POKItOK líNH 10 CmVSA VJÍi Htruf] 11 ClHHfH BrLLOVX: SIROTEK L0W00DSKY 5 ďíliHtí luinii h Marie olryeVjnř odpo věděly nu luto t Ak u vzleeirm a 'nakolik íiímf I v jf'íiir f-iklí-iri ror jíiíiAfilm Ale krom' jeho iiepfít om nout í leylii í jíiii překližka kterň hranila přátelení nu n ním -'lál N lilí fioviihy zlrieívé 7iwy-iU-uf mio í duma v- Horlívá v nví iliiclioviif prací lieye nkvrny nu avejri živote a mrHveeli přece 'patní fietřňil ne iluňevní JHHHOHt Jt Vnitřní NpokojeiioNti -kterlí trní ýťi odměnou každého upřímné lio křesťana a praktického liIu míla ('hhío za vcéeni když eé il okna maje knihy a papíry před M-hou WNtaval od étení ucho pna ní podpíral hradu o ruku a od dával ne ani nevím jnk)'m my Alenkíiii ale že hýly neklidné a vznihiijící hylo vidét na í-anténi zaplanutí a ménívém rošířcní je ho oka Nad to myslím že příroda ne hyla mu tím pokladem rokone jako jeho MCHtrim Vyjádřil jed nou ale jen jednou v mé přitom noHti vřelou zálihu v puvahii ro zervaných kopců a vrozenou ná klonnost ke tmavému krovu a íe- dCni zdem jež nazýval Hvým do- i it { i iiiiiveiii li ir "jmi i 'linuj r radoNtí ve lilane i hloveeh jimiž cit ten byl projeven a nikdy ani netotilal hc po bažinách k vůli jc- i i :' i : Ml jich KOllcjilii'1 i n 1 1 ín 1 1 — ijiauj nevyhledával ani neícfiil hc z Iíkí ccrýeh rozkoŇí které mohly sky tali Ježto byl nesdílným minul né jaký čas než jsem melu příleži tost vyzkoumali jeho mysl Popr vé nabyla jsem ponětí o jeho du ševní úrovni když jsem ho slyše la kázat v jeho vlastním kostele v Mortonu Chtélu bych podali tu toto kázání ale je to nud mé síly Nemohu ani vínu" vylíčit i účinek který mílo na mne Počalo klidní — a skutečně pokud se týkalo obsahu u hlasu bylo klidné až do konec vážné procit íná však s tíží obmezezova tni horlivost dýchala z krásné ře ci jeho Tato rosila až do mohu tnosti — aí jsouc ovládána ne překročila pruvou míru Srdce se zachvělo mysl užasla nad silou toho kazatele ale ani ono ani tato nelily dojaly Neboť celou řeéí tou pronikala zvláštní hoř kost nedostatek utišující vlídno sti přísné přidržování se kalvini stu kého učení — předurčení od souzení — bylo častým a každá zmínka o tomto hodu zuélu jako rozsudek zatracení Když skon čil místo abych se cítila povzne sena pokojníjší osvícenější jeho kázáním pocítila jsem nevyslovi telný zármutek neboť zdálo se mi nevím zdali ostatním — že výmluvnost jíž jsem nasloucha la vytryskla z hloubi kde ležely kalné ssedliny zklamání — kde proudily rmulné podněty neuko jené touhy a znepokojujících žá dostí Věděla jsem již že John Kivers — ačkoliv život jeho byl tak neposkvrněný svědomitý horlivý — přece dosud nenasel to ho míru božího který jest nade šccku učenost nenalezl ho pra ví tak jako já w svou tajnou a sžíravou lítosti nad svou rozbitou modlou u utracený in rájem — lí lostl o které jsem se střežilu Klid nit! se ale která ho mne jtiuoeni In m krutí h nemilosrdní mí trv hilu Zatím uplynul mčsíe Ibuím a Marie míly lr opustili Moor House u vrátili se k úplnému indílnému životu it povolání které j očekávalo jako vychová lelky v velkém úpravném jiho anglickém míití Um kttidá ítitt jímnlit místo v rodinách jejieltJ bohatými m wiicsctiý mi členy by ly povalovány potwe lit ponUení tduit hnuv tifhuf lauf neuttty li lu bu licVjhU dávaly jejich viue ní přednosti iwiAovttly potu jcjodi tmíttí Vídčlánl jkt wt ítovlv umíní ví kucbuiky nn bu iwt ví koiiHiruí Pwit John lu rvkl lni diod nu tbo o iaiuÍkI tiÁul kteví tul ulilo) oUtatat U 1I jíl iejvy tttltlti bvvh lni U j4 uíjtiií iAiicpráidtiíid Jrl lo-liu rána tH-tnuvii m i nim ittotu m míkidik minut v hovor MOiíld JmIH ke prthlliiti c k okitthiltui VvkKuku -Kd' Oll ktsb ktftl jéku X lijkí klwd wl — fhylU jv m prw itdítvil kokohv jK mni nrvídí pAlloíil D KAH£L riNK í la jakými slovy mám pronesli svůj dotaz — neboť bývá vždy těžko prolomili led zdrželivostí u takových povah jako byla jeho — když on mi uspořil tu nesnází tím }m první počal rozmluvu Pohlédnuv vzhůru jak jsem se MížilMj řekl: "(Vetc c mne na níco optat i?"- "Ano ráda bych védílft zdali jsti # dovídíl o nějaké službě která by se pro mne hodila" "Našel čí vymyslil -jsem cosi pro vá již před třemi týdny ale když jste m zdála hýli zde jak u žilečnou tak šťastnou — ježto mé sestry patrní k vám pojaly ná klonnost a vaše společnost činila jím neobyčejnou radost — uzná val jsem za neprospěšné rušili va še pohodlí pokud jejich blízký odjezd z Marsh Kndu neučiní váš odchod nezbytným" "A odjedou ode dneška za tři dny ?" pravila jsem "Ano a jakmile odjedou já se vrátím na faru v Mortonu — Hanuše půjde se mnou a tento starý dům se uzamkne" Cekala jsem několik minut doufajíc že bude pokračovali v předmětě dříve započatém ale zdálo se že přemýšlí o něčem do cela jiném jeho pohled svědčil o tom že nemyslí na mne a moji záležitost Hyla jsem nucena při poinenouti mu věc která míla pro mne živý zájem "Jaké je to zaměstnání které jste mi vyhlédl pane Kivcrse? — Doufám že toto omeškáiií nebu dí' mi působili obtíže když se bu du nyní o ně hlásiti" "Ah ne vždyť jest to zaměst nání jeho zadání závisí pouze odo mne záleží pak na vás abyste je přijala" Opít se odmlčel váhal dále po kračovat Stala jsem se netrpěli vou: neklidný pohyb a dychtivý i nutkavý pohled upřený na jeho obličej daly mu znáti mou netr pílivost tak že ani slova by toho byla nedovedla "Nemusíte na to pospíchat" pravil "a vám řeknu upřímní nemám na výběr nic velkolepého Než vyložím vzpomeňte si pro sím na můj výrok že pomohu-li vám bude to jeti jako pomáhá-li slepý chromému Jsem chudý: ne boť až zaplatím dluhy po otci celým dědictvím mní zbývujícím bude tato drobící se chalupa řa da poškozených jedlí za ní a kus bažinatí půdy se stromy tisový mi a keři topolovek v průčelí — Jsem v ústraní: Kivera jest sta ří jméno ale ze tří potomků ro du toho (Iva vydílávají si služeb níčkovi kůrku mezi cizinci a třetí považuje sebe sama za cizince ve své rodné zemi — nejenom za své ho života ale i po smrti Ano a musí se považovat za šťastna že jest vyznamenáván osudem tako vým a touží jen po dui kdy kříž utrpení a odluky od tílesnýeb pout bude vložen na bedra jeho a kdy Hlava tí bojující církve jejímž jedním nejnižším členem (jest pronese slovo "Vstaň ná sleduj Mne ! ' Jobu mluvil tato slova jako při nijakém kázáni klidným hlubokým hlasem s nezardélou licí a zářícím pohledem Opít počal "A ježto jsem sám chudý a ježto iiji v ústraní mohu vám na hidoouti jen sliúbu chudou u po koutní Vy budete ji považovat dokonce za poniiujíel -~ neboť vidím teď ie vaše způsoby jsou lakoví jaké svil inuývá vybra nými: váš vku tikaťuje nt níeo lepšího a vaše společnici bylu pil iiejmciuim mci wdčhtnýmii ale já soudím ie láduá sbíihtt která imUo lpiiti Itaie bluui nesni íujes Mátu a t Je čím vypra hleji! a neúrodučjil púU k jejl mul vidíiánl kiekťnnský díluik byl ustanoven - íim spoiejst h inéoH kterou luu jeho lopoU pil Itáit llitt lil jest jelitl čest SfU takových okolutistl jvmii ná hli úluh přcdhotnikii h první ml pmlbiiiníky Kvaniíelm hvli A pwtii!tě peh náčelníkem lvl Jťiiá VkupUel kálM" "Nuiét" řekU pieut kdVÍ pít uul IVhledl t4 luto ilft V iei p krwíovals kkutečliA dAUl e h piouklit Čt metu obličeji 4k by Ji hu h Uhy bvly piuo ny nu tř4ue knihy VUdvk těla prohlídky částeční vyjádřil v ná sledujícím ! "Tuším že přijmete místo 'y% vám nabízím" pravil "tt podrží te je na čas ovšem ne trvale j ja ko já nemohu trvale zastávali fen úzký a obmezený — tichý ya Mtrcený úřad anglického venkov ského kazatele neboť vaší pova ze nesvídčí klid právě tak jako mní ne aí v rozdílném poněkud způsobu" "Jen vykládejte" nutkala jsem když se zamlčel opětní "Vyložím vše a vy uslyšíte jak chudý je návrh můj — jak všední jíi k tísnívý Ui dlou ho nepobudu v Mortonu teď kdy otec můj je mrtev u jNem Hvým vlastním pánem Opustím toto místo dle všeho héliem roku ale co tu ještě budu vynasnažím hc abych vše co nejvíce zdokonalil Morton když jsem přede dvěma lety přišel do něho neměl žádné školy: děli chudiny byly vylou čeny z každé vyhlídky na po krok Zařídil jsem jednu školu pro hochy: hodlám nyní otevřít druhou školu pro dívky Najal jsem slavení k tomu cíli s přilé hajícím domkem o dvou světni cích který bude obydlím učitel ky Její plat bude třicet liber ročně její byt jest již zařízen velmi jednoduše ale dostateční laskavostí jisté dámy slečny Oli verovy dcery to jediného bohá če v mé osadě — pana Olivera majitele továrny na jehly a slé várny železa v údolí Táž dáma platí za vyučování a ošacení jed noho sirotka z chudobince h pod mínkou že musí pomáhali učitel ce v hrubších pracích v jejím o hydlí se školou které pro své vyučování nemůže síiiiiii vykoná vali Chcete býti tou učitelkou?" Položil tu otázku trochu kvap ní zdálo se že z pola očekává rozhníviiné anebo aspoň opovržli vé odmítnutí té nabídky neznaje všech mých myšlének a citů ač některé přece tušil nevěděl jak ho mi tento návrh bude líbiti Hy lo to v pravdě bídní zaměstnání — ale i při lom bylo bezpeční a já potřebovala bezpečného útul ku bylo to namáhavé — ale pře ce u porovnání s úřadem vycho vatelky v bohatém domě bylo to ticodvislé a strach před otro ctvím u cizinců tížil duši mou ja ko železo nebylo to níeo haneb ného — ani nehodného aniž mne to ponižovalo duševně liozhodla jsem se "Děkuji vám za návrh pane li i verse a přijímám jej ráda z celého srdce" "Ale rozumíte mi?" pravil — "Je to vesnická škola: vašimi ža čkami budou jenom chudé dívky — děti chalupniků — při nejlep ším dcerky sedláků Pletení šití čtení psaní počítání bude vším čemu budete vyučovali Co bude te dčlati se svými vědomostmi? Co se svojí duševní hloubkou — h city — a vytříbeným vkusem?" "Pudu je miti uschovány až jich bude potřebí vydrží" "Víte tedy co podnikáte?" "Vím" Nyní se usmál nikoliv trpkým nebo smutným úsměvem ale vel mi spokojení a vlídní "A kdy počnete vykonávali svůj úřad?" "Půjdu do svého příbytku zí tra a otevru školu sonhlasíte li příštího týdne" "Zcela dohře při tom zůsta ne" Vstal a chodil pokojem Zasta viv se liše opit na mne pohlédl pak zavrtěl hlavou "Co se vám nelíbí pane Ki verse?" huula jsem se "Vy nezůstanete dlouho v Mor tonu ne ne!" "Proč? IW tak říkáte?" "ťtu to ve vašem maku uctil lakový aby slibovat setrvání na klidném spokojeném iivutí" " Nelítám eliiádosti" Trhl Mehoti při kloví "etUá ibwl " Opakovat "Ne Co á přtmibi mU ti in eltiádost ? Kdo j ctiiádosliv? Vím ie já ale jak jut to vvpátrttU?" "Mluvil jsem o obí" "IMoe nejíte tt ctiltidoxtiva j Pomlč I "JíU?" 'Chtít Jm-iu ítťij vá4tttvái W tittUtiá le bvkle eroitHkiU tomu slovu luhtKt ly vám u lottí Myslila Je Udtkí ltáťh)ttOMU váiní tajt vá kilná v iue t t% m joit # in htc-h tt dloubu pokoje n trávením výeH práid Itývh ekvit tt iuotí vituváitUtl výth d jedooltáfitťtwu tUtu - plní (irostímu popudů tím tníuh já mohu být spokojen" dodal n důrazem "abych žil zde zahra bán v močálu zahořen v horách — aby mé povaze kterou mí dal Hůh kladly se překážky by mé Nchopností nebem seslalo4 byly umrlvovány — učiněny neužiteí iiýmí Slyšíte nyní jak ní odpo ruji Já který kázal spokoje nost i n nízkým údělem a velebil povolání i drvošlípů a vodáků ve hIiižIí boží — já Jeho vysvíce ný služebník skoro zuřím v nepo koji Nuže náchylnosti a zása dy musí být Hinířcny jistým pro středkem" Odešel z pokoje V této krátké chvíli poznala jsem ho více než za celý předešlý mísíc ale ještS mi byl hádankou Diana a Marie Híversovy stá valy se siiiulníjšímí a zamlklej šími čím více blížil se den kdy měly opustit svého bratra a svůj domov Obě snažily se zachovali vzezření jako obyčejně ale sta rosti proti nimž musily bojovat byly tukové že nemohly s to j1 přemoci ani zatajiti Diana se svěřila že toto loučení bude roz dílné ode všech které dosud po znala Pude to prý podle všeho pokud se týkalo Johna rozlouče ní na léta možná že i na celý ži vot "On obětuje všechno svému dávnému úmyslu 'v pravila: — "přirozenou náchylnost a nejsvě lější city John vyhlíží klidně Johanko ale on skrývá zimničný žár ve svých útrobách Myslila byste že ji mírný ale v někte rých věcech je neuprositelný jako smrt a nejhorší jest že moje svědomí nedovolí abych ho pře mlouvala v jeho přísném rozhod nutí zajisté nemohu mu ani na chvíli činit výčitky Je to pravý šlechetný křesťan přen však mi nad ním puká srdce!" A slzy vřinuly se do jejich krásných očí Marie sklonila hluboko hlavu nad svou prací "Jsme nyní bez otce brzy bu deme bez domova i bez bratra" zašcptula V této chvíli přihodila se ma lá událost která zdála se býti Určena osudem aby potvrdila pravdu pořekadla že "neštěstí nepřichází samo" a přidala k jich strastem ještě takovou jako když číše vyklouzne přímo u úst John šel kolem okna čta něja ký list Vstoupil "Náš strýc John zemřel" pra vil Obě sestry zdály sc být jako ohromeny ale nebyly bolestní do jaty ani poděšeny zpráva ta by la pro ne spíše překvapující než dojímající "Zemřel?" opakovala Diana "Ano" Upřela pátravý pohled na obli čej bratrův "A co pak?" táza la se tichým hlasem "Co pak Diaiiko?" odvětil za chovávají mramorovou nehybnost rsů "Co pak? Nu — nic č'ti!" Hodil jí dopis do klínu Přelé tla jej a podala Marii Marie pře četla jej mlčky a podala bratro vi Všichni tři hleděli významní na sebe a všichni tři sc usmáli — smutným zamyšleným úsměvem "Amen! My sc ještí uživíme" pravila posléze Diana "Na všechen Způsob nebude nám nijak hůře nežli dřív" po dotkla Marie 'Jediní uvádí se tím silněji nu mysl ohnu toho co mohlo být" pravil pan Uivcrs "u to jest tro chu tue křiklavé v tlí i tomu en jest" Složiv list zatukí jej do zástiv ks a nu vyšel e světnice Po několik minut nikdo uepro mluvil Diana ke potom obrátila ke unií "Johanko podivíte se natít i našim tajnostem" pravi la "a ponty klíte Mt h jíme írtlvr ili lidí protože nejsme v{e do jati úmrtím tak ťluLťho piihtu něho jako )t st rve ale my ho nikdy neviděli ani nmiuli Hyl Ir til rtut moji matky Máj otec a on tltekVářltt kx pied dávnou do Uo Na jvho radu ke Mulo ie Itioj olee pHulčIítl vťtiittu kvého ln)ttku Ve kpekttUci která ho ♦točila Víájťtttité" obvinováni toulalo itul lunu riU ke e hiohu a nikdy ke luktttíťilu Muj lne provávUt pohnu vvtuwtičjil podotkli idá ke ie nahromadit piiitl dvaceti tite tthř Ntkdy te tooieliil a UetMČt tdtfóicH pil bttíttýťh Itel iát a jeilA jedmt kol u která tuhvla tnu tUí neíll mt MAj otet vidyvky libovat ki v i'dj! i klrte vyruvitá kvou íG řozniciý V CIMLJB NijíAftj) Í Tel Doufat tm chybu tím že zanechá nám svůj majetek ten dopis nám oznamu je že odkázal vše do halíře oné druhé příbuzné s výjimkou třiceti liber které se mají rozdílit mezi Johna Dianu a Marii Itiversovy a že se za ně mají koupili mourii intf prsteny Měl ovšem právo u činili jak se mu líbilo a přec ja ko ledová sprcha padla na nás ta to zpráva Maric a já považovaly bychom se za bohačky kdyby choru měly každá tisíc liber a Johnovi takový obnos byl by ví taným proto že by mu umožnil činili dobrodiní" Po tomto vysvětlení upuštěno bylo od toho předmětu a více ne zmínil se o něm ani pan Pivers ani jeho sestry Druhého dne o dešla jsem z Marsh Kndu do Mor tonu ilne následujícího Diana a Marie odjely do vzdáleného mí sta M — Za týden pan Pivers a Hanuše odstěhovali se na farmu a tak stará usedlost byla úplní opuštěna (Pokračování) Dr J J Warta Léčí nernoce očí uší nosu a hrdla Upravuje brejle Čís pokoje 924 — W O W Bldf V úřadovně od 9 hodin dopo ledne do 5 hodin odpoledne Telefon : Dou glas 5852 35 plců dlouhá 30 " 25 " NvypUciii I JlOO z: z Vyrobené z ncjlopSÍ zvonité ocoli lehké trvanlivé 8 oiitrosti břitvy klepuci núiiní svorníky (kruhy) koHtihťata dostanete u DE GIORGI BROTHERS Council Dluffs lowa Pozor! Buďta badlirými kdy opoustlta karu a neobcbaxsjta JI nlkáj ladem dokud Jste te drive nepfeavědiUi te nejede Jiná kára opii nyio einirera Nepoaorooat mate anadno býti přiíinou vitné nehody Pomozte natu avym pocinantin tabraolt možnému pfipadu nettlatL Omaha & Council Bluffs Street R R Go iti i ♦ i SHUGO l Dodavatel Jcttrovn lahYOYéhoGoldWpiYa i 1324 Douglas ul„ Omaha Neb TELEFON: Dougtas í ObJvttnvjU tubé bednu tonutu jj toufiat trnia krUy ttar4 vlita VI M umjuiiit tvay i HUOO r BIUS Kumiit a xwuurlt utv ro cmOut jmt v ttt l raiaw U fi4 twtwiwa4 kta aa lti YLIllAilJi MUfaatklka f ( f I'Uai t (Na4a- HltiaaUa Hari iW ta Aaker Ha alu4l httMt tkat rMÍk'i Hffulaal Kavtiaa ft M? el4 a aa éitkě fJi+ FRANK YUN V lim t fit lílé a Lotni iliohtk a uzončřobý ebobed ! 2204 311 16 UL OMAHA liebkly rflkr Icntvfbo mata J!jlí jakoiti tii m tí D}hpK Jkkoitl Objdoáky inoloo nit- i niti Ulofofiknti Douglua 8422 " m Závod pohrobnickjf a balsamovačský TrAnl m ni jkM Jml řídili ú uuiuid jdiiuuvi rohrobnícIabalMnjovaíl £ví!235 Již I3 u! Omaha Neb VB lllf-Ul 4 Qg0$lty1 lil3iaWl+4IHa wmm mm S ) Nejmodernéjšl "lf 5 Ly Řeznicky a Uzs-1 vlastní v 6 CYRllili MftOmEK ? m ČVniI vé iiiiuio Jik)(oí I vfjiirriié uicndNkí a 2 vrolkky ví-kiká árUiÍ te úi?n m 0 Zavolíjtk tel Dongton 1316 J Starokrajské kosy Pozor! ti $ ♦ mim m IP BILZ5 i 1542 neb Douglas 3040 vihlMHéko iva Na kladé aejv- dutitiiiky a likéry virlio druhu — 3mf OMA1U NEBBASIU MACH Si MAOH JKUHNt lřKAJU 1- avt%u4l Fatw Hu i la a faraa mim tt lhtiM tMM iwi tkmm t IM a ik4ikkiii mí ulw ilíAKU ie 0J Ml Ottf