Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, December 17, 1913, PART SECOND, Image 17

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    1'OKROK
f'l-' 17
1'1W)SINCK 1913
Strana ti
l7 Dostaňte al v lokarnS 8eve- mj
X rflv čoaký kalondař ua rok Y
O 1CH anb piíte přímo O
d
o
o
o
Nastuzení
o a kašel
Nastuzení Joat obyčojno
O počátkem kiiílo nebo asapn-
JW lit prfiduAok a proto JoMt
ř radno aby Utfviii bylo za-
q počatu ihned
Severův
Balsám
? pro plíce
55 (8evora'§ Balsám řor Lutigg)
9
joit odporiiíovan proti ka-
tli ii riustitziml proti a-ápit- Q
In ir ďl u Ak iirotl bolavé-
tri ii hrdlu chrujit JvoMti a
mnoha Jiným chorobim
plknlm Junt rozhodilo o
plní nntikodný a potká o
vidy dobrým výsliidkeni
í 'o tm 25 a (50 centů
Vlakhí
zácpa
řluuliMikii choroby jiitiTnl
tuizWi vnost a iiiiiohA Jiní
tiepoříulky iiflvaclho ay-
Q atomu ryhlo uilupujl jo- Q
II UZlVIlIl
3
O
9
Severův
o Životní
Balsám
(Hevora BulHam for Life)
11 A '£ AI
iilulnch 11 láhvi Pomluío O
O
9
rrloii soustavu II pHvudí
pacienta do zdraví
Cona 7ó fiintO
O V Jékarnrich zVidiijto vak O
A ji'tt Hcverovy tky Jiných A
neberte riidrjl sl objmluojto
2 přímo od liU Q
Tisíce krajanů
_ in— 1— — 1 — —
ktff) ivwlio [nhytu v Umu r hyl l hoty
PnAIIA HOTELU
roh 13 1 Wllllim ul v Omazt
lf -tivln o llpliiíiii iiikn)-''l "
vylivu)t 11 li"Jl l'flm v-im ic')tll"
(iruf ují rit pki nliiitná ''ti
V ll'lvtKH-1 f "i lluli S iř
JOS VASKO maj
Moderně zařízený a největáí
řeznický a uzenářský závod
vlastni nejstaráí řezník
V F KUNCL
č 1244 So 13th St Omaha
M4 na skladé vždy velké
íásoby čerstvého různého
manu jakož i znamenitých
domácích uzenářských vý
robků Ceny levnéjSl nežli
kdekoliv jinde Zboží možno
objednat! telefonem: Doug
lan 11W
Julius J ZiíníK
právník
a pUblivý r44 ?4wa
pr4vli-k 4lrilot
715 BianJli TeeaUf BIJ
Tl ItuuglM í7
uMUU — NKlvAKA
Zil'J'f li 'UlB tf
b
S 'IciHitV toho druhu j
íký vLťfcJ itUll S
Jl aajt 4ba 2
Jati llottuait k
S N k'J4 la kr%
S mU I'i4 I } a ly a
1 UiiNU KAi S
S -é ♦akř tk
Vil 1 r-jMiiiifi N-iAl
S CURRER BELLOVÁ:
SIROTEK L0YOODSKY
DÍL DRUHÝ
Dala jwjm jl korunuj vjožila
ji do Kluró jnincocliy kterou vyn
dala z kajmy a když ji uuvázula n
schovala zhmo do kojmy vyzvala
tnrie abych natáhla ruku tlfiínilu
Jhcui tak Přiblížila obliCejoni
ku dlani a přehlížela ji aniž by
o ni zavadila
"Jo příliá kráiíná" pravila
"Nemohu ničeho vyCínti z ruky
Inkové: io skoro bez íur krom
toho co jest vo dlani í Osud noní
na ní psán"
"Véřím vám" jtravila jsem
"Ne" pokračovala "osud dá
so vyčisti z obličeje jest vryt na
čele kolem očí v očích samých
v čárech kol úst Klcknčto a po
zdvihněte hlavu"
"A3 nyní přicházíte ko skuteč
nosti" řekla jsem poslechniivňí
jí "Začnu hned tím žo vzbu
dím vo ván důvčru ko mné"
Klekla jsem as na půl lokte od
ní Iřozdčlala oheň tak že roz
hráhnuté uhlí zazářilo nicméně
žár ten přivedl obličej její do
IiIhIikÍIio stínu avšak mezi tím
jasní osvčtlíl
"Jsem zvídavá h jakými poci
ty jste přišla ko mne dnes večer"
pravila když uií chvíli pozorova
la "Jsem zvědava jaké myšlén
ky a city rodí wo vo vašeto srdci
po všechny ty hodiny co sedíte
tam v pokoji když ta krásná
společnost mihá se před vámi ja
ko zji-v v kouzelní svítilně zrov
na tak málo soust rázné sdílnosti
přechází mezí vámi a jimi jako
by oni hyli skuteční pouhými stí
ny lidských tvarů 11 nikoliv věč
nou podstatou"
"(Jitím se ítsto unavenou ně
kdy ospalou vsuk zřídko smut
nou" "Tedy máte nijakou tajnou
tužbu která vás povzbuzuje a po
tČNiiji vás věstěním o lepší bu
doucnosti?" "(') ne Ncjvyssí mojí tužbou
je bych sj nastřádala ze svého
výdělku tolik peněz abych si zří
díla někdy školu ve svém vlast
ním domě"
"Nuzná to potrava pro dueha
by tím so spokojil a sedajíc na
tom sedátku u okna (vidíte znám
vaše zvyky) — "
"Vyzvčdíla jste jo od služeb
ných" "Ah! Vy máte se za důvtipnou
Dobrá snad jsem to vyzvěděla
abych pravdu řekla mám zná
most s jednou z nich pí Poolo
vo„ _"
Vyskočila jsem uslyŇovni to
jméno
"Tu že — znáte?" pomyslila
jsem si "pak v téhle věci je ně
jaká čertovina !"
"Nerozčilujte se!" pokračova
la cikánka: "je to spolehlivá že
na ta pí 1'oolová inlčeiilivá a ti
chá každý může k ní niíti ilůvě
lil Ale jak jsem povídala seda
jíc tam 11 okna nepřemýšlíte o
ničem jen 11 své příští škole? Ne
zajímáte se blíže o někoho ve spo
lečnosti která zaujímá křeslu a
pohovky před vámi? Není tam
žádného obličeje který bedlivé
pozorujete? Jedna postavu jejíž
pohyby sledu jet i aspoň se zvída
vosti!" "líúda pozoruji všechny obli
čeje a všechny postavy"
"Ale nečiníte výjimku jed
ním i! nich nebo dvěma?"
"Ovšem a často kdy i pomiň
ky tubo pohledy některé dvojicn
bijí s" výmluvnými baví mě
poorávat je "
"Jakou řeč nejraději sKelui
te?"
"Och můj výběr ntd veliký
Vše oě e obyčejně kol jedné H
t'JÍ bitky - dvoření e 4 nlibuje
tkttličiti timtri ritem - aňrtt
krm"
"A y tiúte rid tu jedotUár
mm lilku?"
MVUttiA mi 114 i( hjilil
Kl lil lid lliěpll '
"Nh ím? KJI Unm mls li
-In4 ii4U a fdmtt tkitthij( I
kiit n idiUfriiA J iťijiKuitt a
Mlitti( íH ohiiU4 w
rk tiklttbt pii ktiléhu
IV "
"Ji eol"
'fuáU od ldř u nui
mi!!ít0 "
'VS'#nÁm Iv ii v í le Htn
aUbiVu jm tiwtltiiU iH#
_
í
PŘELOŽIL DR KAREL FUNK
Htnýšleiil o nieh pozoruji že ně
kteří jsou ňctyhodni a statni a v
fiejleimích letech a jiní itilalí
podnikaví hezcí a řilí alo zaji
sté oni vftichiti mají na vfili přijí
tnati (mm&vy kohokoli chtčjl aniž
hy víc ta byla pro nuio nřjak dů
ležitá a významná"
"Vy opravdu neznáto ty pány
zdoí Nevyměnila jsto ani slabi
ku nřktcrým z nich! Můžoto to
jy f) ráfiu tohoto domut"
"Není doma"
"Chytrá to poznámka 1 Velice
důvtipná vytáčka! Odešel do
Mjllcotu dnen ráno a vrátí se zpít
dnes večer anebo zítra vylučuje
jej ta okohiost ze seznomu va&ich
známostí — vymazává jej tak ří
kajíc ze jsoucnosti?"
"Ne ale sotva nahlížím co má
p Koehester činili s věcí kterou
jste uvedla"
"Mluvila jsem o dámách usmí
vajících se do očí pánů ti do ne
dávná jedna dáma vlévala tolik
úsměvů do zraků pana Itoehestrn
že přetékají jako dva poháry na
plněné po okraj toho jste si ni
kdy nevšimla ?"
"Pan Koehester má právo tiši
ti se společnosti svých hostí"
"Žádná pochybnost o jeho (trá
vu ale nepozorovala jste nikdy
m ze všech řečí mluvených zde o
manželství p líocliesler byl vy
znamenán tou iiejžívější a nejstá
leji t"
"Dychtivost posluchačova oži
vuje jazyk vyprávěče" Toto
pravila jsem více sobě než ku
cikánci- jejíž divná řeč hlas ti
způsoby tou chvílí mne obestřely
jakýmsi snem Jedna neočekáva
ná vélu přicházela z jejích rtů za
druhou až jsem se cílila zahale
nou v jakémsi kouzle a divila
jsem se který neviditelný duch
sedával po celé týdny při mém
srdci pozoruje jeho konání a za
znamená voje každý jeho úder
"Iiycbtívost posluchačova!" 0
pakovala ona "ano pan Hoehe
ster sedával za té chvíle s uchem
nakloněným k okouzlujícím rtům
které čerpaly takovou rozkoš z
rozhovoru s ním a pan Koehester
hyl tak ochoten přijímali rozkoš
tu a byl tak vděčným za krato
chvíli mu způsobenou tiespozoro
vala jste f o?"
"Vděčným! Nedovedu se upa
matovnti že bych byla odhalila
vděčnost v jeho obličeji"
"Odhalila ! Vy jste jej tedy
pozorovala! A co jste odhalila
ne li vděčnost?"
Neřekla jsem ničeho"
"Zahlédla jste lásku či ne? —
a hledíc do budoucnosti viděla
jste jej ženatého a spatřila jste
jeho manželku šťastnou?"
"lim! Ne právě! Vaše umění
čarodějské bývá někdy trochu
chybné-"
"Co 11 čerta jste tedy spatři
la?" "Co se o to staráte já přišla
sem s ptát ne se zpovídat"
"Jest známo ž pan lřochcster
má se oženit?"
"Ano a sice s krásnou slečnou
leiírabovoii"
"Przo?"
"Okolnosti by to nspoň potvr
dily ti bezpochyby ( ačkoliv se
smělosti která neduhuje pokárá
id zdá o tom pochybujete
oni budou stobi dokoiinle iťast
mini (in iiiu milovat tukovou
liťiiiiu no šenou duchaplnou
délihiiii d ámii 11 patrní ona
lilihtjť ho Hlnbo In- H jeho osobu
tispoět j-hi tobolku Vilu Že po
iiJiljc pnloitvl IJoi-besterkí IA
veliew krásný ihtr pro u b tu Ko
li v (llůh ml odun řkU jtm ji
íi1 pfťil bodiuoll něco o této VÍ
nud éliii j' d frk p-livn' ikl
ml koutkv jejich ůt kbslv a'e
spuů o půl palce MéU l-vch m
ni lt Jejtoiii itVriénc!nu etiť-U
bv ! l li stri'i a řlM'- U ji"v
% Ji Uiol lobl l Uliioi llkdírm
iíliů di mu jriti I"1
ím "
" l- V ji lopiid um
bn% tt bud Ml ll%l (4H !!
i tot ř inl ri lnd a v
)t it il "oid id-' lí H řkU "
" Vi bud-iUi lt } d ! I
H Jsi! klll Jmhi kioiiii!4 4i
Jlsj ni r iidjtri l dru
míru štěstí to vím VČdčla jsem
to lřívc než jsem sem přišla to
hoto večera položil blaho pro váa
stranou Já vidíln žo to učinil
Záleží rui vás abyste vztáhla vou
ruku a zvedla je avšak zda-li tak
učiníte jest záhadou již xnažím
se proniknout Klekněte opít na
koberec"
"Nezdržujte mí dlouho oheň
tuno příliš pálí" Klekla jsem
Neshýhla se ke umí ale pouzo dí
vala so na mne opírajíc so zády
o židli Počala mumlali i
"Plamen kmitá v oku zrak
hlýská se jako rosa vyhlíží mčk
ce a eituplnč usmívá se mí řeči
je vnímavý jeho jasným okrskem
jde jeden dojem za druhým Pře
stává li sc usmívat zesmutní ne
vidomá oehablost tíží víčko to
znamená zasmiišilost vyplývající
ze samoty Odvrací se ode mne
nechce snášet další zdá se popírat
posměšným pohledem pravdu těch
odhalení která jsem již učinila —
odhodili obvinění jak z citlivostí
lak z lhostejností ta pýcha a od
pírání potvrzují mí pouze v mém
mínění Oko jest příznivé
"Co do úst radují se občas v
úsměvu jsou ochotna sdělit vše
co děje se v její duši ač tuším
že bude mlčet o mnohém co srdce
zakouší Jsouce ohebná a vý
znamná nikdy nebyla k tomu ti
by zůstala zavřena ve věčném ml
čení samoty jsou to lísla která
měla by mnoho mluvili a často se
usmíval a mílí lásku za předmět
řeči své Tato Část obličeje je též
bbthovčst nou
"1'ouze v čele vašem vidím pře
kážku šťastného rozřešení a tolo
obočí pronáší následující řeč
" Mohu žili sama jestli sebeúela
a okolnosti žádají to ode mne
Netřeba mi prodali duši abych si
koupila blaženost Mám vnitřní
poklad mně vrozený který stačí
111:11 e udrželi hyř by i všecky ze
vnější radosti hyly mí odňaty a
nebo nabízeny pouze za cenu jíž
nemohu podati" Celo lo prohla
šuje "Hoziim sídlí zde pevní a
drží otěže a nedovol eíílům aby
omuiiíee jej hnaly ho do divo
kých propásli Vášně nechť zuří
divoce jako pravé pohanky jimiž
také jsou a touhy nechť si vy
kouzlu jí všechny druhy nicotných
obrázku: však úsudek mějž vždy
poslední slovo v každém připadá
a rozhodující hlas za každé okol
nosti Mocné vichřice nárazy a
zemětřesení požár nechať přejdou
mí však já půjdu za vedením to
ho tichého hlásku který tlumočí
rozkazy mého svědomí
"Dohře řečeno Čelo tvého pro
hlášení bude dbáno Utvořila
jsem si plány — jež zdají se do
brými — a v nich jsem přihlížela
k právům svědomí radám rozu
mu Vím jak brzo mládí by zva
dlo a květ zanikl kdyby v číši
blaha jen jedna kapka hanby lí
ného stopa výčitky se našla a já
potřebuji obít strastí zničení —
to není po mém přání Já chci
udržovali n zahubili — - klidili
vděk ne ronit slzy krvavé — ne
ani palčivé má žeň musí skládat
se z úsměvů obliby příjemností
To chci činili Myslím šílím
v jakémsi krásném snu Chtěla
bych prodloiižiti tuto chvíli do
nekonečna ale neodvážím se
Jednala jsem jak jsem se v duši
zapřísáhla že budu jednat: ale
další bylo by již nad moji sílu -Vstaňte
slečno Pyrovo opusťte
mne hru jet dohrána"
Kde jsem bln? Udělá jsem či
-palu! Ci jsem snila? - A cii
můj trvá dosud! llhis stařeny s
měnil jji pí isuk jeji pciuky
„ úi' blo mi posědomé jako nt A
ihotul Uč v zrcadle jiko mhl
m mého ibiliiíbi jiwvkii Vstala
jm-iii nle ncdbi 1'iiaU Jmi
mi cikánku iui ob i' a op' t po
blédhi ís 111 lot id lile olitt stáhli
Ui Vlobollk II Ůj šátek ě%0řji llo
libhvjrt tt opět ikvmili ml n
't-tvh se dihU Plamen iifo
il jeji trtpřaí-tMi ruku %btir
ciit umí t" vhi sněni a H
li h uAiikě o lhab-td ibncl
)m m ni tiixd i' d rokv Vbl
(!„ ilc 4Wt o-l afrliv b lit
! kol 11 v Vl i mní mi ry on
t'ii tt voilntbtaníod šimkí
rt h # Ud i' iiHku bvbmitíl
c do íi-du pMlítaU ]-' '
-řU i1r'oV Vtr j m M
Jě-la tii st Vi it pd Ut 0ě
jbipt j 01 i idtiM nr$
1 i )l oditicll l-lc '
Ii4lk kloUotV ť t '' lili ld
vaz odstraněn hlava pošinuta v
před
"Nuže Johano znáto innoí"
tázol so známý hluš "Jen nejmě
te červený plášť a pok — "
"Ale tkanička ho zadrhla —
pomozte mi" — 1
"Přct rh níte ji i"
"Tož tedy — Pryč tmiška
rou!" A pnu Koehester vystoupil
ze svého přestrojení
"Nu pane to hyl zvláštní ná
pad!" "Ale dobře provedený co? Ne
myslíte?" "Ií dam musel jste dobřo po
chodit" "Alo h vámi ne?"
"Nepovažovala jsem vás za ci
kánku" "Za koho tedy? Za mne samé
ho?" "Ne někoho neznámého —
Zkrátka myslím že jste se snažil
ze tuno vylákat něco anebo
vlákat mne někam povídal jste
nesmysle abyste mne přiměl mlu
vit hloupostí To není zrovna
hezké pane"
"Prominete mí Johano?"
"Nemohu říci dokud si všecko
nerozmyslím Jestli po úvaze
shledám že jsem neklesla do Žád
né velké nejapnosli zkusím vám
prominout ale nebylo to správ
né od vás"
"Ob vy jste si počínala velmi
správní - velmi bedlivé velmi
citlivé"
Uozvážilo jsem to o pomyslila
si konečně že tomu lak bylo Py
lu to pro mne úlevou ale vlast
ně byla jsem opatrnou skoro hned
od počátku rozmluvy Tušila jsem
hned v lom jakousi léčku Včdí
la jsem že cikánky a vykládačky
osudu nevyjadřují se lak jako
zdánlivá stařena kroutí toho vši
mla jsem si jejího přetvářeného
hlasu její starostlivosti aby za
kryla své rysy Ale moje mysl o
lírala se (lnicí Paulovou tou
žívoucf záhadou tímto tajemstvím
tajností za které jsem ji považo
vala Nepomyslila jsem ani na
pana Kucheslra
"Nuže pravil on "o čem du
máte? Co ztiaJčí (en vážný ú
sitiěv?" "Cd i v a spokojenost pane
Mam nyní vaše svolení abych se
vzdálila paip'?"
"Ne počkejte chvilku a frk
něte mi co dělají lidé tam v sálo
ně?" "Hovoří n cikánce tuším"
"Hedněte si ! - - Povězte mi co
ííktli o ní"
"Iépe by bylo kdybych tu již
déle nemeškala pane musí být
brzo jedenáct hodin Ob je váni
známo pane Knchcslřo že jakýsi
cizinec přišel sem zatím co jste
odje dnešního ránn"
"Cizinec! -- ne kdo to může
bít? Nečekal jsem nikoho ode
šel již?"
"Ne řekl Že Vlis zná dávno II
že může si dovoliti zdržet i se zde
dokud se nevrátíte"
"C Čerta! Pdal své jméno?"
"Jmenuje se Mason pane a při
chází ze Západní Indie ze Šipa
nilského Města na Jatuaiee tu
ším" Pan lioehester stál blízko mne
vzal mne za ruku jakoby mí
chtěl véti k sedadlu Za mé ře
či stiskl mou ruku křečovité ú
směv na jeho rtech ztuhl zjevní
cosi zatajilo jeho dech
"Mason! Západní Indie!"
pravil téiiem jakým asi mluvící
automat vyslovuje stá jednotlivá
olovu: "Masou! - Zapadni Indi
e!" opakoval n tuto tři slova pro
nesl třikráte bledna více než po
i v pí stál kách řeči zdiilo se
žc mil tatí co éitd
(PokiMěoiAni
Roíkoiný pohled
Oko každého ibitíktt potěií e
pohtt-dciit na bohaté vinice tiou-bi-né
piihotky ít lesy Šťavnatí
plody ini i-tropskíi h l d-j-[ch
Uiiliiié tiuiduMui ib tand tvoii
pochoutku I lahodnou I VtJitnou '
ry a palouky pak dodávají'
vonní Ié iv tvíiny jJ ďivedoá I
roka luě bníkuva a vbo-ni pjuj
v iH jtc ii b k Tiiucrotii I ' ' 1 v
fk(i Víno Taký pohled ky
(A nov v Tibicrův Kab ndiř ia
lok i'Ml Jm# pfMVÍděrtd i'
iiitio priti lakuviut id liln
kt kab w lir b'ňký K bi by i
pfal V V ttsku Ili% hf d-t
ptt na a!rťmi J Tinr
l til UH ? AthUitd avn 114
Nenoste průtržních
pasů!
Po třicetiletá zkuftonostl zhotovil Jaem
přlHtroJ pro 11111Ž0 ícny neb díti
který 1AC1 priitrí
Zafllu Jej na zkouftku
JmlUh) Jsto Jlí akoro vín zkttaíll
pMJďtii ko unií V cínu jiní tindocllill
AsiAi'lnt Jl ailiia ten iinjvclňt ulílitlo
pripojiitiý kiiion JcstA dnes 11 já váni
lIoriiJM ohráznk Jeat podoba p O B
Jlrookso c Marhall Mlel) Joul 1AA1
protři Ji vlce 110I třicet roka
M4te 11 prfttrí pists inu JobUJ
dUIIM
zdnraiii svoji illusl ťovioimi knížku o
prttlr#l 11 Jcjf lěiccnl lulež niiliizmilH
InfiJ pMsIroJ ceny 11 JniAiui laao
liýcli lidi kloH Jej zkusili 11 byli vy
IMmiI Jiist to iiktutiíltt Alnvii kdyí
vsn ostitl ni scllitilo piiiiiiitiitii( hi tm
iiživňm aiiisllnk opiultft iial 11
Znňlii nu zluiiiňlui au ilňkiiz toho no
pni vím za J" priivdon Vy Jsto soudní
11 JiiKnillc pfiičieln moji lllaNlroviinoii
kulaku biidclo iuhUkiiI Julto slit pa
cient fi Jichž iIiiiImv itiAzctii téř fUÚ
Vyplňte (In rout kupon nižn pMpoJiutý
ii ziislcto Jej dnes MtoJI na to nliyslfl
tnu vAiiovtil) rhvilkii Ciisii 11 přejetu II
si zkusili infiJ přístroj
ZDA11MA INiORMAČNÍ KUPON
(' !'„ lírmlis Ilii"i Hltil 11 Ht
Miirluill Mleli
I ili skli v" Ziiílelc ml piitoi v o
byruJnCitii oblíbí v fi ří illiml reviuioii
hiiMkii a oplní InfoTiiiiicii strun vn
ícho píínlfiijn nu Icřenl prfilrže
Ailfiwii
Mčsl n
MM
linxiiořti 1 lichotou vijluitovlrnt
John J Ostronič
plumbařství zavádění páry a plynu
lid nim lť nová Mitny lin nlmtiil s 1'Utirun
n Ut J přioJI 7 lř
1414 J ižn f 13 ul Omaha Nebraska
Tnlefon Tyler 1200
é 1'nlUtAiil nrotl ohni ňran u ♦
4 iiiijli'piii'lt apolě:nostl obstarA Vám ♦
♦ JOS V KA8PAR ♦
♦ veřejný notář 1424 So 13 Str ♦
4 Omaha Ne lir ♦
♦ Pfeilavnl llítky iiftjňky pro- ♦
♦ dej a pronajímaní tnajotko Tid ♦
♦ Kwd 4'i4 8tř ♦
Kotera & Sloup
vhistnl liojuň r&sobuný obchod
grocernl a železářský
í 1201 80 10 Btr Tel Doug 5673
Hospodyňky ufatřf vidy penliso budou-11
1 nawl obfhodovatl Vidy ier
lv m&slo a veje 47-tře
-t ' H ty t K ť ť t
Útulný hostinoA na roini l!í a
WÍIIímiii ul vlastni pan
JAN DRÁBEK
V Na řepu atálo riiaiiumité pivo ♦
ť Hclilitrovo fřlrodnl vlna kořalky ♦
% a linp likéry Výbf r neJlupíU-h
doutiiikQ KHf ♦
4 4 % j -i- 4 4 ♦♦
Féknž zařízeny HnQTINFf
— - vlailal —
FrnnkSemcród
16 a WtlUatu ulice Omaha Nebr
Vjlrín Metiíf leíak Jki l pravé
linportiivaué plAnké eliU na ímpu
Krb#lovii vina a aejlpil lihoviny pro
látá i l velkém - riiuluý 4kur
(tile ptt rui-e
ZáMl fltaa tyUeéal pa-
lun kokou uU'i avb ttiluckuui
a 'UU'b 'unt ilrli)ivé tvk
a ANTON YAQCR
eluuiUt v I :H U V Ht
Ná pumpy ! Iu4h1 a #
! t f4k tťkd Uruha IviM
)' U- lKn4 ftfl
IWuglse n 11 if
mši
I
Dr B DIEIISTBIER
teský nh íii
tlili I lit CH lillml lul
1 i ta MM
itiil l it tu m4 aeal
ťl t M -
M J ~l4t iM
5 J-1 ! 4 ♦?
řHi idťb Uí d -bi lm I iii IKil tltntřtl 4in jVi
ny#fiaJj'W"es"' ntrmim -i-srii ssw" ~ -- - -- r -
''"♦' v 1