Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, January 29, 1913, Page 10, Image 10

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    POKIIOK DNU %l IJÍDNA PM
Bohatí Chudáci
KOMÁN l I I I MAĎARSKY NAPttAl m jokai
I nik za nímž následovalo několik
Hlídačův pec nosičů a nakladačů ve vysokých
Htátní lúdruíl v Pešti zábale- botách a chlupatých čepících
o bylo v rnJbu a sníh padající Těžce oddychující a syčící pa
lec uxtání v hustých vločkách — rostroj vlekoucí jen málo vozů
Víccbuy cesty byly zasypány k vjel do nádraží Vozy zdály se
aepozuání a venku na trati za
městnána byla celá armáda dílní
kA odklízením sněhu aby projeti
plovati ve sněhových spoustách
Těsně pří parostrojí běžel urou
saný pes jenž jako by vůdcem
mohl vlak ienž ííž beztoho o šest byl vlaku Někdy ocitl se tak
línat s opozdil blízko parostroje že jen hbitým
V době kdy naš vypravování skokem unikl jisté záhubě přes
počíná nebyl ještě vystaven nád-jto však nevzdálil se od kolejí —
lerný palác ústředního nádraží Pyl to Pozor pes železničního
jenž nyní tvoří nároží Kerepeí- hlídače
ská třídy a jenom nepatrný sta- Vlak skládal ne z parostroje z
íČiií domek přijímal cestující vozu na uhlí vozu poštovního k
přijíždějící z korních krajů uher- nemuž byl připojen vuz vojen
ikýek ského skladiště přeplněný dělní
V husté mlze vše kolkolem za- ky dále ze Žlutě a zeleně "natře
lalující byjo lze rozeznatí na uýcb dvou osobních vozů s oddě
perroou státního nádraží tři oso- leními prvé a druhé třídy za ni
ly Nejprve byl tu vrátný jenž miž nalézal se ještě šedě natřený
ebvílemi zamračeně ae díval k o- ůz třetí třídy Vozů s nákladem
Hoze jako by se zlobil že tam nebylo snad musily býti kdesi
aboře nemají pražádného res- ponechány následkem sněhových
pektu před jízdním železničním vánic
ladem Dále byl tu policejní Tajný policejní zřízenec pozor
itráŽník stojící lhostejně u dve- ně nahlížel do vozů prvé a druhé
fí jimiž na perrou se vcházelo třídy z jichž oken mdle prokmi
Třetí osobou byl tajný policejní távala záře lampy Vozy tyto
sřízenec detektiv dostavující se byly prázdné
ve slušném obleku občanském ke "Což nemáte žádných cestují-
laždénm přijíždějícímu vlaku — cích?" zeptal sc jednoho z prů
Muž tento netrpělivé sem tam vodéíeh vlaku
přeeházel při čemž chvílemi not- "Čerta máme!" odpověděl tá
ě dopal a poskakoval jako by se zaný mrzutě
chystal k tanci Nečinil tak ovšern "Kde tedy zůstali?"
pro zábavu nýbrž jenom proto1 "V pekle v Hatvatiu!"
by své nohy službám bezpečno- p0 těch slovech kráčel mrzutý
ti hlavního města zasvícené u- železniční zřízenec dále aby ote
eňraníJ před úplným zkřehnutím vřel vůz v němž jako slanečci
Staniční úřadník konající služ- stěsnáni byli dělníci ]{yo jich a-
ku seděl uvnitř ve vytopené svět- ní třicet a všichni byli opatřeni
' aici u telegrafního stolku I železnými lopatami Jakmile je
kdyby chtěl nemohl by se z místa jich vězení bylo uvolněno vyhr-
svého hnouti neboť v takový kri- nuli se všichni ven a zamířili pří-
tický den stíhá jedna depeše dru- ih do výtopné čekárny
01)' v ' Nyní obrátil se detektiv ke dru-
Konccně Pohu díky!" zvolal Wm„ průvodčímu vlaku jenž
vrátný "Už jsem myslil že pro- pravř otviral vflz tř(tf (řf(ly _
iluklý ten řeiový smíšený vlak a- Tent() hyl j)0nřku(] hovornější za
bi k nám netrefí!" 'lo aI1 jf„ H[m hy]o jm rozumí
"Z čeho soudíte že již přijíŽ- ti( nebof h]as jeho byl HÍpavf ja
dlí'' zeptal se detektiv "vždyť ]0 pPHHk]A píífaa „ varhan"
e ještě ani siKnál nerval" prvé ft 4lruhé ďu]y
Což neslyšel jste Stékati (lovřlévše se že cesty sněhem
pat!" odpověděl mu vrátný — js0ll zavňty) zňstali ve 8lanili
"Jakmile začne Pozor štěkati JiatVanKké Pravili že raději po
přijížd vlak není ani třeba - „ečkají d rána nŽ smíšený vlak
Ta'u'" 'proklestí cestu ráno přijedou ko-
"Aj" divil se detektiv "tot šickým rychlovlakem Jenom ce
avlištní že ředitelství užívá k stující třetí třídy s námi přijeli"
návěstní službě také psů!" í Detektiv vzal nyní tyto na mu-
"lílouposti! Tea není ve služ- Sku
bách dopravního ředitelství ný- Nejprve vystoupil Slovák ově
hri patří Adamu Kajforovi staré- Sený šňůrami ve způsobu věnce
nu železničnímu hlídači Ubohý kolem ramen Nesl na trh kvíČa
Uroch! Koná ještě stále službu ly Potom náalelovala tělnatá
ale jenom tomu psovi jest mu žena obalená až po bradu několi
děkovati že ho ještě nepropusti-( ka těžkými šátky Mladší jakás
li Není to také maličkost civě- ( ženština podávala jí vozu růz
ti osmačtyřicet hodin v bídné ně koše vesměs pečlivě zakryté
thatě a nehnouti se z irdsta Ne- j Když detektiv se přiblížil osopi
ní divu když starého člověka la se na něho tělnatá žena velice
překoná spánek Ano kdyby ne-1 rozhodně varujíc ho aby jí ne
bylo Pozora ! Ten leží za každé- převrhl koš v nichž prý jsou
ho počasí na kolejích a slyší na vejce Koneěně když všechny ko
půl míle dunění přijíždějícího Se byly sundány vystoupila také
vlaku Potom vyskočí běží ku mladší ženština z vozu Pylu o
věrnu junovi a štěkotem jej po ( hlučena chudobně avšak čistě —
bíií aby šel kouati svoji služ- Hlavu měla ovázanou kostkova
lo" ným vlněným šátkem V jedné
"Toť inamenitý pes!" ruce nesl malý ošumělý cestovní
"Avšak umí ještě více Někdy kufřík ve druhé nice měla koší-
t atane ie Adam Kair nesprá- ěek a [d paži držela dštník
vně vykoná svoji práci na kole
jSek Moudrý Pozor ihned to po-
Vrátiv se na perrou zadupal
ibfekliv několikráte hoIinhim —
t liř t i f i li t i i i i i t
um a anuci h sicaa tax tuoiuio stiai ie nosu mho any setrsM s
aJ itarwh Kvšimne ní ehyby ajbt špinavý sníh Potom přišlou
Mpravf ji Jenom k Ue si vy pil ku strážníkovi
tvítlili e trutu hlidati jn 4de "(íwba jil jmnv oěrkávali ů
ál Irt iv i služby mii v njiuit i otalníiiÍ rrstujlehui v
Um uikly nnxH hy ttl a ničím s lltwLn iřiil„ lir ri w
(il'tUk lii — přijede j VŮťee!
Pixllviiu m latím do řekirnv k
epruviiiil"
"llw toť vrlmi hetké avúk
tál řepový UV Ít uepříjU
pravil dt-trktiv urtrpílivé
Koěnl Pět dlouhý v h minut
Cnaula ck) té ehvíU m byla aly
Uii fttttot očvkitaný si
Cil MVftl uačl ititbdovabt
lilii pronikavé pUkinl psro
Crti !vtktív jako by dntkuut
dtrvkýw Tuudtu pktl a
Ctrl:iv a ku sirAiidku pravil
'A ayl ta aé mUtu!"
tráiíb jh'1-íI jtt d
Irrjr i pustaul m uk aby ku
ta clu j!tl mmú kiiyt kd by
vklél MidraU Vráty
fXi f kM a dal U
xz-l) X ! vy-
C~7ZÍ t:x# IUhPu1 ůřd
détidkůiu Moina 2e doivliu
o tUb tiéčrho Pr'tliu uiůirlř
d jfšt A tůatati"
"lakuji pěkní" iljuivědčl
kysrl triinik
KIV I ld rrtujb přltišlf jt
tlu bláMiltni ntit (xitrauny is
platili dA tt strbii híI uMmlt
k yrhnii kilel vriliiom t
drvd! jUdid lUtkv Sta
niťid úřrdidk hsřild aby nřkl
r4 siriU pli no té htl iUi
H4 i ni ltn kmí Hi'vl '"oimrit
jtl liduř éi Starý Midaí A
dt Kapř I tt H fudia tt
'"I i Hdin Tk4 w wAlf
ilii v pakuji
Avšuk nikoli! Mladá ženština
zůstala seděli u zdí na lavbd a za
krývala sí ruce pod vlněným fiáť
kem jenž byl nejteplejší čásií je
jíbo oděvu Patrné bylo jí velí
co zima
Nikdo s{ jí nevšímal kromě psa
Pozora
Přiběhl k ní a pátravé jí oči
chámi
Neznámá sklonila se a počala
psa hladit! mluvíc při tom i "Můj
pejsku dobrý pejsku 1"
Pozor pozvedl hlavu upřel na
ni moudré své oči a na důkaz své
přízně živě pohyboval krátkým o
časem Potom tlumeně zaitěkl i
odběhl ku svému pánovi
Hned na to ozvaly se na nerro
nu těžké Soupavé kroky Červe
navá záře pohybující se avítílny
pronikala hustým závojem mlho
vým Plížil se právě vystřídaný
hlídač se svým psem
Celý tento muž skládal se z
dlouhého notně odřeného koži
chu z jeho tváře nebylo ničeho
viděli kromě šedivých knírů na
nichž zmrzlý dech ukládal se y
podobě ledových křišťálů V jed
né ruce nesl signálový prapore
ček v druhé ruce kývala se mu
drátem silně opletená lampa
Když hlídač ubíral se kolem la
vice zaštěkl opět tlumeně jeho
pes Adam Kapor ihned si po
všiml že na lavici kdosi sedí —
Zastavil se a obrátil světlo na ne
známou ženskou postavu
'Koho zde očekáváte moje dra
há?"
"Nikoho Chci zde čekati až se
rozední Nemohu jiti do města v
tak pozdní hodině"
'Což nejste zdejší?"
'Nikoli přicházím z venko
va '
'Proč jste se nedala dopraviti
omnibusem do některého hostin
ce? '
"Do hostince nemohu neboť j'e
tam drahé živobytí"
"Proč přicházíte do Pešti?"
"Chci tu najiti práci"
"A co vlastně umíte?"
"Síti a vyšívat i" i
"Od čeho budete živa než prá
ci najdete?"
"Přináším si v koši šest hou
sek Ty mi stačí na šest dní"
Nu to je hezké! Avšak něco
vám poradím Pydlíra zde neda-
eko nádraží Moje žena jest pra
dlenou Je to výtečná žena! Ve
Ue kuchyně jež slouží za prádel
nu mame malou komůrku kterou
ronajímáme švadlenám jako
jste vy Plat není veliký v ko
můrce není třeba topit z kuchyně
jde dosti tepla Moje žena opa
třuje také děvčatům práci neboť
přichází do panských domů Prá
vě nyní jest naše komůrka prázd
ná Je tomu týden co ona slečin
ka jež u nás bydlela -— jméno
vala se Lydie — jednoho večera
domů nepřišla Pátralo se po ní
všemožně avšak bez výsledku —
Myslím že skočila do Dunaje
Kdož ví proč! U děvčat je to věc
velmi snadná — nu nechť lepší
j to než aby vypila ve vodě roz
puštěné sirky Tedy nemáte li
nic lepšího můžete jiti s mnou
do byl ii Moje žena ráda vás u
vidí a jStě mne za to pochválí
že tak brzy jsem jí opatřil novou
slečinku do bytu"
Dívka podívala se zkoumavě
starci do tváře vzala kufřík a
košir-k a pravila t
"Pojdu s vámi"
Pozor jako by rozuměl ž (da
řilo se vyjednávání nímž patr
ně aám také souhlasit radostně
řaitíkal postavil se na ladui no
hy a vzal dívce i ruky košík kl
rý mu Ulo ochotně přepustila a s
nimi polom bějel k výi hodu 1 ná
draží Strážník stál ještě na svém
luLtě
Nejprve pomal potom j
ho pána a konréně domníval
tri éi hi fí ť " -- -- --1 i tl t -i t f- -
- — rti_
Pracujícímu lidu na uváženou!
poutávali i slečnu s llmtu pri
fháírjM
"Aj náš Wrt A tady tw
Adami UJ jdrt domů! Ulníme
ItlrdW slfřtta Iydin my př
iintratila! ajuté bvU i kU
dalrko liAlitíliilf "
Htarý bldUč kM hlavou a
praili
pane Jbánkit lnid
Mi toštr m'i ho na rl- i mobl tv
te l-n iit{ kofrik aby w a
tlut vU t McmiMiia "
"IUd btk so slrnl iadM
iHStultu tti-t biimiti t v
' niíM hatttriin abvt btm i-U i
v sli na Jltt kintrku klrr t
ránu # i oi-a ntrkta a
Ctěná přítelkyni ( — „ Wouth liond Ind 7 září 1912
Pych dokázal svojí vděčnost za uzdravení Vaším léčením upřímně vyzývám všechny trpící
muže í ženy aby zkusili Vníc léky jmenovitá Marie Votypkové Iínlmcnt a Bylinní Tké Trpřl
jsem nevyslovitelné bolesti přívodéné nebezpečnou otravou krve v kyčli po celých 6 měaícú
zůstal jsem úplně bezmocným Ztrávíl jsem nějaký čas v nemocnici podstoupil několik opera
cí zkusil též několik vynikajících lékařů ale vše mělo jen nepatrný účinek Konečně přítel je
den který znal výborné Jčky Vaše odporučil mi je zkuaiti a já tak často jíž zklamán velice
malou nadějí na sebe menií úlevu začal jsem bráti Liuiment a Bylinné Thé K mému a mé dra
hé rodiny velkému překvapení a radosti cítil jsem se lépe hned po prvním jích užití a po pravi
delném přesně dle návodu užívání zlepšil jem se tak že jsem mohl již v krátkém čase opět jiti
pracovali Co nedokázali lékaři a pobyt v nemocnici a kolikeré operace to dokázalo Vale léče
ní v krátkém čase
Od srdce odporučují všem trpícím Vaše Wky nejen pro jejích zázračný účinek ale i proto že
jsou ceny velíce mírné zvláště pro lid dělnický kterému není možno své těžce vydělané peníze
obětovali na různé lékaře operace a nemocnice Jedno léčení přesvědčí všechno že jest jettl
pomoc pro ně a že Vy jste věrnou přítelkyní trpících V dokonalé úctž
J Ferguson 240 Indiána ave
Drahá M Votýpková — Chicajjo 111 24 srpna 1912
Jelikož jsem Vaší zásilku obdržel v pořádku srdečně Vám děkuji a musím sdělí ti le jsem
Váí Línírnent a Thé zkusil dle Vašeho návodu a velice se mi ulevilo v revmatismu a cítím že
mne Vaše léčení úplní uzdraví Odporučují Vaše Thé a Liniment všern Vašim odběratelům
kteří rcvmatísnicm trpí a a pozdravem na všechny Vaše ctěné odběratele a odběratelky jsem
ve vší úctě Joseř Bek 2620 — 21 Mace
Trpícízkujte M Votýpkové Liniment ca mazání a obkládání kdekoli trpíte bolest — po
skytne Vám rychlé úlevy Úplný popis a národ přiložen Ira kaldé láhví II Votypkové Liniment
jest od tisíců užíván ve viemožných případech k úplné spokojenosti a pravý jest k dostání pouze
u našich jednatelů Kde není u Vás k dostání plito přímo k nám Cena Línimentu za láhev
pouze 60c — tucet láhví $600
Muži ženy dívky a starouškové:
Často ani navita co Vás boli a tu nai lék áa úlevu a sdrsvL Zdarma na tkoufku na několik dni žádný pst lák
Bylinné thé - sílitel jater ledvin a krvečistitel
Jest to čistý přírodní lék zdravotním zákonem prozkoumaný a odporučený a jest jak pro
maličké tak pro dospělé a poskytne úlevy při zácpé kyselosti v žadudku žlučnatosti obtížném
trávení jatemích obtížích bolestech hlavy bolesti v zádech nezáživnosti malarii kaill nastu
zení bolavém hrdle revmatismu neuralgií dně bolesti v boku bolesti v kříži rozčílenosti ze
mdleností ztrátě chuti k jídlu ospalosti souchotinám žloutence pupencích vyrážce červům
zlaté žíle tasemnicí nervosnosti svrabu vodnatelnosti srdeční vadě boulích nádorech liše
jích zastaralých bolestech a všech nepořádcích krve a ledvin Chuti jest příjemné Stolice
lehoučká Naie Thé jest upraveno z DVANÁCTI různých vesměs nákladných drahých bylin a
každá ta bylinka účinkuje léčivě na nemoc v těle pro kterou jest určena a Thé jest s velkou
péčí upraveno tak že bylinky sobě v léčení nepřekáží — Hlaste se o vzorky Thé a o dalaí ho
zásobu v lékárnách a u všech naších jednatelů již po dobrém ho vyzkoušení ve svých rodi
nách jednatelství přijmuli a ochotně poslouží všem trpícím Kde není u Vás k dostání pláte
si o vzorky i o Thé přímo k nám Na prodej poštou vyplacené až do domu 66c a velká krabi
čka na měsíc stačící za $110 6 dollarových krabiček za $500' ' ' í '
Máme' zvláštní léčení pro muže pouze Též léčení pro KATAR pro muže ženy a dítky Trpí
cí slabé unavené předčasně seNtárlé matky a ženy slabé a bledé dívky Máme zvláštní léčení
pro všechny Vaše nemoce Popište s důvěrou svou nemoo a pošleme Vám obratem pošty lék
zdarma na několik dní na zkoušku a knížečky o nemocech Račte psát anglicky neb česky
ADRESA:
Marie Votýpka óř Co Dept 10 So Betid Ind
liliyail
níž rozeslány na všechny strany tekla z nádherného přepychem
telegrafické zprávy"
"A tu chcete chytili?" zeptal
se hlídač
"Chytat i ji nemučme bylo
nám jen uloženo abychom ji sto
povali kdyby do Pešti přijela 4
abychom o jejím byl 11 podali
zprávu panu městskému hejtma
novi" Adam Kapor potměšile se 11
srnál "Pane Johánku" pravil v žer
tovné důvěrnosti ke strážníku
kdybych byl ve vaší kůži namlu
vil bych detektivovi že luto sic-
slynoucího paláce
1 II
Piknika mluvící straka
Mrazivý prudký vítr fičel uli
cemi když oba vystoupili z ná
draží Musili se zastaviti nebof
deštník který dívka rozepjala
proti hustě padajícímu sněhu ná
hlé se obrátil následkem zvláštně
prudkého zavanutí větru
"Nechte deštníku" pravil A
dam Kapor "ten se do tohoto vě
tru nehodí Dejte sem svůi ku-
frík sama ho v této imotě nosili
cinsu povazuji za upřeními Kom- nemůžete Dukáty v něm jistě
ichii za lanovnu záminkou lo- nejsou t Deštník dejte pod paži a
provodil bych ji k domovu a po-druhou rukou zavěste se na mé
mohl bych jí nést i její kufřík
Tof přece dobrý nápad viďte V
Strážník se usmál avšak ihned
vážně dodával:
"Toho nemohu učinit i! Služba
jct pf-Uná Strážník svým před
staveným nesmí podávat! nepra
vdivých zpráv Dobrou noc otče
Adame! Dobrou noe slečno! Zí
tra se beztoho snad uvidíme"
"Ano musím vám říci" pou
čoval starý hlídač svoji s(otečiii
ci "tento pán strážník má u nás
najatý byt Mdkroviil světničku
do nU přichá! kdyi má prázd
no"
Po ItVh slovech ubírali se oťa
s nádraží (Vstmi nabídl se Ks
ir své Hilečiiiei je sám ji ku
fMk ponese k čemuž však lalo
svoliti nechtěla
"Dékuji" pravila "NVdávaU
jsem i ještě nikdy sté i
i Imii) ioiti"
Těmito shny řekla pravdu lie
bof před lis tldyrky jen v llád
berné rky4ii vtuila a nvb)o
tudll třeba aby éct jřj ia id
nosily Hy Uř to lál s dmiia ti
prvhla kotule fc ( tj t„jný
hlfrjid fřWrtiee a tttšiiia
Miriuoitl iMíittU koru ii riboi
n na iiátrali
Nrtiohi ki atii h ttthli
aby iiWala n nu iita % hmu4
jmu ti rkitU pradlen % tut4 k
uAree nad idl utitáti )r jhi
It #iid řiiidk Mitl iikd ti ue
b'd Medtti tb rw řf a! t i l u
rámě Jinak nedostaneme se v
tomto větru ani domů"
Chtíc nechtíc musila dívka u
poslechnout! "Jen co zahneme tamto za roh
bude nám cesta snažšl" vykládal
dále starý muž a dodával důvěr
néjii "IViníle dobře když mne
budete nazývat! "strýčkem Ada
mem i" nejde to jinak i nerhf se
lidé domnívají že jsme staří zná
ml" "O zajisté! Jest mnoho tako
výeh klefl ze zvláštní zábavu po
važují noční procházku za takové
nepohody Však uvidíte!"
Kus renty kráčeli smlu mléky
"Strýčku Adam" jMěala opět
dívka "myslíte opravdu ie
strážník ovainje mne ia fmUe
Ion vaši ivadleiiku Iydit! Jem
ji Mldobl4f"
"To ještě nevím- moje diúin
ko nebof HMiud jem se vám ani
dohře tbi lviře iieMHUal tlat
Itě bývám jen bonitní v a vé b
máei„%tl právě jako slrájiik Jo
bánek jmi %y drlšj
přijle d i avřbu by a lu si rš I
olHMiie A rkiitlmka IVlíe
klrroii jme uli u byln iyla
dívka iMsbvtVjnl plarba Jak mi
Ie ! KI iiiuiké krokv n-
ťrf''U niktlv VťdA Mavu ja
k tak mitttké dívčiny ntbrl
Uita bloU„ tiř a ida iiU
rbndik dl ikorčha Jokálirk
nl vl jali míla llav alo ji
é Hev jak V# Uř V V padala "
Pojednou bylo iozorovati na
ulicí zvláštní ruch
Dívka pozvedla hlavu a pátrá
vě se rozhlclla Přesvědčila se
že starý její průvodčí měl pra
vdu Hyli tu skutečně lidé kteří je
vili ochotu strávili ve strašné té
to nepohodě celou noc na ulici
Jedni shrabovali sníh na velké
hromady kdežto druzí zase z hro
mad jej nakládali na vozy Kaž
dý z nich obalen byl spoustami
nejnzmanitějšícli hadrů Čepice
měli skoro všichni uvázány Spina
výmí kapesními šátky pod bra
dou Těžko bylo rozeznat! z ěe
ho vlastně skládala se jejich o
buv jisto jest že nevyráběl ji
žádný obuvník ba snad ani ba
čkorář Jediným materiálem je
hož užívali tito lidé k ochraně
svého těla protj třeskuté zimě
byly patrně jen hadry kdož ví
jak bídné sehnané
"Nu tof jttou ti litlé o nichž
jsem mluvil" praví' "Mají ny
ní žněl Zlatý a paleaát krejcarů
platí jim mairiatrát a noe Tolik
tito darebové nikdy nevydělají"
Metaři Adama Kapora dohru
znali a počali na něho křikova
tli "Hleďte strýček Adam vede s
slečinku!" ivolal jde trhaft
(Pokračováni)
Potřebujete
nějakou
Tiskovou práci
?
S MWrot cirint
itíi ryit UiXtx
tbvej tuirti:
KXCCXU lAřACU
Mi? um umí