml Jsdelneb, Salomon, lhi Diamanlerne here dig dog til.« —- »Hvis leg vilde bruge Kneb, da maatle del del blive Jsdelneb, Herre, lhi jeg er jo lelv en Jede, men denne Gang er del dog sandt, Diamanlerne ere ille mine, verlor lan jeg ille flaa en Slllling af.« —- »Men du ved jo, al jeg ingen Penge har.« —- «Vil Herren tsbe Smyllel, saa flasser jeg Penge«, sagde Salomon. —- «Jeg ved nol, al du bedrager mig, Salomon, men ligegorll striv del lun vaa Regningen nred del Od rige.« —- »Ja gerne! Herren bør oglaa give mig nogel al forljene, eftersom jeg i disse Dage hat visl ham en stor Tienesle.« — »Hvillen Tjenesle, Salomon?« — «Ej! Bor gerslabel i S. havde jo i Sinde al llage lil Starosten, fordi huren ved sin Forllcedning drillede og gjorde Nat of Byen, som de sagde; den Klage hat jeg forhlndrel.« — »Del er Stude, Salomon«, sagde Casimir leende, »lhi den var oill bleven morsom at lese-« »Wind er del for en Klage?« svurgle Slaroslen, der pludfellg lraadle leem of en Buegang. —- »At, del var tun SOIG Elleelleneel og den balde By hat glredet sig der-dek. —- ».dvorvver hat Vyen glcdel sig?« —- «Al, den arise dem er suld af leer og Jndfald og allehaande Muse Opfndelser, Dere- Exeelleneel« —- »Endnu en Gang- hvorover vilde Borgerslabet klage?« —- Ak, vi haveI felv ille været bedre i Vor Tid, Teres Excellence!« —- »Na fortceller ban Sammenhængen, Salomon, og det paa Esse blilket, fotftaat han mig?« — calomon kastede da spri! St fkygkfomt Blil paa Casimir, hvorved han synies at trngqs om Tilgivelfe, detpaa fortalte han det hele Jndtog, som han felv havde set def. —- ,,Det er godt«, sagde Stark-sten, efterat han tiliyneladende ligegyldig hnvde høtl paa For tcellingen, »nu kan han gan, Salomon.« »Bei var altsaa den Mande, hvokpaa du viste din Bruder Forbedringerne paa Godset?« sagde Liioivski til Casimir efter Salomons Bortgang. —- J Siedet fOk It undslylde fig, som hans Fader vel ventede, svarede Ca simit intet Ord. — »Hu du noget at sige til dit Forsvae?« spurgie Starosten. —- Da forttal Mustlekne omlring Ca simirs Mund sig paa en lrampeagtig Msaade, og han btød pludselig ud i en voldsom Latier, som han forgæves strebte at neddcempe. — »Hvis du, soni dsu Influ, havde vcetet ansat i Warschau, og hvis du der havde fort dig saaledes op, da vilde Storfyrsten vel have fundet et Mid del mod din Laitermildhed,« bemærtede S—tarosten. — «Tilgiv os!« sagde Czetnim, der nu ogfaa lom til, ,,vi have begge syndet, dog har Adalbett forlængst paa egen Hat-nd indhentet, hvad han den Gang forssmte.« — »Ei ier Salomons Fortcelling hat jo du ogsaa vætet med,« sagde Statosten til Adalbert. — ,,Adalbert et ustyldig,« sagde Czernim, »han spgte at holde Broderen tilbage, men det hjalp ille, og at han siden, fom en Judas, siulde angive og fotraade Casimir, kan De bog nevpe selv snste«. — »Im Derres Skyld vil jeg da glemme denne Historie,« sparede «Stakofien. Men da han siden var alene med- Adalberi, fagde han: »Jeg havde haabet mere Optigtighed af dig, min Son! forresten lan dette Eventyk leere dig, i hvillen Stags Lystighed din Onkel findet mest Smag.« —- »Onlel Cza nim var ilke med os i S.,« svarede Adalbert, »han mødle os fsrft udenfor Byen, da disse Qvtøjer vare til Ende.« — »Dog er det nedve hans Stle, at han ille fpilledc Hovedrollen deri,« svatede Starosten, »vogt dig for hum, Adalbekt! han hat alt fotdætvet en af mine Sonnen jeg haaber i del mindste, at han ej ital fordærve den anden. »Naat De troede det, min Fadetl hvorfor overlod De da i saa lang Tid Casimir til hans Omsotg?« Litowsli trat vaa Sluldrene: Jeg tendte ham ilke den Gang saa godt som nu«, svarede han, ,,desuden er han velbavende og vil rimeligvis indsætte dig og Casimir til sine Akvinger, derfor unstet jeg ille at støde ham for Hovedet.« Da Adalbert var alene paa sit Vierelse og tcentte nøjere over, hvad han denne Gang havde oplevet i sit Hjem, følte han vel, at det Jndre her var endnu niere forandret end den ydre ngivning, han føiie, at hver havde sine Pla ner, som han stjulte for de andre, og at den ene, trods al Anstand og ydre Høflighed, dog itte troede den anden. »Hvilten Dcemon,« tæntte han, ,,har forstnrret den Fred, der for hersiede paa diese Stedek? Hvilten fjendtlig Kraft har gennemanavet de Baand, der bandt Søn til Fader, Mand til Hustru og Undergivne til dereg Herreri Det er jo dog den samme Himmel og den faninie Jord, som jeg saa i min Ungdom, Solen stinner ligesaa varni paa Stov og Slette sont den Gang, Maanen stiger over de fjerne Bierge og spejlek sig i Kilderne paa fasnune Maade som forhen, men at, hvor meget er itte sorresten blevet ander ledes, uden at jeg ret lan indse Grunden dertil!« Under digfe Betragtninger lagde han fig i et aabent Vindue cg stirrede ud over Egnen. Det var ganste ftillc, hvide Taager stode over Matten og lagde sig, ligesorn Elek, foran de sorte Einve. Alle Lys vare sluttede, paa et enefte nckr i den aamle Borg, hvis store Stenmasser Adaldert i det svage Maannstin netop tunde stiinte. Det foretom dani, soin han harte Harpetoner, der klang genneni Hatten, dog var han itte sitter paa, oni han ej tog feil, da Tonerne klang saa sagte, soin oin de frygtede for at høres vaa digfe Steden Da henvendtez bang Ianter igen til den blinde Har pespiller, der sad fangen i hin Borg, vg det randt hain i Hu, hvor haardt denne Mand sandfnnligvis vilde tonnne til at bøde for en Haandterina, soni dog ingen Forbrydelse var, Jv lckngere han tcentte derover, desmere Lnft sit han til at afvende Faren fra den aamle Sanaerg Jssr. At be vcege Ztaroften til Medlidenhed, var iniidlertid, som bang tidligere Forssg havde overbevist ham om, aldeles uniuligt, og hemmelig at befordre Fangens Flugt synteg Adalbert en vovelig Sag. Paa den anden Side foretom det ham uridverligt og sejgt, hvis han uden Modstand overlod den ulyttelige Sanger i sine Fjenders Vold. Des-uden anfaa han det for uværdigt, hvis han i den Alder, han nu havde naaet, opofsrede sine Grundsætninger sor en andeng Villie; ja det foretoin ham, fom om han hidtil just itle havde givet store Prover paa den Selvstændighed, der an staaer en Mand, og han rodniede ved den Tante, at selv den letsindige Casimir lagde en starke Kraft for Daaen end han, eftersorn denne git den Vef, Naturen havde tegnet for han1, og dristig viste fig soin han var, uden Hensyn til, oin de andre vare misfornpjede dermed eller ej. Da klang Haepetonerne højere, ligesom de vilde til tendegive Adalbert, at det Lieblit allerede var koinmet, hvori han stulde vise, om han tangere vilde samtytle i sin egen Umyndighedstilstand, eller itte. Han sprang op ined det fafte Forfcet at befrie den Fangne, hvad det saa stnldc loste. Hans fsrste Tante var at ibetro sig til Casirntir, men ved nøjere Qverleeg fandt han det raadeligere at aaben bare sin Hensigt for den gamle Michael, der as Hiertet el stede den sonndne Tid, vg hos hvem han derfor sittert reg nede paa at sinde Bistand. Han erindrede fra soeeige Tidet, at Michael havde et lille Kammer svetst oppe under Taget. Til dette begav han stg nu med sagte Fied. Han bankede flete Gange paa Deren, men ftt intet Svar,-han fvtnwdede da, at den Gamle sov haardt, og bautede starken, men sorgeeves, endelig for-state han at aabne Deren, men den var i Laue, tilstdst taldte han paa den Gamle, first sagteee, derpaa med hsjeee Risi, men da tngen svarede dam, maatte han endelig vende ttkbage med ufsorrettet Sag Dau besluttede nu at udsætte Udfmlsen as sit Forsct til nieste Dag. Jmidlertid tunde han ikke ncegte sig selv, at entwer Lpsakttelse var miglig, estersom Sangeren kunde blire bortfort as sit ncerocerende Fængsel. »Maaske skal han alt bort i Nat!« sagde Adalbert hojt og ilede urolig over sine egne Ord hen i det aabne Pindus-, for ved Klangen as den Blindes Harpe at overbevise sig om, at han var der endnu. Men denne Gang høtte Adalbert aldeles intet, derimod saa han til sin Forundring ikte blot et, men to Lys i den gamle Borg, hvoras det en bevcegede stg srentad igennem slere Værelser. Hans Hierte bankede cengsteligt ved dete Syn, thi de Ord, han haode udtalt, sorekom ham som et Forvarsel, der endnu i denne Time stulde opfyldes. Ester nogen Tids Betcenkning ilede han ned sor i Nwrheden at under søge, om hans Frygt var grundet eller ittr. Alt var stille, gennem et Hjørnevindue nedsendte Maanen en svag Los ning, ved hois Hjcelp han lunde stimte forstellige Gen stande. Han udrakte Haanden, sor at gkibe Nøglen til Gangdoren, der plejede at hcenge paa et Søm i Gangen, men han sandt den iklr. Tvivlraadig blev han staaende; tort ester mcerkede han, at Deren ikte som scedvanlig om Ratten var tillaaset, men at den stod paa Klem. Han anb nede den og begao sig paa Vejen til det gamle Slot, der omtrent laa tohundrede Stridt sra Hovedsbygningen. Da han var noget over den halve Ves, bemerkede han, at det ene Lys igen var sorsvundet, hvorimod dset andet endog brasndte tlarere end sorhen. Da han var ganste naer ved Bygningen og stod ved Slotsporten, horte han en Larm, ligesoin om en tung Dør blev oplukket, tort ester saa han atter Lyset beoæge sig og horte Trin as Gaaende, der mer mede sig Udgangen. »Sluk nu Fakkelen!« raabte en Stern me tentmelig ncer ved ham. ,,Tal sagte sor den hellige Jontsrus Styld!« hvistede en anden Stemme, hvorpaa Lyset blev sluklet, og den Port aabnedes, Ved hvilken Adol bert stod. Tenne sandt ingen Plads, hoor han tunde stjule sig, og de Personer, som kom ud as Slottet, opdagede ham stratg ved Hjcelp as Maanelyset. »Hven1 er der?« raabte en Ztemme, som Adalbert oel kendte, thi det var hans Onkel Ezernims· — »Det er mig«, svarede han. —- «Rinder der blot en Draabe polst Blod i dine Aarer, saa lader du hel lere din Tunge udstcere, end du med et halot Otd kober, hoad du ser her«, sagde Czernim. —- »Det er den unge Herre, ham har jeg altsor oste vugget paa min Arm, til at jeg skulde tro, han oilde sorraade os«, sagde en anden Rost, som heller itte var Adalbert ubetendt, og han saa tre Mænd og en Kvinde noerme fig, i hville han gentendte sin Onkel, den gamle Michael, den blinde Foltesanger og dennes Datter. »Gaar nu, mine Venner!« sagde Czernitn, »Michael vil folge jer paa Vei, og naar J sørst komme paa min Grund, da er J saa sitre, som det er muligt at ocere i dette Land, hvori al Silterhed lidt ester lidt sorsvinder, og hvori alle vore gamle Rettigheder bestandig stærkere trete des under Fod.« —- ,,At ja!« sulkede den gamle Michael, ,,Voldsrncendene ere stoerte i vor Tit-, og den hellige Jom sru smiler itte længere til sit Foll.« J samme Øjeblil hortes en sonderrivende Tone, hont ved Alle sorscerdedes, thi den klang ligesom et Smertestrig, og bog syntes den ej at udgaa sra noget Mennestes Lieber. — »Alle gode Aander være os naadige!« raabte den gamle Michael og torsede fig. — »O ve! det var en as de kostba reste Strenge, der sprang«, udbrød Harpespilleren, ,,det isnede i ntin inderste Maro, da jeg harte det.« — »Giv dig tilsreds«, svarede Czernim, ,,ingen Spejder stod dig saa ncer, at hanmaertede det.« —- »Ak, derpaa tcenkte jeg ikte«, svarede den Blinde, ,,nien nu er Harpen ubrugelig, thi jeg ejer ingen saadan Stræng mere og hat ingen Penge, book med jeg kan lobe den.« —- »Vær rolig!« sagde Czernim, »l)oS tnig skal du saa saa mange Strenge, du sorlanger.« Harpespilleten gik nu bort med sine Ledsagere, men Czernim vendte sig om til Adalbert og sagde: »Hoad syneg dig om denne Mand? Han er en aegte Polak, thi det sarer ham igennem Marv og Ben, naar hang Harpe tager Stude, og han sorger mere derover, end han nylig sorgede over den Rejse til Siberien, der sorestod ham.« — »Nu, ved Hatpen vinder han jo sit Livsophold«, svarede Aoalbert. — »Nej«, sagde Czernim, »du sorstaar ham itte, det Var noget langt bedre, end det du trot, der rørte sig i hom, det var hans polste Hjerteblod, der isnede ved Tanlen om den bristende Streng, thi Musik og Sang ere blevne os lige saa nødven dige som Aandedrættet, og dem vil dog vor Arvesjende be rove os; han vil sorbnde os det Sprog, hvori vi alene kan udtrytte vore bedste Følelser og Tanler, er det tkte ligesom han oilde sorbyde Ørkenens Vandrer at dritte as den lied slende Kilde, eller som han oilde sorbyde Blomsten at duste paa Heden? Men det vil aldrig lytkes; saa lange, der er Kilder til, vil de lcedste de Vandrende, saa lcenge, der er Blomster til, oil de duste i Waaren; ja, selo hvis man rioer dem op med Rod, ville de endnu duste, indtil den sidste Livsgnist sorlader dem; saaledes hørte jeg ogsaa tidk mine saarede Brødre paa Valpladsen endnu i Dødens Øjeblik at synge hine gamle Sange, hvis Minde tun forlod dem med den sidste Draabe as deres Blod.« Adalbert betragtede med Forundring sin Onkel, thi sliae Ytringer hcvde han aldrig for hørt as hans Mund, men Czernim trnttede vcnlig hans Haand og vedbleot »Jeg behsver itke at sige dig, hvad der nu og i Fremtiden er din Pligt.« Ester disse Ord git de stiltiende tilbage og listede sig med sagte Fjed til deres Verelser. Syvende Kapitel. Diplomatifk Fremfterd. Næste Morgen bemærlede Adalbert flere Ryttere, som joge af Sted i fo:tslellige Retninger; lort efter blev en Mund fort fra det gamle Slot over til Starosien, i denne Mand- genkendte Adalbert Toldbetjenten Jwan, der havde Italidset hasm ved Jndgangen til Byen S . . Adalberts Vierte banlede uroligt ved detie Syn, thi ban tvivlede ikle paa, at det var hom, Michael havde omtalt som en far lig Junge, og han frygtede meget for, at han havde hørt Noget af, hvad der foregit ved den blinde Harpespillers Flugt. Hnrtig begav Adalbert sig til sin Onlel for at med dele, hvad han havde set. Uagtet det var tidligt, fandt han ham fuldkommen paallædt: en Der-, der gik fra Czernims Værelse ud i Gaarden, stod aaben, og den lille Heft, pag hvillen han almindelig red, stat sit Hoved ind deras, medens Czernim ralte den Brod, og lod den spise as sin hule Haand. Da Adalhert sortalte, hvad der soregit, luttede hans Onkel pludselig Døren og sagde: »Hvad der er stet, er m Hemmelighed, hvorom du itte engang bør tale med dig selv, naar du er alene; thi den sørste Regel i dette Land er, at din venstre Haand ilke stal vide, hvad din højre soretaget sig, og dermed nok om den Sag! Komme de til mig, skal de finde Fuglen oel gemt, og ester nogle Dage er den doti fløjet.« lSlden hietrcrde den gamle Michael Adalbert, at Jwan, uagtet der var stcerte Beviser paa hans Uredelighed, dog var sat paa fri Fod, rimeligvis fordi man ilte længere kunde undvcere hans hemmelige Tjenester. Starosten syntes ille at mistænte nogen as Hufets Folt, han var endog mindre streng imod dem, end han plejede at være, sor Resten syntes han stille og tanlesuld, og efter Bordet erklærede han, at han nceste Morgen vildc rejse til Warichau. Den hele Estermiddag arbejdede han i sit Verrelse, men orn Aftenen tom san ned, og der var intet Spor met as Mismod i hans Aasyn, tværtimsod shntes han meget vel til Mode. Han satte sig imelleni Alexandra og Emilie og underholdt dem med stor Benlighed om sorstellige Gen stande. Alexandra blev da scerdeles oplivet, Leontine der imod stod taVs og alvorlig ved hendes Side. «Deres Sundshed sordrer, at De ikte staar op i Mor gen, naar jeg rejser«, sagde han til Alexandra, »dersor vil jeg tage Assled med Dem i Asten.« — ,,Min elstede Fa rer!« sagde Alexandra, ,,jeg har noget paa Hierte, som jeg itte sør vovede at here om, men nu, da De viser mig saa megen Venlighed, vil jeg tage Mod til mig.« — ,,Hvis det staar i min Magt. saa er Deres Begæring tilstaaet«, son rede Starosten. — »Jeg vil tun bønsalde Dem orn et lille Tegn paa Deres Fortrolighed.« —- »Nu da?« — »Sig du til mig, elstede Fader, og vis mig derved, at jeg staar Dem lige saa ncer, som Deres andre ·Børn.« — Leontine saa paa ham med et bedende Blit, da Alexandra udtalte bis-se Ord. —- ,,Min tcere Datter!« svarede Starosten og tryltede venlig Alexandras Haand, ,,denne Begcering tan jeg vir-« telig itte opfylde; den Stil at sige du til hinanden, sthrter sjceldent Benstabet, men den tilintetgør oste Hø«flig.heden. Hvad mig angaar, da ønstede jeg, at der itle sandtes noget du i S·proget, og at baade Sostende og Ægtesæller sagde De til hverandre; og det er netop en as de Egenslaber, jeg statter hajest hos vor Emilie, at der, saa vidt jeg ved, ikte gives et eneste Mennesle, til hvem hun siger du.« Alexandra tav nu stille, og paa Leontines Lceber var der et Udtryl as Spot, der blandede sig med Vrede, men Staroften syntes ilke at berncerke det, og tort ester tog han Assted fra Alexandra og vendte tilbage til sit Vcerelse. ,,Jeg har sjældent set min Fader saa munter og spre tommende som i Aften«, sagde Adalbert. — »Ja, han kan godt sorstille sig«, svarede Czernim, »han kan tale med Munterhed om de ligegyldigste Ting, selv naar de mørleste Tordenstyer trcetter op over hans Hoved; imidlertid need der jeg dog paa, at der i Asten var en hemmelig Angst i hans Sjcel.« —- ,,Hvorover?« — ,,the den Blomst, der hlomstrede i Fjor, laster en mattere Glands end en Hos mand, naar Naadens Sol truer med at dale.« — »Har han da Noget at befrygte?« — »Tror du, din Fader reiser til Warschau uden Grund?« — »Hvorfor rejser han da?« —- ,,Ja derom vil jeg nu ikte tale, men da du dog en Gang stal være Statsmand, saa vil jeg give dig en Regel for Fremtiden.« -—— »Na da?« —- »Den, hvis Navn ellet Titel er større, end han selv. den, der lever as en Apis strivers Nog eller as en Konges Bifald, hans Kinder vilde vorde blege, inden Enden kommer.« For Adalbert lagde sig til Ro, sit han et Bei-n as Casimir. Først lastede denne sig i en Sosa og san nogerr Tid uden at tale, endelig sagde han: ,,Mærkede du den gamles Venlighed mod Emilie?« —- »Ja, han er stedse venlia imod hende.« — ,,Hør! jeg vil betro dig noget.« — »Nu?« — »Den Gamle er forelstet i Emilie.« —- »Unm ligt!« raabte Adalbert og betragtede sin Broder med For slrcettelse. — «Hvorsor forfcerdses du? Hvad toninier del. dig ng mig ved, Adalbert?« — ,,Jeg ser ingen Grund-, hvorsor jeg stulde tiltro min Fader en slig Daatlighed.« — »Grund! Der er Grunde saa klare som Solem Han saa bleg ud, da han ssiulde rejse, det var hverken sor"niin. eller din Styldz han behandler hende som den sornemstek Dame, vg dog er hun en saderløs og sattig Pige, han raser hende ved alle Lejligheder, han giver hende Penge og Far æringer, som han dog ellers ikte plejer at kaste hort; hans Ansigt optlares, naar hun tommer, og mørtnes, naar hun gaar, og jeg har overrasket hans Øjne, naar han betragtede hende og trcede sig ubemærlet, og jeg siger dig, med et sligtz Udtryt betragter han hverlen mig eller dig.« — »Men: han taler jo med Foragt om Karlighed.« — »Du fkal i·tke« tro hom, thi han har dog ingen Helgen varet i sin Tid.« —- ,,Nej, det er umuligt!« raabte igen Adalhert. —- ,,.Hvor for tager du dig den Sag saa narr? Du er dog itte selt) sorelslet i hende?« — »Jeg? Nej i Sandhed!« ——— »Saa bliv det heller itt«e, Adalbertl det er det Bedste baade for dig og for mig —- der elster dig, thi min Fader giver dig aldrig sit Samtytte·« — Dermed trytkede han Adalderts Haand og gil. »Det er umuligt!« gentkg Adalbert slere Gange for sig selv, men desuagtet falte han en større Uro ved Tauten orn, at en slig Lidenstab lunde sinde Sted, end han vilde tilstaa sig selv. «Tidlig naeste Morgen, da han sad i Tanker og bladede »i en Bog, traadte hans Fader ind- i hans Vcerelse, hviltet than eaeks atvkig ist-jede »Jeg stytdek dig et Bei-g paa Jdit Kammer«, fagde han, »og vil nu, sur jeg reisen betake imin Gældz hvad er det sor en Bog, hvori du laset?« — »Et historist Barth som De ser.« —- ,,Det et godt, min San! Naar du er alene, har jeg Jntet tmsod, at du le ser, men var sorsigtig dermed, vis itke dine Bsgn til No gen og laan dem aldrig ud!« — ,,.divorsor maa jeg ttte loc ne dem ud?’« spurgte Adalbert. — Gortscttey