Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (March 31, 1920)
POKROK DNE ni MTOA1920 syn a dví dcery zemřeli Scst jich zůstalo na lim Dítky máme tak I jí vytrvalosti a velké lásce k těm dalece hodné a hezké — po tatín kovi Tak Teto s chuti do psá ni a já no už těším 2c mé vezme te hhobou na ty Žně neboť inně to tiž dávno slibujete na polo žo no musím ale io budu pomáhat v ku chyni Do kuchyní to jsem moj šikovný hrnce kácet Až se zase něco nastřádá tnk vám to o pět povím (Ctěný příteli ! Vítáme vás opít do našeho kroužku dopisovatelek ježto je nám vždy vaše návštěva milá neboř nás vždy trochu roz veselíte čehož nám váem jest ve lice třeba v těchto rozháraných pointerech Jen přijďte zase brzy Srdečně vás zdrávi a přeje vám byste se dotkali zlatě svatby — 1'ořudatelka) j K Malaaková Walthill Ncbr K března 1920 — Ctěn paní pořadatelko a milé družky 1 — Nemínila jsem paní pořadatelko vás obtěžovat dopistún ule pani Ilauzerová popsala trochu vysvět leni o trpícím dobytku na rcněi tak že i já ještě chci pár řádek napsat Já tehdy když jsem pře četla váš dopis v němž jste se přimlouvala by dopisovatelky staly se členkyněmi A R S A R rozpomínala jsem se co jsem kdy si ěetla o dobytku na reněích a jich majitelích Nemohla bych vám do slova říci ani napsat co vše tam bylo psáno vsak mezi ji ným si pamatuji že majitelé renří jsou bohatí dobře organisovaní a pouze vláda je niftže donutit by svoje stáda zásobili krmivem na zimu by nezmínila hlady Stát ní úřady nemohou toho dokázat neboC úředníci jsou nimi ovládá ni a bojí se jejich politického vli vu Vy sama jste do Washingto nu dopsala a oni vás odkázali na vaše státní úřadníky tak co nyní o tom myslet? Že peníze a zase jen peníze vládnou! Z toho může me vidět když ani státní úřadní ei si netroufají zamezit tomu trýz nění Hýla bych též ráda slyšela jak toho obce dokázat onen spo lek když vládní úřadníci sc odka zují na úřad státní a ten y té věci ani prstem nehne Vím že k A R S A lí přináleží dámy boha té a jsou nad tím hrdy že starají se o nemocné toulavé psy a ko čky a 'lépe by bylo kdyby ne mocná zvířata nechaly odpravk a peníze raději ( věnovaly na utvo ření nějakého zákona aby sc mo hlo hladem zmírání dobytka za- mezit Taková dáma která ve skutečnosti ani neví jak prérie dopadá neumí si udělat úsudku o pravém stavu věci Pozvete ně kolik dam na zimu aby ono utr pení viděly a pak možná budou ( smýšlet jako vy a jejich peníze by dokázaly udělat nápravu Já jsem též na prérii nebyla ono u trpení neviděla a ani vidět si ne přeji vsak dovedu si to předsta vit Chudého souseda udat mů žete když jedná dle vzoru těch necitelných boháčů ten jistě tre stu neujde pro toho státní zákon j platí aspoň u nás Předloňského roku o indiánské slavnosti soused Indián když měl poničeno míst ními úřadníky že koně si imisí džet a živit doma nebo že musí platit pokutu zavřel je do ohra dy a těm-kteří by plot přeská kali svázal nějak nohy a nwhal je celý den o hladu a žízni na slunci a sám si přec pá val nena sytný žaludek Nemohla jsem se na to dívat muž jel do města a řekl to jenom úředníkovi ve městě a Indián již druhého dne sc lépe o ony koně postaral Já si přála kdyby jeho tam na dcu chtěli u vázat aby so naučil lépe sc zvířa ty zacházet Píšete drahá že hý bte desák sirotkovi nenabídla? Z mála — málo jsem ženou chudé ho farmáře a často dollar deset krát na dlani obrátím a tolikrát zpět do tobolky strčím (zvláště nyní při té drahotě) než jej vy dám Nemohu pokaždé s dopisem dollar poslat ačkoliv bych to rá da udělal kdybych byla obdaře na pozemskými statky ale desá ček Hežeiiu přeěe Kdyby každý z nás jenž dopis k uveřejnění do "Pokrok" zašlém desák poslali A ním do roka by se sešla hezká sumička a jak 'vidíte Ze v Z II malý zájem dopisující jeví k mojí prosbě Nepsala jsem byste vy pí H přispěla na IJ v ale psa la jsem v Um smyslu by čtenář ky jež z£bm svůj příspěvek k vámi jmnova-nému spolku by též nezipomoŽIy dolárel véaovat pro tla a úy& j tak a&filtP o ú Steyskalové tak ie se obdivuji je- ubohým dětem Že mnohdy tlnčr kun klínem nneb lepe řečeno mňžo-ll sc vypůjčit na jednom mí stě na druh 6 to dá a co jiných a jiných starostí má Pamatuji se dobře co dalo mojí dobré před časné ustaralé matičce námahy aby nás 4 sirotky uživila a jak teprve sc musí ona starat by uži vila a vychovala sirotků celou řa du Přála bych si být i tak zá možná abych mohla dosti velký příspěvek darovat pro všechny si rotčince a chudobince jak zde tak i v vropě VSak přáni mé zů stává přáním zázraky se neději a o věrteli zakopaných dukátů nevím tak že mohu přispět jenom jak moje příjmy dovolí ani za desáček sc stydět nemohu Proto pí II do Z II pište stale jsou jiné kteří s vámi souhlasí a já jsem vás nikterak urážet nechtěla a doufám žo ani neurazila neboť napsala jsem jen svůj náhled — Odpusťte pí pořadatelko mému dlouhému dopisu dám vám nyní na dlouhý řas pokoj Srdečný po zdrav vám a všem čtoucím! — Zasílám 10 centů do pokladničky (Ctěná přítelkyně! Děkuji vám upřímně za příspěvek a pravdu díte že i ten malý příspěvek když je z více stran udělá mnohdy hod nou částku a prospěje účeli ob zvláště v tomto případe je každý sebe menší milodar vítán Dou fám že i vy neodložíte' péra na delší čas ale opět i s paní llau zerovou přispějete dopisem do na ší Ženské Hlídky za ěež vám bu de vděčna — Pořndatelka) j Božena Marková Oxford Jet fowa 15 března 1020 — Ctěná paní pořadatelko a milé družky? Chci -si k vám také zaskočiti do "Ž II" jestli mně přijmete mezi sebe ív dopisu mému mne dohá ní dopis paní F Ilauzerové ze dne 10 března Se zájmem pročí tám její dopisy a nyní ona píše že přestane dopisy do "Ž II" za sílat Milá paní jenom i nadále zasílejte své dopisy do "Ž II" věřte jestliže dopis váš nenašel o hlasu u jednoho1 člověka najde jej zajisté u mnoha jiných Dopi sy vaše jsou poučné a dýSí prav dou nikdo by nimi neměl býti uražen — spíše alo poučen Milá paní mám také váš životopis a podobenku z výročního čísla Ho spodáře z roku 1018 který jsme také předpláceli a do nějž jsem též několik dopisů zaslala? Vě řím vám že vaše mládí bylo velice trpké když jste již ve 14 roce byla odloučena od svých rodičů v daleké cizině a nikdy více jste je nespatřila Takový člověk má vždycky větší lásku ku zvířectvu neboť dítě které je odstrčené od lidu tím více přilne k té němé tváři která so mu zdá jakousi ná hradou za lásku lidskou Však doufejte milá paní že ovoce' vaší práce užijí snad vaše dítky kte ré vy sama užiti jste nenvohla Já myslím o sobě že mám k tomu zví řectvu také srdce na pravém mí stě když jsme byli ještě v Ce chách můj muž odvážel s kravou brambory z pole domu a třeba že kráva měla toho naloženo jenom co by snaduo uvezla já jsem pře ce do kopečka šla tlačit a v zájmu o pomoc krávě jsem ani nepozo rovala zo jsmo již ua kopečku a tlačila jsem stále až můj mužíček povídá to ta kráva dnes letí ani jí stačit nemohu A 'jak by ne když já jsem vzadu tlačila až mně 'bylo horko Paní pořadatel- ka mně snad odpustí že jsem se tak rozepsala hned naponejprv Když již tady jsem tak abych se váta také trochu představila Já jsem z kraje Králové-IIradeckého v Cechách okres Kostelce nad Or licí do této země jsme přijeli před šesti roky' Začátky naše ne jsou také slavné za té drahoty dělali jsme pro farmery nyní jsme již třetí rok na voji čtyřicít ce kterou nemáme ještě vyplace nou Máme tři dítky z nichž je ště žádné neuí k práci Milé čte nářky nyní nám zas bude začí nat jarní práce a já vám k ní pře ji mnoho zdaru a Bužího požehná ní Zdravím paní pořadatel ku a posílám malý příspěvek na Ž Cr v Brně —30 centů více' nyní ne mohu "Pokrok" jsme si leto poprvé předplatili a jsme s ním lípluě spokojeni román Karascon AJadár sc iiám také velice líbil (Ctěná přítelkyně! Těší nás va še návštěva a doufám že i častěji do ntí "Hlídky" dopitém zaví táte Přijatu vřelý dík u pří spěvek prvubofcé fcirotky Srdeč né vás zdraví a těší se na další voíi návštěvu — Pořadatelka) v v J Božena Lyerová Honili Omaha Ncbr 17 března 11KW — Ctěná pani pořadatelko Milé čtenářky a et ctenaiii 1'rijmetu onu mne srdečný pozdrav! Předně chci vám něco vypsat z dopisu ze sta ré vlasti Jsmo tu v Americe tři sestry všechny vdané dvě jsme v South Omnze a jedna je v Comi- cil Bluffs a u této sestry zůstává matka naše Jedna sestra vdaná je ve- Vídni v Rakousích a dostá váme často od ní teď dopisy jenže smutné Právě včera dne 1tí břez na jsme od ní dostali dopis v němž píše: Peníze jsem od tebe sestro obdržela ! Ta nejsturší se stra co je tu ji poslala již pře :i'KX) korun a dvě 11-libcrní bed ničky jenže sádlo a mléko jehož jedna krabice stojí 'M centů by ly vykradeny ale přece něco z to ho dostala Co já jí poslala to je ště neobdržela Píšo dále: Mú drahé děti 7 roků starého chlape čka a 12 roků starou holku jsem musela dát na pár měsíců pryč aby mně neumřeli hlady Jednu je ve Švédsku a druhé v bas ku Třetí holka je 20 roků je vyuče na švadlenou a vlasy kadeřit ta by ráda jela do Ameriky aby mo hla lépo podporovat rodiče U I3r na máme bratra ženatého jenž též nam pisc pomozte nam ošatit sf Poslali jsme velkou bednu na 200 liber šatstva tu již obdrželi tak se o to rozdělili a dvě bedničky 11-libcrní s mladší sestrou ty je ště neobdrželi Dále píšou: Jed nu válku jsme přestáli a druhou máme k očekávání s Maďary Co všechno tu musíme přestát a vy trpět! Bratr pracuje již po kolik roků u dráhy tak nemusel na voj nu — Psali co se nashánčli živo bytí jen za výměnu co měla lát ky všechno museli dáti aby hla dy neumřeli Teď je to lepší že nemusejí shánět ale látky jsou posud papírové a z kopřiv tak že nic nevydržejí Mají též tri dít ky Můj manžel má u Žamber ka rodiče kteří píšou — přijeď nemůžeme hospodářství zastat! -— My jim to věříme jsou staří Jed noho syna mají ye válce a posa vad o něm nevědí — jest nezvěst ný Byli bychom rádi kdyby při jel neboť nemají více než dva sy ny a kdyby se nenavrátil pak by měli jenom mého muže jediného syna ze sedmi dčtí všechny jim umřeli velké již Jest to zlé pro rodiče kteří musejí takovou ránu přetrpčt Co se týče nás rádi by chom jeli máme též tři děti nej starší lf roků a ta cesta by nás hromadu stála a obáváme se aby se nám tam potom nelíbilo Píšou jak maso je strašně drahé tak že si na hovězí a vepřové ani nemo hou myslet Též jsme jim poslali) látku a živobytí i peníze Muj manžel má teď druhé papíry a Amerika se nám dosti zamlouvá tak budeme čekat až co budouc nost přinese nám Chci váni vy pravovali příběh ale je to skuteč ná pravda Před 12 roky mohli se z nás stát boháči kdyby nám bylo totiž štěstí přálo Stálo to tiž jednou v noviuách českých že bohatý pán milliohář umřel v Mexiku Jmenoval se Kubclku byl svobodný a rozený v Čechách u Heřmanova Městce Moje matka je též rozena Kubelková a její matka ještě tenkráte žila tak se moji strýčkové toho chytli a ma tky se vyptávali zda-li měl ote bratra a kde A ona se dobře pa matovala že je jeden bratr v Me xiku a že též psal jim aby přijeli za ním ale babička se bála té ce sty Tak: bratři mé matky se to vzali a psali do Mexika stálo je to hromadu zlatých ule nic ne dostali z dědictví Oni si přáli je den dopis jak si ještě dopisovali bratři Dědeček byl již nebožtík a babička byla u dcery provdané a muž její sestry byl tukový nc- dbalec a opilec on ty staré dopisy všechny spálil již dávno před tou událostí šťastnou Když neměli na důkaz to psaní bylo po vsetu Z Mexika přestali psát a my byli všichni přátelé o dědictví připra veni Já myslím kdyby to bylo ze Spojených Států že bychom něco obdrželi tam nebyl asi po řádek tenkrát když sc to stalo — Též posílám 2T centů na sirotky do Urna Dala bych více' ahi mu sím podle kapsy' Viřte kdybych byla bohatá jako nejsem všech no bych rozdala na mou povahu lcřpoá tém co (i nemohou vydc Iat Vbu co to je nouze neboť j&em jí zažila ktyí jsem byla ma lá až do U roků když rodiče tak málo vydělali že ani nás uživit nemohli aě byli zdrávi a silai Otec byl obuvník vydělal :l zla té na týden matka po půl roku pracovala v zámku u knížete za 4" krejcarů denně- a po půl roku na poli u sedláku Bylo nás 5 dě tí a jak jsme povyrostly na dři ví dvě hodiny cesty jsmo chodily klásky sbírat jmno též chodily matka to vymlátila cepem pak t % i ti se to dulo semni a nvia cernu mouku nu placky a krupice by lo to v zimě dobré Já říkám ten chudý lid se mú nejhůře a v Ce chách k tomu u nejspokojenější je jako ti boháči ti mají 'všeho dost a přece někteří spokojeni ne jsou Jako ty rozvody — je to až k smíchu když se za příčinu udává — chtěl iňé uhodit — roz vod jak jeden čte Časy se mění a lidé- též Prozatím končím! (Ctěná přítelkyně! Díky za do pis jakož i za příspěvek pro trpí cí sirotky Kéž se tam v té nové Československé republice poměry brzo urovnají tak aby tam lid chudý tolik nemusel trpěti Sr dečně vás zdraví a těší sc ua dal ší vaše dopisy — Pořadatelka) ví Josef Fúikral Madion Ncbr 18 března 1920 — Ctěná redakce a pí pořadatelko přeji vám i čte nářům vašich listů mnoho zdaru v tomto roce Myslím že mě mno zí kteří tyto řádky čtou znají Pád bych byl velice kdyby mně někdo soukromě několik řádek napsal neboť jem byl první vy stfhovalee z naší vesnice z Bob no vic a sice v roce 18(iC Od té do by píijelo jich sem za mnou na tucty ale nikdo z uícIi se neus- dlil v mém okolí zůstali na svých původních místech v okresu Ta má lowa kde jsem též strávil 17 roků a 37 v Nebrascc Nevím co bych nového psal neboť nám těm starším hochům še to y hllivc moc dlouho nezdrží Na tu sklenku isme nz zanonuieu a tabucetc si nasázíme ale dbiuhodi to naše za hraduictví potrvá Zde stromy ovocné mají krátký věk Já když jsem odjížděl stály tam stromy hruškv jako duby asi sto rokfi staré — zdravé Synovce nyní pí še žc jich několik na které jsem se ptal ještě nese ovoce Blíží se díibeiK Odesílám $200 na půl lét ní předplatné a zbytek pro ěc skoslovanské sirotky Měli jsme zde l" a l(i velké větry Dnes to vyhlíží že se pojede bry do pole (Ctěný příteli! Přijměte vřelý dík za předplatné a též za příspě vek pro ubohé sirotky Srdečně vás zdraví — Pořadatelka a cely personál "Pokroku Západu") t$ Josef Řezáč Prague Ncbr 21 března 1920 — Vážená redakce a et pí pořadatelko! Žádám vás za laskavé uveřejnění těchto několi ka řádků neboť přál bych si ně- co daisiiio zveuci od pani ivany Bezouškové která v posledním t t l TM ti svem dopise v VjCijnkc iuhicc sdělovala áe jobdržela dopis z Libšie kteroužto krajinu sáni do- jíe znám V Libšicích jsem pičl ženatého bratra Františka Iíezá- Naše Beseda DOPIS Z ČECH Kdo chce xa tvého krmnika maso jisti moaí vepříka pečlivě hlídat! če jeuž měl pět dcer V r 18ÍW když jsem se připravoval nu ce stu do Ameriky byl jsem so svojí manželkou v Libšicích abychom se rozloučili s bratrem Který te hdy již uebyl úplně zdráv — byl o 2'5 roky starší mne Po roce jsem od švakrovú obdržel dopis v němž mně sdělovala že bratr zemřel Jedna z jejich dcer byla provdá na za Fialu zámečníka v tamní továrně a od té doby nemám o nich žádné vědomosti Snažně vás tudíž paní Dezoušková žádám je-Ji vám něčeho o rpďině té zná mo sdělte mně laskavě buď v těchto sloupcích nebo v soukro mém dopise anebo pošlete mně adresu na toho pana učitele do mnívám se že vystřídáním dopisů vesty by toto též ve známost Mí val jsem též kamaráda z Letek vojákovali jsme spolu v Praze v roce 1877' Já jsem od Plzně ale z Prahy do Libšie to znám dobře Žádám vá tudíž za laská voou od pověď za kterou budu váni veli ce ýóvdéeeu Se srdečným po zdravem dopis svůj koučíni! : Nemožné Starosta !(k policajtovi}: "To jste neměl nechat toho lotra ti pláchnout i ' Proč jste ho neza drželi" Policajt: Mak j:em ho mohl za držet í V jedoé ruce jsem držl šavli a v drýhé bambitku!" Pan Anton Novák bydlící v So Omaze obdržel z Cech od příbuz ných dopis který nám doručil k otištěnftt jehož obsah jest asi následovní: Postoloprty 26 února 1920 Draze milovaní přátelé! Sdělujeme vám opět stejnou zprávu že jsme doposud ještě ni čelio neobdrželi Dopsali jsme v dnu na Červený kříž bylo nám ale sděleno že oni podobné zálež! tosti ncobstarávají to že jma Hr ma vykonává Mimo to četli jsme v novinách kdo má nějaké dary k očekávání % Ameriky že Re má hlásit u ministerstva Tedy i tam jsme dopsali a nyní čekáme na odpověď Je to již 1c zoufání ne boť někteří již bedny obdrželi a nám stále nic nepřichází Jisty krajan ncdalelío odtud měl zasla nou bednit 60 kilo těžkou po ob držení jí však shledal že pouhých 11 kilo vážila Všecko bylo z ni vybráno a k tomu musel ještě Km zlatých zaplatit tak že by byl ty věci jež mu zbyly v bedně snad no za ten obnos zde koupil Je to hrozné nebof zaslané vámi věci mají větší cenu nežli celý náš do mek Nemůžete si ani představit lak vsc zde kazdclio dne v ceno stoupá Ya šněrovácí střevíce pro chlapce platili jsme owlyno 2G0 korun a dnes chtějí již 400 konin za stejnou obuv Uvažte tedy jen mňže-li si dělný člověk jenž vy dělá 8 korun denně koupit obuv aneb oblek kteřý dříve stával 12 korup a nynístťjjí pl(řš (500 kol ům Však jste již zajisté nejednou četli v novinách jaké zde přílišné ct ný panují a netřeba to opakovat Musím vám též sdělit že zde mno ho lidí umírá na zvláštní nemoc která zhoubně řádí Onemocnělá osoba totiž upadne v hluboký spá nek z něhož se více neprobudí tak všichni toneme v obavě aby naši rodinu zhoubná tato nemoc nestihla Zprávy od vás nás ve lice blaží a domníváme sc tudiz i vy jste potěšeni když vám dáme o tsobě vědět Co se zde do je nedá se a snad ani nesmí vše kj) vypsat Když se začínaly dár ky z Ameriky sem zasílat tu byli jste vy jedni z nejprvnějších kte ří si na nás vzpomenuli tak že isem byla na to hrda a šťastna ač koliv máme také dosti závistuíkú kteří se každé chvíle ptají zda-li jsme již něco obdrželi a zdá se že jim to působí radost že nám nic nejde Nicméně my se naděje ne vzdáváme nechala jsem si znovu vyložit karty a ty vždy ukazují v'i 111 iVt 1 v' ze velnu z daiexa a jisté oourzim prezent" Proto vámi ihned pí ši a nebude-li to pravda kartářka íee ani haléře ode- mne neobdrží Doslechli jsme že nějaký Mora vce zde ve dvoře má z Ameriky lědit dva milliony nebude mu to ale prý vyplaceno Kdybyste vše co máte a jak píšete prodali mě li byste na našich penězích ukru tánské jmění My též máme tro- dm jmění za náš domek dali jsme 5000 korun nyní ale hychom do stali 9 až 10 tisíc korun máme 4 kozy a 5 slepic a kohouta Znáva li jste ty bačkoráře v Postolopr (ech dne 25 února bylo jich 8 po chytáno a na obžalobu z krádeže zavřeno Svému domácímu totiž odcizili krmnika a prodali jej do Loun Každou (divili jest slyšet žc tomu vepře nebo jinému slepi ce busy kozu atd odcizí tak že kdo chce z krmnika maso jíst mu sí si jej pečlivě hlídat Ve Ve beršanech odcizili celý pár volů ba i koně zkrátka nic není před nimi jisté ale až posud ještě se zde nic takového nepřihodilo — Konečně dovoluji si vás upozornit byste byli na sebe opatrní je to sice hezké když člověk něco má ale zdraví je přece nade vše a pro to řc tolik nedřete a šetřte si zdra ví Přijměte od nás všech srdečné pozdravení a s bohem na šťastné shledání — Rodina Josef Hermana JÍ 4? $ OLIVU ' ILL„ 16 březni - Ctěná redakce "Pohro- PřiloŽeně naleznete : po ukázku na $250 jakožto předplat né na "pokrok" Před třemi asi ní když tu pojednou ve avé po- šiovni acuranca spavnia uu dopto n upozorněním na obnově- ní předplatného Rekl jsem ai tu díž že již musilů tedy obnos za Klati abych ušetřil práci a výlohy vám a sebe uspokojil že jcm po vinnost svoji vůči vám vykonal a pak lo již nebudete mne zlobit i Jinak pošlu na vás i Ruska ty bob ševiky aby vás tam v té Nebrnsee trochu spravili neboť to jsou ně jací chlapíci Příště hodlám se o té stávec a unii uhlokopfl zmíniti jak já na to pohlížím Někteří ti dopisovatelé (nebudu je jmeno vat) nemusí mít i z toho strachu alespoň já ho nemám nebof my horníci mámo vůbec pro strach u děláno S pozdravem na všecky znamenám so v úctě — Josef Slcboda ASTOlilA L I Ki března '2t — Ctěná redakce "Pokroku"] Přiložené zasílám osobní poukáz ku co předplatné na časopis "Po- rrr " TíKÍ ca rtům o ln Yirwlivl n vsev ji'i j v iiuiuy ne přicházel hezky pozdě a také jenom celé dva listy Možná žc s tím má co dělat ten sníh eo tak všechno opozdil neboť zde na vý chodě ho máme ještě posavad© do sti Nyní prší a snad ten déšť jej hodně smyje a bude to zase lep ší Abych vám zaslal k otištění nějaké zprávy na 'to mnoho času nezbývá Když bych měl čas tu bych psal skoro to samé co píší ji ní dopisovatelé odjinud — somó stesky což jest jaksi v módě Ně kteří pořád naříkají nle ono tak ?le není jen více 'svornosti mezi námi lépe si jeden druhému více přát nebýt i hamyždnýni niá-li někdo o nějaký ten cent více vždyť on si také mnohý ledaceos o depřel aby si něco zachoval Mno zí lidé mohli býti též boháči ale oni jen se práci mnohdy vyhnuli Vlastníme zde smíšený obchod tak' vidíme každý den jak lidé si počínají A jak často musíme pře slýchat i jak lidé též nadávají že obchodníci kradou že moc počíta jí za všechno Jako výlohy ma obchodník to oni nepočítají Dří ve papír na balení stál 2V!c jedna libra nyní 9 centů papírové py tlíky provázek a všecko co po třeba jest drahé a taktéž zboží proto ono se zdá žc se utrží mno ho ale zrovna asi jako vy máte za všecko hodně zaplatit a nemáte žádat předplatné Divadla a s po hyblivými obrázky místnosti jsou plné a na to jsme neslyšeli že by kdo huboval Jiné věci jako dra hé cukrovinky a na sebe různé prasky za to se vyhází peněz a to ani muk Přeji vám hojně zdaru i odběratelů Zůstávám váš od běratel a čtenář — MT 192 ku"! Josef ílavelka tví TÁBOR SO DAK 18 března 1920 — Ct vydavatelé "Pokro ku"! Právě včera obdržel jsem upozornění a proto hned dnes váta zasílám předplatné na "Pokrok" Časopis tento jest velmi poučný přináší hojnost světových i domá cích zpráv a množství jiné zábav né četby Všichni kdož jsou schopni česky čisti měli by "Po krok" odebírat Milerád napsal bych více zpráv ze zdejší osady mám však posud bolavé ruce jež mně byly nešťastnou náhodou po- páleny Přeje vám hojně zdaru znamenám sc s krajanským po zdravem — Frank Sailcr Choroba jater a srdce — Ať za viněny způsobem vašeho života nebo klimatickými a jinými po měry jest jist že choroby srdce a jater převládají v naší generaci Ovšem žc mnoho lidí trpí těmito chorobami a nevědí o tom však cítí se bídnými a slabými a všech na veselost zmizela 'l jejich živo ta Všichni takto stížeuí mohou čerpati z dopisu nedávno došlého od pí Mary Galsonové z Halbrite Sask jež píše: "Chci vám napsat několik slov Jsem jedna z těch jež užívají Dra Petra Hoboko Před třemi roky byla jsem tak ne mocna že jfem se sotva mohla u držeti a sotva konati svoji domá cí práci Trpěla jsem chorobou jater a srdce ' Hoboko poskytlo mne úlevy a vděčím že nyní cí tím sc lak dobře" — Dr Petra Hoboko jest starý časem vyzkou šený lék ' Neptejte 'se po něm v lékérnS jest dodávání přímo li dem beze cla Dr Peter Fabtwy & fíoos Co 3501 Washington )&Wi Chicagn TU — Advertise- týdnr ptal jsem vias o pfldwyeytteftt ' „ : t