Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, March 03, 1920, EDITORIAL SECTION, Page 3, Image 11
VJflTTlJ M r T1VH 1 U 1 vdanó kchity Ty maji též uinoho děti a jejich muži byli ve válec A přece jsou viichni živi a zdrá vi Nu potříulo nás to žc ta rari nám žádného nevzala Do "Hlíd ky" jsem vlastně přišla e zeptat p! pořadalelky kde bych mohla koupit malý zpěvníčkem ěsko americký anelío eesko-moravský v němí by byla ta píseň pod ná zvem "Nalczence" tineb onu pí scíi miiiiu! Nemáte jej na klndé? dá znám notu a její dva veršíky — třetí m nešikujc Aby mně ěte nářky rozuměly eo ehci tak v toni jednom věrni jest toto: "Když hrobník ráno hrob kopat šel zasněžený palubek zřel z něj niHlá ručka vyenívá kiiíIi bílé til kn přikrývá" Nechci ji od čte nářek zadarmo která by mně ji napsala ráda bych ji měla Mám rekord c ji hraji' a já musím při tom mlčet Končím h pozdravem na všechny (Ctěná paní! Zpěvníky žádné na nice nemáme a též nemohu váni odporučiti ve kterém by o na píseň byla pakli ale některá našich čtenářek vám ji může o patřit tož podáváni jim vaši a-dirsiť-1217 Ho ]5th Str — S ú ctuii — Pořadatclka) t A Horáková Cieero 111 — Ctě nu redakce "Pokroku"! Přilože nř zasílám předplatné pro příští rok a zároveň řadám za prominu tí že jsme se "opozdili což se sta lo tím ježto přítomnou dobou muj manžel odcestoval do naší statv vlasti a předplatné ponechal na starosti mnč a já jsem zapomněla Velice nás překvapil dopis který jsme četli v vašem milé listě a jenž pocházel od našeho dávného přítele pana Klímy ze St Kolína našeho to rodiště Ctění ve va šem listě jest velice zajímavé a tu díž rádi předplácíme (Ctěná přítelkyně! Přijměte n přímný'dík za předplatné! A budí- nás těšiti když obas též zaví táte dopisem do naší "Z II" a podáte nám zprávy z vašeho oko lí a ěcž vám předem děkuje s pozdravem — 1'ořadatclka) Anna Mašková Anoka Ncbr 17 února 1!20 — Vná paní po- řadatelko! rřikládám předplatné na týdenní "Pokrok ktery jmuc tt "Kvil v Americké a mi' mih neradi bvi-hom jej ztratili 'To krok" zaslouží uznání a pro jejm „1-IIII r-i-tlm netřeba lei vychva- hiv Ve zdejším okolí není lze získat předplatitele neboť jsou zde samí jinonárodovci jako Němci Švédi a Jrčani Ostatně vesměs dobří sousedi až na to žc jim nemůžeme nnbídnouti "Po krok" ku čtení Zajímají mě ]'ěkné dopisy a což Taní Hadová jak ona má radu hned po ruce a vždycky dobrou Úíkávají že j_' nouze o dobrou radu: to jc asi jen pořekadlo I'áda bych vědě la zda li některý čtenář 'Tck ro ku" pochází od Nepomuka Pak li fino pište nám na výše udanou adresu která postačí Zbudc-1 pro mé trochu místečka podruh' napíšu něco zajímavějšího ze živo ta zda -li paní pořadatelka dovo lí Končím se srdečným pozdra vem na čtenářky a čtenáře' "Po kroku" Na zdar! ' (Ctěná přítelkyně! Vřelý dík Zii předplatné a za uznání naše- listu Pude nas vskutku tesi kdvž časfěii zavítáte do na ti o ti š? ženské statě 8}di:čně vás zdra ví a V 11 V roiadaiciKaí Hattie LentocJiová liockville Coiui 17 února 1020 — Ctěná redakce "Pokroku"! Přiložené zasílám vám $250 jako přcdplat ně na tento časopis A zároveň děkuji vám za správné zasílání vašeho časopisu "Pokrok" jen mně bvl nahrazen za "Květy A merieké" — "Květy Americké byly časopis dobrý ale "Pokrok" jé přední jak zprávami tak dopi y ze všech končin svčla Pozdra vení na celý personál Pokroku! (Ctěná přítelkyně! Díky za předplatné a rovněž za pochval né uznání našemu časopisu Veli cí by nás těšilo kdybyste ifí za vítala dopisem do naší Zensk'' Hlídky za čž by vám bylí vdéčni cíenái'í i - - Pořadatelka) Jan Rundus -Topcka Kaitó — Ctěná pořadatelko "Z li "! ded jen slúíuo abyeh odpověděl něja kým řádkem lé af c píše 'v JI" bych péu ífeodkládal u j:tii je měl odložené apou dsVMt Rozepře přicházejí wa my fifbou a jimi t-e pravda vytiá ♦é na rrh ale uní viiWttfi j" věsti píílii daleko Psal jsem o pocusi Kdo si chce ze sebe udě lat mnich nť předpovídá počasí Líp uhodnou hádači co ho dívají vždy zpět Ten soudný den ca ten profcKsor předpovídal im prosinec nepřišel Přišla po ce lé severní polokouli brzo zima a spadlo značně sněhu " To ale ne mělo nic společného k planetním seskupením té doby Ale 2o ten to snili zanešen byl do hor dale ko na jih poznenáhlu jsme uc ho byli ochlazováni po celou zi mu Až nebylo tak teplo aby- hom nudili choditi bez kabátu t - přec zima nyia vciuu muua é mám za to že právě tímto mír nviii a Klál vnt ochlazováním u- chránčni jsiije byli těch prudkých obratu od severu které jsem v dopise svém předpokládal I prv ní ú plukové větrné bouie jsme byli po Soustátí nekováni až na východním pobřeží kde si to bou- re ta vse nanrauua avwik n- (Iruhoti větrnou bouři uplnkovou jjž nebudeme tak chráněni jeli kož z jižních hor bude sníh značně dole a tudíž mezi 3 a 5 březnem můžeme ještě svůj díl dostat A jestli s ochlazujícím větrem ne spadne sníh budeme moci i od píil Kansasu na sever záhy sít o vsv Snadne-li Ab' s honit tou sníh pak jaro sí může pozdržet do neurčitá Před slunce východem ráno ví díme tcr planetu Jupitera na zá nad Na iih značně vysoko vidí me narudlou planetu Marse Pro jdeme mezi ní a sluncem v květ nu a lze tudíž očekávat pak ran né a horké léto Co se tkne té vánoční nálady kterou bychom si iněli zachovat po celý rok já myslím že je to možné v tom smyslu v jakém va noce byly zahájeny: "Sláva na vvsiisteeh I!hu a na zemi pokoj lidem dobré vůle!" Ti kteří ne jsou dobré vůle nikdy pokoje mít nebudou A ti kteří jsou do bré vůle mohou mít a mají ta lovou náladu po celý rok jako mají o vánocich Vánoc' mají význam z toho že m narodil Je mu který odhalil lidem zákon pokoje A svět dříve pokoje ne bude mít i dokud nebude nnt tu dohrou vúii aby ten zákon poku je poznal a v něm žil Že lo není možné? pohlédněme na malé sbu bé Švýcarsko! Země na plodiny chudá a otočená kol a kol zdí pla meny války a přec kdy pak jsme ("({ji 7{i evlv tc!! ČířS V 3!nVJ!íáclí o nějaké yrosbě v prospěch švý carských válečných sirotků? Mám za to že celá zem neměla ni jed noho válečného sirotka Vezmě me si od světa odloučený zmrzlý ostrov Iccl and Kdyby tam se měli lidé do Kcbe dát a rvát se tedy některou chvíli by se mohli vyhubit a svět by ani o tom ne zvěděl Ale obyvatelstvo Ice landu sc liší od svčla tou zvláštno stí že ani chlapcům není dovole no se prát a tudíž pračky 'mezi iinrostlviiii moi isoo únliič ne známy 1 Svět příliš matně pojal nauku larvinskou že skrze zápas člověk pnsei K velsi aokonaiosti jomi se musí rozumět a kuo juko t-i dravá šelma tu uauku béře hru bé jako ta dravá nelina na konec dopadne línský prolctariát béře til nauku zrovna tak z hrubá ja ko ji brali Habsburkové a Holien zollcrni A rtiskv ptolclariát do- [ladue jako tito Člověk musí bo jovat štáb' Ab od té doby co v boji působí rozhodný činitel — dnch a zjeveny jsou zákony spra vedlnosti a pokoje záleží na tom jakým duchem člověk j hýbán a na které straně těch zákonů spra vedlnosti je v v 4 fa í 3 { { } J $ l l J KOUTEK + + Paní Radové + + 4- 4 4 4- 'V 4- 'V 4- 4 4- 'V 4 + + 4 Ctná paní Uadová! 1 'roním vás buďto luk laskavá a sdělte mně jak si huliu požádat o pa do Československa Na občanském listě mám že jsem se zřekl rakou sko-nherskébo poddanství ale ne (''cskosloveiiska poněvadž ještě nebylo osanioslalněb' Prosím ás kde sobě mám o pas požádat —Horlivý ělcnář ! Odpovřďw Horlivému čtenáři Průvodní listinu čili pas uděluje pouze ftátní odbor ve Wathiuj f'iic a tam tni:íte podat svojí žádoM NcjkratŠÍ cesta k docí lení pasu jest potJati žádott pro ítřdj-aím "LUrka di' triitmlio soudu ve vaSera okrcsnlui město V žádosti své nuiHÍto podati dň- az že jste občanem Opojených Států SevcroAmeriekycii a na důkaz toho musíte podat své ob čanské Jistiny a mimo to udati které zemi nuite v úmyslu navátí viti a jak dlouho se hodláte zdr žet i mimo Soustátí americké A též musíte udati ťiěel vá cesty Ctěná paní Kadová! — - Prosila něh vás bvste mně odpověděla v takém idínadé máme my ženy bý- ti toho náhleilu že je lepší vyhlíd- i do budoucnosti u spokojenější život bytí larmerovou zenou o Čemž je nám ženám zapotřeby u- važovati Dle mé zkušenosti jsou tím naši farmerští mužíčkové sa mi vinni že se za ně nechtí pro vdat dítky které si zvykly na městský život neboť ukládají na nás ženy mnoho těžké práce če muž se dívka v nynější době vy hýbá neboť si myslí že ta budouc nost je neustále samá těžká práce A spokojenost je asi ta ze nerau- ' i ! si iiieuat prací ncuoi j mu dost Městský život je pro kaž lou ženu lehčí neboť má jen žen skou Jiráci To jest asi ta pricina že se nechtí v nynější době dívky imvdati za faruterv — Zkušena obojího života Odpověď Zkušené obojího živo- ta: Mni úsudek je ten ze unes na farmách jsou docela jiné pomě ry nežli byly přeď :50 ji -10 roky a kdo dovede a může si za řídit i ži vot na farmě má k tomu prostřed ky může věsti mnohem spokoje uější život nežli dnes ve městě Ctěná naní Kadová! Prosím sdělte ve vašetu ctěném listě jak udělat dobrou domácí tlačenku (Iiciil eheesel Předem děku je — Odběratdka ftHnnvéď Odberateice: tlačen ka čili huspenina se dělá takto Dejte do hrnka vant vepřové a telecí nožičky takové na kteryen je dosti masa a po případě třeba m- může přidat kousek libového vepřového nebo telecího Do to lio dát zeleninu a koření jako do polévky dobře osolit a uvařit do měkká pak polévku přecedit do jiné nádoby a dát do chladna u slát (Polévky nesmí býti mim ho t:ik ubv iicbvla slabá) Zatnu maso obrat opatrně aby tam ne ostaly žádné kůstky maso i kňžky na drobnó rozkrájej dej 'do hrn ka přidej octa trochu ust rouha né syrové cibule citrónové kůry c několik bobkových listů Z po lévky seber všechnu mastnotu a polévku n alej na to maso Je-li třeba ještě osolit dle chutě a též přidat octa jak to kdo má rád kyselé Nechat to dohromady pár minut povařit a nalejt io do misky a nechat ztuhnout Pakli chcete to nalejvat do tlustého střeva tož se nesmí dávat tolik polévky Ctěná paní Radová! Poraďte mně co mám činit aby mi byl l' ií r 1 !- oimos sflfHr m-upiuvm-m- utanim skollektovauý na pojistku bedny do Cechoslovenska zaslané p Ho rákem vrácen a sice prostředni ctvím p Franou Klepalem z Chi caga zástupcem Tho American Czecíioslovak Iloard Dvakráte jscni tanťdópsala a můj dopis zů stává ignorován ač obnos onen požaduji zpět S pozdravem — A K Odpověď A Kí Nezbývá vám žádné jiné cesty nežli je požádat ještě je lnou důrazně a lo v regi strovaném dopise a pakli nevyho ví vaší žádosti jiných prostředků vám nezbývá nežli zakročili soud ně Ctěná paní Hadová! 'Odpusťte že vás obtěžuji' neboť odbíráni 'Pokrok" teprve krátký řas a ž-' ( nám zamlouvá lak bych vás žá dala abyste mi odpověděla otáz ku zda li by mohli u redakce "Pokroku" přeloží ti nějaké dc k la manky z češtiny do angliciny Jeden z mých vnuků chodí do vyšší školy v Topcka Kans a po vídal mi že by byl velice hrdý kdyby mohl říci že jeho babička se ony báhuě naučila před ťiO ro ky Š úctou — K N Odpověď pí K Ň: Ctěná pa tu! Dásně překládat i do anglici ny není tak snadnou věcí a za dru hé není k toinu ěásu' Pin Qtto Kotouč ve vašem nijlé unizený vydal právě v překlade do anglici ny ti"k'cré básně od našich uejlep-ší-h bár-níkii můžete sí ouu kníž ku opat řiti- a po případě třeba se na M) obrátili zda li by op vátu j npfďuil- Ctřná paní Radová! Je-li vumj:4H-+m r známo zda-li ještě existuje lckařit node iménem Dr 0 Milbrandt t f t j (Jroswell Mieh mu hojit kožní i mláky a Jněl oznámku v listech roce PJ14 Anebo vy paní Ka lová jestli byste o takovém vř lěla který hojí kožní neduhy M II z Tyndall So Dak Odpověď p M H : Lékaři a u- stavy oznamující mimo naše listy jsou mné neznámí Hada uděluji v rady pokud moje vědomost i io- stacujt iivttak J-aditt kterého lé kaře na jakýkoliv neduh mají so- iě čtenáři vzíti to již spadá nu- iiio moje rady ivoznicii neciuuu je více (irtilitl ivdť se jeiina o idské zdraví není rádno komu 'ěkoho ínlporučovati Ctěná paní Hadová! Žádám vás askavě o radu zda-li mně ji mů žete udělili Mam věrného příte le kterv se oženjl ve staré vla sti ale jeho žena se mu stala ne věrnou což ho rozmrzclo tak ze odejel do nové vlasti do Ameri ky před válkou IDU a nyní se oženil ve válečné době zde v A- ineriee Jeho druhé manželství není ani nyní moc šťastné Ve válečné době mu nebylo možno bdržeti rozvod od první ženy Nyní s touto ženou ma s tnu mrzu tosti a myslím že dojde k rozvo- 1u i s druhu ženou zde má s ní děcko chlapečka kterého miluj'? více jak svůj život Jeho žena vlastní majetek a on je u ní po važován za dělníka ačkoliv sám dal přes tisíc dollarů do hospo dářství Sdělte mi má-li nároky na vše nářadí a dobytek co do hospodářství vložil a má-li též nároky na dítě a jak by věc i: soudu asi skončila zda-li osudně pro něho Hád by jel do staré vla sti nazpět Dekujeme jiredem za vaši radu — Odběratel Pokroku Odpověď Odběrateli Pokroku: Váš případ je zvláštní a bez urči tých dat a fakt 'a těžko vám ra dili neboť neudáváť1 jak dlouho váš přítel byl v Americe nežli se podruhé oženil Jedná se tu zda li byl oprávněn se ženiti bez- roz vodil a zda-li to sdělil nynější své manželce před sezdáním Pak li váš přítel nevyhověl požadav kům zákona může bytí potaho ván pro muohožensl ví Ohled ně chlapečka mohu říci toto mi-litje-li vaše nynější manželka dí tě a stará li se o ně mateřsky má ona na ně první nárok Co se tý če vložení peněz do hospodářství a vašich nároků to je soudní zá ležitost ti tu poraďle se s právníky Mochieii mu aát liliu: Jestli Vára dosud nic nepomohlo nostricejt) nadéjc Zkut tai léky poznáte- to co poznali Jiní Uvidím sde ntkterá pouékovaul: MOItSK BbUl l' NFHH — Nemohu jiímk než veřejně podíkovutl iiiutro (Jtoiipnlikovř neb nevím jnk liyih ne jí jook olmínil DraliA pil ní OtoMjtHliknvá! lil Vfim innntiekrít tl'knji m Vhj leky Vaíi rBl nili tv mnu vylčfily Vaío leky iiejmrn sni penři k j-njilanní a jA tvr líni že jnou revnu ňzriu né — Mulin lokňwit nvť-lky ie mne vylíí-Hy télič nemiH-i Ani jsem nám iu vt'l l i tak ájmtnč vypuiláni až mi li'l Kiimi řekli že ly n mňj život neiliili ani 23 eentii Tcr ne mi wixo dní jak dolito vypudiViii a itají ae který doktor mne lřčil A já jim povídám i-i _ ni - tv : i pravdu ze to tieoyn ikikohi nie ieay puni oiuuiuimi- w j-hwi -j- Ty Imdu kažlénni odporučovut o htidu živ Doktor již muč nechtěl díit T iulnv li lékň že to není nic platné a nyní ne mi diví juk dohře vyp- + dinu' To udělaly VaAe lěkv Přeji Vám dlouhá letu abynte illouho jeŇlí u pomáhala trpícím " JAKUB HTKJMAV ± HAVID CITV NKPIJ l!l- Drahá pani Otoupalíková Mumíiii t i Ý Vám udělit jak Vae léky pomohly mému manželovi Chodil k lékařům X ale léky mu mnoho nepomáhaly liž jsme po ohávati že má bolavý žalu- j d k u tu jsme we rohodli zkunit Vn-e léky A také jsem k Vám hned do- £ X jda a Vy jste mi léky hned dala — totiž prášek a hořkou A ku podisu! j lak iii-al uívat mohly lakí to roi Vaše léky tak ne nemoc hned oiirátilfl Vaše léky ] uzdil! Tcir bv iedl htále nlu dříve nebyl s to jíst skoro } iiiíeho Každému mohu vřele doporučit vane leay: prabeit iae a bojauu neboť jsou to léky které nelzo penězi zaplatit Kdo nevěří nechť nám do píše 1'h iíce Vám hojného zdaru jsme Vui přátelé FHANCKS N HOU8 r I I l'Htil'K OKLA duo 2" jirobince !léná paní Otoupaliková! # 1'icjite m' védi-t jestli to psaní co jsem Yáj psal dříve můžete dát do novin I mažete ju dát do noiu je to všecko pravda co jnem Vám psal Jsem zdráv nepotřebuji žádné léky ed toho času co jsem využíval ty me dicíny od Vás Přijměte ode mne tisícerý dík za Vaší- léky jež jste mi zaslala neb co nedokázali doktoři to dokázaly Vaše léky Koku 1918 na vštívila mé chřipka a zanechala po sobě zárodek nemoci Chodil jsem k doUoiinri ale uU-viti a vyléčit nemohli Tak mne trápil zlý kašel že jsem celé noci proseděl a kašlal ale co jsem začal užívat Vaše léky tak jsem m- řiti hneďlepší Teď již kolik měsíi ú jsem zdráv a dobře spím proto olporučuji Vaše léky všem trpícím kteří byli navštíveni chřipkou a íie ehala nějaké zárodky po sobě ať si objednají Vaše léky ' GUSTAV SCVA í Pište si o knížečku zdarma! SVIrs Frances Otoupalík Vyrabitelka David City Nebraska t $ j Naše Beseda I DAVliV TKI!R !) února 11)20 -' Ctěná redakce 'Tokroku" — Chci těž pár řádek napsali do mi lého nám "Pokroku''! Váš milý list mně dochází pravidelně a rád se v jeho článcích proWrám oh zvláště dopisy mě zajímají Chci se Čtenáři "Pokroku" též sděiiti jak nám se zde vede v' tomto kou tě světa Úroda minulý rok cel kem vzato byla o hodně lepší ja ko roku lí)18 neboť v tom roce nám zde skoro vše uschlo Loni jsinc iněli poloviční úrodu a senu hylo dost Kukuřice sypala od " do 2ó bušiti po akru Pšenice od " do 20 bušlfi po akru n oves se vydařil nejlépe — sypal od 10 do :!ó Inislfi po a líru Místy zdi po tloukly: kroupy i koho ty zaVti !i!y měl uiéiič íč z úplná vše né st louk Iv : neivíec uškodilv ušeni- ci' neb již byla skoro zralá! Těž my i zde trpíme tou drahotou a obzvláště eo se týče cukru ten není k doslání a když je tak jen za 2"i nic více ať jest rodina jakkoliv velká to bylo přece lépe za války na lístky 3lél jsem 4 bratry v armádě Strýce Sama a tři z nich byli za mořem léž bojo vatproti světa podmanitelfím ale unie Ke zJá že jednoho pokořili a druhý vyvstal v poďobě kapitálu Jestli si tu demokracii tak před stavujeme tak za několik roku nebudeni na tom o níe lépe jiko ťIi otroci na jihu Neboť pik hndou jen dvě strany — kapitál na jedně dělník a farmář na dru hé Kdo vlastně všeeky ty daně plaM? "Podle ' mého náhledu ta druhá slrana ze své práce a že ne máme dostatečně za ni zaplaceno to jest ten prometl Někdo na mítne továrny a obchody též pla tí diní to jefct pravda těž al ja kýpi způsobem 1 ' Dám příklad Sejdu rár Lapit alirtíx zíV-ii podnik ti si spočítají kolik da(jí do podniku na stavby stroje su rový materiál daně dělníkům a Líenttuii dopnivě a ještě jiné mcii ší vydání pak to spočítají a ta sumička jím musí přinést i jisté procento podle luhu se pak zboží prodává více se ho nesmí vyro bit neboť by mohl nastat nadby tek a to by znamenalo ztrátu ívfjyž se na továrníka přirazí dač imisí se zboží zdražit jinak lo ne jde ani s obchodníkem draho koupí draho musí prodat Vždyť v toho výdělku musí platit nájem dělníky pojištění svou práci daň dopravu oznámky a jiná je ště vydání menší a při tom ještě jist i i procenta z kapitálu který v tom má jinak by nemohl obcho dovat Proč by též na tom princi pu nemohl dělník a farmář praco vat? — Velice mč zajímal dopis pana Korá ba jak pěkně rozebral jak se hrnou farmářovi do kapsy Cchi poukázali jak by to vy hlíželo kdyby farmáři určovali cenu podle obchodního stanovi ska Dejme tomu že dnes koupi farmu ICO akru velkou zaplatí 2()() za akr to jest ik:$2000 na za řízení dobytka strojů a nábytku k"j0()0 máš tedy v podniku $37 000 Ty peníze na banku by inu přinesly při 4% úroku $1480 Teď jeho práce $400 denně bez neděl je $1210 za rok Jeho ženy prá ce bez neděl $200 denně $620 dělník tur ti i měsíce $8500 mě síčně $25500 daň $10000 správ ( ky strojů a staveb $150 ročně životní potřeby mimo co sc vypě f luje doma $2500 měsíčné čili $:50000 za rok to již teď dělá $414500 vydání za rok K Mimo' lo je pojištění lékařská obsluha ztráty na dobytku drolení mlá cení vázací provázek a ještě jiné menší vydání Co teď taková far- ma muže vynést i průměrně při i vnějších cenách G0 akrů kuku řice :'0 bušlů po akru je JgOf) bu- rs l '- 1 11 sin nutno sve spoireny octproua 1100 bušlů $120' za buši dělá $108000 za kukuřici ?Á) akrů lišen iee 18 bušlů po akru 510 bu šlů prodat může 4(50 bušlů $200 buši je $020 zá pšenici oves '') akrů 10 bušlů p akru ÍK)0 bu šlů odprodat může 500 bušlů po (55c buši jest $32500 za oves 15 akrů louky 2 tuny po akru je '!) tnu odprodali ruož 15 tun $11 tuna $21000 za seno 15 akrů pastvy vyživí 15 kusů dobytka odprodat může 5 kusů $G5 kiw to jest $325í)0 od 'd ríňnw krav co f 'doma ncu polřeJ '$ 15000 a i 1 0 akrů 'zaujímají stavby kryky a místa nevzdíUtelná Celkový pH- jm ze 1G0 akrů farmy je $3610 a to jsem vl průměr dost vyso l:ý a ydáaí 3?m Htal ďt níz ko a přece sc nedostává $j'íuO ke všertni' Á to muší pracovat ví ce jak 8 hodin denně on i jeho manželka a dětí míi-li jaké Z toho vidí naši spoluobčané ve mě stech kdyby farmáři to vzali z obchodního stanoviska a dle toho určovali ceny jak by to vyhlíželo Kde pak je ten čistý výtěžek za který každý rád chce pracovat! Nejsem proti kapitálů ten imisí být ale byl bych na upravení zá konů aby tomu kdo má jeti sta nesly poměrně tolik procent jako lomu kdo má millionyi Proč pak asi se lidé z farem hrnou za po voláním do měst? Vládu máme dobrou na tu nemusíme naříkat ale lid je netečný Od čeho máme své zástupce ve vládě abychom je informovali co chceme a co ne Jen si zvolme takové lidi kteří nám rozumí a budou pracovat pro nás pak se uvidí rozdíl Vše se dá spravit smírnou cestou jen když jc k tomu rozum a d°hrá vůle ať by bylo draho jen když k tomu poměru'' má každý přimě řený výdělek ať dělník kapitál neb farmář — co jeden teď žije v(j přepychu a druhý nemá ná to nej ítutnější Tolik billionů dluhů co teď máme by se těžko platilo y tak nízkých cenách jak byly na příklad před 15 léty — Prosím ctěnou redalcci za prominutí že se mně to péro tak rozjelo Za skočil jsem do té "Naší Pcscdy" totiž jestli ctěná- redakce moji maličkost uzná za hodna a tento dopis uveřejní S přáním mnoho zdaru na ct redakci i všem čte nářům) znamenám sc — J S (Ctěný příteli ! Zavedli jsme stať Nase Beseda" za tiul uce leni by každý náš odběratel mohl svůj náhled pronésti (ovšem sluš ným způsobem a věcně) a proto i áš dopis bude vždy do této ru briky zařazen Jen tedy často do pisujte a též i jiné zprávy ze své ho okolí nám k otištění laskavě zasílejte) v HAWLKY MI XX 15 února 1020 Ctěná redakce "Pokro ku"! Přiložfně zasílám před platné na tento časopis a zároveň žádám za laskavé prominutí že jsem opomenul a neučinil tak ji dříve Dovolím si vátu též sdě lit jak se zde v té - zmrzlé Min nesotě máme LMos máme-zde dosti tuhou zimu a sněhu také dost tak že až to bude povolo vat budeme mít i též 'vody dosti Nuže mílí- čtenáři zvláště vy ta tir v "Nclrt-ítscc í pakli' byste Í prali pěkné 'se xvéztí na sanícíi1 tak jen přijeďte dokud jště fpih km Nyní dopis skončím a píišíň více K pozdravem na viecky zcauiettáui v ůM — 3wt fn rta