Fundeii. MA. Vollmar. Fra Tyst ved Olga. (Slnttet ) —- — — Justitstaadinden havde tæntt meget over tbatas Fund og tunde ille lade væte at tænte detpaa, aa hnn var vis paa, at hun ikke vilde here mere til ldstyttet, altfaa havde hun tun haft Udgift og Mei Ijed, og det· maatte Mc tillades, hun maatte nu paa « Sidse gete, hvad hun tunde. Hun strev den-for et Brev — Politiassiftenten, stildtede deti Batbaras Faitigdom og rlighed og bad ham sorge for, at Sagen blev rigtig detspgt, at hun i det mindste tunde faa en lille Finde Dette Btev sendte hun med Posten endnu samme en og haabede det Bedfte hecaf. Men næfte Morgen , e hun i Avifen, at Politiassistenten havde faaet en naeke Oktav. »Saa et mit Brev fotgasves,« sagde hun, »det see , som alt. hvad man vil gøre for den ftattels Bar a, ille vil lyttes.« Noale Timer eftee tom en Dame i Bei-g has stitstaadinden, de tendte hinanden fra en Baderejsr. »Hvotledes tomxnet De hertil?" udbrød Justits: - inden. , »Jeg stal do her i Byen i nogen Tid, ,,jeg bot hos f n Onkel, som i nogen Tid stal tkckde i Stedet for Poli ssistenten.« Bedte tunde jo itte handes Justitstaadinden, strats talte hun Barbaras Historie og fluttede: «De maa - bede Detes Onkel tage sig af Sagen, er der end itte ale om stoke Ting, for den fattige, lamme Syerste er - « Kenner meke end io Tusind for os andre·« Med Løfte om at gete, hvad her tunde gotes, Totlod den fremmede Justitstaadindem sont fagde til sig ;Zelv: ,,.Hvor ftulde jeg glcede mig, om Sagen sit et godt Udfald for Barbara.« j Den siulde faa et godt Udfald, men aanste andet, end hun tcentte; thi en højete og starre end Politiassisten -ten havde taget den i sin Haaren lX«. Vi-: liar lian alte Stern-L Hani Middler tunc-g ei : Da Barbara en Aftcn toni tijein, fit tntn et start, - blaat Bren, hdori bun otsfordredes til nafte Moraen ;at indfinde sig tun Flontoret paa LUtoltthtorveL tinn havde endnu aldrig faact et lianende Bren, inen tnm blers - itte forfærdet, »det er vet Paa Grund af de time stroner,« f tcentte hun. Alliaevel var tnm bejtirtktia til Mode, Brevet var jo stort og til Delg trytt. Hun tager sin sorte Aiole frem og ordner alt oin Aftenen, det træsser sig meget T- heldigt, at hun itte ital ud at sy i Morgen, hun har da Dagen til sin Raadighed. , Morgenen er nckppe brudt frem, for nogen banter , paa Barbarag Dor, hun vaaaner derved, er da llret taa mange? Det banter attcr; inen Schwarzwalderuret viter tun fem, —- hvein tan komme saa tidligk Tiet banter for tredie Gang —- »er der nogen"c’« spørger Bar bara. »Ja, det er ntig,« fvarer en freminrd Steinnre, ,,tut dog op.« »Hvem er De?« sporger Barbara angsteligt. »Jeg tonnner fra Politiet.« Potitietk Ja for det er hun nødt til at lutte op, selv orn det er tidtigt, hurtig tlæder hnn sig paa og end-« der op i sit Verelse, saa at der nasppe er gaaet ti Minutter, føt hun tutter op Men det er ingen Politibetjent i blant Uniform, der begærer at tomme ind, et ungt Menneste i Arbede tsj og med gtkrdesstraalende Øim staat for hende, han griber begge hendes spendet-, trytter dem hierteligt og siger: »Kan, bedfte Frpten, De ved da, at Die i Daa stal hen paa Molttestov?« »Ja-« ,,Jeg vilde tun bede Dem itte at glennne at tomine derben.« »Jeg tonnner natutligvis; men hvad vit De saa tidlig hog mig? Det et jo fortt Klotten ni.« »Jeg var bange for, at De stulde gtemme det eller flet itte tomme.« »Men vatter man da Folt Kl. fern om Morgenen?« »Hm-e Festen, De maa itte vaste vred paa inig,« bad gan, »i Gaar Aftes fit jeg Strivelsen, Klotten sets sta viere i Forretningen, og jeg var faa bange for, atyiie itte stulde tomme.« — Vted var Barbara itte, lige over for dette lytte: FDige Menneste var det umuligt, selv otn hun vilde. - , »Er det for Pengrnes Styld?« spurgte hun. , »Ja, jeg hat tabt dem, vare de itte btevne fundne, havde min herte jaget mig bort.« »Jaget Dem bott?" »Jaget mig bort med Stam og Statut-seh thi man troede itte, at jeg havde tabt dem, man troede, ieg let-« Ved disse sidtte Ord bedaettede en dyb Stamrsdme den tatendes certtge Anstat. »Da det.vilde De itte?« spurgte Barbara alvorligt. »Nei, aldrtg, jeg bad stadig huren om, det maatte vcre et artigt Menneste, der fandt dem, og nu er jeg faa tytteltg, t Gaar Aftes tom Brevet, hvort der ftod, at De havde fundet dem, jeg hat ttte tunnet fove af Glæde i Nat.« ; Barbaeaö gamle Vierte bautede af Glæde, hvor ger ne gav hun nu ttte Aftald paa Findelsm »Wenn tnden for,« sagt-e hun, «jeg laver os en Kop Kasse, ellee De har - mai-sie alleeede druttet?« f Den fremmede lo. «J«eg dritter Band am Morgenen, ieg tatsee Dem for Dere- gpde hensigh jeg maa tmtds leettd ftynde mig; tht ie- hae meget at gsre tut-en Motten i.saa fes vi altsaa otter? De kommer jo, min Herr e gaar med mig.« Barbara nikkede, og borte var den frenimede; men i den lille Stue og i Barbaras Hierte var der Solsiin. »Hvilke gode Øjne hart havde,« tænlte hun, »og flere Holler l Blusenz —- men de vare da til at lappe endnu « Sagen blev hurtig afgjort, Guldstykkets Taber og Finder stod over for hinanden, Tid og Sted for Tabet pas-sede, der var ingen Toidl deroin, — Barbara havde fundet Pengene, Lærlingen havde tabt dem »Hoin der mest glæder mig.« sagde Principalen til Lcerlingen, »er, at du es et cerligt Mennesie, der itke har leiet for mig. N:.c.: di komme hieni, vil jeg fige alle i Forretningen k«.« Nu ku» Lærlingen itke holde sin Gliede tilbage hon tog V Jara om Halsen og tryitede hende en blank Krone i Ho 1den.»Tak for Dereei Venlighed, denne stal De have, ieg hat ærligt fortjent den.« Men Borbam ncegtede at tage mod den. »Nei, nej, jeg vilde stumme mig ved at tage Deres Penge.« Da lagde Priticipalen sig imellem og fagde: »Jeg vil gøre Ende paa Striden, du beholder din Krone, Chriftaph, og De faor denne af mig,« dermed ratte han Barbara en Krone, »tag tun mod den,« bad han. da hun tøvede, »De har visi baode haft Udgift og Tidgspilde.« »De: er sondt nok,« sagde Barbaren »men for hom, der derved har faaet sit cerlige Navn tilbage, ofrede jeg med Glcede noget. Die stal have Tat for Pengene, og vil De gøre mig endnu en Tjeneste, da tillader De, at Chri stoph faar Lov at komme til mig paa Søndag.« Med Glcede sagde haade Herre og Lærling Tal for denne Jndvydelfr. Sondagen koni; for Barbara var det, sont var det ten itor Festdag Hendes Sitte saa endnu mere proper og ! ilinnende nd end icedvanlig, og den-s Bedoer var atter iført sin forte thole. »Na gaar jeg i Fiirte,« sagde hun ded sig selv. ,,naar jeg loinmer hieni, spiser jeg hurtig min Mid Ldagsmatx vodsler op og lader en rigtig god Kop Kasse, til ) Lkhriitoph tommer.« Da banlede det paa Deren, frifl og glad lotn selve LlJiorgenftnnden troadte Christole ind, hang glædeziftraas lende Llnsigt halvt stjult af en smuk Bittet Roset, fom hatt holdt i sitt ene Haand, i den anden havde han sin Que, som han cribødigt havde taget af. ,,(iiod Morgenl« begnndte han. »De vildc itte tage knod mine Penge iorledenz men denne Rose maa De tage k:icsd.« , »Bosheit« blotnfterelskende Hiertc var henrttlt for Re l l fett, hendeg menneitekcerlige Hierte ikte mindre for den leidend-: Womit der ftod foran hende, den ene vilde hun äsastte i sit Vindue, den anden havde uden hendes Biden sog Villie tagrt Pladg i hendeg Vierte. Ferse haode ltun dog en lille Forftrasttelse at over vinde, di det oik op for hende, at Christoph hovde betragtet Jndbhdelsen som gceldende for hele Sondagen. Hvad stulde hun give ham til Middag, thi hun havde kun lige til fig felv. »Jeg spiser intet,« taenkte hun. »Jeg fliilde i Kirke nu«« fagde hun. »Jeg folget med,« svorede Christoph, hoorpaa de fitlgtes ad til Gitdg .f,)us. Tt var en herlig Sondag med Gliede fra Morgen til Eilig-m da de lom hjem fra Ritte, lavede Barbara Mid dagsssiaty sont smagte dem fortræsseligt, Barbara mente aldcxg at have faaet faa god Mad, og det fatnme shnteg Christule da de fod ved Fiassebordet, og Christoph atter .forsitre’de, at intet Stedg i Berlin var det saa godt at ockre som hog hende, fagde Barbarat ,,-7fortcel mig noget om Deres Forceldre, og hvorles des De er tommen til Berlin.« ishriftoph fortalte hende om sin Barndom og tidligste llngdom, hans Fader var tidlig død, hoorefter Moderen og Bedstemoderen havde opdraget hom, derpaa var hans Moder dad, og Bedftemoderen havde begivet sig paa Reise til Berlin med hom, at han lunde slippe for at blive Svii nehhrde; men under Bejs blev hun syg og dsde. Efter at hun var begraoen, git han videre til Hodedfiaden for at søge efter sin Onkel. »Hvor boede han, og hvad hed han?« spurgte Bar dara. ,,.iiobmand Müller,« svarede Christoph, »hdor han beede, vidfte ieg itte, men jeg gjorde Regning paa, at var jsg forft kommen til Berlin, kunde jeg not finde ham. Jeg git og gil, indtil Folt sagde, jeg dar i Berlin, jeg var bog »itte i Bhen men i en stor Habe nie-o fcnulle Anlieg og Blomsterbede Det havde regnet stcerlt, saa at Vejene varej opblodte, og jeg ilede fremad for at komme til min Onkel jeg spurgte flere, jeg til-die, efter Købmand Müller, men de lo kun og sagde nogle for mig uforstaaelige Ord, til !sidit blev det merkt, jeg var saa trat, at jeg lagde niig un ;der et Trce og faldt i Sovn Næste Morgen, da jeg vaag nede, begav jeg mig atter paa Vandring, i Begyndelfeni mødte jeg tun Arbejdere, sotn ogfaa, da jeg spurgte efter min Onkel, lo mig ud, de sagde mig imidlertid, at jeg end-s nu itte var i Berlin, jeg var i »Thiergarten«. Da mødte jeg en Heere med nogle Flasierz «Skulde det ikte viere Onkel Müller,« taenkte jeg strais, thi Bedstemoder havde fortalt mig. han havde begyndt sin Lobebane med at stylle Flatter. Jeg spurgte ham altsaa, om han var Købmand Müller! »Sie-Wand er jeg nol,« svorede han venlig, »men jeg hedder itie Müller.« hatt bed mig derpaa fortcelle, hvorfra jeg kom, og hvad jeg vilde i Berlin, jeg sagde ham det, hvorpaa han tagt-e ,,Min ftatkels Dreng, du kender ikke Berlin, og du ved tkke, hvor stok den er, og hvor mange Ksbmcend Mül ler der bo. Din Onkel findet du vanskeligt, hvem ved, om han endnu er i Berlin, ont hart overhovedet lever.« Jeg fulgte videre nied ham, og under Vejö spurgte hon mig ud om, hvad jeg havde leert, hvorfta jeg var, og om mine Forældre og det alt paa en san hjeetelig Maade, at ieg fattede fuld Tilltd til ham og fortalte ham min distortr. Reget efter fogde han »Jeg plejer tkie at antage Iolk, jeg itke senden i min Forretnth du hat inqen Anbetaliawr og kan derfor godt viere en Landssiryger, men jeg vil alligevel gøre en Und tagelse med dig, thi du har et Par ærlige Øjne, sorn ilke se ud til at ville bedtage mig. Jeg dil tage dig paa Prove, naar jeg efter tre Maaneders Forli-b er tilfreds med dig; -naar du i den Tid i et og alt har vceret ærlig, faa at jeg lan stole paa dig, vil jeg se, hvad jeg videre lan gøre for dig." ,,Saaledes talte han,« vedblev Christoph, medens Barbara foroentningsfuld herte paa ham, ,,og jeg gik med ham. Da jeg kom til Berlin og fao de mange Huse og den bølgende Menneslemasfe, — da indsaa jeg, hvor dan-» stetig og forgceves min Sagen cfter min Onkel vilde have; verei. —- Saa vidt gil nu alt godt, vel folte jeg mig megetl ene, men Bedstemoder havde vist mig hen til min Fader og Frelser i Himlen, til ham tnede jeg i min Enfomhed, og Lhan blev min bedste Ven, selv otn jeg oite maatte tcente paa, om min Moders og Bedftemoders Ord siulde gaa i Op fnldelle, ongud atter vilde give mig en Moder, jeg tcenkte mig, at maaike Virrtinden, jeg boede hos, vilde tage sig moderlig af mig, men hun faa tun efter mine Penge.« Barbnra trytlede deltagende Ehristophs hoarde Hannd »Da siete Ulhllen med Girldstvllet, jeg stulde hente fein Indelroneftykler, og da jeg tom hiern, havde jeg kun site. Jeg fortalte ftrals min Heere det, at jeg itle havde bevoldt, nten tabt det, han hadde maafle ogsaa troet mig, hvigs itte de andre i Forretningen haode talt om .,tilløbne Drenge« og bestemt fordret, ai jeg ftulde jages dort. Dette gjorre Prineipalen nu itte, men sagde mig, at hvis Pen gene itle tom til Siede. muntre jeg bort til forste Juli. Jmidlertid lovede han at efterlnfe Pengene, hvad hnn ogsaa gjorde, men jeg rncertede inart, at innen havde Tillid til mig, ingen betroede mig mere en Dre. Eiter nogle Dages Form-b medtelte Principalen mig, at intet Var fundet, og —- san tungt det end var for ham — i hans Forretning tunde jeg itle blive, da hang Folk ilte vilde viere samtnen med mig. Tænt Dem, nfslediget med en saadan Plet paa fig, ieg snntes me, jeg runde overleoe dei! Men Torgdag Aften Motten ti lod Principalen mig ialde til sig og sagde: ,,6l)ristodh, du har ilke løjet for mig, du er et Erligl Menneste, dine Penge ere fundne der, hvor du angad at hark- tabt dem.« »Jeg troede oed at here disie Ord, at jeg var i Him len m borte Engleneg Lovsang, saa liflig klang de for mig, nceste Morgen lob jeg hen til Dem, og da jeg kom i Fortsetningen trhtkede alle, selv Bogholderen, hjertelig min Hannd —- og hoem slylder jeg Tat derfors Dem, Dem alene.« Barbara tørrede Taarerne af. »Aera Christoph Herren ene slylder De Tat derfor; thi han ved at vende ondt til godt og spre alt saa herligt ud.« Længe fad de endnu og taite, Christoph forman gamle trofafte Barbara oni fin Moders og Bedstemoders Ded, han llagede over sin Ensomhed i den ftore By, oder de andres Haan og Spot, fordi han ille tog Del i deres Lystighed, og fordi han om Sondagen spgte hen i frn him melsle Faders Has. —- En daarlig Luftning var over hans Kammerater, men midt i den store By var nu en Kilde med rent, llart Band vceldet frem for hom, denne Kilde hed Kærlighed, moderlig Kcerlighed, og den ensomme Christoph lunde itte blive træt af at øse af den. Og for den ensom me, gamle Kvinde, der gerne vilde sorge og arbejde for andre, var en feist Blomst spiret frem, som for Fremtiden ftulde smylle hendes Livsvej og forlene den Glanz-s og Duft. Det var blevet Aften, Vinduet stod aabent, den blaa, styfri Himmel kigede ind deraf, Blomsterne duftede, og en Spule, fom havde bhgget sin Rede i Tagrenden, sang sin Aftensang, der lød saaledes: »Svalen har funden fin Rede.« Var det ikle den samme Salme og Lovsang, som Bar bara og Christoph til Slutning sang, en Lovsang til de faderløfes Faden fordi han havde gidet sit Born et Hjem og et Tilflugtgfted her paa Jord. Barbaras sidfte Ord date disse: »J Morgen Aften tommer De ogfaa herhen, at jeg lan lappe Deres Hverdagstøj.« V. , Jesus- ttnstuss blcv for vor Ztnld ! satttkp daf tmn var rig, at viv vcd lmnö satttgdom tundc votdc k(ge. f Setz Maanedcr ere gaaede, i Dag er det den 24de JT December Juleaften Barbara staat ved Vinduet og ser H ud over Tme og Hase og spejder efter, om itke Vinduerne Itraatc klaren til chn Paa, at Jesus, Julens zwqu er draget derind, og Julelysene ere tcendte til Ære for hom, san san hun op mod Stjemchimlen, uvilkaarlig foldebe nun Hættderne og udbrød: 1 »Hvor er du stor og mægtig, Fader i Himlen, Millio ner af Los funkle paa bin Himmel, hvor ftort maa itke dit Forraadstammer vcere, hvori du gemmer alle de Gover, du i Dag deler nd til dine Born, du tige Gub. Og hvi1 ten en Gave hat du ikke givet mig, du kæte, trofaste Faden jeg er itte al bin Trofasthed og Barmhjertighed vætd.« Det er Barbaras Tausch hun gaar bort fra Vinduet for at taste et prøvende Blit paa Botdet, midt derpaa staat et lille Grantræ, rundt om laa Gavet til Christuka en Bluse. et Par Stmnpet, en Sohneon en Tallerken med Peberkager, Æbler og Nødder. —- Ellers havde Juleaften været ensom for Barbara, vel var hendes største Glcede Englebudstabet: »Eder er i Dag en Fresser sødt, « men just i Glædens Stand længes Hiertet efter Deltagelfe og For staaelse. Uger igennem havde hun syet og arbejdet til; Festen, tidt havde hun faaet Smaagaver; men faa hun sigs om i sin ensomme Stue, var det bog, fom manglede det; bedste, nu var salt blevet anbet. Hun havde nogen, hun« tunde elske, et Menneste, der stod lige saa ene i Verden som hun, en Son, der med fm Ungdomökraft vilde arbejde for« hende paa heades gamle Dage. Han havde lejet et Verelse der i Hufei, han fpiste hos hende og var i fm Fritid hoö Lhendez om Sindagen fulgtes de ad i Kitte, hvoreftet Christoph git sen lang Tut og glædede scg til at kommt hjem. lhttelig oger at have et roligt Tilfiugtssted. — — Nu lpd der Sttidt paa Trappen, det maatte viere ham! Hurtig tændte Barbara thene paa Julettceet, sen at det straalede i Festdragt, da Christoph traadte ind. ogsaa han havde et lille Juletrce nied tændte th. »Men Christus-h hat du ogsaa et Juletræ?« udbttd Batbara sorundket og bevceget. »Det er forste Aar, jeg tan huste, nogen bringet mig et Julettæ.« «Jeg har endnu mete,« sagde Christoph ivrigt, »hei er mine Julegaver fra min Princikah to Guldthvetrone stytker og et Bkev, hoori der staat, at jeg sra Nytaat et sansat hoH ham som Striver med sets Hundrede Kronek om Aaret, o, Moder, glæd dig med mig. Nu stal du ille mere gaa u·d at sy med dine gainle, svage Øjne, du holder Hus for og begge, og jeg tjener Pengene dertil.« »Og dette stulde jeg give dig sra min Principal,« oedblev han, — »det er det Guldstytlc, som jeg tabte, og som forte os- samtnen, han mente, det vilde vcere dig lett at eje det.« tChristoph tunde hade tilfgjet, at Principa len ogsaa havde sagt, at detle Guldstytte skyldte han, at han haode et paalideligt Menneste i sin Forretning; men sde er tunde han ilte faa oder sine Uebers ,,Men jeg var lige ved at glemrne det bedste,« sagde han og tog en stor Watte stein, «se det forcerer jeg dig· To Urtepottcr med Lillietonvallek og denne gronne Lam pestcerni,« hurtig pastede han Herlighederne ud af Papi ;et og bredte dem ud for Batbara. Denn-e var ganste fsorstenet; men Lilliekonvallerne bragte hende atter til sig selv. «Christoph, shnes du, det er rigtig at give saa mange Penge ud for Blomster?« »De. have tun kostet to Kroner,« lo Christoph, »mei: denne ene Gang inaa du itke være vred paa mig.« Han beundtede nu sine Gaver, og de jublede og glit dede sig samtnen. Lysene brcendte, Grantraeerne duftedz Lillietonvallerne blomstrede, de tre rede Guldstyttet funk lede« ret ene mere end de andre. Barbara tog dette i Haanden og sagde: »Der dille di itte give ud, Christoph.« »Nei, det stal holdes i Ære, det forte os fremmede Mennester samtnen. Klotterne i den ncerliggende Kirke taldte nu Folk til Guds Hug, hvor Englesangem »Ære vcere Gud i det høje,« toner med stcertest Klang. Barbara og Chri stoph fulgteg derhen, den halte Kvinde behøvede nu itke mere at frygte for det glatte Føre paa Gaderne, thi en traftig Arm ndede hende Støtte, Christoph saa helt man dig ud, da han med sin Plejemoder under Armen traadte ind i Guds Hug. Højt og tlart lød hans Stemme, da Julesalmerne tonede, men Barbara kunde ikte synge med, hendes Hjette var opsyldt af Tatnemlighed, men ogsaa af cn dle Stam over, at hun havde haft saa ringe Tillid til tin Gut-. Hun lodede i Dag aldrig mere at knurre eller dcere forsagt, selv om den Tid maaste kom, da hendes Aj nes Log formørkedes as en edig Nat, hun foldede stne Harn der, og medens Menigheden sang: »Glade Jul, diejlige Jul«, bad hun sagte: ,,Min Tro og Trost, mit Haab, min Bon, O Herre, du formere, ( Giv mig frit Mod og Taalmod støn, Mit Levned du regere, At i din Frygt jeg vandrer saa At jeg et evigt Liv kan faa, Raar her jeg er ej mere!« Hvor gerne havde hun itte givet den Gud noget, der haode givet hende sin Søn og alle Ting med ham: hun tog i Lommen, hvor Guldstyktet laa; da de git ud as Kirten, iod hun det sagte glide ned i Kirtebøssem Jngsen haode set det, tun Christoph maatte vaere besjælet as samme Tan ter, han saa det funkle i hendes Haiand og forstod hendei Adscerd, hvorfor han bøjede sig mod hende og hvistede: »Det var ret, Moder, hos Herren, vor Gut-, er det bedst gemt.« ss Evangelicts ZNagt Te to .Lmvdinqcr —- itasfcrlioudinqcn Kaina og Voticlmancrljuvdiugcn Mai-usw var liinandcns Tod-Z sicut-et Nasstru salutidiq med, at en Missiuuccr bcgyndte at furktmdc Evangcljct for Raums Stamme-. lusqyndte en andcn Missiuuasr at arbcjdc Incllcni Maroccos Full-. chmis .Lwtidiiig(s1«nc annammcdc Ltsdcip udcn at den one vidftc nuqct um den andmsz Zindssorandring. Nogcu Tjd cftcr skctc det, at Kaina og Marocco paa del-es Vandringcr blcv nodtc til at uvcruatte i et og stimme HULL klimer blev forfcerdct, da han vorn-, at hanc-J Dudszfjendc Raum befandt fig under sammc Tag som han. Menge jaa bcggc Hutidingcrnc tafo paa hinan dcn. Endclig tæicttc stumm ,,.Lworfur skal jcg tie, da jeg dog har fundet Naadc for lsiud; mit Hjcrtc strom mcr over af Ziærlighcd til alle«. Dcrpaa spurgte han vcnligt Mai-occu: »Ved du, hvorfor vi to, du og jeg, siddcr her frcdcligt husz hinandcn i dennc Stue» « Marucco spart-die »Ich vcd ikke hvorfor; men fandt er dist, du siddcr der, og jeg siddcr her, og vi fid dcr her sum Butsu-M ,,!Ic11«, sagdc Kaina, »ng vil sige dig Grundenp Missionccrcrnc er komne til vort Land mcd Guds Ord. Og dct Ord lærer os, at, til Trods for, at vor Ansigtsfarve, vort Sprog og vort Fædrcland er for skclligt, saa stammer vi dog fra eet Blod og er faldne ii Synd. Mcn der er en Fresser-, fom er død for alle, .eu Frelscsvej, og en Aaud, som lærer os om denne Vej, naar Ordet bliver prædiket. Dette Ord er blevet forkyndt for os Kasscre, har erobret vore Hierter, og nu lever vi i Frei-. Sandelig, dersom dette ikke havde været saaledes, saa vilde i Dag enten dit Spyd have truffet mit .Hjerte, eller mit Spyd bit Hierte. En af os havde maattet dø!« Efter diese Drd vekölede Kama og Marvcco Ringe, til Tegn paa Fred og Kcerlighed, raste hinan-· den Haanven, knælede ned og bad.