ČAST REDAKČNÍ EDITORIAL SECTION POKROK DNE 14 LEDNA 1920 V oioamovinf výsladck platí ' ZkoiU "POKROK"nejdřÍT! I la Ad? crtiímcat RewlUCoint Try "POKROK" Fint r PADEREWSKI VRÁTÍ SE DO ŠVÝCAR NEDALEKO malého u velice malebného městečka Mnrgc stojí švýcarský domov světového pianisty 11 současného premiéra polské republiky Ignác Jana Pn dcrewskéhn Riond Bosson Vody jfTíi Ženevského omý va jí jeho hrVhy Krásné toto jezero fialo- výeh vlu je možno spatřili z pra covny Paderevvského ii za jasného dne pozorování měnění Itnrvy vod ze šedivé u zeleni' do niilmřdlé na druhém břehu poskytuje jímavé duši umělcově osvěžení i pííjejmié odpočinut! zrnkům Hora Mont lilane a jiní alpští velikáni zveda jí svá stále zasněžená lomena v dálavách a pohled na zasněžené pásmo hor opředené bělavým dý mem par poskytuje kontrast nád- herně hře hurev při západu sinu ee nad jezerem Zámek Padereuského patří ku ne jkrásiiějším ve Švýcarsku Ne vyrovná se mnohým sice staroby loslí ale krásou a malebností stcj ně jako útulností všechny pícko ná Zámek sám zbudován byl z bílého pískovce a jeho běl odráží se jásavé v letních dnech od svěží zeleně obklopujících jej trávníku Všechno eo dum může potěšit na hromaděno bylo koleni tohoto švy carského sídla polského pianisty kterému vždy dával přednost před ostatními a uchyloval se sem po vždy kdykoliv cítil potřebu osvě žení a odpočinku Jeho americ ký domov v Californii má mnoho krás avšak švýcarskému obydlí se nevyrovná V pozadí zámku nalézá se ovoc ný sad skleníky vinice a park s ozdobnými utromy v něm pro cházky jsou příjemným požitkem Jsou zde také rozQidé slepiěníky a zelinářská zahrada paní Pade rewské Velké množství bernar dinských psu jichž Paderewski jp zvláštním milovníkem pobíhá vol né po celém statečku Jsou to psi Čisté bemardinské rácc a Pade rewski býval na ně velice hrdým dokud zájem o ně neustoupil poli tickým starostem Jak svrchu pověděno stateček tento poskytuje Paderewskému odpočinek a osvěžení kdykoli po něm zatouží Poderewski zřídka kdy pracuje v této pohádkové ří ši kterou vytvořil si na břehu je zera Ženevského "Je tam tak krásně a obklopení tak příjemné že člověk nemůže se té krásy do- st i nasyt it a nechce myslit vůbec na přítěž práce" vyprávěl Pade-j rewski o tomto švýcarském domo vě americkému zpravodaji '"('líci li pracovat i musím jít jinam po něvadž tam je místo duševní roz koše a práce pokazila by idylu — Mohu tam jenom odpočívali a hrá li si s psy u baviti se hospodář stvím paní Paderewské" Ale obyvateKt v okolních vil lách svědci že zámek tento byl přece časem Paderewskému více jipžIí místem odpočinku Někdy zvláště za čistých a vlahých let ních večerů krty měsíc rozlil po jezeře třepetá vé pruhy stříbra rozhlaholilo se piano velkého mis tra a vysílalo líbezné tony otevře ným oknem Zvonkovité tony za ' často byly slyšeny až uprostřed jezera jak neseny byly mírným vánkem veslařům na jezeře kteří na ráz zastavili a naslouchali v ně mém zanícení krásnou hudbu Hu debníci prohlašují že byl to poži tek který nebyl k zaplacení Kon eertníydně by jej poskytnouti nemohly 1'asto jednalo se o improvísacc vytrysklé z duše mistrovy náhle Ale přes to že mistr časem povo lil hlasu své lásky a zasedl za mě síčních nocí k pianu přece jenom hlavně na tomto svém zámečku odpočíval a léčil svoje nervy kli dem a krásou Přijíždí val sem v minulostí vždy po vetyých uměle ckých cestách a jak sdělily kabe lové zprávy v minulých dnech má v úmyslu sem znovu se uchýliti a- by napravil si tu nervy rozvráce né politickými starostmi jež byly mu údělem od té chvíle kdy na vrátil se( do rodné země k nadějí ž podaří se mu ji vyvěsti ze zmat ku Unaven znechucen pohtic kými tahanicemi a churav Pade rewski chce se' vrátiti do tohoto milého útulku v němž strávil to lik nejšťastnřjších svých hodin a také i — nejsmutnějšíeh Zámek tento krásným jeho o kolíni zakoupil Paderewski před lety pro svého syna — mrzáčkn který zemřel v roce 1001 Slavný pianista doufal zámkem tímto při pravit i radost nešťastnému svému synku kterému upřímně byl od dán Když hoch zemřel na tomto zámečku Padcrcwski# odjel h úmy slem nikdy nevrátili se do míst ktcró připomínaly mu tak truchli vé chvíle Zámeček nabídnut byl k prodeji a kupců vyskytl se do statek ale pianista na konce si věc rozmyslil Bolest povolila a Pa derewski znovu nechal zámeček u lira vit i a jezdíval sem na pravidel né návštěvy s paní Padcrcwskou každého roku Oba se tu oddávali svým záli bám Praví se že tisíce dollarů věnovali na různé záliby V Radě mistr chová velké množství vzác ných ovocných stromů z nichž ně které přivezeny byly z daleka a mají cenili až #1000 Ovoce které nejde na tjibuli mistrovu a jeho přátel prodává se v trhu za vyso ké ceny Hrozny z jeho velkého skleníkového vinohradu prodávají se za 50 centů libra Něco se jich zužitkuje při výrobě vína na sta tečku Toto víno Paderewski vo zil s sebou na všech svých cestách V jeho sklenících rostou květiny z celého globu a mnohé z nich jsou úplně cizími Evropě Paderewski pečuje o sad vino hrad a skleníky kdežto paní Pa- lerevťská nalézá velké potěšení v pěstění slepic vzácných druhů Z celého světa svržena byla sem drů bež neboť paní Paderewská z kaž dé výpravy se svým manželem do světa přivezla si některé druhy jež v různých zemích se jí zalíbily Nebylo před válkou jediné výsta vy drůbeže ve Švýcarsku a ve Francii aby paní-Paderewská se na ní nepodílela několika exem pláři ze svého chovu a nebylo té měř také jediné výstavy aby ne byla získala na ní vlaští cenu Těchto cen máWclké množství a jsou její zvláštní chloubou Je xa- jimavo poznamenán ze mnoho těchto slepiček a kohoutků přivez li si manželé Paderewských také z Ameriky a několik týdnů před vypuknutím války zakoupili čtyři slepičky bílých Orpingtonek a jed noho kohoutka stejného druhu na drňbežnické farmě nedaleko Kn sasyCity za iGOO Tehdy se o tom v amerických časopisech mno ho psalo jako o rpkordní ceně za drůbež Zámeček zbudován je v slohu švýcarské renaissatue značným nákladem Fouchem jedním z mi nistrů Napoleona Prvního Zde tento státník měl v úmyslu strávi li svoje vyhnanství ale nežli stav ba byla dokončena zemřel Po jeho smrti žila zde jeho vdova vé- vodkyně z Otranta po ní pak její potomci tu bydleli až do chvíle kdy zámek byl zakoupen piani stou V přízemku nachází se velká vstupní sin kde nalézá se několik kulečníků u kterých Paderewski rád čas tráví a které jsou jeho zá libou téměř takovou jako piano Výzdoba této síně je nádherná Z této síně vedou vchody do síně hu dební přijímací a jídelen V prv ním poschodí nalézá se čtrnáct ložnic Paderewského pracovna a malá hudební síň kde mistr stu- luje nové skladby Celý vnitřek tvoří pravé mu seum! cenných uměleckých pokla dů krásných hudebních nástrojů a darů od ctitelů mistrových z celé ho světa Mnoho je til také 'pamá tek obrazů a uměleckých předmě tů z milovaného Polska Za vál ky často bývalo tu živo neboť u ehylovuli se sem polští političtí u prchlíci V poslední době kdy mistr meškal v Polsku zámek byl bez oby vafél jsa spravován jen služebnými Všechno však na svědčuje tomu že mixtr brzy se sem vrátí Brzy zas bude tnožuo viděli pianistu v jeho sadě a paní Puderewskou u drůbež a za krás ných letních večerů zase budou plynouti zvuky piana rozechvělé ho poď dotekem jemných prstů velkého mistra i otevřeného okna pracovny zámečku do tieha inésíč né noci k potěšení srdce a duše veslařů a jejich pasažérů na je zeře — Formální otevření suchých doků P " ' f '" " ' í 1A i %lí rfl i ' ří ff i I ips-r myyf )n í A ] yr " Pohled na nový ('onimoiiwcallh suchý 'dok v Hostonu m bitevní loď Virjrinia při formálním otevření těchto suchých doků jež jsou pro hlašovány za největší na světě STÁŘI NAŠICH PRESIDENTŮ PRESIDENT WILKOX kterému bvlv 2H nrosínep fT rokv íe nejstarším obyvatelem 1'ílého do mu od dob presidenta Buchanana který nastoupil úřad presidentský po dovršení šedesáti šesti roků a odebral se na odpočinek v sedm desátém roce svého věku Z prvních našicji osmi presiden tů z nichž až na dva všichni slou žili dvě lhůty šest vzdalo se služ by po dovršení fi-j let a jeden z nich Jackson jedenďíct dní před svým sedmdesát vm rokem První Adatns šel úřadu v (19 lei ech a Van IHircn v fí) Z těchto osmi čtyři přežili 80 rok svého věku Jeden žil přes 78 let a jiný pře 7!) let Washington jediný z nich ne dožil sel 70 roku svého věku Pjv- iii Adams žil jeste dvacet pět let po vystoupení z úřadu a Jcfťcrsoii který zemřel stejného dne jako A- dams 4 července 1H2fi v padesá té výročí neodvislosti žil sedmnáct let po vystoupení z úřadu Mon roe který šel z úřadu v C? roce svého věku zemřel dne 4 červen ce 1831 - Od Jacksona žádný president s výjimkou Wilsona Huchanan-a Taylora a prvního Harrisona ne sídlil v Bílém domě po dovršení Gl roku Ze všech kteří sloužili v té době deset šlo z úřadu před dosáhnutím f7 let a jenom dva přežili vystoupení z úřadu o dva cet let Zadny z nich nedosáhl osmdesátého roku svého věku a je- noiii pět z nich žilo déle než 70 let Polk žil po vystoupení z úřadu je nom šest měsíců a zemřel v í4 ro ce svého věku v mladším věku nežli kterýkoliv předcházející bý valý president Málo presidentů v posledních padesáti leteeh žili tak dlouho aby viděli tři své ná stupce a mnozí neviděli ani dvou ačkoliv Pierce dožil se čtyř Průměrný věk lidí v republice je nyní vyšší nežli v dobách kdy republika naše byla mladou 4e u mužů veřejně činných nedošlo k zvýšení dožitého věku lířad pre sidentský ačkoliv nikdy nebyl snadným přece v minulosti nena pínal tolik mysl jako v dobách pří tomných Napoleonské války po skytly Washingtonu prvnímu A damsovi JelTcrsonovi a Madisono- vi dostatek starosti ale přece je- fiom neznamenaly pro ně takového nap jetí jako poslední válka pro presidenta Wilsona Washington vždy nalezl si volné chvíle aby nudil se odehniti na svůj stateček Mount Věrnou aby si 'oddechl a duševně osvěžil Také John A dams Jeferson a Jackson popřáli si odpočinku kdykoliv dostavo vala se duševní únava Všichni první presidenti žili po měrně klidně Nebylo tu žádných telefonních a telegrafních depeší a také dopisů nebylo tak mnoho ja ko v přítomné době Ani Polk ne byl tuze znepokojován telegrafi ckými depešemi které poprvé by ly vysílány z demokratické kon vence v Baltimore v roce 1844 Buchanan často zajížděl do své ho domova ve Wheatland na tro chu odpočinku a býval častým zjevem v letní době v Bedford Šprings kde pohyboval se bez ja kéhokoliv doprovodu mezi ostatní mi jako prostý občain Tehdy ne měl nikdo potíží mluvit s [(resi dentem a BiichaiiHn mluvil s kaž dým kdo jej zastavil a hovořili si s ním přál Grant zajíždíval v letních do bách do Lonjr Branch kterýžto re sort stal se po té známým jako "letní kapitol" Cleveland jeden z nejpilnějších amerických presi dentň který 'nažil se věnovali o sobní pozornost podrobnostem jichž nemohl by si všímati žádný president nyní rád zajížděl si do Buzzards Báy aby si tu zaryba řil Roosevelt který břemeno pi-e-sidentských povinností zdál se sná šeli nejsnadněji rád podnikal vý lety MeKuiley měl také rád po hyb ve volné přírodě a výlety do hor a lesů' A konečně Bílý dům v minulosti nebyl tak pilně vyhledávaným mí stem a takovým úlem jako je nyní Nebylo tn tolik úřadoven a tolik úředníků jako je nyní a tak bylo možno tustráviti také klidné chví le Dnes Bílý dům je velkým pa lácem s obchodními úřadovnami nedaleko a parky v okolí jeho jsou otevřeny veřejností a tak pre sident má malou příležitost k sku tečnému odpočinku MALÁ ITÁLIE ROSETO okres Northampton v historické holandské sekci Pennsyl vauie je jediným městem ve Spojených Státech které mů že o sobě říci že je ze 100 procent italským A co více většina při stěhovalců přišla sem z vesnice stejného jménu v Itálii anebo jsou dílkami přistěhovalců t léto ves- nice Městská rada všichni úředníci n všichni učitelé jsou italského pň vodu Na ulicích mluví se ital sky u sondu není třeba žádných tlumočníků poněvadž nudí žalob ce obžalovaný n svědci jsou vši chni Italové a italského jazyka všude se používá téměř výhradně V poštovní úřadovně americké známky možno zakoupili od paní f aroressiove správkyně pošty ktera mluví pěkné italsky V roce ]HH Lorcnzo Kalconc o pustil Roseto svoji domovskou o bec v Itálii aby hledal štčslí v A- merice Přistál v New Yorku kdi seznámil se s jedním svým kraja nem a o několik duí později po slán byl italskou ooatřovatelnou prače do břidlicových hunů v Han- ger Pciin Měl dobré výdělky a posiiai peníze domu tak ze za krátko další jeho příbuzní zi ním přijeli iiskali si take prací v lo mech a no case onslali nro svoie rodiny Zakoupili si požeru k v v okolí lomu a zbudovali si na nich svoje domovy Kolonie vzrůstala a obchody by- ly v ní zřízeny Zřízena byla tu úřadovna pro prodej přeplavních lístků a další přistěhovalci byli zí- deáni Všichni přicházeli z Roseto v Italu Jim sem zvaní nebyli 1- talové zbudovali si tu vlastní ko stel a síně a když osada dosáhla počtu 2000 obyvatel byla sepsána a podepsána petice aby osada ta to oddělena od města Bangor a lovoleno jí se inkorporovati Roseto ležúv krajině kopcovité a podobá se inuohým horským ves nicím v Itálii Poněvadž vzrůsta lo bez jakýchkoliv plánů není tu rovných ulic V každého obydlí nalézá se trochu prostory kde o- ivvalelé chovají něco slepic a pě stují zeleninu Kozy jež chová té měř každá domácnost volně po pásají se po ulicích Většina lidí je zaměstnána v lomech Staří mluví jenom italsky Děti mluví sice italsky i anglicky ale jejich italština často je lepší nežli angličinn -V- osadě je osmitndní1 škola jejíž principálem je Philipi Rouco Předsedou školní rady je Domenco Sabatino Dítkáru do stává se dobrého vzdělání v angli ckém jazyku Osni hochů z Rose to navštěvuje vyšší školu v Ban gor a tři nalézají se na universitě Z 500 mužů ve volebním věku jenom asi 150 je občanů Spoje ných Států Italové sice mají zá jem o občanství ale naturalisační soud je vzdálen osmnáct mil a shromažďuje se jenom jednou za šest měsíců V posledních volbách 11) hlasů bylo vrženo pro staro stu Republikánský kandidát byl zvolen šedesáti sedmi hlasy Re publikánští kandidáti v Roseto ví tězí pravidelně Roseto za války učinilo zadost své povinnosti Padesát tři mladí muži z Roseto sloužili v armádě Spojených Států a tři z nich ze mřeli na bojišti Padesát jiných poslechlo volání do zbraně své do moviny a odebrali se do Itálie aby se' hlásili ku svým praporům Dva cet pět tisíc dollarů bylo upsáno na třetí a čtvrtou půjčku Svobody Ale "malá Itálie" tato také podléhá amerikanisačnímu proce su Zeptáte-li se hocha na ulici na jeho národnost odpoví vám s ji stou dávkou pýchy : "Jsem Ame ričanem" Mladí tu a tam počína jí mluvili mezi sebou anglicky' ač koliv v hovoru se starými užívají dosud mateřského jazyka Osada má mnoho spolků a sborů různých podpůrných jednot italských i n merických Žije po svém a oby vatelstvo je tu plně spokojeno Baltičtí delegáti při mírovém jednání s bolševiky _ "Vždyť jsme tu jako v Itálii" vy pravují "Ilorv tu máme všieh-' ni se známe % jednoho místa po-" cháíme své zpěvy tance jsmei si sem přinesli iř dobře se nám! všem vede po Itálii nctoužímeV Jenom něco málo z obyvatel to- boto městečka má v úmyslu ode-í brati se zpět do vlasti v příštích několika měsících Za to nle oče-J kli va jí mnozí svoje příbuzné t &- lie Po celou dobu války příliv? nových přistěhovalců do této osa- dy byl nepatrný Noví přistěho videi přinesou nové písně a novi vyprávění Zajímavo je že žád-f ný ciznnárodovce se dosud ncpo- kusil usadili se v léto čisté ital-í ske osadě Snad bv inu tu nebylo! i - v & volue kdyby italskému jazyku ne- rozuměl - JUAN FERNANDEZ H ~STR0V Juan Fernandez po Vyjmenovaný po svém objeviteli i který přistál n něho se svou pla- í dietní lodi v roce ]G6 a vztyčil % tu španělskou vlajku je znám na- f i "' [! ( 'i-i- r im uiiicnvi vire ueyu KierVKOlIV ' jiný ostrov poněvadž je dějištěm v dobrodružství Robinsona Crnsoe o němž tak rádi četli jsme' ve (I ' „ 7 nin-N vr (iKjlUKMI H o není SC-(1 lež Ostrov tento má také jmění j! Masa Tierra a leží asi 400 mil od U pobřeží Chile ku kteréžto zemi ta- y ké přináleží Je dvanáct a půl mí- 1 1 e dlouhý a pět mil široký ve své ! I nejširší části hornatý a malebný I tvropske časopisy přinesly v { posledních' dnech nové zprá-y o i tomto ostrove který stal se pro slulým robinsonádou skotského ná mořníka Alexandra Selkirka kte- ý strávil tu v odloučenosti od o- statního světa čtyři roky od ro- ku 1704 do roku 1709 Nové zprá-' l vy o ostrově podává paní Cecilie 'í de Rodt příbuzná nájemce tohoto ostrova kterého vedla sem také touha po dobrodružstvích I Pisatelka líčí ostrov tento jako pravý pozemský ráj V době své ho objevení byl plný tuleňů Per- nandez je vyhubil a nasadil tu ko- f žý Meřýcíí býío tuplnokdyž KeP" l kirk prožíval tu svoje čtyři leta Po odjezdu Selkirkově ostrov zů- stal neobydlen až do rokn 1750 kdy Spanělé tu zřídili trestané- ckou Kotonu v roce iju ostrov znovu byl opuštěn a po třicíti le tech vláda chilská si jej přisvoji- la a oznámila že jej pronajme Dlouho to ale trvalo nežli se při hlásil nájemník V rocei 1877 Alfred de Rodt Švýcar rozhodl se žiti jako Ro binson a stal se nájemcem tohoto ostrova za poplatek $1500 ročně Zajímavo je že tehdy se objevila pověst že nájemníkem ostrova stal se rakouský arcivévoda Jan Orth který tehdy záhadným způsobem zmizel Alfred de Rodt nechal ty to pověsti v oběhni a chopil se tu práce Začátky nebyly právě ra dostné Od pobytu Španělů zmi zely kozy ale za to byla tu spou sta krys které bylo nutno hubiti Rodt po nějaké době zřídil si tu snesitelný domov oženil se se ňpa nělkou a vychoval s ní pět zdár ných dětí Na oítrově mohl se u saditi každý rybář z povolání kte rý byl otcem rodiny Dostalo se každému něco půdy a pomoci ku zbudování obydlí Alfred de Rodt zemřel dne 11 července 1905 ale jeho vdova a dítky dosud tu žijí Po Sejkirkovi možno na ostro vě nalézti ještě stopy jež novými obyvateli jsou pečlivě ošetřovány Je to jeskyně o dvou místnostech s krbem Ostatní památky po tom- to prvním Robinsonovi uloženy byly v museu edinburském Oby vatelé ostrova tohoto přes to že žijí odloučeně od ostatního světa a lostávají poštu jednou za dva mě síce žijí tu spokojeně a klidně Oznamuje se že Estonsko se téměř dohodlo n bolševiky na mírových podmínkách Na obrázku na- Sern spatřujeme delegáty" baltických států a sovětského Ruska při konferencí v Dorpatu Dlouhý dopis Pepička: "Mařlfo vy jste od svého milence dostala šestnáct stránek' dlouhý dopis? Prosím vás co vám v něm psali" Mařenka: "Píše mi no zkrátka ie mne miluje" — — Deštník "Paní se dává poroučet abyste jí poslala" ten deštník který Vám před šesti týdny byla zapůjčila" "Se vší ochotou milé dítě tu ho máš Ne niobia jsem bo až do dneška odnést protože stále prše lo" — i k