AmerikanigftČni vydání fcOfcfcOK átrnna 7 slavým hlasem a zachytil se o rá mě služčiuo Jeitě toho večera přišel k němu Liška poznovu Za měsíc vzpamatoval no Pilát úplní n připravoval" se na cesty Na výlohy odpočítal několik ti síc ostatní peníze uložil v spoři telně a nábytek daroval bratranci "A kam pojedete?" tázali se ho zná mí a přátelé "Nevím ale hodně daleko! a moře!" odpovídal úsečně na po dobné dotazy a záhadně se při tom usmíval Jednoho dne pak z města ná hle zmizel S nikým se nerozlou čil jen se ševcem Liškou Osm let nebylo po Pilátovi sic dni Zapomnělo se již téměř nu něj Ani "dobrodince chudiny" nevěděl kde mešká a také si tím hlavu nelámal "Však on se ve světě neztratí!" říkal sám sobě když si nu Piláta časem vzpo mněl A opravdu se- Pilát neztratí Tuk jak byl náhle odejel tak se i vrátil Nikomu so neohlásil ni komu nepsal z cista jasna obje vil se v městě a tvářil se hned tak necize a domácky jakoby byl žil tu rioiři-tržitS 11 nikdv rodiště své ho ani neopustil Nez — nebyl to přece jen v pravdě onen Pihút jak ho znali měšťané před osmi roky Dosud sice měl pružnou vyso kou postavu a krásnou hlavu ale obličej jeho změněn byl co do vý razu i barvy Pleť zbronzovatěla lesk očí se zmírnil a koleni úst u sadilo se cosi nevýslovné jemné ho laskavého onen zvláštní rys který vídáme jen u Udí kteří od trhli se nadobro od všedního ži vota I chůze jeho byla jiná než za dob minulých Vymizela z ní všechnu švihácká ohebnost a ele gance krok jeho zvolněn stal se důstojným a klidným Právě tato změna v jeho pohybech každého nejdříve překvapila poněvadž by In rtíiyreinipiSl a kdo kdo V Ilie- slě mimoděk se tázal: "Co se to lim Pilátem icn stalo? Jak to div ně chodí!' Za několik duí vypátrali víali na něm měšťané ještě jiné a dále ko závažnější podivnosti Prdn nemohli pochopit proč se očistě hoval k ševci Liškovi dále z jak m-íinv sitvmii se nosnou a snolcc- ností a zejména proč neslídi už po lásee vdaných i svobodných zen "Patrně se ve světě už všeho na bažil!" rohodl starý soudce ve vi !ÍiMiiv lote se o Pilátovi mnoho mluvilo Zcela jinak však soudil o něm švec Liška Pilát hned iak z cest do města nřibvl přímo z uáraží zaměřil k "dohrodinei chudveh" Zastal ho v zahradě za chalupou kde čistil ivee hon v semnut isa hlavou az k vozmoklé půdě "Pokoj vám mistře!" pozdra vil jej polohlasmo Liška se zvolna ohlédl a oči-je ho tázavě se rozšířily "Jste to do pravdy vy?" vyhrkl za okamžik a niče povstal "i je táni vás srdečně!" A podával Pi látovi umazanou ruku Ale v tom si uvědomil že špinavými prsty lv hosta poblatil a chtěl pravici rvchlc otřít o spodky Pilát mu však ruku zachytil uislíl ii notřásl Švec něco na mítal a pokyvoval rozpačité hla vou "Tak jste mne poznal mistře?" přerušil jej host a mírně se pou smál "Abych nepoznal!" vyčíhl ra dostně Liška a přivřel zrak jako by se chystal Pilátovi proniknout až clo útrob "A odkud odkud?" "Z Indie!" "Z Indie?" divil se švec ale by lo patrno že diví se jen proto aby nemusí! doznal že o Indii nemá ani potuchy "A posloužilo vám to posloužilo? Jak by no!" po kračoval chvatně "zdraví z vás zrovna sálá" "Posloužilo!" přitakal Pilát "Teď však chci zůstat už zde až do smrti Hledám byt!" "Eh Um se najde! Mohl by vám ostatně" odstoupit vá bratra nce své pokoje beztoho jc po vás podědil i s nábytkem !" ' 'Ne v městě nebudu bydlit Rád bych zůstal tady ti vás za mě stem" "Zde? U rane? V chalupě:" fázal se nedůvěřivě Liška a obli čej jeho komickým úřadem se prc dJcuiU -"Jjp u rif cistrM" ' "To není možno! Pro vás třeba pohodlí velikých světnic široké postele Musíte do místa ! bránil se Svec Pilát položil ruce na jeho rame na a podíval ko mu přímo do očí "Tak vy mne vyháníte příteli?' Slova ta pronesl tuk měkce a jí mavě žo Liškovi až krev se hbčhla k hlavě "Ale proč bych vyháněl? 1" ko ktal rozčileně "naopak byla by to čest iiro mne Jenže třeba uvá žit!" Mate komoru? vpadl mu do řeči Pilát "Mám!" JTak mně ji ukažte!" Nvce povytáhl si spodky a trel spoecny krk rak mávl ru kou směrem k chalupě a šli Komora byla nízká a páchla po ítuehline ' Zde přece nemůžete bydlet' pravil Liška a schválně zacpává si nos aby námitku svou zdňraz nil "Pěkný pokojík!" liboval si Pi lát jakoby aiú ševce neposlouchal "až příliš pěkný A kdo mně bu de vařit?" 'Vařit?" rozesmál se Liška "u nás nikdo Musíte do hostince!' 'Což vy nejíte mistře?" 'Jím ale jak! Moje sestřeniee mi kuchti: kaši brambory kyse lou polívku — " lak mne vezmete za stravní ka! Spočítejte mnoho-li budu mě síčně platit I!eď byl švec už pevné přesvěd čen že si Pilát z něho tropí šašky Tleskl vesele rukama a prohodi žertovným tonem: lo se varn po vedlo!" Hodlal ještě něco dodat ale v toni zabloudil zrakem na Pi álův klidný a pravdivě vzhlížejí jící obličej a okamžité zmlkl 'Nuž niuoho-li chcete měsíc ne í ' opakoval naléhavé host Liška ještě otálel ale pak roz štěpil několik slov v ústech a řekl 'Deset zlatých!" "Třicet!" opravil ho rychle host a vtiskl mu do niky závda vek-— Když přinesli Pilátovi z nádra ží veliký iněcliatý vak opásaný širokými řemeny dal jej hned do pravit do komory a vyňal z něho šedivý hrubý kaťtan jejž na sebe navlékl "Teď jsem teprv ve své kříži!' prohodil k Liškovi a spěchal rov nou do zahrady kde se položil pod deštníkově vypuklou kleubu kosa té jabloně Ruce vmáčkl pod hla vu a oči upřel do syté zeleni husté ho listoví Svec přišel za chvíli za hostem a nevěděl zda nespáchal by hřích proti slušnosti kdyby se posadil vedle neho Přešlapoval proto ko lem štěpu tak dlouho až jej Pilát vybídl aby si v trávě pohověl ' Nu tak odkud jste to vlastně přijel pane Piláte?" načal mistr liovor když host neměl sc sám k reci "Z Indie!" "lim ! Tam asi žije pronárod !' 'Ne — lidé jsou všude stejní ha -ekl bych že v Indii lepší než u nas! ' "Proč ne?" obrátil kvapně švec ale hned potutelně dodal: "Jenže sami pohani" A mrkl při tom tak prudce jakoby měl sám radost nad tím jak hosta porazil Pilát nepatrně se v trávě pohnul a chvíli neodpovídal "Poslouchejte mistře" ozval se posléze "myslím si o vás že jste muz přírodou dobře nadaný 'Máte Jistou živptní moudrost pomáhá te svým bližním a chápete často věci ku kterým jiný potřeboval by zvláštních studií A právě pro-J to chci varn říci něco o čem bych s jinými nemluvil Slyšel jste ně kdy o I3udhovi?" "Ne!" doznal otevřené Liška "To byl tedy světce prorok sta rých Indii" zašeptal sc zjevnou ú- clou host "prorok veliký který žil někólik století před Kristem" jakoby chtěl naznačit- že o la kovém světci nesmí se hovořit jen tak Jedabylo nazvedl se a posadil 'A víte čemu osvícený ten muž učil!" pokračoval jako ve snách upíraje oči do trávy "že vše co jest dříve nebylo a zase nebude Život lidský trpí paterým zlem: narození nemocí stářím nespoko jeností a smrtí Člověk musí pro to rádným ctnostným životem snažili se o to aby žádná z oněch slabostí nemela naň pronikavého -ti ji % t viivu a lono aoMmne nejspíše um když má co možná nejméně potřeb když se zřekne žen — " To vše ronišel v jediném proudu nedá-' ty ca zíízh dlraro jaLo- " opakoval si mu to vy ly všechna pokládul za stejně dů ležitá a významná "Aj aj tedy bez žen?" zvolal švec a sepjal dlouhé prsty "a kdo by pak sc staral o potomstvo!" pochopí Není všechno pro vše chny!" odtušil host a sklonil hla vu k prsům Liška zaškubal krkem na zna mení že není s odpovědí spokojen a poposedl "A jak bych příkladně" namí tni Pilátovi "mohl se bránit řád ným životem tomu abych se ncua- rodil? Přece jste pravil že je na rození zlo — " A chytráčky stáhl levou tvář Host nepohnuv ani svalem od povídal suše a klidně: "Rodíme se stále dokud nejsme dokonalí Kdo špatně žije po smrti musí na svět znova a znova snáší trampoty života Jen ten kdo slabostem na-i prosto unikne nenarodí se ui ví-j cekráte — " I "A co z toho má?" vybuchl svec jemuž cela ta ree připadala jako bláznovství nebo rouhánu "Mír a klid věčný — " řekl Pi-I lár slavnostně a na to vstal a ode šel do ctiaiupy -i Švec zíral za ním a okoralý je ho obličej vnitřním vzrušením pří mo svítil "Učený dobrý člověk!" hučel am k sobe ale clioroony laic sem si jeho uzdravení nepředsta voval" A něco jako lítost zažíři lo so mu v prsou Přemítal pak o tom co byl právě slyšel ale smy slu toho se ncdobádal "Neměl jsem ho přece jen posílat na ce sty — " mrzel se a potíral čelo [trávicí Nejvíce- hnětlo ševce vže Pilát zříká se žen Bylť přesvědčen že zdraví- člověk má sc oženiti a že nečiní-li tak hřeší na celém lid stvu a proti všem zákonům "Snad v tom ostatním má pravdu ale v tomhle- jistě ne několikráte "Musím ožit a ještě dnes!" Ale když se večer opět sešli u- vízla náhle ševci slova v krku cí til se před Pilátem stísněným Zdál se mu pojednou osobností vysokou neobyčejnou ačkoli ještě přeď chvílí pokládal ho za svého učed níka který musil na cesty jen pro to že jej na ně mistr vyslal Odkud ten obrat?" mudroval svec u selie ale odpovědi na otáz ku tu nenalézal Od těch chvil však cenil Piláta nade všechny bo- áče a učence celého města přes to že s náhledy jeho nesouhlasil Do města z chalupy zabloudil Pilát málo kdy Jen když do spo řitelny šel pro úroky nebo k brat ranci na návštěvu S počátku zastavovali jej všich ni znánu s nimiž před lety nyní a zdraví utrácel Vyptávali se ho co dělá a vybízeli aby nii ně ne zapomínal Ale Pilát krátce od mítal jich pozvání a s opovržením mluvil o svém dřívějším způsobu života: "Ne nepřijdu nikam !" zněla po každé jeho odpověď Pomátl se" roznášeli o něm pak bývalí jeho přátelé a sami se mu na sto honů vyhýbali Mezi tím však stala se událost! povážlivější Svec Liška ve své dobrodušuosli vypravoval komusi j že je Pilát neobyčejný člověk ale že velmi chybil tím když se zřekl! ánu l!oha a chytil se indického iitddhj Zpráva o tom ještě té hož dne rozlétla se po městě a vy- olala všude veselí a smích "Náš Iíuddha" přezdívali mč- stane od těch dob Pilátovi a volali na něho tak i veřejně když ubíral kolem jejich domů On však po kuždé tvářil se tak jakoby úsměš ku tecli neslyšel coz- potiauojne občanstvo velmi mrzelo ba uvá- lo až v nepříčetnost "Musíme mu něco vyvést — nacltiomi sam policejní pun rada a potají sehnal veškerou měsuskou chamraď a vy lál ji k Liškové chalupě V čele ladovitého prii vodu nesl pobláee- y trhán zeni h nápisem: "M zijc náš Buddha" a za ním hnali se muži i ženy a řvali o přítrž: "Han ba mu! Ať pojde pohan!" t Ale ani tíru nepřivedli měšťané Piláta z klidu jediné co učind bylo že na radnici zaslal připiš v němž zdvořile děkoval za oslavu a přjložil k němu sto zlatých na o-i icení chudé mládeže i "Tof drzost!" zlobil se pan po j icejní rada a navrhoval aby e Pilátovi peníze vrátily Ale ostat-i ní řadové byli moudřejší obnos u-! ložili do obecní pokladny a roz hodli ze bude dobře když St van:-1 c prcu řilátvj vřavou zz £yé í Z íBudeí e barvití Q 7 D li neo papírovatí Přijďte a prohlédněte naše velké zásoby dříve než koupíte jinde : jest karakteristický pro svoji nepřekonatelnou malbu jakost a 1 významnost vzorů Náš nástěnný papír znamená více nežli pouhé pokrytí sten == v v i " Papír jest kreslen nanejvýš učenými malíři světa jehož hod nost a jednotlivost je významná Barvy naše jsou pouze toho nejlep šího druhu a zaru čené Obdržíte zde Eř i jakýkoliv druh lllll!llllí!l!lll!ílill!illlll!ll!!lllllll!lil!!iiil!!ll!!!:illll:NI!:!lill 4 t 1 4 - - ! 'S 4 9 14 Pro výhodu kra-': janů snížili isme naše ceny barev a pouze pro tento týden I PŘIJĎTE A SEZNAMTE SE S NÁMI Nanejvýš vzornou krajanskou obsluhu zaručuje II Z í i t A w 4 a to i Rudolf Těchout 4 vrchní řiditel oddělení nástěnného papíru a barev u Hayden Bros % == Čtvrtá podlaha nil iíi il!lili:ill[l!i!lll!lllililllllii:illllilliilllí!llllí:íllil!íl!0 Dům který vás může zásobit z nejlepšího výběru tiskařským papírem jaký trh poskytuje Cj Náš výběr čtvercového druhu tiskařského papíru zahrnuje zásoby vhodné a přizpůsobené pro velkou poptávku na tištění knih katalogů a přímo poštou oznamování i} Na psací papír s ohlavením použijte Western Bond papír s vlastnost mi jež všichni obchodníci vysoce oceňují Prodáván závodům v Omaze přes dvacet dva roky Caipeníer Paper Go OMAHA l ('