" Ha Nače Beaeda f : OZDRAV Z KRÁSNÉ FRANCIE Ditp-fi dubna 1918 li Clený pane V Buroai vydáváte A k" Pokroku'' v Omaha Nebr ja- i vjVW i vŘk-hrá moji známí a řtcnári ' { ivrohoto časopisu přijmete srdečný f J'W pozdrav! Několika limito LSdky prejt si vám sdčliti že jsme - í' i' všichni při dobřím zdraví a tí jf ílúue so vespolek 'v1 tábořišti ve j&luuné Pranoii v pravdo krásné ) (řzetui OviiVní rtám jdo velice do ? lví x „„ i 1 břo n znamenitě slouží náni k du hu — jest pro nás celkem hračkou Při pochodech na evičišté ízpřt vždy pějeme ty haSe krásní rIo vctwkc písně máíne ióí zde svoji kapelu asi b fiO mužích Po větši ně bosi z prvé výpravy zNebra řky jsme přiděleni k 21 pluku a pouze asi dva jsou při 22 pluku Iá jsem přidělen ke strojním pu bkáni jako ybrojrnLstr u prvé ku loiuetové čety 21 pluku Musel jsem rovněž p podělat dvouměsíční kurs ve škole kde se vyučuje za cházení se strojními puškami a o jejich výkonnosti „ jest to velice pč-kná hračka pro nás a na Němce Četli jsme zde též v "časopisech ja ký Němci mají strach před červe-no-bílými a nechtí proti nim )tojo- at ježto dobře si pamatuji jak jim napráskali kabát u Zborova v Knsku a přesvědčili se že jako by to ani nebyly lidské bytosti nýbrž spíše lvi: l'o svém téměř áme síčním pobytu ve Francii neobdr žel jsem od svých známých ani řádky ani noviny ačkoliv jsem psal vsein několik dopisu a i po hlednice jim poslal Buď nemají ani těch pět centu na poštovní známkou anebo se zalekli toho když jsem se v dopise mimocho dem zmínilr-"že zde nemáme ciga rety a doutníky a podotknul že by nám molili nějaké zaslat a proto asi raději nedávají o sobě ničeho vřděti My se zde všichni velice těšíme na jejich dopisy a zprávy od nich a mokli by tudíž několik teVh řádek napsat a nás tak vzdá lené apoň lírn potěšit Proto pá nové — V T J P V F J M E F vesměs z Ornahy a j E L1 z ahoo — ustfnte se nad nainf — dopisujte tiám a splňte uJnuii částečně to co jste nám při louče ní tak nadšeně a velkým zaníce ním slibovali Dobrovolci z jiných ainer mést dostávají stále (spousty dopisů novin a cigaret a všeho ji ného a jedině z Nebrasky hoši ne mají té potěchy z vědomí že jest na ně pamatováno A to nam přátelé mnohou radostnou chvíli právě nejvíce ztrpčuje Je to smutný doklad pro tu Českou Ne brasku o její hrdosti na svoje do brovolné kteří šli za svoji i jejich vlast bojovat Ačkoliv válka jest 'ii ňna nil-lnm L-K-hv in vint hvln ještě horším přece bych ji neza- iměiiil za bezpečný život v občan ském povolání poněvadž se- podí lim na nebezpečí snášením všech útrap v poli a konáním povinností vfiči mé rodné vlasti vftči vlasti která jest mně stejně drahou a jež mně 1yla po mnoho roků druhým dobrým domovem a mimo to nalé zám se ve svém živlu mezi svými kamarády a soudruhy-vojíny Na Si opravdová ctižádost abychom sloužili a dokázali svoji upřímnost našim spojeueůw byla úplně u- znána a nám vydán dekret Ve ' francouzském stejnokroji jest ny ní tisíce našicli krajanu kteří jsou dokonale Šťastni a hrdi nad tím a jako já chovají důvěru ve vítěz- kdo mně odepíše — JeStfS něco o panujícím zde počasí Počasí jest zde v přítomné době krásna zima nebyla žádná a ježto pouze mínié mrazíky se dostavovaly snesli jsme zimní období zcela dobře — Kolnici maji zde již všechno zase to a zasázeno veškerá zelina bujně roste a jest jí hodně V okolí na šeho tábořiště nejvíce se pěstuje vinná réva — jako vv Kalifornii ták že není zde o ten perlivý nápoj nouze jako o to ostatní Přilože né zasílám vám podobenku velící ho našeho generála jenž jest rodi lý Francouz a s našimi hochy byl u náspft u Zborova Nyní ide mu sím již ukončit — jet neděle : pak povinnost volá jinam "—- mu sím totiž jiti za mojí mademoiselle slečnou) která se mne asi nemů že dočkat ježto Francouzky na nás české dobrovolce nesmírně l)éřou a mají nás nade vše rády Nuže tedy zatím "na shledanou a brzy mně odepište Nazdar! 'Karásek Joseplb1 „ dobrovolce české armády ve Francii a Pozdrav z tábora Demiog- New Mexico Diíe 27 května 1018 Ctěná redakce -"Denního Po- kroku"! Když jsem obdržel po slední číslo "Denního Pokroku'' tn náhodou popatřil jsem na prou žek barevného papíru s mojí adre- ou a povšimnul jsem sobě žo již pouze dva dny schází do vypršení ročního mého předplatného Ježto nerad bvcli postrádal lonoto vv- mrného a mně velice milého ča sonisu nroto neuuuu cekat az mne sami na povinnost mou upo zorníte abych toUž předplatné ob novil Dobře pochopuji že máte nejen dosti jiné práce hlavně ale že vydávání -tak pěkného denní ho časopisu jest spojeno — zvláště za - nyněších panujících vysokých cen '— s obrovským vydáním J)nes tudíž přikládám obnos na moje předplatné a zároveň i za nového odběratele jehož se mi nit zi zdejšími hochy podařilo získat Je to jako já bratr Srb jménen Milan Stanojevich jemuž se "Po krok" j(ijž jsem mu časem půjčil velíce zamlouvá poněvadž tolik zpráv v zájmu budoucího sloven skélio státu přináší a že též "Den ní Pokrok" velice příznivé zpra vy přináší o našich bratřích Sr- Nbcch a vůbec celé naší Srbské vlá st i Já jsem zdráv a celkem se mám dobře Celému slovcnvlu mu národu přeji by se tužby je ho uskutečnily a rovněž i vám pře ji hojného zdaru za vaši šlechet nou snahu a práci kterou ve pro spěch potlačovaných našich sl vauských národů tak nezištně ko náte! Myslím že brzy pojedenu odtud pryč — ovšem kam a kdy — určitě nevím Velice rád bych se ještě jednou podíval do Oma hy tam na ty naše dobré lidi zná mé 'a hlavně Sokoly Nebude to však možné a proto alespoň tou to cestou volám všem srdečné "Na zdar!" Ještě jednou — "Ať žije "Pokrok" který tolik článku pěkných a zpráv veprospěch u tvoření Jugoslovanskéhn tátu stále přináší Se srdečným po zdravém od Srba: Zaťír Djurdjevich C & M íntr 127th F A B A Deminj? New Mex Ctěný příteli! Přijměte dík za zaslané předplatné za získání tio vého předplatitele a ovšem i za projevení lichotivého uznání Den nímu Pokroku Také my vás zdravíme a přejemp vám by vas stále štěstí při všem a všude pro f Ženská Hlídka - — v? (Dokončení se str 5) — - t st ví bez rozdílukdy to bude a za V jak těžkých okolností to bude a že konečné slunko svobody nad naším a- všemi utlačovanými náro dv zasvitne že ukrutné násilí ně meekých hord a útočivé smýšlení a podmaňující choutky 1 budou jednou pro vždy zdrceny a že bu dou právo spravedlnost a trvalý mír veškerému lidstvu "za jiště ny Téšíme se tou blahou nadějí — až ta šťastná chvíle nadejde že Re o pět shledáme a pakli ne — moje svědomí mne praví že lepe jest za hvnouti ve naze — vykonati svo ji povinost jako Čech a věrný vo jín ve službách své vlasti — nežli Žití život ničemného zbabělce nebo sobeckého vyvrhele Náí pluk ba í kaídá jeho setnina byly již nž kolikráte v eelé výzbrojí i pro ii vadelní obrázky fotografován Ob rázky ty bych vám poslal nevím ale zdali " 'byste je dostali ježto nejsem jÍKt dostáváte-li vftbee mo ji poštu Dostanu-lí však v krát kém čase nijaké dopisy nebo časo pisy pošlu ihned obrázky na toho OfcŘÓK? DNE : ČERVNA 19X3 ✓ vazelo Přítel Němců nadehtován Plattsmouth Neb 28 května — Značný počet mnžft odebral se do obydlí Johna Kartellse usaze ného mezi Nehawks a Avoca ob viněného z disloyality nadehtoval jmenovaného' a na provazu dovedl do obydlí jeho sestry Zde dána byla Němci výstraha a propuštěn Vojáci zayinuvší i Moldávií ne zachovalí te dle rozkazu Londýn 28 května — Utracení třiapadesáti limerickýeh vojáků při potopení anglického parníku Moldavía v Anglickem kanále ve čtvrtek ráno bylo zaviuíno okol ností že tito nezachovali se podle rozkazu který vyžaduje ab vši chni cestující nalézali se na palu bě v době kdy lod projíždí nebez pečným pásmem dle depeše časo pisu Expres z kanálového přístaviště Lom ani peníze nepřijímali A že nic neoa na v ív io uemum ju irávo odsuzovat to spadá v prá- i # t 1 TI 'l vomoe vnuie avsuií mei oy se mu každý poctivý občan z dale ka vvhnout s opovržením a ukíi- zati mu jakou má uetu pro via ti--zrádee — Dne 1C t m zemřel manželfiin Antonín liartůúkovým jejich 17-letý sjn na horkou ne moc Manželům BartCíňkovym pa tří naše nejupřímnější soustrast! — Také náš okres minulý tydeji a dnes v noci navštíven byl vy atnvin deštěm tak že úroda je zachráněna přišel v nejvyšší čas Mňj dopis se nad očekávaní pro Uoužihnřeii n sazeči mnoho daru a prosím o opravu chyb — ne nás samých £e srdečným po zdravem pí pořadatelce i vsem čtoucím dopk končím Douška:— Pro váš bazar Svobo- lv zašlu vám v čas 3 slepičky a kohouta čistokrevných zlatonha nvch Wvandotek v cené $]~) a dvanáct tuetfi vajec Mám nadč ji že ani další krajané a krajan ky nezůstanou za ostatními Vážená paní! Kdo pro mamon eškeré dobro v&či lidstvu zavr hli íc není hoden by je půda ze mě' této nosila Kdo nepodporuje lidumilné účele jako "Červený kříž" za doby války měl by být oznámen ochranné radě bud o křesni neb státní Ty s ním na loží dle zákona — a pak by mí být i každý lakový dán na pra nýř 4 Poradatelka v Anna Marcelinová San Grego rio Cal 19 května 1918 - Ctě ná paní pořadatelko a mile spolu čtenáikv tohoto irám tak milého časopisu! Nuže jak se máte? Iro žíváte všecky asi dosti radosti žalostí! Zvláště matky které ma jí své sviiy na vojně již dosti vy trpěly a ty které Čekají že jim syny odvedou rovněž tonou o ně r obavách Však i my zde rniou ťíme se nad nejistým osudem sy nu našich Hratrů kteří jsou již ve válečné seči po 4 roky a nevím isou-Ii nvni posul mezi živými Kam to dovedla ctižádost kaisero vfl jenž si svým synům přál tnY nv zajistit Než dosti o tom! Nu jak "se vám přece vedou ta ku řátka? Mv jich máme na 200 kriifat na í!( jakož i husy a kach ny Za krmivo používáme divo kou řípn a hořčici ježto pšenic musela byt i předaná vlarle pro naše vojsko a spojence a kdo by jí neodvedl přiléhá pokutě $6000 a mimo to k dlouholetému zalari Kukuřice vyhlíží dosti pěkně ač l#)]iv notřebuieine deště Je sice květen ale pastviny jsou již su ché Koňský bob je celý černý a plný mušek Vše tomu nasvČVO je že farmáři budou nuceni doby tek přikrmovat Ranné brambo ry zde zmrzly a dobře tedy že ale spoň máme hrách proto snad tak zle nebude 'Máme stále zjedna né dělníky již z kusu pozemku asi o sto akrech vyčisťují 'brnsh' Od té doby co se za naším voj skem posílají do Francie potravi ny tak zde jezdí agenti kteří za vš nabízí nám polovinu a já jim říkám že jsou to Spehouni Ondy no totiž k nám přišel také asi ně jaký ten "agent" a pravil že chce vidět zásoby hrachu neřekl ani že ho koupí ani nepodal cenu podotknul ale což jestli vám ho vláda vezme? Mflj zeť mu na to rázně odpověděl a doložil — vše co zde vidíš jest pro naši vládu i v domě a mé děti když toho bu de potřeba kázat Cizince na slo va ta ani slovem neodpověděl A kdyby tu by jej mflj zeť ihned na příslušných místech jako podezře lou osobu udal neboť jsou to prá vě oni kteří lid pobuřují — Za sílám též $2r)0 na Červený kříž a $250 pro České Národní Sdruže ní Dopis můj končím se srdeč ným pozdravem na et pí pořada felku a všecky čtenáře! Ctěná přítelkyně ! Přijměte vře lý dík za dopis a rovněž za příspě vek pro Červený kříž jakož i pro miši řeskou věc Těší mne že jste dosud dosti zdrava a můžete bráti podílu jak na práci domácí tak i sledovati náš veřejný život Pře ji vám byste ve zdraví ještě dlou há léta mohla do naií Ženské Hlíd ky dopisovati Brdečn? vás zdra ví — Pořadatelka Strana 3 Hovéri jazyk se uardelovou omáčkou Utři s kusem čerstvého másla čtyry očištěné sardele dej je do irnečku nalej na ně dobrou hově zí polévku a trochu vína přidej k lomu hned též kus jíšky a trochu strouhané smažené Žemličky a nech to povařit potom tolej na měkce uvařený oloupaný a na ko- áčky nakrájený jazyk posyp ho trouhanou smaženou žemličkou n lej ho na st&l Hovězí jazyk s polskou omáčkou Fdělej hnědou jíšku a dej do ni kus cukru aby dostala hodně tma vou barvu pak na ni nalej asi dvě běračky hovězí polévky skleni čku vína a trochu octa( dej do to-V ho nakrájenou citrónovou kůru pár velkých hrozinek několik o- oupaných a ná nudličky nakrá jených mandlí trochu tlučeného hřebíčku a nového kořeni a nech to hodně povařit Oloupej do měkká uvařený hovězí jazyk Roz krájej ho na koláčky vlož do mí sy polej tou připravenou omáčkou a oblož ho buďknedlicky neb věnečky z máslového těsta Jehněčí nebo skopová'kýta s ky selou smetanou Vezmi jehněčí neb skopovou ký tu prostrkej ji šalvěji dej na reu dlík kousek másla a dvě cibule vlož na to tu kýtu a nech ji -po lehounku dusit až změkne ' při čemž ji podlévej polévkou aby se nepřipálila pak na ni nalej polo vie polévky a polovic vinného o- cla a nech to trochu povařit ny ní vyndej kýtu na jiný rendlík do omáčky dej hnědé jíšky a ky selé smetany zamíchej to dobře a nech' to trochu povařit potom to proceď na kýtu dej k tomu ci trónové kůry trochu nového ko ření ncek to ještě povařit a pak nes na stůl Skopové maso s ' majoráoikovou omáčkou Uvař mladé skopové maso a ú hledně je rozkrájej udělej při žloutlou Kďounkou jíšku nalej na ní té polévky v které s'e maso vařilo vlož maso do toho a dej k tomu (na dvě libry masa) dva stroužky dobře se solí rozetřené ho česneku trochu drobně rozkrá jené zelené petržele trochu majo ránky a trochu květu oloupej u vařehá nialá :emčata dej je k to mu a nech to malou chvilku pova řit potom urovnej na mlsu maso do'prostředka zeměátka okolo a dej to naostřil Salát ze šparglu (chřestu) Ober pJ~-iý špargl a spodní tvr dý díl odkroj načež nech špargl ve slané vodě vařit dej však po zor aby se nepřevařil potom vo du sceď spargl nech vyssáknout pak hc urovnej na talíř polej ho octem a olejem posyp pepřem a — salát je hotov Kraple s povidly Udělej ze čtyř vajec a dvou lžic vody tuhé těsto jako-na nudle 'o sol a rozválej je asi tak tence ja ko na cezené nudle a povlaž je ve vodě namočenou peroutkou načž na polovici těsta dělej z dobře při-pravený-ch povidel malé hromád ky asi na dva palce od sebe dru hou polovici těsta na to přihni všude kolem hromádek prsty při máčkni a vykrajuj kružátkem kraple nejprve po celé délce tě sta potom ještě každou krapličku zvlášť vykruž a tak pokračuj až jsou všecky nyní je zvolna vpou štěj do vařící vody hned jimi zle hka od spodu pohni aby nepřile hly a nech je povařit j- potom je dírkovanou sběračkou vyndej na mísu posyp je strouhanou žemli čkovou kúrou anebo strouhaným perníkem a polej je rozpáleným máslem Kráple se špenátem Přeber a vyper v několika vo dách mladý špenát nalej na něj vařící vodu a nech ho ovařit po tom vodu sceď a špenát na dro bounko usekej Skrájej drobně jednu cibuli a nech ji na másle zpěnit dej do toho tři lžičky mou ky pak ten špenát osol zamíchej a nech ho dusit přilej ještě tro chu hovězí polévky vmíchej do něho asi tři žloutky aby byl hez ky hustý a nech ho vystydnout Udělej tfríto jako v předešlém a též tak je rozválej načež je na dívej Špenátem kraple kružátkem vykrajuj uvař je posyp strouha nou žemličkovou kúrou a polej rozpáleným máslem A A A Ku odstranění skvrn od prstů z varniáovaného nábytku vezmeme "wreet oil" a na nábytek olejo vaný je dobrý petrolej (kerosinel ÉP III f Zdravé šťastné děti a LIDÉ DOSPĚLÍ se nalézají v těch domech kde DRA PETRA HOBOKO jest domtclm líkem Ouo odstrafiujo nečistoty t tělesné soustavy délí novou bohatou červcuoii krev jakož i tuhé jadrná a zdravé maa Připraveno z čistých ídravf poskytujících kořínků a bylin jeat zvláště příhodné pro děti A lidi jemnější tělesné soustavy Lékárnici visa Je] dodati nemohou O dalíl informace plita na DR PETER FAHRNEY & SONS CO 250117 Washington Blvd ' CHICAGO ILL s ~ (V Kutdi it dodíví bK cla) ~ 3IU 21 4~-H4W~H~H"H~WH!-l-!"H--ř S DOBRÁ KÁVA Z 21 1 Tato káva již od 10 října prodáváméza 21 centů nalezla všude hojné obliby pra dobrou jakost a výtečnou chuť Lep ší druhy kávy prodáváme po 24 a 26 centech libru Vzorky naší kávy zašleme zdarma na požádání s Objednávky vyplňujeme od 25 liber výše a proti zapla cení předem pouze se zárukou když zboží neuspokojí mů žete je vrátit a obratem pošty obdržíte vaše peníze zpět ťaj koření i jiné kuchyňské potřeby za ceny mírné Pište si o ceny Za solidní obsloužení a naprostou poctivost vám ručí-ne Zvláště krajanům v Nebrasce a okolních státech jest nema lou výhodou objednat od nás neboť dovozné jest nepatrné a dodávka poměrně rychlá Pamatujte že ěím jest objednávka větší tím dovozné přijde laciněji - OMAHA COFFEE MILL FPÁ3ÍK ŽALOUDEK majitel Í 1904 South 13th Street OMAHA NEB V tom samém obchodě od roku 1905 I frlf-mv punrv{nvú nrihhiniy - A R nphn fi Minii í y My ní upravujeme vlastní náš cypřišový eribbing takovým způsobem £ % fe když jent hotov jfi témíř plný palec tloušťky Is'a prvém místě tato - C" čís 1 cypřišová fencovka jest přes jeden palec tloušťky My z MÍ w uljfřemc jen tolik na jedné straně aby se získal hladký povrch a aby ještí zůstalo prkno samo tlustým Není dříví jež by se vyrovnalo cy- přiSi na eribbing Je to jedno z nejtrvanlivějších a nejpevnéjšíeh a při tom nejlepžíeh ' prken ku přibíjenj ježto se nerozstípne Z '9 Nechť jistě s námi počítáte na materiál pro cornerib pakli jítte v trhu pro něco tohoto druhu Rozumějte že my udáváme cenu 8 dodávkou J na ne jbližší vaši stanici ' % % C HAFER LUMEER COMPANY CouncU Bluffs Iowa & Union State Bank ČESKÁ BANKA Roh 1tí a Dodge ul„ Proti poaté OMAHA NEB Základní kapitál $20000000 Vklady jsmi zaručeny bankovním státním íobJcsj pro ten úíel z liŽ!iiým i ("Vští úřediiíú oťhofnň a rádi obslouží české své 5'rajauy a udělí jim finanční rndy F C HOEÁČEK pi-odseda L M MIELENZ kasír JAK HOEÁČEK inístopfedBcdn EMIL KAVALEC výp kamr m A 11 m m HH lliss l wellman kommisšionáři dobytkem Exchange Building StockYardá Station SOUTH SIDE OMAHA NEBRASKA Jsme již v tomto obchodu SO rokft NaSe vlastní zkuSenost a znaloe to spojeni ge silami které pro nás pracují — maji též dlouholetou zkuSenost A proto mfižeto dfivěrou se na nás Spolehnouti nám vžřiti Učinili jsme 8 millionft dollarn obratu obchodního v této době což ďo 8vědcuježa zasílatelé mají v nás důvěru a že jsme jim získali ty nej vyšší cony za jakost dbytka jež trh poskytoval Peské osady v slunné Louisianš ! Chcete věděti jak rostou a hmotně i hospodářsky po kračují? Pakli ano doptáte si o podrobný a vřrně illustrovaný če ský spisek pod adresou: Southern Colonization Company P O BOX 741 ' ALEXANDRIA LA UVE STOCK NATIONAL BANK Roh 24 a N ulic j Vaše úspyry v našem spořitelnim oddéleuí jsou úplně bezpečny ' ' - Pod dozorem vlády Spojených Státu Členem Federálního Reservníbo Punkovnílm Systému Celkové jmění $800000000 v u nas se miuvi cesKy ru T DVOŘÁK prodavač vepřft — JOE FLOOD prodavaí dobytka ) Tel So 3730 ' ' Tel Bo 1072 AI roWELL prodavač ovcí Dvořák Commission Co Telefonujte neb píííte nám a obdržíte bezodkladnou otpoveď ' Telefon: Bo 607 — Boom 217 Exchange Bldg — So Omaha