Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, October 23, 1918, Page 2, Image 2

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Strana 2
POKROK DNE 23 ftÍJXA 1918
Za Spolkového Senátora
I 4 xj- {
ÚMRTÍ V KRUZÍCH
KRAJANSKÝCH
Dřívější guvernér
JOHN II MOREHEAD
z Falls City
FARMÁŘ PĚSTITEL DO
BYTKA A OBCHODNÍK
SCHVÁLEN LIDEM
Že ííiivernír Morehead těší se
důvěře lidí Xebrasky jest doká
záno hlasy jež obdržel pokaždé
kdy měli příležitost se vyjádřit
1912 v předvolbách
navržen byl za guvernéra
většinou 4212
Ve Otvrtk v Jasných hod ran
aích vyrvala suirt z kruhu rodin
ního paní Anežku Severinovou
bydlící s uiuiíitleiu a dítkami v 5
1016 Homer ulice Puní Severino
va dula asi před 3 týdny život
zdravé dcerušce krátce po té však
ky kterou v ní ztratili Před ty
se roznemohla zánětem plic a n
koliv dostalo se jí všemožné ponm
ci lékařsko a neipeeiiveisilio oše
tření nebylo možno život její zu
chránili Paní Severinovu mirodi-
a se před :i" let V v" Bystřici uu
Moravě a jako 2-leté děvčátko při
jela se svými rodiči do této zenie
Rodiče její manželé Zábršovi u
salili se na malé farmě blíže 11c
la So Dakota kde prodělávali
krušné začátky jako četní přistě
hovalci v té době a zakusili pře
mnohých svízel ň a útrap Před
1912 ve volbách
zvolen většinou 9702
1914 v předvolbách
znovu-navržen většinou 26891
nad nejbližšího soupeře
1914 ve volbách
znovu-zvolen většinou 18977
nad svým soupeřem
1918 v předvolbách v
navržen za spolkového senátora
obdržel o 17945 hlasár více nežli
nejbližší jeho soupeř s pěti kan
didáty v poli
V nedávných předvolbách až
na čtyry zvítězil v každém okre
su ve státě -
Z OMAHY f
PANÍ A ZIKMUNDOVÁ
VÁŽNÉ CHURAVÍ
' Paní Anna Zikmundová man
želka známého krajana p Rudol
fa Zikmunda 'ínpěla "delší dobu
nastuzením z něhož vyvinut se
prudký zánět j líc Stav nemocné
paní se dne- ráuo tak zhoršil u
lékař uznal a vhodné abv byla
pí Zikmundová ihned dopravenu
do nemocnice Manelé Zikimin-
doví stíháni jsou zlým osudem
Pan Zikmund se sotva zotavil po
těžké operaci která upoutala jej
na dlouhou dolní na lůžko a ny:w
s oprávněnými obavami očekává
jak se nemoc jeho milované choti
vyvine Přejeme ehuravé krajan-
ce z plna srdce aby nebezpečnou
krisj šťastné přestála
ÚČASTNÍCI POHŘBU
OCTLI SE V NEBEZPEČÍ
Poněkud opožděně se dovídá
me že v pálek odpoledni' ocitla se
rodina pana ' Kutila Nepodala ze
So Omany ve vážném nebezpečí
jež zavinil neopatrný řidič i:á
kledního automobilu 1'un Emi!
Nepodal vrací-! se členy své ro
diny v automobilu z pohřbu své
matky babičky Vepodalovc S ni
mí jeli p Jo-eř Nepodal h 'chotí a
dceruškou kteří sestoupili na J:J
a í'Veď'1-ick u! načež ostatní je
li dále k domovu Když dostali
s na Missoiiri ave vrazil do je
jicli "taxi" nákladní automobil
ieditť-í značnou rychlostí Srážka
byla dosti prudká na štěstí však
vtj poměrně dobře neboř nikdo
nebyl vážně poraněn fíítié "ta
si" byl bol"sfn" pořezán rozbi
tým pt-fičelníio sklem a šofér jen
srážku zavinil utrpěl povžllívé
yrnné!)) neboť byl uaž"n k zemi
a musel býtí dopraven do nejoo"
Elífc Iv OÍtřf-Xií ' 1
12 lety pojala za manžela mladého
krajana pana FrantiSka Severina
s nímž v klidu a spokojenosti žila
až do svého skonu Byla ženou ti
chou a mírnou a všichni kdož ji
znali hluboce želí předčasné ztrá
ty dobré přítelkyně a milé soused
dnein již tušila že dny její jsou
sečteny ač lékař i přátelé její
stále doufali že nemoc obrátí se
k lepšímu nemocná přála si aby k
lůžku jejímu povolán byl kněz
Poněvadž důstp F Tománek
správce osady sv Růženy byl
churav požádán byl důstp Fla
nayau aby churavé krajance po
skytl útěchy čemuž ochotně vy
hověl a několikráte ji navštívil
Dnes koucčuě smířena s Bohem i
se světem vydechla naposledy
Předčasného skonu jejího hluboce
želí její manžel p Frant Severin
dvě dítky 10-letý synáček Albert
a 't tvdnv stará dceruška staří ro-
!diee_ maozele Antonín a Terezu1
Zábršovi z llecla So Dak bratr
Antonín a sestra Filijka Kašpa
rová rovněž z llecla a elá řada
přátel usazených zejména Platts
uiouth Po dobu nemoci dleli u
jejího lůžka vedle lékaře a ošetřo
vatelky též matka i otec Den po
hřbu ustanoven bude až' dojde
zpráva od přátel z Dakoty Po
zůstatky zesnulé vypraveny bu
dou z pohrobnického závodu pana
Franka Jandy do Plattsiiiouth
kde' budou pohřbeny Pozůstalým
vyslovujeme hluboce cítěnou sou
strast ' '
Radu krajanů kteří stalj xe obé
fí chřipky rozmnožila ve čtvrtek
sléčna Božena Yunová 15-letá
dceruška pana a paní Frank Tu
nových bydlících v ě 222? jižní
Jfi id Byla stižena před 0 dny
nachlazením z něhož vyvinul se —
jako v mnoha jiných případech —
prudký zánět plic který ukončil
nadéjnv život mladé krajank-v
Xad rakví její tnu-hlí zarmoucení
rodiče starší sestra Anna mladší
bratr Frank a celá řada přátel a
družek mezi nimiž byla Božena
pro svoji milou a veselou povahu
velmi oblíbena Pohřeb její kona
li se bude v neděli odpoledne z
kostela sv Patricka Žalem zdr
ceným rodičům a sourozencům vv
sloviijemh upřímnou soustrast
Ve čtvi-tck zemřel krajan Fri
Fait ve věku 28 let Xa rodil se
teoiiaen a v teto zemi zil as: i let iciioplaveckéiio
Poněvadž nema zde žádných píí
buziiýcji kteří by se o -jeho po
hřbení postarali měly býti jeho
tělesné pozůstatky odevzdány lé
kařské kolleji Abv se tomuto o-
pa tření předešlo podniklo uěko
Jik dobrosrdečných krajanu á kra-jatu-k
sbírku z níž uhražen byl ři
čet eizonárodiíího poltrobníka je
muž byla mrtvola Faitova dodá
na načež převzal ji český pohvob
ník pan John Pospíchal který vy
pravil zesnulému krajanu ochotně
a íiezištně slušný pohřeb
lina u jejich blízcí příbuzní tak
též i zpěváci není-li jich mnoho
tj íi aJS pět jich je povoleno Jed-
veny potřehné značky aby umož
nilo se přistání vzducholodí zo
dne i za noci Jednomyslný názor
rú so piedevžím dle prohláSení předních občanů vyznívá v tou
Dr Manninga o zamezení velké
ho shluku lidí a návalu jenž bý
vú píi takových příležitostech ob
vyklým zjevem Bohoslužby před
chrómem v neděli mohou býti ko
nány a na těchto jakékoliv množ
ství lidí se může podílet i
Seržant Kapek se
nechtěl oženiti
Před časem vyvolal jistou sen
saci dopis francouzské matky za
slaný mayoru Smithovi v němž
byl tuayor žádán o informace o
seržantu Kapkovi který prý se ve
Francii ucházel o ruku mladé
Francouzky Mayor Smith tehdy
jistil že Kapek člen americké
armády má v Pleasant Dalo v Ne
brasce ženu V pátek obdržel ma
yor opět dopis z Francie a to od
plukovníka J J Longa velitele
pluku v němž Kapek slouží Plu
kovník oznamuje mayorovi že
Kapek prohlásil že se nedvořil
dívce jejíž jméno bylo v prvém
dopisu uvedeno ba 'že ani dívku
toho jména ani její matku nezná
Tím bezpochyby bude nejvíce u
špokojena Kapková manželka '
Nemocnice sv Josefa
ohrožena požárem
Kasiéům podařilo se omeziti oheň
pouze na garáž v níž shořela
zásoba sena a automobil
V pátek v !( hodin večer rozšíři
la se nad budovami nemocnice sv
Josefa zlověstná záře a obyvatel
stvo jižní strany města spatřilo
plameny šlehající z bezprostřed
ní blízkosti hlavní nemocniční bu
dovy což vzbudilo pochopitelné
vzrušení Na štěstí se ukázalo že
hlavní budova není ohrožena ně
hot' požár vypukl na pudě tra ráže
jež postavena je ve vzdálenosti 7"
op od vlastní nemocnice Xa da
ný poplach dostavilo se v krátké
chvíli devět oddělení hasičů jichž
přičiněním byl požár omezen na
paráž Mnohé ošetřovatelky a
jeptišky odebraly se již dříve na
odpočinek a když bylo dáno po
plašné znamení vyvolalo přiroze
ně velké rozčilení jak mezi oše
třovatelkami tak i u mnohých pr
einetů jichž nalézá se v nemocni
ci na óOD
Jak se soudí vznikl požár tím
že vznítilo se seno jež v množství
:J0 tun uloženo bylo na půdě nad
garáží Seno bylo úplně zničeno
a kromě toho padl zhoubným pla
menům za oběť automobil dra
Hlbeřta jenž nalézal se v garáži
Skoda ohněm způsobená jest do
sti značná
Omaha bude důleži
tou aviatickou stanicí
POHŘBY MOHOU BÝT
KONÁNY Z CHRÁMŮ
Velcdůst p Jan Vránek správ
ce zdejší katolické osady sv Vá
clava navštívil ve společmcli
dŮst p Jana Štěpána 'Brože
správce české katolické osady Xa-
nebevzetí Panny Marie v South
Omaze v pátek ])v llauniuya
V městě našem vyvolán byl ty
to dny t veliký zájem o vzdueho
plavbu když došla z Washingto
nu zpráva že Omaha zvolena byla
za jednu z bnijoucíeh stanic vzdu-
spojem mezi acw
Yorkem a Sau Franciskem 1'lá
nv' vypracované příslušnými od
borníky v tomto ohledu jsou da
lekosáhlé Jesř projektováno cel
keni osm linu vzduchoplavcckveh
spojujících 'pobřeží Atlantického
i Tichého oceánu a procházejí
cích napříč pevninou i podél po
nrczi leniuo cestami mai se v
dohledné době ubírat i vzducholo
di na nichž dopravovány budou
zasiiKy poštovní a expressni a jez
budou obstará vat i též dopravu
sob Jedna z hlavních těchto Ji
nií vzdušná cesta Woodiw Wil
sona vede rře Omahu a město
naše stalo by se tak důležitým
přístavem"' vzducholodí Hober
V Poury předseda vdiichoplavc
ké liíjv v Americe prohlásil že
zřízení této vzdušné dopravy jest
pouze otázkou času
V dÍLsledku toho zahájila ob
ebodní komora ihned přípravné
Krony a zajícem viiouneno "pn
smyl že Omaha neměla by za
spati tuto příleiitost' nebof sta
nice vzducholodi znamená pro
rozkvět města více než rí občané
mohou představit i poněvadž ce
stování vzduchem není více snem
Nemocní krajané
Budínu pana Stanislava B Le
tovského ve Florence stálo proná
sledují nehody lřed 14 dny roz
nemohl se jejich syn Victor po
vážlivé chřipkou a ještě neopu
stil lužkn když ulehla pí Letov
ská jsouc postižena touže nemo
cí V úterý sieo povstala ale ve
čtvrtek opět musela ulehnout!
Zároveň musel býti povolán lé
kař Stav pí Letovhké ho lepší a
doufáme že vše Aťastně překoná
Té rodina p F Bartoše je sko
rém celá upoutána na lože nej
prve se roznemohla dcera slč
-IMaženka pak ulehly obé dceru
šky pí li Murphy-ové dcery to
manželů Bartošových která jo ve
vládní službě eo ošetřovatelka a
konečně chřipka uvrhla na lůžko
též pana Bartoše takže ku po
sluze ySeni zbyla jen jeho man
želka v této rodinné nemocnici
Ale ted' se všem již vede lépe jen
p ť-artoš je ještě na lůžku avšak
i jeho tav se již značně lepší
Pan IV Vítámvás je rovněž již
delší čas upoután k domovu a za
žehujává tu nemilosrdnou chřip
ku která i mezi našimi krajany
hodně řádí a jak ze zpráv denne
možno seznati vyžádala si již ně
kolik obětí Je málo rodin v
nichž by nebyl některý člen sti
žen touto chorobou
SBÍRKA PRO ČESKÉ NÁRODNÍ
SDRUŽENÍ
Až do 4 října 1918 Vydavatelé
VBokroku" odvedli zdejší Odboč
ce (" X S celkem $273743
Xa novo:
Dne 11 října oznámeno
Pro Odbočku ("XS $1l)0
Pro Krajský výbor ČNS flIOO
Dno ]H října 1918:
Pro Odbočku Č N S:
Pro Krajský Vbor ČNS :
( Vil -losof Vaeulovič (!o
1) 7"'lh luft Camp Le-
" wis AVash ' 4 6U
ritidmila Paeulova West on
Nebr '()
íjonise Vlachova Weston
Xebr 10D
Fr Cílek Adaton Xeb lOO
Terezie Tomášková Bert-
rand Nebr óO
Jos Cink Wakita Okla óDO
Jan Hlávka Gregory S D -'tO
Val Drápela Xoríh Loup
Xebr lOO
Jos Kotáb Cedar Rapids
Xebr ")
Jos Pípal Wolf Point
Montana 7 1000
las V Kašpar Fairficld
i"ai 2ÓH
BLISS&ŠON
komisionářští obchodníci živým dobytkem
SOUTH OMAHA
Hojnost příhrad Henry Doležal dobrý
Cech vám poslouží Obchod utěšeně vzrůstá
Dobře vás obsloužíme '
F DVOŘÁK prodavač vepta — JOE FLOOD prodavač dobytka
Tel: So 3780 Tel: Bo 1072
AL POWELL prodavač ovci
DVORAK COMMISSION CO
Te-li-fouujtc neb pišta nám a obdržíte bezodkladnou odpověď
Telefon: So 607 — Boom 217 Exchange Bldg — So Omaha
Do Brainard Nebr a okolí!
Úplný vyprodej obchodu
Výprodej potrvá od nyní až do nového roku
1919°
Celkem
městského zdravotního komisaře Uta visté" 0iámila íreiierálnřiiiu
aby zjiKtili do jaké niírv obineze-
ni Miromažďovaei za ejndeniie
ípariéiské ehrípíc dotýká w ro-
potit miřitrovi a vzdin-hoplavecké
mu klubu Aiiierikr z''sioé)o icht
o'iirtiio splnili vwciiiiv požádav-
břbuv chrámecli Oba duchovní jky které budou za nutné uznánv
přijati byli zdravotním konnxa
rern velíce vlídn? a na tiéinéiiý do
taz zbikali odpověď plné uspokoji
vou Dle prohlážení jiinnované
bo lékaře mohou w konati pohřby
i osob zemřelých následkem ínflu
enzy z chrámu kde záťlusníni Bo-
Dále byla projevena dlvřra že o
iiiažítí olx'h'K]iiící opatří potřebné
irrwtřpIky ku ziízfiií "příctaví
Sté"' aeroplóiifi Jíísto jež zvoleno
bude1 ku přihtání vzducholodí
imisí býtí rovné má býtí blízko
vodních ceft Železnic a iour'ní b
-drah a njutí h'% v& nřm nnra
Krajané kteří jhte ještě ničím
Mejí'i]ěli anebo jen málo z růz
ných priem podporovali akci l c
-Kéiio Naiodníiio HurUZciií iiCoiá
íejte nyní se zasláním obnosu kte
rý by poměrům vašim slušně od
povídal Zajisté "není jediného z
vás jemni by sruce nezaplcsalo
při čtení zpráv o rekoviiýeh činech
na válečném poli naší Českosloven
ské armády a nanejvýše potěšitel
ných výsledcích činnosti Národní
Rady Stateční naši hoši i předá
ci kteří tak neúnavně o osvoboze
ní drahé české nůší vlastí pracují
spoléhají na nás že je ve šlechet
né jejich práci budeme podporova
ti Kaši hoši přinášejí za svatou
naši věc tu největáí a jim nejdraž
ší oběť — životy -- obf kte
rou žádná hmotná pomce nevyvá
ží Nedopusťte 'oby na vás bylo
poukazováno že jste odepřel pří
spěti když vlast v nejtěžíí své
chvíli o pomoc vá žádala
Drobné zprávy
z českých kruhů
Nížepodepsaný za příčinou odstěhování
se do jiného státu vyprodá celý svůj obchod
1 Zboží jest vesměs v úplném pořádku v ceně
% $ 1 500000 r-r patnáct tisíc dollarů a pozůstá-
% vá ze zboží střižního úplně nového v posled-
% nich dvou letech koupeného Dále mužské a
j chlapecké obleky spodní prádlo všeho druhu
í mužské čepice a klobouky té nej novější mo-
Z dy Ženské i dětské kabáty mužské kabáty
všeho' druhu Velký výběr overalls a žaketů
1 Skleněné a různé druhy stolního nádobí Za
l více než tři tisíce dollarů máme těch nejlepších
mužských ženských a dětských střevíců a
mnoho jiného zboží na kterém ušetříte pení-
ze-poněvadž veškeré toto zboží bude za kupní
I cenu prodáno a cena bude pro všechny odkup-
J niky stejná Neopomeňte nás tudíž v tomto po
t celý podzim trvajícím výprodeji navštívit a do-
brým a levným zbožím se zaopatřit Po výpro- J
I deji zboží též se prodá velká obchodní cihelná %
♦budova Na hojnou návštěvu se těší a uctivé J
%"' Vás zve ř
JOHN FIALA
I ' MAJITEL „
ncin Václavem Bohumilem Edu
ardem a Bernardem sestrami :
Boženou Marií Růženou Anež
kou Helenkou a losefkou dále
Svakry: Eduardem Škardou Vác
lavem Smejkalem a babičkou Al
žbětou Vrzákovou Vřeni plutí
mu smutku na Třicáté šesté a
Alonroe ulicích Velké množství
přátel a známých přišlo se rozlou
čit naposled se zesnulou a doprovo
dit ji na cestě k poslednímu od
počinutí Smuteční spolkové ob
řady jež konány byly venku by
ly provedeny za sbor Vlastenky
naše uprimna soustrast
— Pan (íeorjre Váňu podílník Západu čís :il S P 1
roslty-lvopictz-i -iissey ( o ktervlkou
předšed-
n:iní '1'i'ri'! r-lin
-v 1 T 1 I
iiri i r! i:i ií ' 1-1 1
i"' i'""" "'"""n '" m ioioe piK se rozloučil se Zf-
chorobu byl upoután na lůžko sfjsnulou tajemník pan Frank llá
do té míry pozdravil že oiřtně:lek a í-ád Hvčli Sv-11-
niůe se věnovali svému povolání 45 Z (' V J Velké množství krá-
Iv tomto obchodě k velké radosti snveb kvélinovveh 'lru ' „]
L'l r'l :- 11 ' ' T: "
j" vnukni Httii-i i zeny oyiy na raKev zesnulé zřel
— v poiKicu oyi tmi no uopra
— V íiedélí odpoledne konán
byl z ohledu na zdravolnh-ká o
patření současná jenom soukromý
pohřeb sl Aiitoníe {{ekové d-c-ry
pana luknba Slétla z domu
smutku číslo 'MYŠÍ V ulice na hřbi
tov Panny Maří' za ú'atí blíž
kých přálel u zuáiirýeh Z'siinlá
dívenka j-ž životu byla vyrvána
v nejkrásiiějšíio nvéni věku je o
plakáváua rodiči JíňŽeuou a Ja
foíhon t gr'(ni hrtf - Je
vili do nemocnice paní OIjíu Pro
cházkivou dceru pana Josefa JC
Sinkule bydlící na Deváté a Do
minion ulicích jež roznemohla se
na zánět plic Přejeme ze srdce
jmenované mladé paní aby po
zdravila se v době eo možno nej
bližší — Na seznamu nemocných jest
mezi jinými také pan Ant Z"liu
jrer bydlící v řáde 50:52 jižní Dva
cáté ulici Doufáme že pod péčí
ošetřujícího lékaře stav jeho br
zy obrátí se k lepšímu a bude se
moci opětně svému povolání vé
novati — Manželka pana Jana Červe
ného známého a váženého obchod
níka na Dvacáté a [l ulicích jest
také na seznamu nemocných a ta
ké menší dítky manželu Červe
ných se roznemohly Přejeme
všem z plna srdce jMizdravení v
době nejbližší
-- Na seznamu nemocných jest
také paní Marie Voďié-ková by-1
dlíď na Dvnc&té první a 8 iili
cích Choroba tato je těžkou ra
nou osudu pro jmenovanou jež
to tři její malé dítky tak připra
veny byly o její mateřskou péčí
Přejeme jí z plna nrdce pozdra
vení v době co možno nejbližší
- V úterý i 10 hodině dopo
lední konal e pééí pohrobuíka p!
V Koříska pohřeb zesnulé kra-1
HL pani M-iřie Vatro'é 1 do-
zem
ině mluvily o pnm a lásce jaké
těšila se v kruzích krajanských a
všech těch kdož sf s ní stýkaly
Zanechává zde žalem zdrceného
manžela pana Franka Vajtra dá
le osm dítek a sestru provdanou
za pana Ivana Malcčiée bydlící
ho na Třicáté čtvrté a Monroe 11
licíeh — Krajan Paul Filip bydlící
na Osmnácté a } ulicích jest na
seznamu nemocných a ošetřován
lékařem v jehož péči jak doufá
me pozdraví se brzy k radosti
svých druhých
MALÝ OZNAMOVATEL
PEODÁ SE la ino dům a jeden u fíil
ríilioyóho lotu v Hoiifh Oinae a 21 a
V ulicí Víc v nejlepíím potápku HIh
tň s u IOH HKCKA Thffn (Vik
Mích Unuiv 'i U l2—AHv(rtíwmint
á - T-12-3
ZDARMA
zaln komukoliv nový krzn-on tfiký'h
ktiíh n buflfbiiin Obsahuje více mí
Iwo títú kiiíti mhavnUh Hiřtiýřli
íi f)ilt(ornli jakož i několik '-t huab
nícb rk)itU ro iimio Iitirte ni Mni
kci u reil-: K 1'nnnn-r 'Mi~ W
-& Hí 1 iiu::n III - A'tftÍM-mit
TI3 3