Ktraha '4 POKROK DNE 22 KYfcTNA 1918 lAtfiiií ftiii: yrV'- n r '4 I í? H POKROK PUBLISMNG CO vydávi POKROK ZÁPADU a místní vydául v Crete pro Salině okres Ncbraska ve Schuyler a Clarkson pro okres Colfax Ncbraska va VTíIkou Kub pro Btát Kanaas v CeJar Eapids la pro stát lovní v St Paul a Minnoapolia Minu pro stňt Minnesotu a v Tynitalt a U pro státy Bouth a North Dokopu Předplatné Pro Spoiené Státy $200 Pro Kanadu $260 Do Evropy $300 ročnft Záailky peněžní déjtcž se pomoci pe něžních Boukázek (Money Orders) ex přesáních - poukázek Express Money Orders) bankovních pouK&zeic (usnu Draft) anebo v registrovaném dopise Oznamujete-li své přestěhování udej te starou i novou adresu Dopisy z kruhu čtenářstva uveřejní me ochotně Musí býti slušné psané her úmvalu někoho osobné poškodit! a podepny plným jménem ať již má býtl r redakol utajeno anjoo s aopi sem UToNjnčno JAK NĚMCI ŠÍŘILI MEZI SLO VANY KULTURU V některých německých listech denně můžeme se dočisti že za vše co my Slovane umíme co máme a čím jsme zavázáni jsme vděčností Němcům kteří byli našimi učiteli Nu' konečně — ndvmam jimž za našich dob beztoho v nejlepším případě věříme jen tak na polovic možno již něco odpustiti Více k smíchu i pláči jest setkáme-li se s podobným tvrzením u učence tře ba jen ' ' tak zvaného ' A můžeme se s ním Často setkati neboť dnes staví se v Německu vše — bd prv ního do posledního muže — pw prapor velkoněmecké myšlenky t j ideje německé svčtovlady a ma lokterý učenec asi bý měl tolikod vahy postavit! se proti proudu a hlásati Svým krajanům spravedli vost vůči ostatním národům tím měně mruyiti o rovnocennosti Vždyť je známo že i sám člověk tak ušlechtilý jakým jest — ne bo aspoňměl by bvji básuík a spi sovatel — učitel národa sám Petr Rosegger dal se do služeb " Schul -vereinu" jenž olupuje slovanské děti o jejich mateřský jazyk týž Rosegger jenž kdysí — ovšem když jednalo se o děti židovské — v básnické mluvě div se ncrozply nul v slzách nad bezprávím pá ehanvm na dětech "jiného náro da" ' Ale více než k smíchu a pláči zá roveň je když s takovým tvrzením o té "povinné vděčnost i "pnjdC vám našinec ať je to již učitel ne bo profesor na katedře' nebo ho spodský tlachal při sklenici piva "Nic plátno pánové" můžeme tu slyšet i' "nedi se upříti že z Německa přišla k nám s křesťan stvím kultura že Němci naučili nás ok-hodu a mnohým řemeslům že průmysl k nám přinesli Němci a tak byli ve všem nebo aspoň v mnohém našimi učiteli jimž jsme zavázáni vděčností " Přiznáváme že nevděk národů je zrovna tak šeredný jako ne vděk u jednotlivce ač se ním v politice a zvláště v německých dě jinách velmi často setkáváme A nepěkné i směšné zároveň jest když kdokoli sebe povyšuje sobě "nalhávajc do kapsy" jiného sni žuje a upírá mu dobré vlastnosti jež skutečně má Proto protiví se nám nerozumné podceňování ny- nějáího postavení a významu ve světě jak politickém tak kultur ním jehož Němci dobyli vlastní prací a nesmyslem jest když mi sto co bychom si hleděli osvojiti některé ty dobré vlastnosti jimiž oni skutečně vynikají (a jež jsou hlavní 'příčinou všech jejich úspě chů") spatřujeme v tom -vlastP ocekou povinnost" je šuiahein po piráti Ale to všecko nemění nic na fak tu že my NémJríiin nejsme zavázá ní k žádné t zv vděčnosti za do brodiní kultury poněvadž kdyby chom wčtli a hodili na váhu vše cko čím nárn-Němci za tUseiletí našeho ísouťeífcitrí 'ublížili fo nám vzali a oč nás v pokrocích na draze kulturní zdrželi ddeko by to vy vážilo všecka in "dobrodiní" ji miž te právem i neprávem honosí Jíž po jejich šířeni křesťanství vJá naiini prfdky! IV Č-rVni ucmusili čekati ua německá apo štoly víry Kristovy již chodívali mezi nás Slovany v jedno ruce říž v druhé meč nebo pochodeň války my měli své slovanské vě rozvěsty již sířili pravou lásku již hlásali mír a učili rovnosti A fcyli by ti naši svatí apoštolově jejichž památku oslavujeme dale ko více vykonali mezi Slovany kdyby jejich klidná blahodárná práce byla se nepučila dobyvač ným plánům tehdejší němeické po litiky jež v síření křesťanství mě la nejlepší zmínku k šíření svého panství Podívejme se jen jak dnešní Němci tedy — dle vlastního tvrze ní jejich — kulturně nejvyspělejší národ jenž je pravým vzorem šle chetnosti — šíří kulturu v Africe na svém získaném území Nemu símě zde uváděti barbarství jež Němci pášou nejen na mužích ale i na ženách a dětech — zvláště na ženách ubohých domorodců které přišli "obšťastnit" evropskou kftl túrou zdy je známo z častých zpráv a aspoň některé případy do taly se i před německé- soudy jez ani "při nejlepší vůli" nemohly zavřití oči vůca nepravostem přímo do nebe volajícím A nemusíte ani tak daleko do Afriky eboditi podívejme se jen 'o Němci tropí s našimi bratry Po láky v Poznaňsku a jiných provin ciích kde se jim posud nepodařilo živel slovanský úplně vyhubili A tohle jest pokračováním v tom ve likém kulturním díle jež privile govaní němečtí "kulturtraegři" po tisíciletí mezi námi Slovany ko nali! a velikém prostranství mezi Labem a Odrou mezi mořem Sever ním a Krušnými horami bydleli ještě před nedlouhými věky Slova né Žili tam po staletí spokojeni šťastni — pokud nepoznali dobro diní — německé osvěty — U Movanech polansKyeh jtz první stali se obětmi německé kul turní práce píše sám očitý svědci současný Němec Adam lírem že "ač pohany jsou v mravnosti a po hostinnosti nemají mezi národy so bě rovného" O městě Slovanu polabských Vine" píše tý Ně mee že jest bez odporu největším městem evropským že oplývá zbo žím všech severních národ Ti a že vše cožkoliv nádherného v něm nalezli možno JV tomuto — jak videu — suro věrnu nevzdělanému barbarskému národu přišli Němci hlásat kultu ru — Pod pláštíkem víry Kristo vy počali své kulturní poslání V krajině jíž Němci se zmocnili sta se Slovan dosavadní pán a vzdělá vatcl země páriou — otrokem Vražda a loupež byla najdenním pořádku ale nebyla počítána ani za vraždu ani za loupež byla-li na Slovanech spáchána nýbrž byla zásluhou Ukrutný Gero jenž dal pozvali na hody na 30 knížat slovanských hle jaká to germánská přímost a poctivost — a zde je úkladně du! povražditi byl za to oslavován a jistě dnes zaujímá v germánské Wallhallc čestné Místo Tehdy byl jeho krvavý rneě "za zásluhy o šíření křesťanství" zavěšen na oltáři římského' chrámu — Iiyliť Slované pohany — a Němci je křti- Ano křtili je v zástupech řesfanstvl u Slovana lakotou po skvrnili" Jiný německý dějepisce Hel- mold takto uvádí stížnosti Slova nů: "Knížata německá jsou na nás tak ukrutná žo pro poplatky a nesnesitelnou porobu přejeme si raději smrti než života Každo denně býváme podváděni a utla čováni do posledního dechu " ífuk jednali s polabskými Slo vany knězi a kuzata nemcvKa tedy lidé ušlechtilejší Jak s ne bohými obětmi svými zacházel "o beený lid" uéniweký o tom trud ilo ba až hmisno je psati — - Péro se vzpírá krev kypí pěsť bezděky se zatíná Ubíjení bez branných dítek zabíjení a znásil ňování žen a j toť jsou zjevy s nimi4 se Ve válečnictví starého věku i středověku na každém kro vů setkáváme "Běda přemože- 'I t Ti 1 ví nym — plátno pro eeie vény Ale co tito starogermánští šiřitelé víry Kristovy a kultury proti Slo vanům páchali to již přesahuj všecky myslitelné surovosti Zase se tu dovoláváme svědectví něme ckého kronikáře jenž sám s oškli vostí uvádí že Sasíci Polabany ji nak nenazývali než psy a že na jejich ženy sami jimi pohrdajíce štvali své psy — Za našich dnů kdy nenávist vůči Slovanstvu — nenávist jež plyne ovšem z bázně před slovan kým olbřimem — zachvátila Němce tak že spravedlivější lidí mezi nimi ani nesmějí promluviti něco co by bylo proti obecnému proudu dnes kdy různí Momm senové hlásají nepokrytě potřebu rozbíjeti tvrdé 'lebky slovanské marně bychom ovšem hledali učen ce jenž by si troufal promluviti slovo na obranu Slovanstva nebo en v zájmu přátelského spolužití Ale ještě Kollár ve svém "Cesto pise" praví že známý německý u- ěeuec Onken mu řekl: "Jsem sam Němec duší-tělem ale stydím st jím býti čta v dějinách světa o nemilosrdném zacházení (Jermánů s Vend v" Nuže tu márné kus toho dohro diní jež němečtí šiřitelé kultury prokazovali našim ycjbližším po krevi-ncfím Slované polabští vy hynuli ne proto že by byli stáli na nižším stupni kulturním — tře ba že jejich kultura byla jiná ale že podlehli fysické přesile vů či níž nedovedli se sjednotiti A totéž kulturní dílo prováděli Němci i proti nám Cech íim kdy koliv se jim k tomu nahodila pří ležitost a kdykoliv měli dosti síly Od nejstarších dob předhistori kých jež ztrácejí se v šeru baji Z OBORU ZDRAVOTNICTVÍ BOLESTI A VÝTOKY USNÍ Piše Dr J J Warta předkové jejich způsobili a kolko- era vzato nebyla to ani "německá kultura" neboř tak jako my od nich učili sc Němci dříve od Fran couzů a Italů jimž oni jsou "po vinni vděkem" cč se k tomu o yšem mnoho hlásit i nechtějí Ale neměli by zapomínati že o málo let před tím — a vlastně sou- JJolesti v uších jsou velmi ne- casne kdy u nas veselí žaknm ve příjemné a vyvolávají do značné školách za České slovo "voslí lila-hníry takové mrzuté pocity jako vir delo se neco podobného v bolesti zubu Postihne-h člověka Německu kdo králové a knížata taková nemoc zdá se mu že ji eí ba i učenci nechtěli mluvili a psa- ti po ťeléiu těle Nejobyčejnější ti sprostou němčinou a libovali si příčinou bolestí v uších je nnstuze ve franětiině ač jim tuto nikdo na-„í pocítíme často tyto bolesti silně nevnucoval kdvž studen v vítr nám vnikne do A tak bude-li nám někdo mlu- ují ambo kdvž celá tvář je vysta viti o povinné vděčnosti vůči ně- vona studeným proudům vzducho- meckym "šiřitelům kultury' Vvm no něiakou dobu — cmeje iak jaKsi aoKazovau supe- Máme-li uši normální jenom rioritu (povýšenost) Němců pro-Lika máme bolesti anebo nesná- ti nám inferioním Slovanům mů- Ze „ té kdy vvstaveni jsme stu ženíc inu směle odpověděti: "Vše děnému vzduchu nicméně zkuše co máme a eo vmímc získali jsme losti podobné múže mít i každý ať svou vlastní silou svým přičíně- jakkoliv sc před nimi chrání Má ním a nejsme zavázáni vděčností „Pii cl olró chloupky a normální ani Neumím ani vladam ježto nas m10žství vosku jež chrání vint P- nasieh kulturních snahách nikdy n{ nstrojí ucha studený vítr ne- nepodporovaly tou měrou jako pronikne touto ochranou a nebu- Nemee anobrz mnohdy nas v po- t}me tt-pěti bolestí kroku zumyslně zdržovaly yAl to však lidé kteří mají ve Je pravda že za posledních pa-U-vku nepřetržitě rvpati si v u lcsát sto let učinili jsme obrovské L]1U a odstraňovat i z něho vosk honili je do dravých vln řek nebo je vodili pod kříže a tam stínali — Slovanům se od šlechetných ši řitelú víry dostalo "dobrodiní" h směli zemřít i — jako křesťané Sinímcrliž se diviti že staří Pola- baué tak tvTdošijně bránili svou starou víru? Aby se nezdálo že přeháníme uvedeme tvrzení ve směs německých kronikářů -? mee Vidukinďíše: "Bodrci — větev Polabanů — volili raději boj vážíce sobě svobody více nežli bíd né poroby' — ' Jinde píše týž pro Slovany jistě ne nespravedli ve zaujatý — německý spisovatel : "Pokolení toto — t j slovanské — jest otužilé v práci vytrvalé a chudičké stravě přivykle" Co u du našemu obtíží (t j práce) to Slovanům je pravou rozkoší ' lile národ jenž nachází rozkoš v prá'i a střídmém životě možno li tu mluvili o barbarstvu Máme však ještě více podobných svědectví Němců které jistě nebu de nikdo podezřívati že by lhali ra úkor vlastních pokrevcwů Zmíněný jíž Adam: Brem takto líčí nám uěmecké- apobtoly "Smýšlení jejich více bylo obrá ceno na vydírání poplatku nežl na pokřeéfovaní lidu NVŠlechet níei tito nevidí jak velikou řkoďi zoVbili (vír Ilmvfe) L1ri ' v' w — m V takovém případě 1 I epochybně o poruchu f íku a ušní lékaři nečc- ' pokroky ano my ve mnohém jsme tlpj bolestmi v uchu více než jiní preusunu acmicc kuti zyi v nu- v pi-cdciiázeiiciin clíiiiku ko příznivějších poměrech ale to jslllť naznačili takové nepřetržité vše je naše dílo naše prače naše násilné dobvvání ušního vosku ve- vlastní zásluha Privilegovaní 'st !„ T1nvi(iíi„s neienom k zničení řitelé kultury" nás v kulturní yoskovvch žláz ale i ochranných práci vždy daleko vide zdwcli cbloupkii tak že studenv větry a než nám prospěli Lstl£ vzduchové proudy mají snadný přístup dovnitř ucha EUDOUCNOST NÁRODU zvláště lilk v takovém případe íuají-li otvoiy ziměiiější nebo pří mé Většina ušních avukovodů je poněkud zatoíena — stcju5 jakj 2ňkonv voifiků — abv sc zaoratnio přímému úderu vzduchu anebo o strého zvuku Jsme-li postižeui bolestí v ušicj im nastuzení mohou trvati po nu kolik dní a po té může z nich vy jiti výměšek jedna se ne ušního bubínku kají na další a ucho dokonalo vy čistí neboť tím nejenom zabráni se dalším bolestem ale ucho i lépe un linií VSL-ilí iíi nvi'111 KtlVÍt případ je vážnější a že dostane se až k ušní kosti a tu je nutnou o-V perace ucha - Pacienti kteří trpí velkými bo lestmi v uších hledají různé úlevy zkoušejíce to i ono z domácích prostředků ale jedná-li se o hoře ji vylíčený případ nepocítí valné úlevy Musí po té obrátili na zkušeného lékaře který sám musí rozhodnout i čeho je třeba a volit i prostředky k ulevení takové ne příjemné bolesti Jeduá-li e o bolesti v hlavě z nastuzení je dobře vzíti dobrou dávku kastorového oleje anebo jv-' ného projímadla a na to přikládnti teplé obklady z vnějška Je dobře když neco teplého vlejeme do ucha ' několikráte Obyčejný glyevrin o hřátý na lžičce umístěné na po vrch teplé vody je dobrým k to mu prostředkem (Pokračování) l I až do dob husitských a pak až do zhoubné války třicetileté každ vkročení německých vojsk ua pů lu českou znamená hroznou zhou- i)U "ohuěm a mečeny" Naši vždy stejní "dobří sousedé" stále a stá c si vymýšleli záminky k napadá uí zemí našich Tu bylo to šíře ní křesťanství tu zase vyplenění kacířství jež zavdávalo jim příči nu — Tím vším pak těmi hroznými škodami jež působili nám na ma jetku a tím že nutili naše pred- y aby "odkládali rádlo a ehapa i se meče" na obranu svých vždy ohrožených hranic působili nám jistě po celá staletí daleko větš' Škody než nám prospěli tím če rnil nás v té době "naučili" Přísli nám tedy tito "učitelé" velice draze neboť nás ve vývoji naší ha morostlé kultury zdržovali Leč obraťme sc k době novější! Němečtí spisovatelé pro své tvrze ní že my všecku svou vzdělanost máme jen od nich uvádějí porov nání stavu obecné vzdělanosti v Německu a v Cechách na počátku minulého století Nedá se ovšem popírati žc v oné době našeiteríjtura byla v plen kách ze nasi řpi-sovatcle)Uditclc aamnoze těžili z německé literatu ry že obecný lid náš byl nevzdě laný (však německý nebjd lepší leda že "uměl německy") a vzdě lanci bylí odchováni němeiftýni duchem a v německých tkclách ale k tomuto faktu by se Němci neměli ani hlasití neboť ono jest hroznou obžalobou jejich předků Což neuiueujc te tu sama sebou otázka: Kdo způsobil toto hrozné ponížení u národa jenž druhdy vzdělaností vynikal i nad Němce? Kdo to byl jenž uvrhl nás v po robu jenž zničil a vyhnal naši m f diligenci jenž zahubil naši naděj ně rozkvétající literaturu a zavřel nám školy? - To co na'm Němci dali či milo itivé dovolili abychom se tomu od nich naučili ani zdaleka nevyváží iy hrozná kulturní Škody yl e&3 Kíká sc že pokud budou na svě spclost musí český lid usilovati tc lide budou i války poněvadž Buď si 'bohatý či chudý kazdy na se člověk bez boje neobejde" Ne- jde možnost jednak sc sám vzdělá věří se v polepšení lidí neboť pa- vat v druhé řadě i jiným ve vzdě nuje stálý boj v přírodě a z toho ]ání napomáhat Podmínkou toho se usuzuje že ani v lidské společ- jP pořádek a touha po vyšším nosti nemůže "býti jinak I člověk vzdělání v rodinách neboť 'z ro je dnívec praví se a proto svět din přenese se i ve společnost 51c- krásným bytí nemue J pro hu- ehetnv mrav Šlechetnost často loucnost opovídá se jen boj a boj h)a smui zpravidla ještě mnohem Naprosto zmizela víra v spravedl ví(( imponuje než odvaha Toto nost a s ní i víra ve spravedlivý l)Urme pamětlivi o to opírejme soíid Právem a zákonem stává L „adčie v sebe kritičtějších do- jedme moc a v důsledcích toho je hJau _ Vid Deník i představitelkou spravedlnosti jedině moc Co řekne mocný to FETR VELIKÝ je pravdou :i porobený se brání marně a marně usiluje o zjednaní tu jvtl Veliký nesporně jeden sluchu svým nazorum A dle- to z neivětších mužů svého věku ho usuzuje se i o budoucnosti na- sV0U prostotou a přístupností lišil rodu Nemá ani po válce býti ro- se (Hl všech současných panovníků ven jeden druhému jakoby pro zejména však od despotů východ všechny pod sluncem místa neby- níeh s nimiž ho rádi srovnávají ťi lo Mnoho se mluví o jich sebe- la „dovedou ho nochoniti Car rčení leč nechce se rozuměli slo- (íieobmezený panovník obrovské lil vu tomu tak co ve skuteenosii ř{-0 piověk v jehož rukou byl osud znamená nybrz poema se pouzí va- miHionú jeví se nám ve svém sou ti výkladu aby na papíře sebe- jaomelll jvotti dobrodušný určení sic bylo leč ve skutečnosti ciěiník) plostý námořník nebo ve aby ho nebylo ják Rvli ji"stě i jiní panovníci Múže však opravdu trvat i mezi i-tpří rádi stýkali se s lidem a do národy jen boj a nevraživost? Zlé přývali mu sluchu ale ouo kouzlo viue je tu nosr ro se popmi ueaa Jllt]iti důvěru v lidu neovládal ji Nevermc vsak ze nemftze bytí pre- s(f njjíao v mtfc ear petťi konáno Pravda nedbá so toho 11(-miiž stejně lnuli jeho poddá co je samozřejmé naprosto se pre- ní) ji0 izinciř s „imiž sc stýkal Klíží žc za skutečné rovnoprávno- 1roto jMH]lopjtoluo žc () caru stí a svohody narouu monid ny v- h„ vvnilv„iP N( tolik z:iíma- ti Kvropa nejŠťastnějŠÍ a na ml(ih rrílt0lf 'oIik pavdi vih a sto any raznoii roim preK-uia- hiia(1 j wwíIpjJ-ch aIlok(]ot z jeho vú se rozhodnut meci nez pn-ce J( o rakoUKkflll ťf ani meč se neubraní ri a smero- T f lirnsim datnou se stan jedině ''rí 'I(iíi(-hu Veliké a to tím spíše vyspělost národu Neříkali jsme marně před vál kou že není nejsilnéjším národ jenž má nejvíc vojáků nýbrž ná rod v němž je nejvíce škol o sehouivch učitelů Po válce se o pravdivostí těchto slov přesvědčí me důkladn'' Celá Kvropa je o že-braěena a nevybledne z tísně kdo se dovede nejlépe rvát i ný brž kdo bude nejvyspělejším a do vede nejúčelněji pracovat Ani že on pro život svého národa a pro vývoj své říše znamenal daleko více než kterýkoliv jiný z pauov- uíkn evropských Zavděčíme se tedy jistě svému - i i: „ i _i i í ťUMiary vu poxiame-ii z uoiiíik sbírky oněch příhod některé u kázky Když car Petr pobýval v Ar chanclsku zacházel rád ve chví případě tomu není jinak Ncpod lích oddechu do přístavu kdež éhá ien slabší Pilnějšímu podléhá prohlížel se zájmem všecky oo méně dokonalé vyvinutějšímu niž- chodní lodi cizí i domácí jež sem íí fonna formě vyšší méněcenné zajížděly bylt car Petr jat zua je oporou existence cennějšího mo horlivým oprávcem ba přímo Proto ani národ v němž jsou pod- stvořitelem ruského lodstva a pod mínkv kulturního vývoje ueraiisí nikl za tím účelem i cesty do cizí- se děj se co děj o budoucnost ny kdv drahnou dobu pracoval v svou strachovat i Zbraně budou loděnici jako prostý dělník aby íe uloženy a rozhodovaťí bude íntel- co nejlépe obeznámil se stavbou lo- licence Celé Evropě bude za po -Mí — třebí s-hopnvcli lidí a šťasten ná- Kdysi )atl v přístavišti ar rod jenž této podmínce bude mo- changelském několik prostých po eí vyhověli divných lodí jež bvým tvarem (Vkv národ vvkazoval se nej-UzMidily jeho powrnost říekli - j - - - — — 1 )'inhím počtem analfabetů mezi mu že jsou to lodi cholmogorod rakouskými národy český národ ských lidí kteří přivážejí na pro má před řebou ještě velké kultur- dej sv výrobky hliněné nádob! ní posláni' proto ti kdož Hni jsou Car Ihned zaměřil k oněm priuií zápolit h nimi na poli civilivice a livním' plavidlům a přecházeje z jen násilím nás chtěli a chtějí zni- jeduoho na drule po pruecli ve éit kíičí marně: " je žiivota eky fio řadě je prohlížel V jed schopno knkem ne ve svém vzrů- nom z nich udělal chybný krok a stu zadržeti nedá 'spadl do nádobí na dně rozloženc- Proto o nejvySCÍ kulturd v- ho kdež způvjbíl ovwis velikou spoustu aě na štěstí sobě samému neublížil Majitel lodi poděšen tou pohro mou popadl se za hlavu a zvolal: "Oh báťtiško teď nedostanu mno ho za svůj tovar!" "A kolik bys tu vzal za to vše cko co vezeš v lodi?" ptal se car '"Kdybych všecko dobře pro dal" odvětil muž "mohlo by býti čtyřicet altýnfi ba snad i více' Car sáhl do kapsy své kainizol) a vyňal "Červenec" veliký zlatý peníz i podal jej muži řka: "Tu máš za škodu kterou jsem ti způsobil Tcr doufám že tobě je veselo jako i muč veselo a ne smíš říci že bych tě byl přivedl do kódy!" Tako pravý "ruský člověk" car Vtr v dětství svem neměl rad moře ale pochopiv jaký význam má moře pro jeho říši překonal svou nechuť a stal &c pak přímo náruživým námořníkem Ba zdá- o sc často že tak jako dovedl žc czntiu vidí svou ovládati lidi do vedl voleti i rozkaeeným živlům Kdysi sc btalo že na Bílém mo ři rozzuřila se děsuá bouře Ce stující i mužstvo neveliké lodina níž nacházel sc i Petr ztrácelo strachem hlavu Zdálo se již ze záhuba lodi je neodvratnou Jen dva lidé nepozhývali odvahy to tiž mladý car a starý kormidcluík Antip Panov Car Petr pomodliv sc vroucně i svému patronu v jehož ochranu boval nežloutnou důvěru prochá zel se mezi námořníky snaže se po- vzbuditi se a dodati jim dobré my- f sli Pak zašel k Panovu a jal se mu raditi jak by měl si počínali sc svým kormidlem "Jdipryě" vzkřikl na ného sta J ík hrozným hlasem "Vím lépe i než tV co mám dělali a kam ic du!"" 4 V_ M 1 lil VltlIU T lilii UIU T %4 p vzdálil Ke — a skutečné za ncdlou } 10 loď přistála v bezpečném pří 1 stavě a mužstvo šťastně dopravě- f no ua břelu Tu Petr přistoupil ku kormidelníku a řekl mu: "Parna-tuješ-li se bratře jak jsi ic na mne rozkřikl tam ua lodi?" Paaov padl caru k nohám a pro bil o milost Ale car zvedl ho po bbil třikrát© pravil: "Ty hcjm ničím vinen příteli můj neboť jednal jsi zcela správně a mí li kdo prosit za"ódpu&tění jeraUo já jenž jsem tě chtl poticovati" I iňav bele řst proinoklvuž do pohlední nitky dal jej na mátku Panovy jemu! pak vym ni i sIuíuou dožwotní pensi coiw 'ifh SÁVĚ %Wf}