Strana 2 POKROK DXK: £ uIwAJW 1917 ' n n n™ rri rr rrrn t i i :: Naše Beseda : g4lMH~M-HW-4-!"H-l"H"H"t"H-H-B DOPISY" OD NAŠICH HOCHŮ Schofield Fi c ks II T 11 říj na I!ll7 — Ctěná led ' Pokro ku" í Dnes a Ne mánie o pře hlídá' vojska tedy imisím váni ntVo napsat Jako obyčejně vždy p slední den v měsíci jest přehlíd ka všclm vojska zde Tentokráte hýla veliká Zastihli zde též 23 prší pluk Teprve dnes všechny pinky se ji súčastnily Jsou to pouze 1 23 a -V2 [těší pluky 1 a ! polní dělostřcleetvo a 4 pluk jízdy To byste sotva uvěřilu jak velký prostor to vezme je vtěsnat do iiáležitýeh rad Pak ovšem se pochoduje Každá s"tni- na má pouze dvě řady nejdou to tiž ve ětyrstupeidi V takové for- jnaei detilujeme liriíacln!inu je- nerálovi a tu řady musí být jako šňůry rovné Jak těžko se drží to jistě každý pochopí když jde jieh 30 v první řadě jeden podle druhého Když se pluk blíží a j- " 'díváte se trochu se strany tedy jest viděli jako když se řeka hrne -- les pušek Při takové příležito sti bývá zde dost návštěvníku Dne 22 listopadu bude ta nej slavnčjší vojenská paráda Při jedou konjrresníci a senátoři z Washingtonu a tu se musí udělat přehlídka My máme radost z to ho že náš pluk tam nebude šlapat Totiž itiy dne 13 listopadu poje deme do Honolulu na stráže na je den a půl měs Tím se vyhneme Tomu tlapá ku Teď již zde dělo střelei nestřílí ve dne ale v noci Když jsme byli na 'tarjjet rang-e' tedy zaéli jako obyčejně na 4-nií-lovou vzdálenost jenže tentokrát střílí ! pluk dělostřelectva s těmi strojovými housenkami: ti mají trochu větší děla jako 1 dělostř : mají totiž děla tak zvaná obléhaeí — "siege gun" a jsou nepoměrně dlouhá Donáší iia Ki mil Mimo chodem na ''Diamond Ilcad" na takových skálách jsou děla lí-pal-cová a donáší na 23 mil Ta pa tří pobřežnímu dřlcKtřrleetvu Te- lv přesně v 7 :'!() večer — tu do bu jest zde čirá tma — zahřmě ly první rány Pěkně obloukem přes celý tábor na to pohoří Prv ně si svítili reflektorem tentokrá to začli docela beze světla Kou kal i jsme dlouho do noci na dopa dající střely Z těch děl střílí tí druhy střel Jedny praskají ve vzduchu Druhé jsou plné massiv jií na rozbíjení pancéřů Třetí ty zase so zavrtají až :{( stop do ze mě a pak vybuchnou Jaký mají iienick tezko se to ponise ecer íia tom úpatí se zelenala hustá tráva a křoví Hano z dálky to koukalo jako by tam farmáři přes noe orali Když ale přišel jsern k tomu místu tedy jest to jáma — kopec a pořád tak Zem rozerva ná až hrůza Do některé té díry by se pohodlně dal prostřední dum vtěsnat a ani komín by mu nebylo vidět To jsou pořád jen lehká polní děla Chudáci pěšáci když mezi ně vlítne do zákopu te dy ta jim rozhází šosy Pěšáci jsou zase zakopáni jako syslové Máme tu takové zákopy jako ve Francii z nichž se hází bomby a to pravé ne falešné Jeden mu ji v rukou zapálí a druhý jako s mí čem ji pošle na adresáta Dnes tátu stojí pouze figury ale to pla tí pro německé piklhaubuy Záko py jsou tak krásné udělané že pěší vojsko se mílie z nich jen po hrozném bombardování dostat ji- '1 t l„i: l 1 i - iiiiK ne: íJcmii se oomoai ouje ie dy utečou dolu Jakmile přestane dělostřelba tedy se ví že pěchota začne útočit Všichni vyběhnou zaw ven a čekají na útok Když pošlou do Francie armádu o 3()í) OOD mužích tak cvičenou jako je zdejší brigáda a hodné dělostřele ctva tedy pěchota by moc práce neměla Americké dělostřcleetvo střílí náramně přesně Naše zhoub né pušky nesou '' míle a to velmi 'přesné Důstojník Jídá terč na 2000 yardů my ho sice nevidíme ale on udá kde jest náš tak zvaný "reference point" a tu kp míří na určitý předmět na 200 yardu ale Muška je zdvižena na 2000 yardu 3ly míříme přesně na 200 yardů a kulky dopadají na 2000 yardu On to pozoruje dalekohledem a v ca potřeby změní uměř a vzdá lenost Naše pušky mají ten sa mý princip jako dělo' To Nčmej neznají Tím bychom jím co j-st n nich ncmožnoslí mohli docela v-bV-t j"i'"h ''rrnvúy — hla Vy! Tak zvaný "wind!? serevr" teti zase se točí proti větru Když by stáli dva vojáci každý od sebe asi :J0 střevíců uu liHx yardu a vojíu by střílel na ně za větru te dy se zdá že uiíií uu toho levého ale v skutečnosti kulka lítue na toho pravého 30-stop vzdáleného od toho levého T mi se řídí tak přesní střelbu že na G00 yardů bych nechtěl hlavu vystrčit ani trochu ze zákopů Ve Francii by chom si z něiucckveh helmic udě lali regulární "jralcry" terč — Teď musím ukončil se srdečným pozdravem a zvláště na nedůvěři vou pí Jos Jílkovou z Platsburg Vh — Jos Vaeulovie lst V S Iiďt Co D Schofield H T v v Laskavostí pana Vančury byl nám propůjčen k uveřejnění dopis jeho bratra: Můj milý bratře a Amálko! Přijměte ode mne nejsrilečnější pozdrav a vřelé políbení Po tak dlouhém očekávání konečně jsem obdržel od vás dopis Dva roky tomu co jsem poslední vaše řádky četl Jak jsem šťasten když ve stálém a stálém čtení přijdu na delší čas píší vám každý týden Doufám že oďe mne dostanete každý dopis Také se zmiňujete že jste mně zaslali peníze Dosud j jsem nic neobdržel ale jsou buď na cestě neb ještě v Paříži Stalo se to tak Jak jste je zaslali do kanceláře ťeské kolonie oni mají také adresu na jednoho Fr Van čuru který jest právě na frontě a to pod cizím jiuencm wmyiem jemu je zaslali atlal jsem je zda-li od vás něco nepřišlo Tím jest vše vyřízeno Předem vám musím srdečně poděkovati Dou fam dopadne-Ii to dobré totiž budu-li tak šťasten a přežiji tuto válku odvedu váni vše Drabv bratře píšeš mně o těch přátelích Jest to všechno pravda jak píšeš Člověk u přátel jako pleva u zr na Sám jsem tím přesvědčen při mé dovolené To jsem přišel mi návštěvu ke strýčkovi K na velič? jsem se zhrozil jak on pro ti mně jednal Vystupoval tak že jsem se s ním až pohádal a více jsem tam nešel Lépe jest cizí čio věk než takový přítel Psal jsem ti jen o adresu liych mohl jim j"ii dopsati O nic bych je byl nežá dal Vždyť jsem to tak dlouho vvdržel a bvlo hůře! Dnes vám musím se zmíniti že přijelo opět ně asi 8flo Cechů do Francie Ce kánie je že každým dnem přijdou mezi nás Budou tam zase nějací známí bude nám veseleji Kdyby byl tak mezi nimi také bratr Jo sef Také jsem se dověděl že odt mne doma mohli dostat lístky ty co jseni jim psal když jsem byl v Rusku v nemocnici Kdybych vě děl že jim neskonfiskují majetek hned bych psal Ale tímto způso bem bych je o vše připravil Což vy nesmíte ani lístek do Och za slatlf Kdybych rněl nějakého zná mého v Rusku tak by to šlo Ta ké mi píšete že byste pomohli fa túikovi s penězi Ani si nédove dete představit! za tu dobu válčí nou co bylo peněz Zhrozil se to mu při dovolené Vždyť nevěděli co s tím Jest možné že ši to zase vezmou na ty válečné pňjčkv Kdybychom se tak ještě sešli vši chni doma! — více bych si snad ani nepřál Tak jsem se rozepsal že bych zapomněl zase kousek vy psali při pobytu v Pn kousku Drahá Amálko! Jak mě tn těší že mně napíšete několik řádečkfl Nemohu vám dnes nic o vašich bratříčkách se dozveděti Nejlépe bude když mně zašlete adresy kde se narodili čím který jest v ci vilu a já bych u zaslal do Ruska by inseráty uveřejnili v našem če ském časopisu kd" výhradně spro- středkuje tyto věci Jen tolik vám musím sděliti když jseiíi byl v rv ce 1013 na dovolené četl jsem do pis od vašeho bratra který jest ve Vanibcrce Psal jsem mu a doma obdrželi podobenltu s celou rodi nou Tatínek jim něco zasílal my slím nějaké máslo Konec 13 ro ku vojínem ještě nebyl Více ji ného nevím Ovšem také bvch to zaslal do Itálie tam jest také mno ho českých zajatců a i zde ve Francii jsou ti co byli v srbském zajetí Tak mně to okamžitě za šlete Také vás prosím dopište na nějakou informační českou kancelář Jeden kamarád hledá svého bratra a to víte jest v tako vém postavení jako já Dnes kaž dý shání své drahé Žádá: "Mám bratra který p zdržuje jíž delší léta v Nebrasce ve mést? Wilbcř nb v Hviakit AirevA iLo řj : a flié byla al? v jRumunsku mně jí vzali Protož vás ještě jednou prosím byste byli tak laskaví a Diuě pomohli nějakým spůsobeiu bratrovu adresu vyhledat Se st- léčným pozdravem se ztiamená : Tomáš Odehiial Cit Cehero-Slova- (fue Cognac (Cliarente) France Jméno bratrovo je Methoděje O- delina!" — Také jsme byli v Krajině ves nice llouicl Mylo tam krasne 'ěkná romantická krajina Oby vatelstvo jest tam Slovinei Przy jsme byli jako doma vojín musí přivyknout! všude Bitevní čára yla daleko před námi ale hukot byl slyšeti hrozný Dosti obyva telstva jest tam italského Italky jsou krasavice a horkokrevné By- i jsme tam asi 14 dnů a pak jsme )řišli blíže fronty do vesnice V ř- tojby která jest u sumého města (iorice Denně jsem chodil naku povat do města (iranáty a šrap- nely lítaly tam ale civilistům se od tam tud nechtělo stěhovati Já sám bvch v takovém krásném vý letním' místě zůstal V takovém položení jest málokteré město Ta ké jsem se tam nechal intogralo Vuti Jednou odpoledne zaěnio i- talské dělostřcleetvo bombardova- ti ta pohoří a trvalo to:i dni Na jednom kopci bylo to hrozné Pi kali jsme že to není možná ly tam někdo mohl vydržeti Pak za několik djiň jsme se dozvěděli že tam byli "pražské děti" od 2S pě šího pluku Dobývali tam zpět si prapor pluku neb na ruském bojišti celý regiment se vzdal Tak museli takto činit Když tak byly stále větší a větší boje sebra li nás a dali náš prapor do první čáry před (íoťiei Já jsem byl je ště v kuchyni ale právě tam ten náš snolck bvl rozpuštěn tak jsem se dostal zpět k setniuě No měl jsem ale známého velitele če ty tak jsem tam ani do zákopu nešel Batalion tam byl 12 dnů v zákopech Zase nás vyměnili a šli jsme na dráhu Naložili nás a odjeli jsme do Korutan Ve stanici Obedrauburg: jsme vylézali Jest to na hranicích Tyrol a Korutan Kdvž jsem se tak podíval na tv kopec hrozné a na tou věčný sníh zdálo se miié o loupežnících K večeru byf pochod ku předu V noci js1ne'ťforáziIÍ'do íiiěsltcka (1e čach a Mauten a tam jsme přeno: covali Jiného zde nebylo vidět než hory a lesy Odpoledne jsme se rozloučili se světem a táhli jsme do bitevní čáry Když jsme při šli blíže f ionty přivítaly nás ital ské těžké granáty Jenom 28 cen timetru! Vlasy vstávaly na hlavě když tak nad samou hlavou hou kala a mezi námi explodovala J vy lo několik mrtvých a raněných Za takovým malým smrčkem jsem hledal záchranu Když si tak na to vzpomenu tak se tomu smě jí Dnes dosti — až zase podru hé 1'roto přijměte ode ínnc nej srdcčnčjší dík za zaslané Srdeč ně vás zdraví a líbá — váš Franta Kvcrmaii Texas 3 list 1ÍJ17 Mladý pan Frank Laštovica ná čelník Těl Jed Sokol Omaha a též v jiných českých spolcích dobře známý a přičinlivý pracovník kte rý rovněž jako p?'avý vlastem-c dal se dobrovolně do služeb Strvce Ha ma odvést i v těchto dnech zaslal p Frank Bartošovi nynějšímu správci Sokoloviiy dopis a jelikož jest pan Bartoš přesvědčen že ob sah dopisu bude četné Francovy přátele zajímati požádal nás za je ho uveřejnění — Přítel Laštovica mezi jiným píše: ''Tak konečně jsem na nějaký čas usídlený: však jsem se něco najezdil nehol" z O- raahy byl jsem poslán clo Fort Lo ga n Colo kde jsem po nějakou dobu pobyl načež jisem nastoupil cestu do Kelly'sfield So San Antonio Texas kde jsem byl pří dělen k nynějšímu oddělení i nímž konečné byl jsem přeložen sem do Kvermaii Texas městečka to II mi] od Forth Worth vzdále ného Zde chodím do vzduehopla- vecké školy v níž se učíme znát a stavět acroplany u musím říci že je to nanejvýše zajímavý odbor při kterém zárovcií učím se nové mu řemeslu Aviatické oddělení k němuž jsem přidělen čilá J2t! mužů z nichž každý je nějakým řemeslníkem — buď tesař štola ř st rojník Md Mně se zde líbí stra vu mánie dobrou a ubytování též pohodlné otele mají pělnč pružná pera měkkou žíněnku l tomu máme bílé o!amky a p l šfáře rovněž čistě bílými povla ky takže v toni ohledu si zde ani víc píáfí i!e-f!j'[L" Sk'"!'i i'ív zdaraiH a pri tom ytií -dušný plit Naše oddělení jest tím prvým ve Spojených Státech jeinui se toho to ueení dostává neboť jiná byla do cizích zemí odesílána' Počasí je zde příjemné a stále ještě eho- líme bez kabátů noci však jsou chladné tak že se našinec huisí do bře přikrýt M uším se vám po chlubit! že zde musím vykonávat jednu věc kterou jsem se doma nikdy nezabýval a to jest— peru si vlastnoručně prádlo jež musí bý ti každou sobotu čisté protože v sobotu ráno bývá vždy přehlídka takže když není vše jako sklo či sté bývá zle Mimo mne je v avi atiekvm tomto oddělení více Ceehň a Slovanů a celé oddělení skládá ze samých dobrovolníku Mož ná že Se brzy dostaneme "lo Ixm- dýiia jak trťiž z poznámek dů stojníků vyrozumíváme Proto by ste ini měl sdělit co dělá v Lon dýně váš Láďa — Xa zdar! — Frank R Laštovica P!!l aero squad Camp Kdwards No 2 Iv verman Texas t Pan Jan Koláčný v omažských českých kruzích chvalnč známý krajan v minulých právě dnech obdržel od svého syna jei:ž přidě len jest do námořní cvičebně sU- nice v Creat Lakcs III dopis ná sledujícího znění: Orcat Lakcs Illinois- Drazí rodiče a sourozenci! — 0 rn lidy obdržel jsem od vás milý ni ně dopis a tu jsem se rozhodl že vám odepíšu a zároveň zodpovím všechny vaše otázky vzhledem k tomu co děláni a jak se mám tak že uznáte-li za vhodné směle mů žete dopis můj dodat redakci ''Po kroku" k uveřejnění — Na pr vém místě dovolím si podotknou ti že mnozí lidé mají tu myšlen ku že vše co námořní vojín (sail or zvláště je-li na vodě koná nebo má na starosti jest že drhne na palubě podlahy upevňuje lana neb obsluhuje děla a pátrá po kajsrovi — Všichni muži jsou tří dění podle druhu zaměstnání ja kým se v občanském životě zabý vali takže jakmile přistoupí k ná mořní službě mohou se své nové práče uchopit i mnohem snadněji nežli kdyby bylí ku vykonávání jiné' práce přiděleni- ' Máme zde strojníky truhláře tesaře" barví ře klerky v úřadovnách ífak zva né yeímiciií ne"moenÍční ošetřova tele topiče námořníky tiskaře dělostřelee elektriky operátory při bezdrátné telegrafii a ještě ví ce nežli tucet rozdílných druhů řemeslné práce Chce-li se však muž důkladně naučit jednomu z těchto j-emesel t u chodí po jistou dobu do školy až se se svým obo rem dokonale seznámí načež jest po zbytek služ y své u námořni ctva stále při něm zaměstnán - Stanice naše považuje se za loď a vše řídí se tak jako bychom byli na moři Když dostaneme dovo lenou abychom mohli opustiti sta nici tu se to nazývá 'sbore leave — dovolená na břeh Ježto já přináležím ku lodní setnině 'do stáváni tudíž dovolenou na kaž dou druhou nc od -I -Xnt odpole dne d0 fS :0i horlin příštího rána a na soboty od 1 :00 odp do H:(M) hodin ráno následujícího pondělí Ovšem muži kteří jsou ve Škole podobných výhod nepoužívá jí: ti dostávají dovolenou pouze jednou týdně asi na dvanáct hodin Já jsem svůj kurs v nemocenské ško le dokončil a pracuji ve hlavní lé kárně Právě nyní vykonávám písařskou a stenografickou práci pro důstojníka jenž totiž koná denní službu Nemusím právě těžce pracovat a proto také se mi to místo zamlouvá — Pravděpo dobné zde ještě po delší čas zůsta nit lielze však nikdy říci kdy bu deme vysláni na moře Pokud se naší stravy týče tu mohu říci že jest prvé třídy a to v každém o hledu Ovšeni nedostáváme zde různé ty pamlsky a lahůdky jako doma tomu bývalo nicméně do stávána dobrou prošlou a výživ nou potravu Od té doby co jsem se dal odvést přibral jsem již přes H liber tak že můžete snadno se znát že-strava naše musí býlí Jo lirou Jíme zde ve velkém jídel ním sále kde jest vše v naprosté čistotě — jako sklo — udržováno Všecky stolní příbory jsou po kaž dém jídle slerilizováriy Doslárá me k jídlu vejce hovězí a vějířové maso jitrnice salámy dušená ma sa KpHjdidtí brambory buď mí- ebané smažeié ncb? -pečené hoj nost Zejeililiy 1'oklld Hf ovoce tý- to děláváme všeho drobu -~ ni - ' jani ha naiiany pomeranče jrrape i íí'lit bi-íkve VÍfiO V h?0'l!"eh:' &riy a páj dostáváme téméíj každého dne Nyní začali nám dávat a zvláště od tó doby co su citelně ochladilo — k mému vul kfiuu potěšení — polévku Byl čas když jsme doma mívali polév ku že jsem' na ni bruěíval nyní ale jsem si ji oblíbil 0 pokrmech jež doma jsem nikdy nejedl neu važuji zdali je iiiám rád čili ni koliv a jednoduše s1 chutí jé pojí dám Nuže jak vidíte fazole a sekanina nejsou jediným jídlem jehož se námořníku dostane A na lodi se jednomu dostane ještě lepší než to stravy Mezi seínui kdykoliv nás mezi pravidelným jí dlem napadne chuf -uvaříme i co coa cukrovinky vejce si usmaží me a i jiné různé yěci si připraví me — Jednou vjšiik věcí jež se mně na tomto stanovišť i zamlou vá ve skutečnosti jest že jsotťzdc stále všelikého druhu zábavy a kratochvíle na pořádku V pondě lí ve středu a v sobotu ukazuj: nám zde pohyblivé obrázky jež jsou vždv celkem dobré V úterý a ve čtvrtek Y M C A dává pro hudební mhsiiism hteh telit tet bbhhhhhhbbhb rhsmhsm liteht trram kterýž obyčejně obstarají hudební kluby z Chicaga a jedno tlivá tato čísla jsou znamenitá VŮbee Y M C A jest velkolepá orpauisace a jest lundua každé podpory Život jinak byl by zde jednotvárný kdyby nebylo V M C A — Ve středu mívají zde vel ké parády časem též mívají ma névry Při těchto příležitost ech velká o J30 nástrojích kapela hra je ostatně vy jste již dosti o té to kapele slyšeli Ve čtvrtek od poledne pořádá se ve cvičírné ro hování čili pěstní zápas Maji zde velmi zručné muže kteří naše hochy cvičí v rohování a křížko vým zápasům — Nicméně kdy koliv ale jdu do Chicaga tu se až nejlépe pobavím Janík který jest v "rádio" škole a já i hodíme vždy spolu do Chicaga a tu mí váme vždy dobré časy Obyčejní slavíme se u Prchalů dosti častí však navštěvujeme též Poistína kterv zde vlastní holínin Prcha lovi jsou k nám velice laskaví a proto u nich vždy sobotu a neděli strávíme Paní Prchalová pokaz (lé námi připraví něco zvláštního á věřte nuiě' že jest výboruoil ku chařkou Chicago jest sice pěk uým místem na mrhání času A pe nez nemyslím ale ze bv se nu tam zamlouvalo bydleli Je tam hojní děvčat a jak se zdá všem se líbí námořnická uniforma Ježto ale tato stanice jest přes -10 mil od Chicaga vzdálena nedostane s- jim příležitosti mnoho námořníku spatřiti Za mého pobytu na zdej ší eviécbiié stanici byl jsem po ctěn slušnou řadou návštěv Pra vě onehdy byl zde pan Kriss z O maliy aby mne navštívil a byl ze zdejší stanice nemálo potěšen Moje sestra a paní Podroužková byly zde před ní-kolika týdny a o všciu s prázdnem nepřišly a co íiejlepšího při tom bylo přinesly mně to co já mám nejraději a právě jsem ní přál — to jest různí sladkosti jako dorty páje "kuřa ta a jiných věcí tolik že je nelži ani zde vyjmenovat a jimiž jsem si toho dne žaludek labužnicky na plnil Jim se rovněž zdejší ná mořnický život - zamlouval Můj bratranec a bratr byli mne zde ta ké navštívit nu a jak tedy vidíte posud nedostalo se miiě příležito sti by se mi stýskalo jmi domově a rodině Často se mi dostává též zpráv od hochů z Francie a těch kteří jsou i jinde K armádě a ná mořnictvu přiděleni — Všichni píší že sc jim daří znamenité přes to ale všichni těší se na len velký den až se zase všichni shro máždíme v Sokolovně a budeme si naše zkušenosti vyprávět Ve Francii zvláště všichni hoři se tak cítí ačkoliv mají ze všech nás službu nejobtížněji! Tem s- ne dostane tolik volností jaké my u námořnictva požíváme ani iietin jí příležitosti vykonávat druh prá ce jíž sí byli uvykli Od té doby co jsem byl sem přesazen nemu sel jeiu konat žádné cvičení a tím jak vidíte unikl jsem mnohým ob tížím životním — Očekáván: ž doslánu na deset dní dovolenou tak abych sc mohl podíval domů a v kruhu rodinném strávit den dí- kííčíněiií iii-bo to americké posví ceni Vskutku se na tu dolní tě ším ač dostanu dovolenou ježto se každý zajisté touží ještě jednou podívuti na své rodiče sourozenec a přátele dříve ne se vydá na to moře — V naději že dopis tento shledá každého při zdraví a vešiv Kho kouči — John A Kolácliv ' PFFBLO COLO - "0 Hucu- ích a Horalech" z "0 N" - V lávnýeh dobách sidlívali v horách ivarpntských praotcové dnešních Cechů Později pak mnoho z nieh opustilo horstvo Karpat a usídlili se porůznu po území dnešních Cech a Moravy Do dnes ještě po Karpatech nacházejí se menší slo vanské rody (kmeny) které ucho valy sobě dosud mnoho někdejších slovanských obyčejů a svérázno sti Jejich zvyky uchovaly se tím ' lehčeji proto že je horský svět bránil od vlivu cizích-sousedních národů s nimiž zřídka se stýkaly pro neprostupnost hornatého kra je — jejich tt vinuti' Na jižnt straně toho pohoří obývají Sloyeni čili Slováci: těmto se v 13 až lli století přidružili Cechové ' kteří : i : it ii um i in fjmi-mji nvmi inuiu v ion následkem náboženských válek Stranou východní od Slováků jsou Riisíni kteří jsou široce rozvět veni až na území polském (Hali če) jakož též ve Volini a 1'kra jině Na severní straně jsou usí dleni Iluculi a západně Horale Iluculi obývají území asi dvanáct mil na délku n tři míle na-šířki! (Zde jest asi míněna stařo-krajská míle která měří dvě hodiny) Ten jejich kraj ta' jejich domovina táhne se do nitra území Bukovi ny V časích mongolských ná jezdů ono za Dněslreui obývající lidstvo uteklo i se svými stády do příznivějšího závětří na blízké horstvo Karpat Mnoho by se jieh bylo usídlilo tam trvale Pásli svá stáda dobytka čímž hlavně živili se též něco zajímali se o hospo dářství polní Nový život přinesl -sebou nové obyčeje Lidé kteří obývali společné sídliště a jsouce toho samého původu dali si samo statná jména anebo tato dostali od svých sousedů Tak bylo i s Iluculi jichž nářečí se liší od ru sínského avšak povíeehně těmto je liepříbuznější Možno též jesl že jsou Iluculi potomci jistého slo vanského kmene jenž bůhví od kdy obývá hornaté území nebe tyčíiýčh Jvarpat Vsi mají Ilu culi značně zalidněny Všeho o hyvalclslva kmene IIiiculů počítá se asi na ÍÍOOOO duší žiyí se sý rem mlékem ovesným chlebem rybami a různou zvěřinou: spí na "štorijách" " — kotcích— palan dách a na slámě na postelích léhají sami pouze manželé Jejich města hyla od dávnověku vlastnictvím králů ob čas léž však zřídka kdy šlechtická neb duchovní Mužové jsou skoro všichni čilí vysocí krásňií zatím co ženy předností těch spíše postrádají a méně t '"les nou krásou a půvaby 'vynikají Mužové nosí černé klobouky ko lem těchto mají ovinuty červeno stuhy a za klobouky jako okrasu zapichují si páví péra Vlasu si nestříkají nikdy vousy mají dlou hé a jen bradu a licousy pečlivě si holeji Bílá košile jim obyčejné sáhá pod kolena a rukávy jsou prošity červenými aneb černými nebo svétlo-modrými stuhami Přes košili nosí oblek jemuž říkají 41 bu-nda" Hulnda j-e stikniee -a zpravidla kávové barvy Oblek muži mají zavěšený přes ramena a v týle je přivázán bílou pentlí Hoši si zátylníky též ozdobují světlými "kosířky" a jinými Ó krásami Pásy mají sepnuté oce lovými sponkami obuv již nosí zovou krpec— opánky V ruce má každý svoji sekyrečku' kterou jmenují prostě "topurck" a nosí ji k obraně pak k tomu by sobě pomáhali s ní když přelézají po horách skrze neprostupná místa Sekyrečku upotřebiijí s obdivu hodnou zručjioslí O svátcích a jmenovitě o svadbáeh jsou stále vcrni obyčejům svých praotců Hned po obřadech svadebmeh za počne veselí a ples při kteréžto slavnosli zbaví paní nevěstu dívčí krasy — kadeří spletených v co py na znamení ze přeměnila svůj slav Pan ženich může odpovídat na formule a plesije s první dru žičkou pak u:i jeden rozmach ru ky se svou sekyrečkou odsek pou ti ma cop kadeří své nastávající Po tělo proceduře pak pana ž-ni- ell:i Vlllll r ' I I I - -iDMivnno IHIII-I- no" Jestliže se nepodaří p ženi chovi na jeden ráz odscliuntí o nen cop ►pletciiýeh kadeří své ne yěsty pak ženské z toho proroku jí různá neštěstí pro ten „ový pá rek Ke konci čeiení p„pjí svá(] éané ženicha vodou proto aby jej Očistili od Vlivil VÍelíjdíč! V dějstva" f Pokračování nf-Klč v ódě J Podhoák