ROMÁNEK OD KARLA ČERVINKY I Usmál se a viržiiika mu uhasla brodecký znova ohném posloužil Kotouče hustého modrého a pro tikavě co&ícího kouře zatyloucha ly &i nadcSlých obláčků yl se Brodeckému u trhovaly od úst "Anton itk biu in der Klernme jsem V pasti!" zašeptal a liálil' úzkostně zvážněl "No" nelekají se nie jsem jínt neukrad s ničím neuteču Búh u chovej aby takhle Jest? tohle a- le "dostal jsem se do něčeho ž bych si radii prst dal daxlovi u kousnout! A já byl vidy takový však ni mně znají! Man sajjt fín člověk starší tím více se to zt fá c-í a kouknou se u ume je to čin dál horší Merkwuerdig! Nut tveim diese Uiiungeinenlii-hkťitiMi dabei nieht waeren n to když jím provedu tak na to zrovna jako Z udělání pud no moje Uml sei kenneu meine Klotild Sáhnou semhle no j'ii si sáhnou no tak lají sem ruku nebojejí se!'' Musil ostýchavou ruku svého fořta násilně na své plešaté hla vě podržet i "To je boule co! Jak mně na to sahají jako by mě na vidličky napichovali! liáno po mne ho dila cihličkou a trochu mně trefi la Verfluchte nngerkhtet hat! — Und die schon fuer Tuheil vic ein Othelo jen kdyby byla ta ky tak černá! Schwarz ist meinc Lieblingsfarbe ! Černé já máni rád!" Brodecký potřásal rozumně hla vou a rozpačitě čekal Byl jako vyzděná a mrtvým uchystaná hrob ka Byl si vědom důležitosti že se jeho chéf odhodlal do této hrob ky uložili své diskrétnosti Nikdy se neopovážil nějak mu Ha ty vě ci odpovědětí vždy jen mléky jej 'vyslechl "No já jich dlouho nebudu na pínat na skiipee ja jim to teda rovnou řeknu ! Ta žába okatá haj jiého Fidrmuee ' dcera zas je y tom Aby z toho něco nebylo sám jsem jí dal výpověď Se starým jsem už měl vyjednáno Že holka půjde k tetě do Vídně když už S(" hloupost střihl beztoho Vj nebude zadarmo dal jsem jí tedy výpověď sárn Ale do Klotild ji ko když nůž vrazí e jsem já dtl holce vvpověď A hned na mne že když ona je spokojena se slu žebným děvčetem že já mu dá- 'vám výpověď Inu ich sag' ihnen ein Skandál! Já ustavičně tvrdil že holka musí pryč a čím víc jsem to tvrdil" tím větší oheň byl na střede A teda na konec přiletěla cihlička a holka zůstane protože jsem jí dal výpověď já! Ukrután ská motanice to je Meinetwcgen " it by si teda zůstala ale jde o li di aby se to nerozkřiklo l)!ou li o-l i se to nepozná taková hlou post a člověk aby se pro ni ani vyspati nemohl" Zadíval se Brodeckému úpěni i vě do obličeje Brodecký vytrvá le mlčel "Tak co tomu Anton říkají No já Um eo si asi mysle jí oni si myslejí že jsem neměl chalupu zapalovat že 1y nehořela ale když už chalupa hoří musí člověk vynášet Na tom eo se stalo už se nedá nie změnit Anton oni po řád jakoby si to nedovedli pořád ně představit! Tak si to teda po řádně rozvážejí: představějí si představují si fořtmístra a před stavějí si tu žábu okatou a teď si představějí že jí fořtmistr dá vý pověď aby odjela k tetě do Víd ně a teď si představějí že fořt mistrová výpověď odvolá a nutí fořtmístra aby ta žába nejela k tetě do Vídně I Tak si to všecko dohromady představějí a teď mně řeknou' co 'by oni dělali ale o- pra vdovsky mně to řeknou jako bveh já- nebyl fořtmistr a: oni ' ne byli Antoni" ' Brodecký se jemně usmál Vy- eítij že nyní musí oďpověděti A by ho neurazil Vyňal dýmku z úst vousy si přetřel "Kdyby ráěfli dovolit" -pravil "já bych okamžité tu výpověď od volal aby se vidělo že mně na tom nezáleží!" "Anton to by teda oni uděla li" lesmistr vyhrkl poplašeně a- toč imvcnL vt rozjasnilo l'% to j by udělali náramně dobře saku ieutiky nápad to by udělali zrov w jako jl to ndťlim Totii já jich jenom zkouJel protoč jsem vědíl Je se to jmak nedá nd lat" Znovu zadvuial do nhaslé vir řinky u Brodecký tnu sirkou m-ti Ve posvítil Aie leď s tu zaroejui ropo vídal se "teď budu stát jako hou zev na tom že holka imisí zůstat Nehledě na to že zase Klotild po raně hodí cihličkou — to jim je Anton mezi námi paní svrchovn ně jemná sečtělá a vzdělaná ule abychom tak řekli prudké a neroz myslné letory neuvažující že ci hlička je předmět závažný urče ný jenom k plghiváuí a ne k vy rovnavam manželských různic n le Klotild má v tomhle své slabo stí no niemetwcgen af si to dť !á říká 'a hází Klotild j:ik ráčí ale holka nesmí s domu Kdvž u se ta hloupost stala holka zůsti ne" Vesele přešel úřadovnou jako hy sám tento nápad objevil Vše cka jeho před tím sklíčená bytost oživla Jaký je to člověk" pomyslil si Antonín a zářící oči mu na učni utkvěly "jaký zvláštní člověk! V úřadě když sedí není lepšího tí ředníka nad něho disposice dává že si lepšího ředitele panství vrch nost nemůže přáti všichni se před ním třesou když poroučí a v těch věcech tak si zadává! A to ji je ště myslí že o tom nikdo neví jenom já a zatím už báby o nčm povídají Měl by se přece varo- "A co se tak zamyslili" pra vil lesmistr náhle se zastaviv "to zase mají v hlavě to zpropadené dědictví? Kdyby měli rozum a už to z hlavy pustili To si udělali pokladnici bezednou' jen peníze do ní budou házet ale zpátky z ní ne dostanou ani krejcaru Prosím jich Anton jak vlastně ta věc stojí ? Já vím oni mně tenkrát ří kali abych jim to trochu obešel no to jsem udělal ale od té do by jakoby se ncfliiiuiflilo" "KáíejíL- %iylit" ~UilpiMítLai Brodecký s úsměvem "od té" dob jakoby se opravdu nechumelilo f'o se stalo a jak se stalo tomu ani sám nerozumím "To by také po mém soudu nc bylo nic dobrého jednou to mu sí prasknout Teď budou zakládat nové gruntovní knihy a když se nedostanou do nových srruntov rích knih bude to jakoby ničeb neměli Já už byl upozorněn n bychom tady na panství ničeho ne pronedbali Vrchnost na to povolí la veliký paušál a přišel rozkaz že se v tomhle nemá ničím šetřit Prý se gruntovním knihám přidá vá větší význam než jsme ho do sud přikládali Však vědí že už jsem si dal ndělati seznamy všech sporných pozemků cest a podob ných věcí aby to na nás najednou nepřikvačilo Dokud je čas musí se žhavé železo kouti 1 Pak bude pozdě ! Mně se to vůbec už všecko přestává na světe líbit Pňjde-1 to takhle dále já nevím co z ná bude!" r' j"Což o to do knih já se dosta nu" odpovídal Brodecký "ale tím nebude mně pomoženo Mezi námi musí ta věe jednou pro vždy býti upravena a dokud nebude nebude mezi námi pokoj Kdyby ráčili znát jak to teď mezí námi je dali by mi za pravdu" Lesmistr znova si uhaslou vir- žinku rozžehoval a jak se rozkro čil ostruhy na botách zařiněely Tomu se opravdu divím" pro hlásil určitě "já přece jejich ro dinu znám důkladně ale že by ste se chtěli navzájem "okrádat nejde mi na rozum ! A hlavní hlou ost udělali oni í Když sc starý pán do těch věcí pouštěl měli mu to rozmluvit Onředník je ouřed- ník! A když si ouředník přivá- že na noby takový balast jako o- ní tu živnost tak potom musí ml čet Kouknou se já taky vSeeko nerozházím ale co zbude po mně uložím si jinak Naě byeh to str kal do něčeho co každý vidí je mně toho potřeba aby sí někdo troufal ukázatí na mn prstem ie jsera rf nW pl JlÁl í kiocpov&ii leku tLií íe níco mam A kdybrtb n'nto umřel: Srotili půjde' k vrchnosti a klid ně řekne l jiem vrchnost o íty- rák neošidil že kdybych byl k- dil že by tu něco po mně zůsta lo ale Je nie nezůstalo jen má dobrá památka Takový má být ouředník! A my vůbec máme být ostatnímu lidu za příklad proto jffme ouředníci!" Lesmistr byl vlastní řeči uchvá cen "RáČeji dovolit" odpovídal Brodecký "kdybych byl do toho sám itťvlezl zax by mně to čekalo v jiné podobě Nebožtík byl zrov na takový poctivec jako ráčejí být oni: ani krejcaru neušetřil žil jako úředník všecko se doma protravilo Jemu ar'i nemohu ni vyčítat kde je dětí jako bylu nasnedá se nie ušetut A kdybv byl statek nekoupil bylo by to stejné A ještě horší než je to tak hle Matku s bratrem bych bv musil vzít i k sobě postarat byc! se o ne musil tomu bych se nevv hnul A u nás by to také nedělal dobrotu dvě panímámy pohroma dě to bych si pěkné peklo doma nasadil! Tak máni nspoň tihle p 1 z domu!" Lesmistr se přisvědčivě usmál "Což o to to já znám a oni 1o Anton taky znají" pravil "išak se pamalujou jak to u nás cliodi- o dokud byla nebožka stan pa ní živa a to teda byla jen jedna panímáma Hnout jsem se pro ni nemohl a jak jsem se hnul hned mně zahrály s KlotilJou duetto Však já jim vyváděl!" Luskl zálibně prsty "A teď se tady mají dobře já už letím" pravil a rychle vyšel na dvůr na kterém praktikant Krb jeho koně prováděl A co je s nimi?" oslovil prak tikanta kdj'ž do třmenů pomáhal Dělají dobrotu? A kachny už tají?" "Poníženě prosím lítají" od pověděl Krb s obnaženou hlavou pohrávaje si levou rukou kloboii- em "už bychom se do nich mohli át!" "A učejí se taky trochu?" pta se lesmistr uz se sedla pane ořt musejí mně na něco dohlé iioiit aby mně neudělal při zkouš ce ostudu Beztoho má ze mne zkouškách komise nehoráznou švandu že z panství zkušebního kouiL-iiře skoro žádjjý kaJiuidát neprošel Ale to je tou zatrole nmrr češtinou ž tady pořád Jni íesku kvákáme a ti mladí se u násl ani německy nenaučí" Usmál se podal Brodeckému ru ku' a na praktikantův pozdrav hlavou pohodil Kúií vyletěl s ním několika skoky ze dvora a jak po polní cestě k lesu cválal kotouče prachu se za ním zdvihaly Les mistr chtěl se pochlubiri jezdec kou dovedností nebof věděl urči tě že se fořt s praktikantem za ním dívají a jemu se obdivují — Teprve když do lesa vletěl strh uzdou koňův let klobouk s upo cené hlavy sňal z kapsy nové vir žinko vytáhl zapálil a volně je' a důstojně zase jako starý šeik arabský Poklidno v něm bylo že se Brodeckému vyzpovídal a že mu Brodecký dobře poradil "Ilehehe" chechtal se "hche he! hehehe!" Sojku smíchem po plašil jež právě do vrcholu horo vice dolétla ke krátkému odpo činku To bude spás ne to bude Sk 1 1 V i á spas" vyKiadai si poioniasne "a já budu jako čert Nepovolím í'anda zůstane madame Fanda musí zůstat! Protože já ji nepu stíml" ' -' A jak jel v duchu mu cihličky okolo hlavy lítaly a nesmírné u spokojení kolébalo mu myšlenky : Praktikant Krb posadil si klo bouk na hlavu teprve když les mistr zmizel v lese A pak se za díval tázavě na Brodeckého Ce kal že mu řekne zdali nějak ne pochybil proti pravidlům slušné lio chování Byl a těmi pravidly ustavičně na štíru Doma u nich ve statku si podobnými nesmysly života nezdrátovalú A také na stu- íích které Krb dokončil čtvrtou reálkou společenské jrabintnosti ho neučili Teprve n Brodeckého začali jej eheř s adjunktem cepo vat! jako mladého honícího psa nejprmější době jeho výevikp Když obědvali a vrěeřeli musil n Stolu pmlahiívati jako panoš — Těžké byly zaě&tky této služby Lht__jl 11111-1 a iKt ~--TT II v? 1T i S válcovými ložisky a těsně připevněným cpedhem rozmotočmrvy jeot pohotové a vybízí vás k bedlivá prohlídce 1 Nový Odlišný Lepší 5A Obraťte svůj zrak k těmto skvělým přednostem: VúK-ová ložiska I Váli-oii loixku trn HcJmi místevli — jfdinv ruzni'taiv- taktu vyjiravný Lehrt M ]-( ti-' ít pry u jíi-í _ Kola s dvojitým ozubením ij Zicicienitř UHjioíúilíiní oje přfvodem z Llav ní iiůpravy a i vclkím ziihoiijm kolem po" nkytuje liliký n vytrvalí spSJ mrvy Korba je ťienii ntv e jfelcilo tlini na Htranách Náprava se středním otáčením li '(ihy hlivA ifilui náprava nuto vrora lovo-lujíi-S krítkf obrátky Síla na obou kolech 1 Sila převídém oJ obou konců tajní nápra vy — vytloukaje a roznictaJlo uvfiJ'-ny jsou v joltyb jedním kolom a Mjiál mr?y lrubtn : Stopa lad ' X 2nini ! kola zapailají ilo ítoj-y píeJoUh kol čím tie uoa]nuje tah Těsný spodek C SVrú le prkTiíi-k ani tlaku protoíe rorme- tnř má třqní" íK)ilrk Robaruje vSe " Í)va vytlouk ače ' Hprai-ovávfi J fňaínA velk oiklftily mrvy po něvadž dva celootřloví vytlouk aíř dlátovi tmi řtyřbroooDii uby pracují jak na vrvbn tak na upodku nákladu : ~ Kozmetadlo S Spirálovité rormotadlo fa vytloukali rozba mje jt-mnA a otejnomřriiě mrvu ?a kola Ocelový rám 0 (Vlobcelov tím — dřevénf istřny korby drií pout náklad ' S M0VV INTKKXATIOXAL - hotovený ve dvou velikostech — jest dnes nepopíratcl- = S 1 " Iu roziiiťtaé nejlepŠí hodnoty v trhu a porovnáte-Ji jej s jeho cenou seznáte že je == =r tíik daleko v popředí všech ostatních že jest na postupu osvfdčiti se jako sensace r = liu i osiete svoji objednávku zahy O bližší informace pošlete své jméno a adresu na : S INTERNATIONAL HARVESTER COMPANY I OF AMERICA USA = CHICAGO lmcowoTui aiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim "Neříkal' nie" pravil Brodec ký lf as němčinou vám řekl prav du ! Vy pořád' na -němčinu ohrnu jete nos a když vámi promluvím německy odpovídáte po česku A to takhle nejde! V Čechách musí každý ouředník znáti oba jazyky česky i německy kdo za to že jsme Se v takové zemi narodili ve které si koukáme C'ech s Němčeni do talířů ale ouředník má-li bý ti ouředníkem musí mlíťvitj obě řeči náležitě Já neříkám 'že je němčina víc než naše řeč každá s: kachnami zažertoval V ni M v pYiiia" -ínlro ílmriií I iíWmi 1Kí:i f' i' zabijcá" domlouvala Eduardovi "kfťň je pro zdravého člověka a ne pro tebe" ' Tenkráte se hft Karlá ujala : "Jen se toho maminko tak ne bojejí" vjínlouvala matce obavv "vždyf to není kfrů je to jako ovce" Bugar oslalně sám paní dortiu' ú stnířil Nevázali ho do stáje kdý přijel a postroj s něho shodili eho dil volně a rozvážně po dvoře me zi psy se kličkoval se slepicemi a řeč je stejně cenná jako druhá ale my musíme obě řeči mluviti dokonale" Krobovi byly výklady o důleži tosti němčiny jako štěněti kara báč Kdyby nebylo němčiny byl by se svým povoláním úplně spo kojen Ale ta cizí řeč mu je zne Svařila Běhal po českých lesích s peskými drvoštěpy jen se stý kal ale kdy' sedl doma ke kni hám vSe bylo německé "Já se teda pane lesní přiči ním" pravil kvapně aby choulo stivou rozmluvu ukončil Nebylo vhodno ehefu odporovali anebo do konce s ním debátovati dokud clo věk s roznášením talířů a omá ček zápasí t NeSlO o: hlavu ale o talíře a o VII Zatím co soud s projednáváním pozůstalosti po starém pánu usta vičně váhal urovnaly se poměry v Brodeckého statku samy sebou Silou setrvačnosti Stará paní ho spodařila Neptala se nikoho jak to je upraveno byla matka a po zemřelém nejvyšSí viditelná hlava a Jí se nikdo neopovážil odporo- vati Venku na polích poroučel E duard s Kátlou Od července kdy začaly žně domu se skorém nevra cel Byl na poli od časného rána do noci Víechno sám opatřil — VSade dohlídl NejlepSímu Šafáři aě choditi za pracovním lidem ne mohl se vyrovnal! Popojížděl ve svém- kočárku za lidmi pVbze] 6 srněvem a vtipem ' a začátku srpna poaanio se mu od nějakých lidí potulných vý hodně koupití ěemého pony % po strojem a vozíkom Tím ocitl se na vrcholích svého lidského Ště stí Bugsr jeho koník důvtipem yrovnal se Kljmentoví Když K- duard přivezl vůz a spřežení po prvé do statku koupil je na silnici u lesa kde potulní lidé u ohně tá bořili — trocbtt se matka mračila nikomu neublížil Za' kus cukru byl by obětoval život Pro cukr neostýchal se dojiti si až do čeled- niku Podvečer i Kátla jej zapřáhala když bylo potřebí dojeti na pole pro nasečenou zelenou píci dobyt ku Sedla do vozíku opratě vzala do rukou a jela Žitné a pšeničné žně byly skon- čeny do strnisek seli vodnici a směšku Eduard vystěhoval se na noe z čeledníku do dřevěné bou dy kterou dal odnést i na zahra du Vyhřátá byla přes den palci vým sluncem letním jako vytope: ný pokoj voněla čerstvým dřívím sosnovým a vysýchajíc v noci za ochlazení praskala Aby se mu nic {nestalo spaly obě služky Kátla i luiafjBioKa na KiAinmau u oouny' Ale často v noci mjmoděk je te plý letní déšť zahnal do boudy i se slamníkem' a pápěrkovými duch ničkami á polštáři A s jabloně pod kterou bouda stála často se v noci přezrálé jablko usmyklo a dunivě vrazilo do Sindelqvé stře chy na boudři4-: - Vobee toho léta Eduard v ěe ledníku mnoho nepobyl Byl ože havým sluncem Červencovým opá len do bronza jako cikán "Jaké to bylo léto světlé zářivé a žhavě! V lidském životě jenom jedno je diné takové léto do nejobnivějSích ů nejjiskřivějšíeh paprsků se roz- plamefiuje I ml8dinka pochonila tenkráte m ' ze je putno uhému mrzíku dáti vSecko aby imu jiebylo lítd Ten krát letní dlouhý déSf jemně íplí- chal na Šindelovou střechu boudy Boj s Lordem zasmušile Štěkali a byla teplá ovláhlá letní noc Kátla ten déSf í s duehničkou a f peři nou zahnal do Čeledníku jen mlad Sinka mladého pána ncopnitíla: ha polích hospodařil Ednrd ti- plně samostAtně fitará paní vládla ce sháněla y&bee jen maličkostí si všímala Jen peníze za obilí str žené přijímala' o více' se nestara la Byla šťastná že můie poVouče ti a vláduouti Že nemusí šetřiti Že můie plnýma rukama rozdáva li jak se jí zlíbí Penuž odcliizrly ěasjíě t rána do městyse s-Karlou na mši sta vovaly se u' farské slečny a na hřbitově a přicházely domů nedhjit ho před obědem! Tím Kátla pový šila Stala sc vládkyní v kuchyni sama vařila a míadšince porouče la I Kliment a Kupka musili ji poslouchati Klimenta pokořiti a v poslušnost uvésti bylo velmi snad no Dával si poslušnost platiti pl nými talíři za vrchovatý talíř knt dlíků a několik sběraček omáčky byl schopen 'hkati Kátle "pani čko" jako staré paní říkával V Kupkovi však byl ustavičně duch starého odboje Bylo něco mezi ním a Kátlou nějaká důvěrnost stará a zhrcená ještě z dob dří vějších kdy Kátla ve fořtovně alužbu nastoupila Kupka stárnou ci a v sobotu vždy pečlivě ohole ný mládeneé nosil v ňadrech srd ce ohlodané marnou touhou Pobřžovický pán vládl tomu statku a tomu životu jen z po vzdálí Vládl ale neporoučel Ne směl se mísiti do matčina hospo daření A mlčky se tomuto stavu věcí podrobil' Vžila se už i Karla do pomyšlení že to bude Antoní novo teprve "až maminka umře" V prvé době pobytu ye statku u stavičnS toužila po Antonínově do inácnosti dlouho domovu nemohla uvyknouti: V těch dobách Živě si s bratrem Poběžovickým dopiso vala o všech podrobnostech a ma ličkostech které jejich všední ži voř rolnický zpestřovaly mu psa la To vše' ybylo v době dokud stesk jí nitro svíral dokuďncby ly obnovenyistyky u farou dokud slečinka farská a milostpán k nim nedocbízeli Styky s farou zanc sly Karlu do jiného světa Dělo se to sice za obět náboženské po kory zábavy r railostpánem a s farskou slečinkou musila si Karh vykupovat! horlivou zbožností - le aspoň se stýkala se vzdělaným Člověkem s nímž mohla promluví- ti Jinak než domácími lidmi ve tatkú Jemnostpíň i knihy jí pfjj Poval "JeStě se s tíni hochu někde jen doma Po slepicích běhaU vej-' (Pokrajování)