POKROK DNE 30 DUPNA 1913 Strana U VŘESOVÁ VILA Povídko z hor — Napnlt V Lužlvkri 'Kdo jiný než tchyní 1" vyra zila ze nebo "Pamatuj sel Jest to rnojo matka I" "Moje nepřítelkyni I" "Pělo ty blábolíš I Já svou matku ctím a vřelo ji miluji I — Žádám pro ni veškeru úctu kte rá jí patří a v prvá řadě od tebe která jí děkuješ mne a já jí zaso všechno co jsem i co mámo fi co přÍHpívá k našemu životu" "Ono mno nenávidí nemiluje pronásleduje mne já ji nemohu a nebudu nikdy ani ctili ani milo vat! 1 Ona ani v Oř i smrti mnu neodpustila mno dcerou nenazva la ona mne ještě ani jediným po hlednul laskavým neutkala vlíd ným Klovém ncobbižibi ona tě vyrvali chce z mého náručí já jí nenávidím I" "Mou matku I" hrozil ho "My dvě pospolu žití nemůže me Puď onu buď já!" "Helo!" zalkni žalostně na him rt bledý Arnošt "Vol mezi námi dvěma!" zvo lala rozvišnčná žena a po té jak by sc bála Hama téehto hrozných slov která vyřkla ve velikém vzrušení prudce odkvapilu Ar nošt sklesl na sedadlo zastřel si hlnvu rukama a vzdychl : "PoŽe Pože!" Opakovala mu slova kterými tehdy mat ku dorážela na jeho ci tli voní Má snad po druhé matky sc zříci ? XIV Ona jest jeho neštěstím Jako šílená pádila Pěla leHeui k staré myslivně cchIou nejkralší Tu klopýtla tu ho hlavou o peň nI ronili udeřila ale rozbouřená že nuška nic nedbala Vrazila prud ce do myslivny dvéře za sebou za vřela a vběhla do světnice Před obrazem babiččiným k zemí skle sla ruce k němu zvedla a zvola la trpce i žalostivě : "O drahá babičko! Půli tč mi loval že tvůj princ si pro tebe ne přišel! llylu's nHpoú šťastnou h dědečkem mcla's pro celý život krásnou pomíň ku a pro svou vnu čku zajímavou pohádku 1" I 'lákala hořci! plakala ale když se vyplakala nová na ni padla tí ha' Podrážděnost N pláčem mize la a žal n výčitkami začínal v ní ho probouzeli Nerozumná ženuška hořec želela svého přenáhlení ale nenalézala útěchy v srdci ani v duši Srdce ji vinilo že se provi nila na svém předobrčm manželu a v duši její náhli! bylo temno ja koby věčná v ní měla nastati tma "Co jsem to učinila?! Co jsem to řekla?!" Zlatý paprsek sluneční dral se skrze spuštěné na oknech závě sky ale do temna její duše neza svitlo ani nejmenší světélko útě chy Doufala že Arnošt za ní pospí ší že ji zlíbá usmíří všechno všecicko jí zase slíbí Vždyť ji tak miluje On však posuti pro ni nepřichá zí Co není už oné zlatě kouzel né niti která je spojila? A sitle) jí vytýkalo: "Ty ty jsi ji rázem přetrhla nerozumná ženo !" Opřevši IWIu těžkou lilu v n o o pěradlo pohovky snažila ne aby t motanice která v hlaví její řit vládla vyprostila aspoň jediné spasné h jasné myšlénky Marní Arnošt a as Arnošt jitu lit jí k mysli nevstupovalo v tťlio hrtuité chvíli Síitttl ui přeťu jeho látky ptubyla? "lloie rti bych de činila bel Jáky jhi" íňůpčla "Ut něho íiti bej jt tvi lásky tl Nikdy ra dčji umřltil" j jl tu maní utkvěly na pt- ďtbuití kleti jl předstViiVil4 V buliťo rttpUtrnýtU UctU ' Půjdu k němu tdrt'im n imtiiiiiu tčt mu dám 14 itť! a ui i vrátí Uku!" jsth ui iMltrlt" UWU JiV"bv H ntV projthv jí rd- (kvy rÍtU n4!d pal "lMj l o lj'l A Wi ui ' td N% tt I BfUbl! Al# k-1 I r ht ul H% Uuč# VlkepiU RU i fc ul i V l"t vr iKr Sily kročejc Poskočila radostní k oknu "On ou I" zajásala "Přichá zí přece pro mne Neodjel Po že Jfožo jak ti děkuji I" Dva Hlíny rozložily ho tu však na okně Pěla bezděční) od něho odskočila a Hchváecna sklesla na pohovku Poznala v obrysech po stav tchyni a její upolečnici paní Novou "Rozkošné místečko ta stará myslivna" zaslechla taká již pod oknem hlas paní z Mladčjova "Milostpaní si může usednouti v besídce" vybízela její společni ce "Kdo zde asi v myslivně" teď bydlí?" tázala se paní z Mladčjo va "Nikdo Milostí! Mladá milost paní sem chodívá a proto zahrad ník pečlivě opatruje zahrádku" "Malá besídka právě tak pro dva zamilované Podívala bych se přece jednou ráda do té my slivny " "Pude asi zavřeno jelikož je úplní zařízena" "Tak?! To by se mi tedy krás ně hodilo Požádám syna aby mne sem odstěhoval Zde budu aspoň v plném lese a vyhnu se jeho ženě!" "To je smutné Jak to mohlo hýli všechno krásné kdyby zde byla milostivá slečna Hermína!" "Mohlo mohlo! Nebýti té lsti vé sobecké dívky Ona jest ne štěstím synovým a mým! Kdyby aspoň byl Arnošt šťastným I Ach milá paní Nová jak to ubohé sni cc mateřské trpí kdy vidí syna - fdnkati Plakal ten ubohý hoch To mi div srdce neutrhlo A od té chvíle lé ženy nenávi dím!" Paní z Mladčjova tu propukla v žalostný pláč Chvíli přerušovalo ticho jen matčino stkaní "Vím že jste upřímná" pře rušila po chvilce paní z Mladčjo va mlčení "Nemám h kým bych si pohovořila o tom smutném co stihlo život můj Nebýti ohledu na mé zdraví a na společnost o kanižitě bych odejela neboť jnk koliv syn toho přede mnou tají dohře cítím že příčinou roztržky manželské a slz synových jsem já Ach múj dobrý milý Arnošti Je ho slzy padly na mé srdce těžce Neprozradil se jeítě ani slovem mužně n hrdinně snáší tento žal ale matka uhádne citem co ztají tlítě vc hlubinách duše Hylo mi již s podivem že tak dlouho Ar nošt dnes nevychází ze svého po koje ae jsem vedeta ze ona za ním šla ("'okula jsem v jídelně až vyjde bych mu ještě křížek u dělala rozloučila se s ním a k vo zu jej provodila Myslila jsem že se loučí tak dlouho se svou ženou ale když dlouho nepřicházel a já viděla že už je nejvyšší čas k odjezdu vzchopila jsem se a po spíšila k synovi bych jej upozor nila Zastala jsem ho v slzách hlavu opřenou v dlaně Obejmu ho on prudce vyskočí a políbí mi ruku Pohledy naše se utkaly svit vida že se všecka chvěju přemohl se a pravil: Jsent to dětilia! Zelím Že Pčlll nechce tt- byeh se od ní vzdálil a že já jí ne mulin už učinili po přání! Kýla Velice vzrušena při loučení a snad někde skrytě pláče " Nutě ne k úsměvu h ke klidu pospíšil k vozu Oči jeho hledaly "ji" ale mni se ani neukázala "Jen jeti" řekla jst m mu chláeholivě "oiut e Uinolldií Vyřídím ji ještě ptedťdnl ptizdntv Ivňj " — Ku 'l nečekal věda i ul je nejvyšší čas koní tíhli h jii imiil I bo hy litteh! On mu celý iivnt chce kiíiti Itráil mu v ěiiiíittsti ku li um liliibiiichttst nriloxti h' Ito ndbíitčdit kruhu jvho včti heit o u Ukč pírku i ptiuli vyli hal i by iu-hhC! ' ie v ttčUti CliiMC bv drl jejih Uti'Vfh % ktniui ha oMituId ii itt hmd l ti Mul pfvf nud hr IU k i ly viotí ulriv! v lad xí Ni rtinthl iiřvyťUtvi4 t 1 h " Aoh MiUli o j l-4t H } di Isa!" "Ifh Š4k ltiuall HtiU '4td NmVÍ lbf í VU 1 lim liřitd v íiMMttsii On j tk nuluje J v jl !' Uival t c ttiá !Mitiv4 IfMkr V tom jo něco jiného Itoztržky dnešní já jsem bezděčnou příči nou Vycítila jsem to toho jak mi ruk stiskl a jak mí ji políbil A jeho očí vyčetla jsem mí kající žal Že mne tehdy neuposlechl — Matky neoklame Proto bych se ráda na čas odstěhovala sem do stará myslivny abych nebyla me zi nimi Ona je jeho ženou a má nyní větší naň právo On mne miluje ctí a těžce toho nese že jeho žena nerada mno vítá v zám ku kam on jí uvedl jako děvče chudé prosté On jí přál všeho ona matce choré upírá místečka ano ani horského vzduchu jí nepřeji- Avšak moudřejší ustoupí Půjdu jí h cesty " "Milostí! Věru není druhé ta kové matky!" zvolala paní Nová "Matky jsou všechny stejné — Tak jako matka nemiluje a ne může milovali ani milenka ani že na " "Mladá paní je nevděčná " "Ach ona je nevychovaná ne má ani ponětí co je život a svět co je jirácc a povinnost První dojmy bývají pravdivé Jakmile jsem jí poprvé spatřila bylo ml jak by mí vrážel někdo dýku do srdce" "Miloslpán se prudce zamilo val a má ji tuze rád " "ŽH je krásná Krása však pomíjí n co do nejkrásnČjší bia vinky byt! i byla samé zlato když je prázdná?! Ona to však také výborně uměla! Věru nejnebez pečnější záletníce jsou lokové na pohled prosté nevinné dívky! Zahrála si na Vřesovou vílu zmá mila jej až inbidá jeho krev se v něm vzbouřila a on jí vyznal lá sku Vím to všechno od íesiny který trpce želí že uvedl kdy sy na do slnré myslivny Posuďte jen tu vypočítavou hru! líee všeho studu a panenského osty chu vrhla se tri 1 1 přede všemi ko lem krku I Co uiél po té jiného činili? Je to muž čestný charak ter ryzí i prohlásil ji za svojí ne véslu A nyní za to trpí ubo hý! Obávám se však ješlč větší ho neštěstí! Já jsem se kdysi za říkala že nevstoupím na pudu Marašíiin a když jsem přece po prvé přišla sem stihlo mne ne štěstí že si Arnošt oblíbil a vzal děvče které nebylo po mé mysli A jak jsem ji prosila já zkuše ná žena by mi syna nebrala! liez požehnání matčina rcele jnký to sňatek?! Ke spojení volné lásky to sice stačí ale ne k manželství Ona ani neumí milovali Mně při padá skutečně jako ty vodní víly na jakou si tak pěl ně zahrála — Krásné to tělo ale nemá duše Přišla jsem sem po druhé a již černý stín sn za mnou sem vlekl Nemám zde radostí! Tesknota mne obkličuje kudy chodím a děsné předtuchy blížícího hc no vého neštěstí mne děsí Hude mi snad po té' volněji když denně nebudu míti na očích zosobněné neštěstí svého rodu a Nvčho sy na Ano nno ona je neštěstím Arnoštovým I" Co dále mluvily toho už Pěla neslyšela a nevnímala Jako seliváeena ranou smrtící klečela ii okna s očima vytřeštěnýma "Neštěstím jeho!" znělo jí v li sích a zvučelo děsnou ozvěnou v srdci XV U jezírka Ies ztichl v odpočinku večer ním a božská míru letní imei roz hostila se v okolí myslivny Mě síc rolil po celéiu tom krásném krajinném obráku stlihrné moře své záře ii přeměnil lesní pro stranství v báchorkovou Icpokn my vvklátbtnott siň i měsícového paláce Na jezírku poskakovaly papr sky svčtU jeho tu vnořily do vody hluboko jakoby otevíraly vodní táni tu e točily jakoby po hladině tančily C břehu hon pttU se lodičku llčlillit kterou nosit kotulou nvýiu tam přemi lili lc xtdohiit4 ntfibriičmu Ironu Votlnl vily 'A l a rJt l i iiný 'if v jtíitko Jk'ty mí ii - drahokamy m učni rozhazo lat v ttdrii i pantům pto nibavu lhfp nivsliMiv prudce ' tc v Kly tdfh vvhvld dm vort IJetU íttta NilvU ti It-mčf IWU y i ťhviU mni pttbďtm Uozjoi íiíní Usy jtřjl vlily j( p šijí v IstUdfl 4'ktl jťjl v lft UvnA hledí U pKl ttrW ?KU dvK ) UM V lič IVvdU Jfj di % i' "NV řt kd VMH ty l'U lítVtfjd 14 lt'H1 IvuUI Lehko se upraví Příjemné k tížívání Mírné na vjís pracuje Jlstú účinkuje Trpící mu1 zeny ti HturoiiHkovcj Právň v tento čau jest všude nejvíce nemocí Často nevíte co Ván bolí a tu náá' lék dá úlevu a zdraví Zašleme ho zdarma nu zkoušku na několik dní Píšto sl o nčjl Zlí duj? patentní lek Tfieopholine Bylinné Thé sílitel jater ledvin a krvcíistitel Jest to čistý přírodní lék zdravotním zákoiem prozkoumaný a odporučený jest jak pro maličké tuk pro dospělé a poskytne ňlcvy při zácpě kyselosti v žaludku ŽluČmlo slí obtížném trávení jatečních obtížích bolestech hlavy holewtl v zádech íjezážlvnoHlí ma WÍÍ kašli nastuzení bolavém hrdle revmatísmu neuralgií dnfi bolesti v boku bolesti v kříží rozčílenoNll zemdlcností ztrálfi chutfi k jídlu osjíaloiiU souchotinám pupeneích žloii tence vyrážce červům zlaté žíle taseirinlcí nervosnosti uvrabu vodnatelností srdeční va dě boulích nádorech lišejfeh zastaralých bolestech a všech nepořádcích krve a ledvin - Chuli Jest příjemné — BtoJieo lehoučká Naše Thá jest upraveno z dvanácti rňzných vesměs nákladných bylin n každá ta by Jínka účinkuji) léčiví na nemoc v těle pro kterou jest určena Thé jest n velkou péčí u praveno tak žo bylinky sobě v léčení nepřekáží — Hlaste no o vzorky Tli4 1 o dalóí žánobu v lékárnách a u váoch naíich Jednatolů kteří jo dobrém ho vyzkoušení ve svých rodinách jednatelství přijmulí a ochotně poslouží všem trpícím Kdo není u vás k dostání píste si o vzorky i Thé přímo k nám Na prodej pošlou vyplacená Ž do domu 6í centu Velká krabička na měsíc stačící za 4! 10 Ixk který Viím odponičnje dnclipvní otéct Ctčná krajanko:— Waterloo la 23 Mnu 1913 VaŠo Thé Joxt výborné Zkouíícl Jom rfizné léky al žádný ml tak nepomohl Jako to Vufio Theopholino Bylinné Thé Proto ho každému trpícímu odporucujl J v WtMWflI EEV F KQVECKÝ Vyléčena z I5-Ieté nemoce Myslela že již musí zemříti Ctěná přítelkyně!— Bweet Príar No ÍJak 25 červeneo J!)íl Zasluhujete si v plné míře uznání a přízeň všech naších krajanů jíž za to co jste pro mé učinila že jste mé z Jolilclé nemoce vyléčila Kok 11)10 byl pro mň ten nejhorší neb jsem myslela že jisté musím zemříti a byla jsem stále tak nemocná a slabá žo jsem si ani domácí práci nemohla konali Tu jednou Čtu Vaši ozuámku a rozhodla jsem se žo ještě po tolikaletěm léčení se jinde Vám napíšu a zkusím Vaše léky Nelitují toho neb jsem dnen zdráva a konám práci hravé pro milou mou olíčlennou rodinu a i Jiráci na poli zastanu jako nic Mám zač děkovali jen Vám a Vašemu léčení Pudu li se Vám muj dopis zamlouvat uveřejněte ho by i mojí přátelé kteří daleko ode mé bydlí s radostí mohli čísli že jsem Zdráva Milá přítelkyně zasílám Vám jjCiíO a pošlete nám dvě krabičky Višebo léčivého Thé neb jest to lék dobrý pro celou rodinu a nechci být bez něho ani hodinu v domě Zdraví Vás a přeje vše dobré od Pána lioha a hojnost dobrých odběratelů kterým Vaši dobré a levné léky odporuéuji Vaše upřímná přítelkyně HOHAMH lífyAZKK Máme zvláštní léčení pro muže pouze Též léčení pro katar pro muže Ženy a dílky Trpící slabé unavené předčasně sestárlé matky a Ženy shibé a bledé dívky I Máme zvlášt ní léčení pro všechny Vaše nemoce Máme nejlepší íuníment Léčení pro zlatou žílu ža ludeční léky mast nejlepší antiseptieké mýdlo pro pány k holení oholíte se lehce a příjem né po něm Sílitel Vlasů a jiné toileiní zboží a krášlící prostředky Popíši o s důvěrou svo ji nemoc a pošleme Vám obratem pošly lék zdarma na několik dní na zkoušku a knížečku o iiemoecch Nikdy Vaší krajanské důvěry nevyužil kujeme u nebudeme po dopsání nám o vzorky zdarma na zkoušku zasílat Vám léky v ceně kolik dolarů bez Vaši výslovné objed návky nám napřed zaslané Pište ještě dnes a přesvědčte c Jfačte psát anglicky neb česky Adresa: Theopholine Remedy Co Dept 10 So Bend Ind Maric Votypkti před sed kynč ! ! I I i ú rozvášněně a přepodivně so k to mu zasmála Pyl to smích děsivý úzkostný Ve smíchu tom plakalo žalostně srdce které nerozumělo světu li životu jehož nechápal svět a jejž život mocným proudem pravdy a důsledky zápasů svých vyháněl z ráje poesie a luzných představ smyšlené háje Klíč v ruce třímajíc potácela se Pčla k lesu IJ jeVÍrka stanula Mčsíc v něm se zrcadlil se stro mů jakoby do něho sršel stříbr ný déšť Mrštně hodila P'la klíč od my slivny do jezírka "Tak ! Tam bud'! Co 'cní z bsa nesmí do lesa ha ha hal" Na jezírku utvořila se kola a lič la se k tomu zasmála Jakoby ozvěnu toho děsivého smíchu ji byla zalekla prudce sebou trhla zastřela si obličej vlajícími vlasy a sepjala ruce "Neštěstím jsem neštěstím! — Nebytí mne bylo by zde štěstí!" Po jezírku poskakovaly papr sky měsíce it nořily se ve vodní hlubinu jakoby tam líhaly Votlnl vilv a inthrávuly si nimi Slyš iteplvají li víly v jezír ku?' "1'oj'F k nám ti uá je Vliti u nás jo mír tt krásná báchorková pot sic! Ji Haši sestreU js lUttl vbisolt Vřesovou VÍb'U Nel tvůj Pravotiii! e i buje vrátí r 'lpt ivét kvity Utht štěstí! -INtj r V nám pttjf k nám u nA je klt l u nás je ndr!" IU'U Hati un -babi iVbiťino ípčU Vudnhh vil který j pěl 4 vbtln její Ita l udru vmtMltá fitllIftSlP (HoVooVnl i CtsIia-ROímU íiluáiin! v Alabama 50000 potřebuje farmářů mlékařů a pěstitelů dobytka aby zásobila své lokální trhy máslem drůbeží zeleninou prasaty a dobytkem Nejlepší země na světě může se dostali za $500 až $1000 za akr na lehké splátky Nechte nás abychom Vám pomohli dostati farmu v Alabamč kde jest rozkošné počasí kde můžete pě stovali několik úrod každý rok na t éže půdě a nalézt i hotový trh pro ně Máme státní podporu a neprodáváme žádné po zemky Pište o informace a literaturu IJ4 1 3 Státní Rada Immigrační Montgomery Alabama K J HANÁK íidiíel rakousko-českó kolonie 1 um a tflia ta ta NEJHTARftí A NKJLEfftt MtHTO VIIO BCllOZKV JJC8T g V řlU 30(1 rrimm ulit Iiav4 lniHirtuvnnA f vw int MJRCIilIKÉ Mvirtttkétiu í 1 nt nril v ('Miil V t ei ltcli 1 1 r I r a u n 1 h lisvnru 'iv tt Vitlioutvi itaati K řliKltálIié ťtul yiaksKt o4Ui r [Mil Ksvárus řiti 1'titiv ! Í-4 in ttruM i i-ll if Baa4aaaiafaiaaBaaaBaiaaaaaiataaat tt't t 1 1 lVl-k ťW tt M J-'-1 tk tl Mftl If i Naše zodpovědnost l BaBaaSBaMBVaaaaaaaaVBaaaBaaaBaaaaBaa 1 nekončí odevzdáním vám šatů i! Jcnum Jdnj i niiUh umí i i Yiicmu tisfokpjfnl TIio j Glasgow Tailors vlIOJU W Ml Omnhn í Til ví í rírotínliGriBibUM : e sWaĚĚĚét tn mun um tu