Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, September 04, 1918, Cast Redakcni Editorial Section, Page 6, Image 12

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Strana 6
pokrok rN? 4 zA&Lim
U--J-
v — : — — n
1 v
Nhpsai 1 j#nns r j 5 a o i p
xv" v- í VllilnlSiilni
Rais 1 B awall JBral II s podhoří
s
"Á kdy půjdete do truhly jnoo a ty niplivká mi Jej hubičku
dečku!"
"Až to bude trochu v pořádku
až budeme smet krámovat"
Tloíspodynč rozsvítili! louč a za
strčila ji do vysok'ho dřevěného
svícnu Světlo plamene šlehajíc
tvořilo po stěnách stíny všelijaká
Dědeček rozhlížel se po světnici
U dveří byla otevřenu police u
druhó stfny tmavá skříň pak žlu
tá lavice kolen stolu dvé postelí
vystlané na zdi svat£ obifoky na
kle malované Umně natřený ri
bek (polička na stínu'1 roliatint
s květovanými talíři a misami
aby v tni pěkné spalo !'' řekl
iidvně a odeštl za Bárou do ko
mory
V komoře bylo chladno a plno
zápach h všelijakvih : po másb
sýru ovoci #čemvi'm i suchém -
Když 1'iira odeMlalu sedl si děde
ček na postel a zouval bačkory
riný stříbrný měsíc sypal malým
oknem bílon svoji a osvřc-ůvol
komůrku v níž kromě postele stá
hl velkři spížní almrra truhle
soudky šhopíky a moučnice ne
bylo tu pořádn' hnutí Hárá stá
la chvíd mlékv a zírala na starce
plakah hlásit
"Xo 110 holka neber si to své
íeviícs i tsK twc k sruei 'la pan
bůh čc se brzy dočkáš lepších ča
su —
"U "11U lepších časů nebude dč
dečku" vzlykala Iale vás mi sa
Ido nebe poslalo pro to dítě ubo
hé Je odstrkováno zkusí všeho
a iá pro samou lopotu ani k němu
skoro nemohu Vyse ho ujmete
viďte dědeěkii je jako sirot eček
NeV tady mít nebudete ío vám
ítvna řkmi třebaže jsou to moji
rodiče ale pro boha vás prosím
nbyste pro nás něeo snesl Věřte
mi kolikráte chtěla jsem utéci
vždyf by se mi ve službě hůře no
vedlo neslyšela bych tolik vyčí
ívých řečí a to dítě by také ne
bylo více odstrkováno ale zase si
vzpomenu že to jsou přece jenom
rodiče Ó dědečku bojím se kaž
dého dne — u nás bude hfíře a
hfiřc!"
Výniinkář objav Báru pravi!
vřele: "Jdi r holka jdi aby ne
bylo z!e }!ěj svatou trpělivost a
tatínkovi i mamince dělej co jim
na očích vidí vždyť oni se přece
Mnekci
čeriiií kamna kachlová za nimi! potom klesla mu kolem krku a za
velká chlebová pec kolem nich h
vice na ní dřez ?i konev pod ni
dva velké škopky do chlévu
Hospodyně seděla na malém
Spalíku v koutku u pisku (otvor
do kamen zavřený dvířky) Ze
stodoly bylo slyšeli tlukot ruční
řezačky: Jiospodář chystal kra
vám potravy I'o chvíli také on
vešel do světnice když vdýehnul
tabákový kouř odplivnul ale ne
říkal nic Měl vlněnou černě a
červeně čtvercovanou kazajku a
beranici nechal na hlavě Dýchal
si do rukou a po chvilce nahříval
je nad kamny
"Totě mráz až zub na zub do
padá" zakovořil
"A nemohl bys Toníčku řezat
v rukavicích? iKdyž já jsem í-ezá-val
míval jsem staré palcové ru
kavice"' vlídně pravil dědeček
"Což o to řezat by to šlo ale v
rukavicích aby člověk chodil do
bálu a ne řezat řezankn toť by to
ho nařezal!"
Hospodyně vyjekla jakoby se
chtěla dáti do smíchu ale nesmála
se Pak bylo ve světnici ticho
Baruška sedíc vedle malého dé
dečka opřela si oň hlavu a dří
mala když byl veliký deck-ček ve
světnici bála se promlnviti
Bára ještě očistila chlév pode
stýlala a nasýpala do žlabu ře
zanky Když také ona přišla do
světnice hospodář rozsvítil lampi
čku postavil ji na stfil a hospody
ní chystala Věčen Do velké mí
sy na stole nalila kysela do druhé
vysypala brambory a celá rodina
zasedla kolem stolu Baruška do
stala svou dřevěnou misku s kyse
lem a Bára jí oloupala tři brambo
ry Než se dědeček dal do jídla
počal se hlasitě podliti: "Oči
všech k tobě důvěrně hledí hospo
dine ty jim dáváš pokrm a nápoj
v čas příhodný otvíráš ruku svou
a nasycuješ všeliké zvíře Amen
Otče náš a zdrávas Hospodine
pane bože otče nebeský požehnej
nám těchto svých darů kterých
budeme z štědrosti tvé přijímat
pro Ježíše Krista pána našeho
Amen"
"Vy máte dlouhou modlitbu"
divně se usmívaje řekl hospodář
'my děláme jen kříž před jídlen:
a po něm" K]yž člověk celý den
dře pán bfih i to jídlo požehná a
jednomu chutná!"
"Jsem tomu ntivyklý již z do
mu nebožtík otře sám nás modlit
bám těm naučil Málka to dojista
již z domova zapomněla" trpčeji
řekl výminkář a dal se do jídla
Oloupal si brambor a přikusoval
ke kyselu
"Máte letos tuze dobré bando
vy rozvářejí se a jsou moučnaté"
pochvaloval ale nikdo neodpověděl
Stříhavkn cestou i v peřinách
zamrazilo proto s radostí teplé jí
dlo uvítal a s chutí se do něho pu
stil ale přestal dokud v míse je
ště zbývalo Hospodář vstávaje
od stolu pravil ženě: "Musíš pro
podruhé vařit ví dneska jsem se
nedojedl
-"Vařila jsem víc budu vařit
jet víc ' hospodyně nevrle w-
"De! Am pán búh dobrou
noe!" Ihira políbivši dědečkovi
ruku z komory odešla
"Xo vy fňukala jsi se?" přiví
taly ji matka Bára neodpovědí-j
la a chystala lože pro sebe a pro
BcmiŠkn
Za krátko potom byla Moráko
va chalupa fiplně tmavá: ve všech
ostatních ještě svítili jenom ona
krčila se pod vysokou střechou
ehvinrna a bez života jakoby z ní
lidé bvli utekli
j
III
Dědeček Stříhavka dobře si
prorokoval že se mu po výminku
zasteskne Nejvíce vzpomínal rá
no a v noci : ráno když se v komo
ře ve studených za tuhých mrazů
jíiizm Tí-hce orijženýeh peřinách
probudil mysilil na svá kamínka
jak si pěkně zatopil snídaní uva
řily potom usadil se při nich na
lavičku a vesele si zabafčil veeer
když sotva lžíci odložil a musil do
komory opět do těch ledových pe-
vin ve kteryen zmouna se zaun
val a namohl sj poseděti na oblí
beném místě u kamen a dokonati
denní práce kuřácké Ani dlóu
hýel) nocí přespati nemohl do
kud ponocný Lasička neodlivtodal
desáté neměl o spaní ani potuchy
a k ránu ještě se ani nerozšeří vá
lo již vyspalý zíral do tmy Když
se tak na lůžku převaloval stará
hlava mnoho mu vzpomínala a
přemýšlela O celém svém životě
rozjímá val a na nebožku ženn svo
ii tuze vzpomínal Vídával v du
lehu jak na chalupě své hospodaří
jak děti kolem něho dováděly a
iak bývalo veselo když večer
všichni kolem stolu zasedli a po
vídali Málka sedávala vedle ně
ho a nejraději něco nahlas před
čítala Jak se ta holka změnila
jak se jen tomu hospodářství při
učila tak důkladně proč stal e- z
ní takový kabous? Muž jenom on
ji tomu přiučil že zapomněla na
ky jen jen hltala a brzy je sama
vypravovala Jen jejich hovor
bylo slyšet i po světnici jiní ne
mluvili B"tlcm ji z truhly vy
brali 11 ovečky pastýři nesoucí
berátikv a selky s nůšemi plnými
šiědrovnie jesličky i tři králové
jeden jako uhel černý stah srov
náni v mechu za oknem V celé
jibe bylo tím Betlémem veseleji
lhtmški každý obrázek mnoho-
krátě prohlížela s krátí a pastvil
jako se živými mluvila vyptávala
e ue vře i íiejdivuější a dědeček
iitv:i stačil odpovídati Stalo se
že i hospodář Morák na Betlem se
zadíval ale nepromluvil nepo
chválil Byli s Bárou v stálé prá
ci n Moráků nikdy na mlat ne
íednclC všecko odbyli síinii Kle
fialo to obyěejn ve dvou ledaže
hospodyně črem porno! Ja Když
ifmláHli přetáčeli itn sýpce pře-
rovna val rum stipnli Uiivi —
Bán samotná dokázala notný ko
!iáě ({:: řez) rodlati na 'drobná
'epáík'1 — nelto vozil Morák hnůj
a Bára nakládala: nežli se sprázd
nýiii vozem s pole vrátil musil
druhý 'ý'i naložen Odpočali si
věru jchom v noci dvacet korci
polí a t: i krávy dají dvěma lidem
i v zimě nějaké obsluhy!
Morařka doma kuchtila nebo se
líc při okně na všecky spravova
la dědeček sám divíval se jaké
cáry dovedla ještě slátati ♦ak že
byly )í potřebě Hospodyně užila
hovorů dědečkových s Bnniškou
nejvíce a ráda i na ně zabručela :
"Ještě se ta holka ze všeho zbláz
ni už teď leckdy povídá ze spau'
ío bychom pak teprve měli ra
dost!" Ale výminkář odpovídal s ú
směvem: "Mlč holka mlč: kdy£
jsi byla taková také jsi ráda po
slouchala" Asi za tři neděle po výminkám
v£ příjezdu do chalupy zetě Morá
ka dostal dědeček i Moríkovi ná
vštěvu Mladší dcera dědečkova
Xanka provdaná Bieišfová přišla
na pobytku Když šla po záspí
dupala jako kyrysar a když v síni
oklepá vala botky zadrnčela vše
chna okna v chalupě
toho má? hlad másla ti nedám
nic nám to nedojí!"
"U nás je to také takové člo
věk nevidí kousek másla po celou
zimu A co ty děláS holčičko zla
tí semým spěchem jsem na tč za
pomněla má to ti mne schová
no!" obrátila se Nanka k BaruS
ce "Dědeček mi vypravuje pohád
ky" odpovědělo děcko
' Pohádky! To vcříin dědeček
jich umí pamatujii co se nám
jich doinn navypiTvoval"
"Ba holka kolikráte jsem si
již vzpoinuěl jaké to bývaly mi
lé časy ale sám jsem si nepomy
slil že ještě teď budu vypravo
vat) co umím Věř mi kdyí vás
tak vidím ífípřipadá mi fini Si
jte to Málka a Nankn které tni
"dávaly' na klíně"
"A Kátle in nebyla?" ptala se
Xanka
"Nebyla prosím tě z Borovni
ce toté kus cesty byla u mne na
podzim někdy po všech svatých a
lVtřivý před svátky Mají se eo
( liánět liť víš v baráku a hro
mádka dětí k tomu !"
"I milý tatínku což myslíte že
je v chalupě lépe? Oč více stržíte
za obilí abyste dal lidem a na
dané a mánie též čtyři ta cikáúa
ta dá to starostí až běda nevíře
často kde ini hlava stojí Bičiště
znáte že si nic tuze nepřipustí''
"V nás taky není nebe milá
švaprrová je nás také pět ke sto
lu krávy nedojí a to zrní málo
platí!" poprvé promluvil Mo
rák Dč-deček honem v mysli počítal
a viděl že patří do těch pěti
Tu vešla Bára do světnice vi
douc Bfčišťovou pozdravila vře
le: "I vítám vás tetičko pozdrav
vás pán bůh!" a tiskla jí ruku
"Holka holka ty čím dále více
kveteš! Nedivím se Václavovi že
na tobě oči nechal Kdy puk nás
přece přijdeš pozvat na svatbu?
Já mám už na Šaty uchystáno —
mm
III
-~ — ~ " jj
Zdravé šťastné děti j
8 LiUL i-iusríiJ-i se naicvuji
v těch domech kde
DRA PETRA
HOBOKO
Jest domácím Ukcm Ono oiSítra&u]e nečistot z tělesuá soustavy
délá novou bohatou červenou krev jakoi i tuhé Jadrné ldravf m°'
Připraveno Z čistých zdraví poskytujících kořínků a bylin jest
ZvIAité příhodné pro deti a lidi jemněji! tčlesné soustavy
Lěiúraíci fára Jej dodat) nemohou O d&UI infonnaco M
DR PETER FAHRNEY & SONS CO
2501-17 WahinSton Blvd CHICAGO ILL
~ (V Kanuli te dodává lio ctá)
)IO
ajisleie si
tento zisk
"Dej vám pán bůh dobrytro!'dlouho-li pak to není ušito? Poví
povčdčla "máš-li ještě hlad do-j všecko a sloužila jenom té mamo
jéz chlebem'
!i' Tk(' o Báře rozjímal a koli
'Taky že dojbn!" zlostně řekl! krátě rozvažoval nemčl-li by sám
Morák a'ukrojiv fi krajíc sdl hejna stan lio Břízka dojiti aby tu
kamnům smutnou historií přece hledčl
"Báro ustel dčdcčkovi v komo-Jskoneovatí nad tím dítětem aby se
ř"l Chodíme hned po večeři spat!řdepoň smiloval ale vždycky jej
kdož bv nálil olej je beztoho [odrazilo jakže by mohl vyjedná
ůrttffi než hofmanská kapky" vet i když ani pořádnČ icví jak a
hfivrřih Tíoračkr ico mezi řebou mají a potom m po
Pří té řeči n kamen umývala aimyvlih "Co udělá Břízek pro tn
třf-baíe m neobrátila vřdřla do !hol?!ei vŽdyf ji ani ngd nezná
uri" aiíivu Jř JJ iři řvaní ijt- 1 iií t ic tipri c nfti
r:ín!a Dídečck měl tisíc chuti
je?t? sl nacpatí a1 mnil si ji nf
ehaf zajití
"Tak vám dej pán bůh dobrou
Bíamflca byla příčinou fe za
dne dědečkovi las rychleji ubí
hal Byli fctál n sebe a pořáde
měli eo povídati Baruška pohá4-
pozdravila kdvž velké dvéře
hřmotnč za sebou zabouchla —
"Vzácní hosté viďte" hovořila
dále" aniž dbala co jí Morákovi
ku: pozdravu odvětili "ale slyšela
jsem ze jste s dědečka odvezu
Nb pozdrav vás pán bůh tatín
ku!" Při těch slovech tiskla de
dečkovi ruku a vedle něho se usadila
Povídali jsme si s Bičištěm že
to musí bídně s tatínkem dopadat
když švagr Morák pro něho dojel
Byla bych dávno přišla ale nic
jsme nevěděli — kde pak u nás
na Zvlkánce ! — až včera překup
nice nám to přinesla I povídala
jsem: To musím k tatínkovi! Snč-
Iíu je fdce po kolena tuze jsem se
nařaehala (nabrouzdala) ale pře
ce jsem to přebrouzdala Tak jak
se máte tatínku? Chvála bohu
dobře vypadáte!" Po těch slovech
teprve vstala a šátek si nad čelem
urovnávala
Xanka byla Málky o mnoho
statnější: velká byla jako sestra
ale silnějšího těla kulatějších lí
cí a neměla ještě Šedivého vlásku
Byla dbře ustrojena sukni mě
la celovlněnou kožíšek zachova
lý a na hlavě žlutý květovaný
salup
Ve světnici byli všichni kromě
Báry: Morák na lavici u kamen
strouhal louče Moračka spravo
vala a dědeček houpal Banišku
"No zaplať pán bůh holka je
štč by to pořád uilo až na ty no
hy ty pořád Mudí a v noci jako
by v nich byli mravenci k ránu
isou pak jako centy!" odpovídal
dědeček a nacpával si Ve svétní
ei kouřil teď tuze zřídka viděl že
to domácím není po chuti ale
dnes když tu byla Xanka myslil
si že se přd ní mračiti nebudou
"I jen když jnou to jenom no
hy když to není nic horšího'-to
hle vám zase brzo vyjde Koupej
te jc večer v horké vodě se spáře-
vnmí otrubami Bičiště si tfké lo
tu naříkal na nohy nic to mu po
mohlo A jak vv se máte Svaří-
i'ku a fv Málko? Ani jsem vátu
nevyřídila pěkné pozdravení od
mého : ale co se ptám jak se má
te dobře se máte eo pak chybí
syna odbytého a Báře bfz tohr
chystáte svatbu"-
"I ba nechvátáme Nanka a tak
hned chystat nebudeme s of je hol
ka doma beztoho jsme tátou n
dřeni až běda!" mrzutě odpově
děla Málka a íwurala se ze světni
ce Ve ehvílee přineida chléb a
pobízela: "rkroj''5Í u nás bez
lala jsem že o tvé svatbě budu
vvskat jak jsem ú ještě nezaviv
skla!"
Prosím vás švagrová s tímhle
a nás přestaňte!" hodně ostře po
vídal Morák a koutek stáhl se mu
daleko do tváře Dědeček již rdi
Xančině řeči pozoroval jak ze
ťovi Škube zlost nohama
roč se du rdíte švaříčku pro
nevinné slovo vecne to tak-nic
přece nenecháte!"
"Nechám dokud je to tak ne
chám zbúhdanna jsem si těchto
mozolů nenadělal!" kázal Mo
mila!" kázala hospodyně
Co jsme bc nadřeli a ti by to
diltli!" dodala hospodyně
'A pro koho jste se dřeli Mál
ko?" tázal se vyminkař
''Inu dřeli jsme se jináčc- jsme
to myslili a pán bůh jinňč dopit-
litU"
"Co bys to zamlouvala dcero
dřeli jste se pro Toníka a pro Bá
ni! Toníka jste odbyli a s Bárou
vedete to k divným koncům"
"Vidíte ji už jde však ona ví
že tu má zastance dobře ho omá-
mima!" kázala hospodyně
"Vida co máš Málko najed
nou řečí co jsem tu ještě ji to
lik nepromluvila ale věř mi po
vídá ti to tvůj otec že mne ta ne
bohá holka neomámila Sla ven
protože nemůže našich řečí po
slouchat pro t lítost a protože ví
že hněv váš by proti ní ještě vzro
stl Je mi jí líto a tohohle drobe
čka je mi také líto protože za nic
nemůže a je taková Čiperka čiper
ná vždyť sami vidíte jak jí jde
všecko do hlavy AJe vy jste rodi
če kdož vám může poroučet je
to veše dítě dělejte jak rozumí
te!" káravě a vroucně hovořil
malý dědeček
"Tak tak švaříčku proto ne
musí byt žádná mrzutost mezi
'námi" dodávala Xunka "Ale já
ísem se vnadila jako bych tu
chtěla dočkati soudného dne a na
Zvlkánku je přece kousek ec-:ty
nriárn co do dvou hodin dčhit a
bych se trm doplahoěíla Tek s
tn tatínku íněítc dobře a nesl lí
nejte nám kdyby se vám někdv
"p lesklo nezapomeň že mít?
na Zvlkánce také dceru kterS va
rná ráda že tnm jon vnonfnfn
Yf-r( také ráda pohádkv vzkntc
'cv pí rMa?rrnci a Bičiště nříie
de hned! T?k s pánem bohem i
buďte tn hezky zdrávi!"
Stříhavka vyprovodil deeni ku
dveřím Morákovi vyšli ní a! na
zásep (Pokr příště)
CjFTfiTE "itiíjní mním ioji uyifi t:i troi hu jicm' timl' ji roz!ift'cjte na
[olo polunl i"t řcrtvá a oljtaliuje vcehy vvřívn líitky m-ln sloť
ji na liroiniťlii K!i- itifta Imle ncjmeiiší a romctajtc ji jul nojiliíve iiiú
řeto ťilrujíc ji v rovmiv 'tt- fosfátem Je-li třcLn romrtcjte ji iiiítlo díi
'ev akrů ií než nmolio na ukolik íikrii n iiiMiuliejte jí pnitccbít
vAním v clili li nl-icli Slájm mrva jest výrobní kapitál H n! múcto tlo
oíliti vi-tií Icjj-í iiroiiy z akru ji ž vnAi nynójSí potnocaloi mnliou obdělá
ti riítvejto ni nebo uncdljcjto ji a utratíte nadný ptrkny uíitck
pravděpodobni víi-c než by stačilo zaplatit!
Low Corn King Cloverleaf neb
20th Csnturv RozmetaČ Mrvy
Tvto řtrojti rnincla jí mrvu zpňsot)cm jenž osvětiěí se velmi úspor
ným Všecluiy jxou níké lelu-c e táhnou niiijí ňzkoti korbu širokf 10
metací přístroj a j-u zhotovřiiv vc třech ptíměiivcli velikostech: malé
prostřeiíní a ik( Kometají clř náklad ve třccli až pěti minutách a
rormetená plwl-a 10šii'ujc o nučiiě za kolejemi povozu
fit jní MM vi iiíž "" jiatliěln- uchází í Sí úroilti ilocíienou z jaké
I uli [nnlv Kupte 4 jeitei! z těchto rometaěii a znjeaěte ni tento vliHl
ní 7-sl Vrolildiičte si tento stroj v obchodí rnÍHt u!bí prodavače nebo
piíte nám o iiíoriiiace jaké ni o rozmetnei ilostati plejete
a
a
s
I ínternalional Harvester Company of America i
I CHICAGO
€ Champion
Dtcring
(IueorporateU)
McCoruilclc
MUwaukee
USA
Oabome
I
7
Slkmý cypryšový eribbing - 4 5 nebo 6 palců
My hí ujiravujeme vlastní náš cypřišový crlbbiuj takovým způsobeni
to když jest hotov je téměř plný pulec tloušťky Na prvém mífitS tato
6" éís 1 eyjřišová řeueovka jest ples jeden palec tloušťky My z ní
ubéřeine jen tolik na jedné straní aby se zinkal hladký povrch a aby
ietě ustalo prkno samo tluMtým Není dříví jež by so vyrovnalo ey-
'y přiii na eribbing fe to jedno z nejtrvanlivřjňíeh a nejpevnřjsloh a při
ty
$
tom íiejlepSieli prken ku přibíjení ježto ne nerozstípne
Nechť jistě 8 námi poěitáte na tnatcriil pro cornerib pakli jsto v %
trhu pro iť n tolioto druhu Rozumějte že my ud&váme cenu dodávkou
na nejbližší vaíi stanici N %
1 C HAFER LUMBER COMPANY Council Eluífs Iowa %
Tímto oznamuji všem řetním starým i novým příznivcům že vlantnim
HOTEL "PRAHA"
který jest úplně znovu vypraven vším vnitřním zařízením vkusní de
korován a kdo krajané zavítavší do Onmhv nalezuou nyní řádnou ob
hIiiIiu a pohodlí to nejlepfií Chutná jídla z jiravé ěeské kuchyně vždy
vá uspokojí O' přízeň místních i venkovních krajanů uctivě žádá
JOSEF PIVOŇKA
Bolí 13 a Willlani ul
OMAHA KEBBASKA
6IFireinniO
velkolepý nápoj na uhašení žízné
Jest zdravý á osvěžující
Jistě se ptejte po "Fremo" kdy- I
koliv máte žízeň Vyráběné
I a láhvované
I FremontBeverageCo Fremont Neb 1
— :
BLISS&SON
komisionářští obchodníci živým dobytkem
SOUTH OMAHA
' Hojnost příhrad Henry Doležal dobrý
Cech vám poslouží Obchoď utěšeně vzrůstá
Dobře vás obsloužíme
y