Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, May 19, 1915, Image 1

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    MfcM
ZÁPADU
POK
KiMOišJiertiJŠ á
mmlepší český
týdenník na
západě
UIST ADVERTaUlC
MEDIUM IN WS
UREA T NORTHWEST
L
VĚNOVANÝ ZÁJMŮM NAŠEHO ČESKÉHO LIDU V AMERICE
-ROČNÍK 44 d I
ZALOŽEN K 1871
OMAHA NEBE DNE 19 KVĚTNA 1916
ČÍSLO 44
ROK
ANGLIČANÉ DOCÍLILI
VELKÉHO ÚSPÉCHV
ftlr John rrench oznamuje že An
gličanl dobyli německých zá
kopl Jíínó od Richebourgu
ITÁLIE PRED ROZHODNUTÍM
Salandrův kabinet ohlásí nyní ta
noviako Itálie — Proti-ra-koukó
bouře neutuchají
J VI ii i inariíálck sir John Frcnch
ve svém jMwIhtví z pondělí tohoto
týdnu informoval anglický lid že
jeho armády opětně uhájily ofcn-
SÍVIl (JO lltíkolíkadctillílll ÚSpěŠllém
odrážení německých útoků a do
byly německých zákopů jižně od
Kichebourtf— J Avnue na frontů
dvě míli! zdélí
Tento pohyb jehož důsledkem
hylo zókání velkého počtu váleč
ných zajatců kteří v mnohých
případech vzdávali mi- v celých
skupinách je doposud nu postupu
a jak všechno tomu nasvědčuje
je tak důležitý jako nedávný po
Ntup franeouzskéhr vojska Jinde
na západním bojišti panuje po
méniý klid a jenom dělostřelecké
hoje jsou v plném proudu
Na východním bojišti dle prá
vy z Vidné v nedéli se mnoho ne
bojovalo To považuje sc v Ion
dýnskýcli vojeiiHkých kruzích za
známku že Kusové dostihli místil
kde výhodné mohou zrcorganiso
váti svoje linie Uakušané ale
tvrdí že jKwtupují nci-" tržité
Poslední zpráva ruského gene
rálního štábu vysvětluje ústup ru
ských armád v západní Haliči a
praví uši toto "Od poloviny dub
na docházely nás zprávy o dopra
vování silných oddílu německých
ze západního bojiště do západní
Haliče Proto bylo nutno za
Htavitt miA postup u Mezolaborče
a v Pžeckěm nedle tuk aby bylo
možno poslat i zálohy do míst no
vě ohrožených Ale nepHtel shro
máždil v západní Haliči tak silné
armády že naše třetí armáda ne
byla schopna vydrželi tento silný
tlak Výsledkem toho byly ne
přetržité boje řada protiútoků u
boje předvojů kterými zabráněno
bylo nepříteli aby prorazil naši
frontu Nepřítel byl nucen on
meziti so jenom na front ni úto
ky" V dalším pak se praví že ruské
vojsko bojovalo umíšené překo
návalo odhodlaně všechny obtíže
a udržovalo dobrý ořádek IV
tvrzují se dříve z Vídně došlé
zprávy že Kusové byli nuceni u
stoiipiti v některých místech v
Karputeeh a lo ale ruské armá
dy zahájily ofeusivu ve východní'
lluliéi jejímž důsledkem byla po
rážka rakouské armády na Dně
stru na frontě 1 1 tt mil zdťli I'ě
heiu pěti dní počínaje 9 květnem
lílisové v téelití místech zajali lil)
t m M Rakušanů a přinutili nepřítej
le k nesHi údiiiéinu úst upit a ic
ku 1'rut
' pátek minulého týdne ruské
dělostřchctvo rozprášilo německý
oddíl který přibližoval se k Pře
myslil tl západu V jiných mi
slech linie na Sami a v úbočích
Karpat v phdnfch dnech neode
hrávaly se Velké boje
ItVkouská utmáda poražená na
Duvstru nenudila s lldtcll na le
um břehu Prutu vyjímaje v o
koti Kohtftlcje Kusou dobyli tu
Nádwwrué Snnitymi V těchto
mUtech ruské voje pokračují
plupu V okolí &nW v Kurhut
du při lUttiku boje vyvíjejí ku
proKciu Uui Několik iiéoi'
ikýeh úloktt bvlo uéiité odnue
nu a mnohých ntitech ío-pilul
byl latUěcu
ftim d'hAiejie piávy n
vídíuji tWMM le lUlu ll4 c
pfvd rhclnutim í J ji fUno
vUkl k Álet budí iMUÁlOeUH c
lo-jdHv Trvmor SUudr4
Ut nehAíl kbimlu l4 n děli v
h tn jedimlu w itMii l'rH
lkuusk4 iu-4kiji lUld to ulu
ehjl NcpfátcUlvt proll ftuehl
tu ftcicra Ktňli h
Hyla tMiitiiHrHt ie mci ícnlmi
liii(Mii rkHikvrh lUUkých
ojW n iMMucii de4bi k drobným
uliUm t Trru M ♦miUw-u
SP i pouličních demonstracích v
městě které uspořádány by
(
nand sodmaty řičet žen bylo
usmrceno a }iK raněno
Kadélio věřeni po ulicích říí
ma a jiných velkých méMt ítal
skýeh procházejí ne velké davy li
du n volají hanbu líakousku Kaž
dá vlajka italská je nadšeně po
zdravovámi V průvodech nošeny
jsou karikatury rakouského císaři
1'Yantíška Josefu Kriincouzské
anKlické belíeké a ruské vbij
ky jsou nošeny spolu n italskými
Před domovem Uicciotti aribiil
diho v fíliié došlo V neděli k de
monstrací Líd žádal aby starý
hrdina promluvil Týž vyhověl n
prohlásil že "dnes italský lid do
pisiije potílední stránku hislorh
svého sjediKM-iiií a osvobození
níž rudé košile aribiildovské
hrály vynikající úlohu"
V Uíiiiě se má dnes za to ž
válka s líakouski-m je neodvrat
nou Okolnost že král Viktor l)
marnic] přinutil premiéra říabui
dru k odvolání resiynace povážu
je se za známku že schválil vá
leěnv prosním Salandrova iníni-
steiwtva Vůdcové mírové struny
nevzdávají se doposud naděje ž
Kakoiihko učiní další ústupky I
lalii a Že přece dá se předejiti vál
ee Ale demonstrace posledních
ilnii udavší se v Ifímé u jiných i
talských mčslccli nasvědčují to
in ii že lid stojí za Salaridrovým
kabinetem
Zprávy z pondělí tohoto týdní
oznámily že kníže l!uclov„ něme
cký vyslanec v Uímě a baron von
Macchio rakouský vyslanec při
právu jí se k odjezdu Zvláštní
vlaky pro oba diplomaty jsou ju
připraveny 1'uclow odejede d
Švýcar a baron Macchio do Ty
rolska Itulské listy většinou vy
slovují uspokojení nad zachová
ním Salandrova kabinetu a pova
žují to xa známku ž" stanovisko
Itálie pohybovat! bude se nyní
směrem který znamenati biích
prospěch celého národu
Nepokoje v Cařihradě
Journal de (Jeiieve obdržel depu
ši ze Soluně v které se praví že
mnoho osob bylo usmrceno a po
raněno pri pouličních tiouricn v
Cařihradě které udály se v minu
lých dnech Na potlačení těchto
pouličních bouří bylo nutno po
volati sultánovu osobní stráž Da
vy lidí čítající tisíce plenily ob
chody Peru Paláce hotel nej
krásnější a nejmodernější v Caři
hradě byl vypleněn Policie by
la rozdrážděným davem zahnána
Ceny potravin v Cařihradě se
zdvojnásobily a následkem toho
mei chudinou panuje velká bída
Nemocnice jsou přeplněny raně
nými vojáky V Pera Paláce ho
tělu nalézalo se velké množství ně
meckých důstojníků kteří byli
demonstranty ztýráni "lunu
praví depeše "měli mrtvých a ru
IleliVCll V liosleilntelt lioileli V I H r
daiielláeh skoro IHH nepočítaje
v to ztráty ve Smyrně která je ta
ké bombardována loďstvem spo
jeuciV" Týž casop is přináší pl'á
vu a Krakova dle které ztráty
líakušttnů a Němců od l května
činí bUXi důstojníku a inuu
Pučet rajatých líusti teutonskými
spojenci udává se na TiIHHHI )e
pěše plUSÍ Že Jíllsove dlVÍ pevně
všeehitv Idaviii strtiteKieké inict
II h- obě sllllUV demlávaji llepíetl'
ítlě poxlly
AnitUcki viltu Ud Htona
Aiitfbiká vAleéiiA buf Uoliath
bll lolpéiluválta ¥ lrtldrtllelláelt
a potupena počátkem minulého
týdne Několik námořníku při
lom utonulo tbduttl jedlIOil
ic slaiiíiidi viběnýeh Imli mujU
rkúh ubudováiu bU V hvc
VN
Velké lurvcke ilrity
'fi$ a Vrlkýih lurrekeh
itřáUeh ř bojíťh O IbtftUlirlIy
kler di kálely l ondui i Pa
lií ul UUJÍ Itlkě llld I C
hhradu PU pi'4v ďlyH i
Ciiiikrttdu bi Soluu v iMwtvdutah
někuiik4 duecK de-prni K de
Cnřihrudu rKitnvtK lim
rkýrk voj(iu I tlllplkík pd
wlr%v
NOVÝ PRESIDENT PORTUGALSKÝ ZASTŘELEN
Chagan postřelen ve vlaku a po
zdéji podlehl i věrnu zranéni
dle zprávy i Partie
VRAH BYL TÉ2 USMRCEN
Boje v Linaboně zahájeny byly
znovu — Válečné lodo zabiji
ly bombardování raéta
Joao ('haiťas nový president
portugalského kuhinctu střelen
byl čtyřikráte z revolveru v noci
z neděle na pondělí tohoto týdne
když jel na vlaku z Opor to I toč
nik cm byl senátor Krčil as který
zastřelen byl také a sice četníky
Jedna zpráva udává že usmrcen
byl cestujícími na vlaku Chápan
svým zraněním podlehl v pondělí
tohoto týdne dle zprávy došlé z
Madridu
Poje v Lisabone zahájeny byly
znovu v aieeiie jode iiomimnio-
valy město a přes 100 osob bylo
usmrceno počítaje v to několik
VLÁDA PORTUGALSKÁ
BYLA SVRŽENA
Revoluce vedená bývalým přemi
erem Costou setkala prý ae 8
dokonalým úspěchem
Po několik posledních měsíců
přicházely z Portugalsku zprávy
o přípravách k revoluci kterou
přítomná vláda měla býti svržena
íevoluční hnutí bylo dobře sorgu-
nisováno jak tomu nasvědčuje je
ho dokonalý úspěch v těchto
dnech jsou-li zprávy jež došly ze
Španělska pravdivý
Poslední zprávy z Madridu o-
známily že revoluční voje netkaly
se s dokonalým úspěchem a že Li
sabon nalézá so v jejich moci Z
okna městské radnice bylo v nodě
li oznámeno že stará vláda byla
svržena a na její místo dotmzenu
nová v jejíž čele nalézat i bude se
Joue ehatfiiH Zpráva tato přijatu
tyla s velkým nadšením Všechny
vojenské pluky v Lisabone a oko
lí se vzdaly
Nežli voje revoluční docílily ví
tězsiví došlo k prudkým poulič
ním bojům v Lisabone Jak mnu
ho osob bylo při těchto bojích u
smrceno nebylo doposud oznáme
no ule počet jich jistě bude znač
ný Občanská válka rozšířila se i
na venkovská města m klervcli
místech byli revolucionáři přemo
zeni a dáni do vězeni President
)e Arriaua prchl a není známo
kde v přítomné době se nalézá
Přítomná revoluce jak se nyní
i # i
onamuje není nnuiiin monarcin-
stiekým nýbrž revolucí sorgani
sovauou stranou bývalého portu
galského premiéra Or Alfono
SENÁTOR 0'GORMAN
+ w ť w sín'Yft't
yB í í
'uylř vvvw "
Sn4ur U'Uormn n-n{ ptiteb iu juki ha IiUshucíIoi práv a
výbor kifrleikt kmu připadl iUid% nhy nnUllul vbny kon
iřtenn m j podoru pru vji VV u něha iuiukti in poi hoUb
N% idrátku ulm mlřujeme l tlormaut pdu a nřkohku Mn
kyiteml voru ufrek
Spanělíi Spanélnká válečná loď
Kspuím a dálo lof líío l)v hti lín
ta přistály v iisaboné ku ochraně
španělských příslušníků
J)epeše Ilavawvy zpravodajské
uriwlovny dat ována v ponucli v
Lísahoné sděluje že v noci na
pondělí panoval ve městě klid
Město je patrolováno jízdou a nil
itýiní oddíly pěchoty a námořní
i#i V pondělí dopoledne panova!
na ulicích městu normální život
Líd syiiipalísujc většinou s novým
revolučním hnutím jímž má býti
republika sesílena
Nové ministerstvo vydalo pro
kbiinaej v níž chválí námořní od
bor a vojsko které prý učinilo
své povinnosti zadost ve vážné
krísi v které země se ocitla Mini
sterstvo vyzývá dále všechny ob
čany nhy ujali se opětně svého
povolání Nový kabinet žádá aby
záchován byl klid a praví že ve
tikerč popuzování k nepokojům
považováno bude za čin velezrád
(Vsta která nesouhlasí s posled
ními počiny portugalské vlády V
provolání vydaném revolucioná
ři se praví že přítomným hnutím
republika má býti vrácena repu
blikánům" Chceme národní vlá
du n ta přirozeně musí býti repu
blikiinská Nepřijmeme vlajku
žádné strany ježto si přejeme a
by všichni republikáni byli sjed
noceni pro důstojnost své vlasti a
pro zachránění republiky"
Turecko má 800000 mužů ve
zbrani
Turecké ministerstvo války o
známilo že má ve zbrani nyní 1
:1220(M) mužů Zdá se býti jisto
Že tento počet je přehnán a že ve
skutečnosti Turecko má jenom
S(K)IH)l) mužů ve zbrani počítaje
v to 2000O() křesťanů kterých
hlavně používá se k budování zá
kopů stuvbě železnic a mostů O
statní jsou rozděleni v pět armád
První z nich silná asi 100000 mu
žů nalézá se pod velením generá
la von (loltze a je utábořena na
Drinopol Cntaldža linii a v okolí
Cařihrnilu Druhá armáda jež
má asi 1')0(HM mužů nalézá se v
Palestině Její velitelem je Dje
mul pašu Třetí asi 00000 mužů
operuje v okolí Pagdadu Čtvrtá
neznámo jak silná operuje v
Kavkazu pátá pak nejsilnčjší a
nej vycvičenější soustředěna byla
k obraně Dardaiicll Její poéel
odhaduje se až na 200000 mužů a
velitelem její je Limau von Sau
ders Asi 20000 tureckého vojska
určeno bvlo k obraně liosporu
Jak silná je
není jisto
posádka v t aíihradě
PROTI SUFRAŽETKÁM
f
Poméry v Srbuku
Korrespondent amerických Jí
st ů Henry VVood poslal v minu
lých dnech časopisům vylíčení po
měrů v nešťastném Srbsku které
jo první autentickou zprávou do
šlou od očitého Hvédka Zpráva ta
to dopravena byla kurýrem do
Soluní a odtud poštou do New
Yorku aby unikla eensuřc IV
tří měsíce píše jmenovaný kor
respondent Srbsko podobá se
márnicí Cuirtí událo se za ten
čas 7r0W přes to že má se za to
že tyfová epidemie nalézá se nyní
pod kontrolou 100000 lidí nej
méně jesté zemře než řádění epí-
Uemie iuuc uenniuvne učiněna
přítrž Srbsko uniklo ze dvou
balkánských válek poměrné šťast
ně ježto jenom ukázala sc slabá
epidemie cholerová ale ve třetí
válce tyfová epidemie zdecimova
la obyvatelstvo více nežli Turci u
Pakušuné Z 70000 obětí tyfu asi
2ó000 bylo rakouských válečných
zajatců Srbové tvrdl ze epide
mie byla přinesena do země vlast
ně jimi Propukla brzy v lednu
Lékiiři Červeného kříže prohlašu
jí že již před tím tyfová epidemie
řádila v líakousku Francouzští a
angličtí censoři škrtali zprávy
které vyličovaly pravý stav Srb
ska řYancic a Anglie nechtěly
aby Rakousko se dovědělo v ja
kém smutném stuvu nalézá se ma
lý jejich spojenec První podrob
ná zpráva o poměrech v Srbsku
přišla od sira Thomase Liptona
který o pravém stavu věcí osobně
se přesvědčil Liptou prohlásil o
tevřeně že Srbsko které po dva
kráte [porazilo Rakušany ztratí
polovinu obyvatelstva nebude-li
mu poskytnuta rychlá pomoc
Francie a Anglie vykonaly mno
ho pro malého svého spojence Ale
lato pomoc až doposud byla nedo
statečnou Srbsko musí se siiolé-
hati na cií pomoc Patnáct již
ních provincií odevzdáno bylo
Kockefcllcrově missii střední část
okolo Hskubu a Jíragujevuce un
glickéniu pomocnému výboru
který má tu 'iOO lékařů a ošetřo-
vatelek a Bělehrad kde epidemie
se také značně rozšířila nalézá se
péči amerického Červeného kří
že řrancie v mmulycn unech po
slala 100 lékařů a zdravotnických
odborníků aby pracovali na oh
niczcní řáděný epidemie
Dernburg opustí Spojené Státy
Dr Hernbard Dernburg bývalý
koloniální sekretář německý a ne
úřední mluvčí německé vlády v
této zemi odhodlal se jak se z
Washingtonu oznamuje dobro
volně opustili Spojené Státy s o
hledem na napjetí mezi naší vlá
dou a vládou německou Zpráva
tuto byla oznámena státnímu de
partmentu v sobolu minulého tý
dne dopoledne a později byla ně
meckým vyslanectvím potvrzena
Jak na jiném místě sdělujeme
poslední řeč Dernburgovu v kte
ré snažil se ospravedlnit i potopeni
Lusitauie působila nelibost v ú
ledních kruzích washingtonských
a proslýchalo se že naše vláda ma
v úmyslu požádali německé vyšla
neciví aby mnohomluvného Deru
burga vyzvalo k odjedu c ciuě
Nyní laková žádost slula se h
léčnou
Anglie soudí ie Německo novy
hoví americké note
Anglický tisk je tubo náhledu
Iv Německo ticvjhovi žádosti
Spojených Stálu aby méiiěny
byly nul hody její Vedení války
ponornými éluiiy Londýnské éu
sopUy tita piipoušll Je lo právě
tuíittťd unameiuiti válku ule h
Km morální podpuiii Spojený eh
Stálu vrieiui bud lot strunu Spo
jeuciV Aikli'ké étiwtpUy chválí
IlotU plctideliU ViUoli4 n po v a
Injl ji m HMoruloslitý pel k Ně
merku v nájmu lidkoti povn
lujt jí 4 projev lutojllý A Ji-V-IIV
Některé 1 ěioplU 8lt{ll
ckývh Hivlujl i Ironii trthu1
nJmeckínni vlivu ha mrwiié upru
dlnot tk lídkiMtí U pře lo
poVftlujt 111 tt M projev W4lor
losliiif
PRESIDENT WILSON
PfiEHLlZI LOĎSTVO
Průvod COOO námořníků na uli
cích méta New Yorku v pon
dělí tohoto týdne
PRESIDENTOVO POSELSTVÍ
Amerika je přede vitím pro lid
skost pravil preuident ve
tvé pozoruhodné řeči
Atlantické bcfstvo shromáždilo
sc v New Yorku v minulém týdnu
a připravilo se pro třídenní slav
nosti jež zahájeny byly v sobotu
minulého týdne President W ilsori
a sekretář námořnictví Daniels
dostavili se do New Yorku v pon
dělí aby vykonali prohlídku shro
mážděného loďstva V normál
ních dobách by tuto slavnost byla
považováno za obyčejnou parádu
ale torpédováním Lusitaníe dosta
lo se jí nového významu
Loďstvo přistálo v New Yorku
nehlučně Jenom malé skupiny
dítek na pobřeží vítaly mořské
velikány máváním vlajek Po ce
lý týden obyvatelstvo New Yor
ku přicházelo k přístavišti a vel
ké množství lidí navštívilo i lodě
President Wilson odebral se do
New Yorku na své yachté May
ťlower která doprovázena byla
křižníkem Hul ti moru V pondělí
dopoledne uspořádán byl průvod
((000 námořníků Přes déšť kte
rý se dostavil velké množství lidí
přihlíželo průvodu a v mnohých
místech nadšeně jej pozdravovalo
] resident opustil svoji yachtu v
hodinách dopoledních a jsa prová
zen uktujícím mayorem McAnc
mym a V D Hutlercm místopřed
sedou občanského výboru odebral
se v automobilu k místu odkud
príi vod přehlížel
President všude nadšené byl po
zdravován jásajícími davy O je
ho ochranu bylo náležité postará
no Množství detektivů nalézalo
se v shromáždění lidu a také na
střechách domů odkud lépe mohli
přehlížeti davy Po přehlídce o
dcbral se Wilson so svým průvo
dem do hotelu Haltimorc kde
přednesl krátkou řeč před občan
skýin výborem slavnostním
IV té opětně vrátil sc president
na svoji yachtu kdo přijal ná
vštěvy vlajkových důstojníků a
kapitánů Po vykonání návštěv
přikročeno bylo k přehlídce loď
stva President Wilson spolu se
sekietářem Danielsem sekretá
řem Lano-cm sekretářem Ued
íioldeiu a uktujícím mayorem Mc
Aneiiiyni stál nu můstku yaehty
Atlantické loďstvo nalézalo sc na
řece v linii čtyry míle zdéli Kaž
dá loď byla vyzdobena vlajkami
Když presidentova yaehta dosti
hla vlajkové bsli Wyoming první
v linii vypálen byl pozdrav jed
nadvacíti run Každá válečná loď
vypálila tento salut ve chvíli kdy
Mayflower se blížila celkem IIUJ
ran
President stále se ilotazovul
svých průvodčích na různé jhk
drobnosti Námořní kapely hrály
nepřetržité národní Imuuu a pre
sident téměř po celou dubu pře
hlídky měl hlavu nepokrytou Ht
žádán abv ponechal klobouk na
hlavě ule tsb přel Ink učinit i pro
hlásiv že má piíSiá Velkou Úctu
před americkým loďstvem a na
rodili hymnou IV přchltdeo pre
sident divili iůstal na své yachté
i k večeru dopraven byl na vlaj
kovott loď V)omiut kdo konal se
banket Večer konaly w tajiuia
é áodV tilffi luiUfttVctn jednot
livých lodí které osvětlovány by
ly velkými reflektory
Pri bankrli n lodi Wyoiiuiij
president pHmiluvil pooruhil
nou řvě v kliré vídal chválu loř
tui a fcekrtláři lanielv klrrý
edél posilu něho fíeě j lul llcby
la dloubá Kb ptMoruhodní Velké
Vileělté bslě Ve vé feel ptddád
4 "nirojc k ktMtrotiiid Vjtu
lulkoU" Mni jiným ril
prciidni "iVvíiuiejU j%
ti lirJiilAin' pru ikIsu niťvh ťw
bychom iicimii pri v 4dU r
tídtktwt llllhlu
r
íY'í i
l i i
'-'til
A:
í
'11
i i-
!
1 1
i '
{ - :
1
j:" '
- "
i' :
i
) - '
í
i
I
i
l í
I f Í'
r
! ' :
' - i
: l-
' i i:-1
' i
1 l
'T
% i
ÍH
! ( U
-"
' lk'
'
:ílvv
i M
! í
'
li
' I '
-z
' ji
'i
r' '
-
I"
r :
L
iV
I
n v
f '
" 1