Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, October 01, 1913, Page 7, Image 7

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    POKROK DNK 1 ŘÍJNA 1913
Strana 7
BERKA — SMÍRCE
Z ruštiny přeložil O Něgin
Když Brku přeložili k jitn-imi
pluku "nhy ho vyrovnal pofo-t ži
dů v plmdcli divÍHc" byl H tím v
(tiku Kt)(koicri J5yť i hýlu tmprí-
jmimn íť jej jíž zdotriň!ii"l''li'i H
(!niny zvyklého velHelftm ft dru
hům pojednou přeložili kuřími da
leko k řieiiímýiu lidem do o
liromimho cizího niČMtft byl prcce
Mpokojeii V hlo!il)i diiSt! hyl lii
níkeiii miloval custj zrněny roz
muniloNt dojmi! liž V UHedloNlí
zvali ho "Berkou poecNtným"
Přibyl it mÍMto ulilby po den
ní jídé jež ho mu jak nilleŽÍ líbi
la Nebyla tak uiiaviljíel a Hmat
ni jako ve vojcimkími vlaku ve
vojeiiMkím viitfoné v kouří v Um
tii v polofiné v hluku Neunavo
vala tak jako jeho pulovňní z li
Neilhmlí do imedloKlí za minulých
h-t pod lavíeí bez priva zukaShif
nebo ho pohnout Po vv( ve nvfai
živofí )'! ve (řel fří-b' Ne Hvýlil
lÍHlkem nikoho tielekaje volní)
m vílcjc po lavieí a vol)odne a
bez bázně zapřádají hovor n naho
dilými NpolueeHl lijícími
V plukovní kaneeláří kde ne
liliísil hned jakmile príícl z ná
draží vheeko dobře Kkonéíloj ni
kdo ho neokřikl nikdo mu iiexpí
lal Vřadili ho do uHniny a vele
li aby Hel
Když VHfoupíl do kaMáren Nvá
nov- Heiníny prohýbaje- ne pod tí
hou tlumoku bylo tam právJi evi
c~ní "v míření" fvíeenl řídili
poddfiHlítjníeí V koute na dvou
židlích Hedélí dva duxtojnfei jeden
tlimtý n opuchlým tibliéejeni a
nvinl('mi tvářemi druhý tenký
m — tz ™ s — 'm
HMODNI SVĚT
til t~irl "nliiii I i íf
Í I I 1 '" f M
ÍKMG — Zivůtek pro dámy - 7o7 Ýako% pro dámy Stři
Střihy v (i velikostech :!2 Dl iifi jy v viíkosteeh : 112 :M M
:ís 40 a 42 paleú přen prsu Jest 1() a 42 m(u (řtH( lenlu jVHÍ
třeba 3 yardy 'Mí palcové látky -( a -{t yari„ 4ttouvfi látky
pro velikost
O
MmJ '
1
W&X JÍíMt4ttý J-4ntb t !k"i H iř4
iW {r : kk! l!!ti( id v i Ik'- Jí Ir i4 ) r b
iífMÍ Jšlhhtf i -blÍ¥llJ I1"''hW I i I lk % pra tftb4
'' udii U
! štíhlý h knírkem tirnfdo nakrou-
eeným a velkýma Šedýma ocitr „
Berka poopravil na aobě plMť n
funižku a zamřiřil k nim Snažil
fi abv přijal hrdinné vzezření
'htnnuv ve vzdálenoMtl čtyř kroku
i před dfmtojníky přiložil ruku k
(fitítku a pronewl ponřkud ehvííjí
jcím ne hladem hledí- přímo na tlil-
Htho nevrlého kapitána :
"Mám éewt ho příhbíMití Vfišc
vyMokoblaborodí I"
"Opakovat!" trhané vzkřikl
Htarňí dfiMtojuík zbmtné máehnuv
rukou
Perka věilel eo to znamenalo
Přew nnuiáhání eelého roku "hr
dinné vzezření" e mu zawe nepo
dařilo Obráfiv ní pokorné od
uloupil několik kroku zpčt a před
stoupiv po druhé před velitele O
pakoval hvoii nauéenou frází Ze
zbmtné tváře kapitánovy a z opu
vrlí vébo umnévu hezkého poru
éíka líerka vyrozuměl že í tento
krále provedl to nepěkné a uměň
né J)ále ho vmiiIs neznepokojovali
"Odkud jHÍ'' otázal h ho veli
tel Híitníny
"Od N wkého pluku vaíe vywo
koblnhorodí"
"ImI přidělen em k Mlubé'''
! "Ano vase vyMokobbihorodí"
"Tebe mj je velmi potřebí!" Co
zeHtnál n: velitel h ním zaehe
ehtal nc poruéík a poméňuý ú
xmcv mihnul na tváříeh eelé
Netniny které poddfmtojníei pou
zí Vmi ncpozoriiOHlí přední avenýeh
dali "pohov"
len perka ne ricHmil Stál před
Nvýfri nelníkem a (iřemílal On
vždyeky přemítal to bylo jeho
nemocí Isráéel lí v ěeté vzpíral -
li ne tul hrazdu zvedni- lí pimku k
výxlřelu Možná že proto v éc
lé Ink ěííHlo lel nohy n hrazdy
! pro velikost UG palců
OJ id Kunt 111 !tu áxttit Stri
T
í ' j
tak ěawto padal a do teréo nikdy
iM-tri'1'il Teď přemítal o tom k
Pemu VHkiilku jo ho zde potřebí
komu a proé bylo ho nutno přelo
žili z méMta do měnla — od Hlaré-
ho předHlavcného k novému přerl-
Mlavenému? Ihned za touto otáz
kou objevila Me druhá ! Komu a
proé je nezbytno aby on perka
mé vždyeky "hrdinné vzezření"
Perka váak měl pohotově odpove-
li na vňeeky tylo otázky "Do
hře!" myMlíl ní 'Sttát ! Což je
Mtát nějaký žert ' líezpoehyby je
vAeho toho potřebí ntátu"
Velitel netniny přelnl h mihiIi
a přeriiáil jeho myílenky
"Pyl v éelé?" otázal e
"Péíl jhíiii hc bubnoval vae
vyHokíhbihorodí"
"Nu u nán to tak nepřijde P
iiáw imlj hrnelni bmb'M v ěeté!
Známe my vae židovské kou-
hky!" a znovu ne ěemiiMÍ hbiMilé
zaMoiál
Perka dlouho Hlál před dTinloj
niky neHiněji! m hnnul i Powléze
rozhodli aby M míloMlívé křik
nuvMe "dí ven I"
perka Ht uradil u Mettiiny Bylo
mu miioheui hfiře nežli v mÍMté
dřívějším Tam vyNinálí e mu u
donyla dfmlojníei 1 vojáid a ne
ehnli ho koneéné na pokojí Zde
vAVeko zaéalo od zaéálku Výevik
ne mu nedařil Hlále přemítal a to
ho pletlo Zvláílě trpěl pří těb
cvikli Pokládal ne za doupělého
muže Mé jíž rabíiiMký diplom
ňplhalí na žebříku vzpírali e na
hrazdě n přeskakovali zábradlí -to
ho uráželo To we hodí pro dělí
nechápal proé dospělé lidí zvyklé
pracovali zaměstnávají takovou
prací 1'lěsoval se "slál" ale
přece padal hrazdy
Theoríc li mu lip Měl sviij
ťíloHoříeký názor o věcech Vyvo
zoval všecko z pojmu "stál" vsc
obsahujícího a bylo mu vsc jas
no: í "vojenská disciplina" i
"vnější a vnitřní nepřátelé" ('v
tař ho i pochválil Jen jedno mu
překáželo jeho ruce Nemohl
nikterak uvažovat bez úéasli ru
kou a dával lí na naučenou écta
řcui otázku nauéeiiou od[ovéď
nepronáiícl mechanicky slova ale
provázel je svým rozumem uvažo
val I zde se mu vysmívali
Velitel netniny hyl zlý člověk a
omdlí vý Na ílěslí vsak Prku
skoro ani nepozoroval Za to po
ručík n nakrouecným knírkem a s
velkýma jako skleněnýma oéimu
nepopřál mu klidu Jmenoval se
Pseekí byl Polák a možná Že pro
to byl vždyeky podrážděn a roz
zloben Zejména na židy měl svr
chu Herku mučil přímo s jakou
si divokostí Nazval ho 'lelkem'
po něm nazývala ho tak celá set
nimi nepopřávajíc mu klidně
vzdychnout i
Perka se víak s tím vsím snad
no smířil Chápal smysl toho vsc
ho "Stát!" mysl
si
'Což je
stát nějaký žert ?
Město bylo veliké staré oby
dlené Poláky kteří pokládali je za
své Vojáky uěili nenávidět Po
láku Poláej nenáviděli vojáku -Často
udávaly sc srážky Polští
dělníci chytili li kdesi v koutě vo
jáka o samotě nabili mu iiemilo
M-dné Proto vojáci nebývali pou
štěni do města a Perkoví neiiň
skytla se a 11 i jednou příležitost a
by j město prohh-dl
častěji býval v kasárnách po
plach Vojáci se rychle seřadili
S- všech strun přiběhli důstojníci
spěšné rodány ostré patrony
Vycházeli ibi městu "iiklidnovu
ti "
lli i kil všecko to dobic chápal
"Stál" nemohl trpěli vpoury To
tu lo pt H j'lliiilui'té Ale liclitvt
dti Polák A oli nemohl Cbápid I
j Vpitmtitid M - éisi lim
k to Uidířstvl rbápd jedny i
dMité h bvl poit divákem u fi
lo ni
"bihíl! ' t li kdi til
"4 pií j b š i IV tlklidňoYl!l '"
1 tt íOui! Itá pil li li '" b"
! il H-iU Ovšem ty t ojd
puti"
1 1 Ivař v ? ! iii
ji - a ! o V 1 4í a I 1 l
jt ! ImIH1i pdamtk'Ol í'-v i'
1- 1 4 v le uáll I tiJ
Imiii tl líi síuiil p lit
J diodio d-iť ot b í H Ituk 1 f V
iStt i-! K 4 i i pis V '
I- Ihimv kt Čl J'iCik lSt' Í4
p l i l v M l-nt!jf i
u v b I JÍe h kti H jiií ii'íi
} 1A tníii-ě Uk Jk k-ltni i'-b"
Poruéík Pseekí kráěel před set-
tií 11011 a byl jaksi hled a zamlklý
Perka přemýšlel o něm Jeho již
nemohl pochopili Pseekí — Po
lák eo zde vlaslně dělá? On měl
by teď hýli na jiném míslé v leže
ní těch nepřátel kterých Perka je
filé neviděl a jež si představoval
ozbrojené pevné semkli uté v řa
dách oděné stejnými 11c šedými
lile ěc rnými pláfilí
Když došli k velikému pro
stranství z něhož vycházelo něko
lik ulic Perka sjalřil ohromný
zástup lidí prostých lidí ne vo
jáku ale samých obyčejných mu
žij a 'ii I 'prostřed vlál rudý
prapor Ozývaly se výkřiky Pa
noval sum a ruch a zdálo se že
sc tu koná jakási národní slav
nost Pohoda byla jasná podzim
ní Přívětivé slunce oblévalo yá
slup měkkým světlem V Perkové
dusí bylo jaksi veselo radostné
Zachtělo se mu vystoupilí z řady
Mplynouti s tím zástupem Dohře
vsak chápal že vyšli aby "ukliď
líoVlili" Že je kdesi očekává la
jemný lstivý nepřítel Že bťZV ZII
ěiie Pít vn strašná krvavá bitva
Pyl velmi překvapen když 11
slyšel velení : "Ketníuo st lij !"
"Proé nejdeme dále k licpříte
li?" přemýšlel Pojednou zdrlíla
ho sl rušná myšlenka Spatřil po
ruéíka Pšeekého jako stěna bledé-
1)0 II pochopil všecko Tu je lle
pHlel VV-ccka pi-rkova pozornost sou
středila se na poručíkovi Pseekém
Ani na okamžik ncodvracel od né
ho pohledu Někdy když poručík
se zachvěl a Perka zpozoroval jak
mu cvakají zuby polo vyěílavé
polo záduméivé zakýval hlavou
Když zaznělo volání "Polo
vo!" snal s oslalními mechanicky
pušku s ramene do přípravného
poloeiií Jako druzí i on otevřel
záklop a vsunul do něho patrony
Ale za celou 1 11 dobu ue1 ral il ani
na okamžik poručíka s očí Náhle
důstojníkovy tváře zrudly Oči
podlily se krví
" Pal !" ozvalo se ostré velení
podobající se zaúpění
perka se zachvěl Místo aby
slinkl spoušť pustil pušku z rukou
a zhraň s řinkotem udeřila o dláž
dění Ale jen 011 sám zaslechl ten
zvuk jenž splynul s krátkým vý
střelem zazněvším jako strašné
holcslné zasténání
"Pal !" ozvalo se druhé velení
Salvy následovaly jedna za dru
hon perka neviděl a neslyšel —
Pivd jeho očima tanula rudá krví
politá tvář poručíka Pšeckiho —
Pojednou sc přiblížila tvář k né
mu Výstřely umlkly Silná ru
ku uchvátila Perku za rukáv čer
vené oči plné šílenství vpily si
do něho a chvějící sc nezvykle
hriiiolný hlas jako křik nemocné
ho zněl mu v uších :
"Ach ty židovská tlamo! Před
soudlé poženu! Zvedni pušku
dobytku!"
Perka mechanicky zvedl pušku
Ibidy si- znovu semkly a sclninn
nastoupila zpáteční hod Per
ka še v četě jako vždycky zůstá
vaje poněkud za svou řadou a vy
kračuje kratčeji u rychleji Dnes
ani nepřemítal
V kasárnách veb-l mu Šikovatel
nhy si oblékl starý plášť a připni-
il sc do vězení
V jizbách bv lo licho Nebylo
obvyklých hovoru crtň a smíchu
Skončivši svou děsnou práci set
niiia temné udéi-bi Jako by kaž
dv pociťoval liché hnutí pruhouc
tíeílio se svědomí
P Perky stály stráže v pochmur
11 'm mlčení P I připraven k od
chinin Pyl úplně spokojen Ne
přemítal o ničt in
Náhle oVido e volaní ď hni
I n pod ilslonik( :
"IWir!"
Do kasáren pnkvnpd rychlým
krokem póru ík P-cekl
"Kde je "b ik "I i:d s
kviipné "!'! I- ho do kIIH'i lÍ
re!"
Prit vttospil d 1 k !!:' V
i ťmiistí p -!-i i n pifíd iidiVisv
-'-i 1 P i o- li P- '-i i- išS -
i
11 1 l ' m opi f i 1 1 pu l '
b í o I v ' hb dá Jl
k-i hiéo t O i skh '- libvl
! jt o { ilv v WP -b liťllV l-nk
t i!-t et - e v ki
' li C utilit it '-i'-iV
M iká n1% 1
IVrtelk ♦ tl V !¥
1 I M ( t it t ' k i-' i-b "'
! ioiit u í- - tt pn-r
V II I jktHI 14 % !--!! tl-'lt I (
Plk %" A tsilkv S !' k-i
X d i lí%-pflř
"v!Í t t t t ' " 5 1 i isiťb
Jo to KÍzr!fiil kulim a posílá l'OUZK MUŽŮM Ona vitm vM
pnmloii jKxdiopíícInoii fnlí juk ho vyléčili ntmcmiou muimwi oiravu
UrvaCl nyfilía ílidiu {ivoinf Šťávy zlfiliu díly újmly noxá21viMl l
luilníiií jultittif loflvíiuvťi a fítř-Mlw& ricniidzo riivrmilinta knixivku
novfi cliyccnd namoci ftúUnfilnu roury nioíovii u vír-ťny laaaiica vlimlnf mužům
ve vulínni vlimlním (lomové prlviíinfi (iijná 11 ii vdail nlkou cenu 1'ulo hcjtpluiná'
knírka vám poví jiroí upilo a jnk mfiíctii bj trviilfi vyl:íiii olmubujo mlíi tkla
diflu váikmioKií - jrávň to t o UtiMf linutý 1 uvoloilny" mul míl hy vMiMi Tato
knížka hyla nopuáim Ičknírsm klcrý viínoviil léiu uludiu a Kkouiniiiií (éi lilo rMUt
11 fc tl noiiiocí
PiiiiihIu)Io ío iw posílá iiHproeito ťlnrmn vyplaccnň v prwfd íipeř(-ii"ii(5 olál
ca NepoBlIrjio ílilaýi li piuirx — pouze íiíi]iííi řotnliiž svojo Jíněno a i()iiiíU
na tpodaí kupon a ]nliu mim )ej jníii) ňiwtt
MiinMU ti a nrini iviiaii
RUrUR HA DEXrLAIRUU RllinUi
K JO 1 IH I I M & CO
H 2U2- 2i I ittU Ave Chlusjto
1'AniiVit i vtl iiulitlkc lvl l-fli („iIMmi k'til(l ml irtlll
illliií iIhoib JuUiiii t vutu li ImjiIbIh' Ii loilli iiciiiiui
Ulic i tkU '
Mrtxi '" Hiíl
poručík a jehn hlas ané jíJmu
jakýmsi nenáiiiým přil lumeným
vukeni v něm sloučily se slcn í
smích
Perka obrátil se mechanicky a
klidné kráčel ke dveřím Náhle se
zašla vil 1'slyšel a sebou čísi širo
ký a rychlý krok V tom okamži
ku se kdosi chopil jeho ruky a
hluboký třesoucí se hlas proudu
vil :
"Děkuji li bralřc děkuji "
Perka si- pomalu uhrál íl Když
spatřil poručíka jen už opět se
dé 11 stolu s hlavou skloněnou do
složených rukou Perka éekal
Náhle díistojníkovu tělo se zaehvé
lo a otřáslo Oval m- hlasitý vzly
kot Perka kvapné přistoupil ke dve
řím slarosllivé je zavřel a postavil
se před né jako hy je chránil
Jeho tvář byla pokojná v oěídi
zlulil mu vlhký mírný úsměv
JOHN F ROUSAR
Pres & Treasurer
'lione
JOHN F ROUŠAR CO
914 Farnam Street Omaha Nebr
NOVÉ OTEVŘENÝ
iiKjvfitAl ryxo Cnký volltoobcliod na západ
vínem kořalkou jemnými likéry
a láhvovým pivem
Čt-nliým himtíiiským a knijuiifím v Nobrusi-o v DukotA Kan
niMii luwí' Minitiiiift uv6ilím v ziiCniiiiht ío prlivfl Jniiio otavřoli
iii-jm-Iňí rystc i'-imký vclko-oocliinl Iftlivovým pivům z ryo íiiMkňho
pi vvi mi A Hun v Clili-iiifii Hifi íistyml JiefiilAavuiiýiiii iloiiiCicí
mi 11 iiiipirliviiiiVinl viny výh-íiiými likčry vMiu driilin ncjliilm-1-iu4íini
rum I lunu i víi-cli dnilift pro tiíné pnliliivl Mimo tuho vyrft
Linie %(' vluitní liofkč vtno n keliilkii pruvC to íčky pro iiitiiA ssu
Imiiií 11 vli- ni iu iilmru toliuto Hiniln mohou ml 11n koupití
Žáilánm tenké pány hostliiBká liy zadrželi vé objednávky pro
miM tednntelfl kteří Je v brzku navfitivl a ujlsťujema předem te
lnutou m naftlin zboz'111 cenou vzornou obsluhou a dopravou nptné
uspokojeni
Za spokolenoHt ruřlme Nezapomeňte adreHU
John F Roušar Co
914 Farnam Street Omaha Nbbraska
THE
MERCHANTS NATIONAL BANK
f v 4 OT OMAHA NEB
UNITED BTATFS DETOSITORY
Capital $50000000 Surplu and profiU $7000000
m
M
I
Tho MorchiMtts National
Danka otoWola spořitelní
oddáleni a tnulo platit! na
uloíenó p©nlio 3 procenta
úroku rotné
Chcomo t ám ot)ChO(toat
isíír ti tiT s f vjntt u ťt vtu i
(!H-'f ttt 'iM-# "% tWf
5(0P€)€)O
KNIH
Úplně Zdarma
uuiiiii I " aá5
Tisíce krajanů
líll-O dli SHíl-llH Mili)t!l V Olllll'" l)ll 1 1 ' 1 y
PRAHA HOTELU
roh 13 a Wllllam ul v Omazt
H-ll-li vil lili' II llaliillllMÍ
VVI'vní II h'ii'l ('řtillll Víi-lii i'í nJU'
Miimriďiili rlnii-iiliiii' i i'lnilii4 rcul a
jiillli II V IM- vnl-riB ulinlullH H Iř
J08 VÁŽKO ma
Chcímo Vám prodali
dříví pro Yái dam
a ttáj
X Nilcla Vtircz-
X Wiíi-lk fcřcUf-
TX _ _X flřmuuvalsiil
níle ulocc
ny iiiulrrlillii
iivci'ni'ho al a
Vaíi tunkl
i iowlan o
lumiie:r co
l7Ni2i5l ilaOniihNb
EUOENE PARÍZEK
PiHO Hccríitury
š
m
8
3
3
M
H
fW
„i 1
Vř
I