Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, September 04, 1912, Page 9, Image 9

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    ymr r-w "r -"V" _ „
IVKMK UHVé 4 ZÁÍti M2
hitŘU4 é
ŽENSKÁ
VlllVfá JANKOVI)
PEÚVOD JRUFFKAŽ2T1X
Zřel iio kdyat po ulfeteli mít
jít průvod divu V předu ktífivly
tH Uay zastup ii uíini V před eeta
Jt nelt právem tady ocelit
Tsk eaoA ukm na standarde rudé
Jlí neaty Uny r předu ústupu
▼ Mak západ' Nadšení Ht bylo viíude
lo eUm pluku žeiwkých ítíttipfl
A viitebar tny farpjr míl Ujná
Lnřv t oku v dd každá b i
lení f!né rntkl v tooy divní clivíjní
prancjodobné píni pro:í
It4r oa rí durii rnřta ulicemi
krok pluku ©drnířeriý ebvi M zom'
A byť i prát e rnfíia Itrty vlmmi
být íTia lnuti ijiukí vítízm!
Má drka malá údiv v dtké tváří
proí průvod Žca jda tud zmuUUf
"Jen v mravníMi" řko "pokrok
v£ta z4M
jen atarou bfdu budí nánílíl"
NASl HOSTÉ
Již příňtí týd'n e bude fouká
Ornaba tí-sili z návfitSvy bratří a
iCKtcr Západní čl(Bko-I)ratrké
Jfdrioty ŽíÍKtiipcň bude kol"rn
půltřetího Hta a hoslu doufáme
též bude v-lká níla Téhírn e naí zkufienoxti doma ričkolíka
radoHtné setkání e a bratry a e
atrami ji'-bž jent u Jednoty již
skorém 18000 A5 jednota exi
sluje leprv 15 roků na t-n po-
rnčrnč krátký ča jíž dowti zmo -
biHrčla píi koiikiiren-i tolika
íedrot íinveh Doufám že ujez-
dem tímto vzbudí ne otčt luidScní
mezi členství to tak aby naíc rní-
lá jednota jeStf více rnohutnčla a
zkvétnla JcMt na níw jsánturwích
abvehom unevnili zňklndy Jedno-
ty tak aby jo žádný příval ne
zvykla) a neuvolnil tak aby do
vedla fttatnč vzdorovali vfiern ne
anázím a ztrátám což doufám že
ne docílí když ne bude Kvorné a
nvřdomití pracovali neboť dobrá
vůle mnoho zmůže
Aby ne jednotám tenkým zde v
Americe zajintila dobrá budouc
noKt jcdt záhodno dbáti aby by
ly zařizovány vSude kde jen pár
cVxkých rodin no nalézá čenké
fckoiy nenor jen urnto zpuHonem
ne (lazajmin jwmoiam cesKym ir- pozoruhodných včeí Založení re
vání když budeme pro né členy pMúy v bývalém domové jedí
vychovávalí tak aby e nám ne- mvif„!v není neiúŽaNneíSím tva-
odcizovalí a ncijtíkali k jednotám
cizím A též jeKt záhodno aby
rodiče dbali toho a yny a dcery
pohádali ku přikoupení k jedno
tám českým neboť člrn více bude
jednota mohutriěti na členstvu
tím lepftí výhody bude mocí nvým
členům poakytovatí ježto jent již
zřejmé dokázáno že ve upojení je
aíla! — čím ná bude více tím
unadnčji ae hud ira''ovafi Zde
by mělo zvSeobeenčti pořekadlo:
8vůj k Kvérnu! — neboť když
krajané aarni mezi aeboii nebudou
podporovali tož to bude tá!e rne
zi námi fachy umutněji dopadati
Když nebudeme jeden druhého
f títi a podporovat! budeme bc tří
řtiti řady na$e budou atále Hd
nouti a konečně budeme ztrácet!
rcapekt 1 před cizím národem ne
boť jent to přirozené u každého
národa že krajan ku krajanu apí
ie lne než k nekřikánu! — Snad
bychom my fíi neměli být! vy
jímkou pracujíce zpátečniekyf
Můžeme být! vSem občanům k ru
ce a nimi a dobré ale Tech k
ťV-hov! má přeo jen více lnout!
Iieboť jaoii ki bliKII Ihillfám fa
vyalanc! do tohoto ijeídti přivé
Zuli ki Nehoil jeti auMKill dobrou
ňl! a v ardeh-h ivých ly uni
króané eiláty i rituálu VUrA kaj
dý fitá dobře neboť jwoii mu v
kMA itehAii pří[Niihlnány
1'řeji mnoho idani víeui li
Mtipeftni v práej ve propVh imM
milé Zápndiil fakko llmtrakA Jed
Iinty ll A rit předem :a( brstry
A antrv v iiaií Omse N iJr
Miiatili4 tliireiut A
PRÁZDNINY ukonúrny
Nalal práci jk tiit lm
tak i HUm S'lř j„„
řht di íkolv kdi Mo Jiní rae i
lieehull Kdvhy Uk Ui bhl (li
ih IVlr jen a lm frMS-ulm
i j Irt Jmi j rh JrjÍ h d9hri a 1
Iri i'Ui1 řloWk nikam nrtt
HLÍDKA
jde neboť jest to pro každého
človčka nutností nezbytnou trnutí
ti m alespoí fiejdfiležítčjáíwi po
třebám itd život nebylo by tolik
těch neochotných žáků a učitel
kára a učitelům by též práea u-
snazJníla neboť jest jeálé dwfí
Iř l l I I # I i _ t t€ 1 řl I
H KOiaau KlCJi cnoui uo aaoiy
'Jen proto že uiual a tarn ea Vě-
n UJÍ jen všelikým čertOVÍnáui vy
j trhují píljé Bky od užcoí a uíí-
i ! V"
Ito#Iie by uil-h lakoven Jitkám
dát doma Iii vřdofní Ží fit tlo
Školy cluxlí 7 fKmtHiOHÚ tiby tni
tam myn vbily ufo i poMlouchaly
A když dítko ve Jlkole j't nrpo-
alužio příaní rnu mají rodiče do
ina domlouvali a tím by j í prá
cí učitelům UKfiadníla íloňtfe m-
jí!: rnají tímto zpfitwbem bytí u
číUlůrn vSfmožnč nápomocní ne
boř j'-t to vIíí:! proMpčSné jak
pro žáka tak i pro učitele Když
víak dítku jext ponechána jen je
ho vůle aby jednalo jak xamo u
zná za dobré tu pak připadá na
učiteli velký a náramné nennad
ný úkol který velíec zneHnadiuje
jejích již tak velice namáhavou
práei O tom aí mŮŽíj každá matka
i otec udčlatí pojem ze vé vlant
pouze dítkami — o5 newiadnčjSÍ a
nmíhavčj&í práee jct n dílkpmí
ve řkole kde jích je 40 neb víee
' jednoho učitele a že nejHou
í vwimy hodné to w arno w hm
rozumí! — Kadont jet nčkolike-
Nčkleré maminky mají ra
&j ne jím ulehčí na jír hodin
''"' a fčktcří 9M jdou zae
rndontí lo íkoly nabažení jwm
! volnoati neboť pilný človčk ne-
rad dlouho zahálí A ti jíž mají
ménč radoxli ze zahájení žkoního
vyučování muí na apřátelíti
tím že je) to jejich jovíniolí a
až prohlednou budou tomu též rá
di že bylí k tomu alKpoň nuceni
Pořadatel ka
NOVÁ ŽENA ČÍNSKÁ
Napttal Adaclil Klanomika
TfeložlU MaruA Janaová
(lunU rfcVílii přímka „nobo
r(m f)ř(mčny Co je zajírnavčjSím
zvláíté v ocích dalekého východu
a více překvapujícím oxtatnč
vSak docela přirozeným důsled
kem revoluce jest toto faktum:
iJevoluee poatavila na jcváitč no
vou ženu nového východu — a u
vedla ji na jeviStč dramaticky
V hrozném měsíci březnu r 1011
byla sfata dívka v 1'ekintfu právč
za branou ( 'heutryantf Hyla revo
lucionářkou Myla to jedna z o
bělí na oltář nové Činy která m
začínala rodili Její poprava způ
aobila velikou pozornost jež byla
spíše překvapením poněvadž v
tČch dnech popravy revolucionářů
byly již příliš obyčejným zjevem
aby si zasloužily i dosti malou [k
známku v novinách
Dívka byla herečkou Jméno
rinfílan nebylo jejj vlastní jmé
no Myla prodánu obchodníku o
trnky když byla dosud pouhou
déčko ftíkalo Se Že je dcerou ji
stého rolníka od Kucmi Nikdo
ík tomu nevěřil Její krána
která podávala životnoNt k století
dlouhým anům mnohému Čínské
mu klMickému básníku a to ta
kovým iřekvapujíi ím viřnei nf m
rŮM4)bem tlsědénVftla vSeehiiV
řeči o níkéui původu ze Dl
Její obdivovatelů bylo jako tČe n
byli velmi oddaní pískávala tuno
ho ieiiěi Ildé divili ae en a nimi
dělá 1'rotože bry po HHKÍoipenl
své divadelní karriéry bj č
eiii vt linn Ve apoltčiiosll revolil-c"-Afe
avnného llunír peklnská
A dávala ji střelili VUdnl
detektivovi V Sak nemohli ji pul
piti Til tiáhle ieiitdile celá ar
Větní Ct naplní' nn ljla "nejna
nými povčatml" o AVraM'iil bo
hatého lupee i 1'aullniř fu a nlnií
tUi Sílali arilu e v TiitiiM k !
htél r rt hd kuní k
!ečio Klepy phtlv Její jmé
nu a tral hoi patinifakvhri kup
f II) In vLobemi fiiAuut fe ku
w Utratil 1ixx lalů fa Velrtk
pořádán ku pot t hrrréky a Je ji
mé) bezaléjo4 rfnl — jko ovíew
vétlína -jí ápaíníkfi Í7'ady vy
pátraly 'm herečka posílá tun od
času tj'mný působem peníze
kařoarádům do Hpojenýeh Hiátu k
nákupu zbraní a atřeliva — a pro
učely revolotíonářské! Její oud
byl zpečeté)
Nebyla víak samotná J}yla jen
jclnou mnoha Ž- čínských kte
ré zaavétíJy m prácí pro novou
éínu Cžasná vlastnost revolutío
nářek Čínských jest ta„ že zdají
jakoby náležely mezí nejlbo
sl'juéjíí n nejod vážnější členky
sjolečností "icznalýeh ny živo
ta" V předčasném vypuknutí
povstání v dubnu r Jí11 v Kan
toně byly zatčeny tří pěkné oble
čené? dívky prává v okamžiku
když klepaly na dvéře domu kte
rý byl střežen tajnou policií Dyjy
zatčeny jakožto podezřelé Xa po
lice fní stanicí úředníci užaslí pří
prohlídce nad spoustou nábojů
které měly v pasech otočených ko
lem téla Dyly to skutečné chodí
cí erscnály
Z historek o ženáeh které staly
se obětí revoluce žádná ncdoklla
se srdcí národa na obou stranách
Žlutého moře více než historka o
éuHÍnč ííyla z Nankíntfii a byla
jcdíiou dcerou bohatého kupce
který zanechal své celé jmění své
mu dítěti po své smrtí Studova
la anglicky pod dozorem čínského
učitele jménem Knmíníí Pak od
jela do Tokia a studovala na div-
čí škole í tam byl s ní Knminvr
tam též dostala se do proudů hnu
lí mladočíuského Vzala svojí o
hromné jmění které jí otec zane
chal a věnovala je pokladně révo
lutíonářo a zasvětila svůj život
revolucí Pak jakoby nebyla spo
kojena m něčím jen nepatrným z
nclwzpcčného podniku toho pod
jala se pašování zbraní dynami
tu a nábojů do Tiny fielříc slovy
a jsouc jemná ve svých způsobech
jako vánek podobala se růžovému
Jísfeěku jejž vír zachvátil A je
jí něžné vzezření bylo tajem-tvím
jejích Kciisaěních úspěchů v ne
bezpečném tomto řcmcKle Její bý
valý učitel Knmíntf stal se později
náčelníkem policie v Naiikúiyu V
r 1í)0H objevil skandál a překva
pní toho roku známé pod jmé
nem Anhweiňv případ Tento za
střelil mančiirského (guvernéra V
souvislostí s tímto případem byla
Chuchin uvězněna a vyslýchána
Poznala že její dnové jsou sečte
ní Když se jí soudce ptal má li
něco říci ke své obhajobě podala
svědectví které bylo napsáno na
deset stránek hodně hustým pís
mem Hylo psáno v jiizykit an
glickém! Ovšem že aoudce nemohl
přečínti ani slova Ale nedala mu
nejmenfiího objasnění Její avě-
deetví bylo pro širší svět a fen
mohl jí porozuměli lépe v anjli
čině než v čínštině
Paní Su jest dobře známa v To
kiu Jest í 'anloóanka a jest jí
šedcKát pět lét Její zjev jest mi
lý skoro celou obec čínských stu
(bntů v Tokiu shromažďuje ne
ovšem obecenstvo
Jako veřejná řečnice mohla by
stěží přát! si více vavřínů než to
ho kterého tu- jí dostalo na dru
hém velkém lidovém shromáždění
když čínští revolucionáři svolali!
veliký tábor lidu jejž odbývali v
Tokiu Tisíc dvč sté čínských
studentů naslouchalo její řeči a
když mluvila o křivdách které je
jich vlast musila utrpět! od man
čuskýeh tyranů a apelovala na j-
jich srdce zanícená láskou k via
sti nebylo nni oka suchého v celé
síni
Jchtlíe podívání IIH íiV letnu
čínskou pani ovládající 1:(H) Čín
kkýeh studentů t veřejného řečni
ílé jest základ k východnímu po
jel člniké lény potáiM jlc an na
avých nohách jej xvány jsou "rla
é lotosy" pak jest nčco rozladěno
někde - avšak im ve akulcčnonti
Pn Hu nebyl jolinMi řečni I
revoluce ' HUy tu aelry 'u
jettriiadvaeetilelá byla na
zvána Wll Jilittll Hludovalii div
i' školu AoyHiiia a jeji aentra Wh
Vana P b ktará rhodibi do div
r Školy fl Hll' OIIko Hllirlicko jíl
l'iinké HMiinďir Hlry hvlv
dobře ZliilliV okiokkélU obeieli
tVH ttv to zajUle chladný pa
tron JeliZ lnohl lůntatl fiidi'ell
Idvl i růlovýt h rtů mladé nv
ťadahi trpká slov a labdi proti
mahi $n u hvatitrlůiu nox i v
IVkintfM a j-jich beil iiníiH ib
i o ň in Kdvhvsts mohly nliítj
d éliikkťrh atuďlitů řekli I v
Vám ím tylo w%ry byy a jsou
nevětšími zbhájkynémí revoluce
Hnad jejjeh krása ktrá pobuřO'
vala zrovna4flk jako jejích slo
va méJa podií na VmU úsudku
Tyto sestry nejwi jíž v Tokiu
Někdy před povstáním v líankau
odpluly do Widýna A tam v
Ahyjíí právč tak jako v Tokiu
praví % o nich 'm trwMsay %
toutéž do béía rozpálenou horlivo
stí rozpJameiiijícA' duw avých čín
ských MHíťr pro Sovou Cínu jež
se prává rodila
Kdežťz iyUt kvétnató rty ponky-
tovaíy slov pro myšlénky Mbvlé
(hiy jiné jako sl Yhae lu'úy
více než pouhé řečí Hbor o4třo
vatelek Červeného Kříž vyplul k
japonské metropolí dne Jí- listo
padu r líJJ Mezí nímí bylo ť
čínských děvčat Navštěvovaly Jé-
kařskou školu v Tokiu To jsou
mladé čínské žny které se roz
hodly pro praktický život
Jako vée historické skutečností
jest že nová čínská žnia není do
cela novou Postavení ženy mezí
Cliany bylo vždy vysoké Posled
ní eínařovoa-vdova o které m své
ho času psalo ne příliš lichotivé
(a je dobře známo že lida paní
í'oií'crové pro eísařskou vdovu
jest bližší pravdě nežli ony hrůz
né můry utvořené Ve sloupcích
jistých novin vyráběných po to-
várnícku) nebyla jíž vrto"hm
a výjimkou mezí císařovnami vdo
vami v Číně leda snad že byla
příkladem V Japonsku pokládá
se za docela obyčejnou věc zřek
nou!) se trůnu ve prospěch nástup
cc V Číně stávalo se to zřídka
Přirozeně po éas nezjet ílost i pa
nujícího vládce ovdovělá císařov
na byla samu vlastní neobmezenou
panovnicí A to právě sfalo se
poslední eboiřovné vdově
Pan Okuda když byl třetím ta
jemníkem v japonském vyslané
ctví v Pekínn studoval pilné po
eě (jhkě a obchodní [loměry v ("i
in'- a napsal o tom knihu Praví v
ní že vláda sukní jcM v Číně pra
obycejnou věcí že postavení ženy
čílihké jent vyšší než její východ
nejuch sester Mafmnek "Čína
jest země terá nadmíru respek
tuje a oceňuje svoje ženy" praví
pan Okuda "Jesl to země kde
moc ženy jest veliká ' Ani mezí
nižšími vrstvami obyvatelstva muž
nemůže žVnu týrali a hádka v
manželství má jenom jeden ne
měnil elný konec - vítzství ženy"
Arna S z Prahy — Zda prožila
nebo viděla některá ze et čtená
řek česání chmele ? Celé houfy če
ských éesácu putují obyčejné asi
k 2K srpnu k líakovníku k Žatci a
: i t i -i
jeno okoii jenoz osauuiei JMOU
většinou Němci Ale v čas chmele
všude hovor éeský uslyšíme neb
lí kdož év-sáce si najímají kdo
jim prodává životní potřeby mu
sí a nimi mluvili česky A proč ne
v dyť hostinští a obchodnic! utr
ží za těch pět neděl od českích
dělníků více mž jindy za pět mě
síců a proto se mohou na ten čax
"obětovat" — Podám tuto malý
obrázek jedné éesácké tlupy - -
o i leui jezdívala jsem na
prázdniny ke strýčkovi pošt mi
strovi ve včtší vesnicí blíže Žatce
Pošla byla v jednom z krásných
lil slalk u tamního starosty a zá
možného chmelaře V nás býva
lo něco přen 100 česaěň v oněch
dvou statcích daleko vhe Pří jíž
dívali za veselí sm( hu a zpěvu
na velkých želřinách h které jim
niprotj kus cesty bylv poslánv
Majíce v hlídku z okna právě na
hlavni silnici éj náměstí jak tam
jmenovali větší prostranství kdež
►lála školu kostel fara a pošta
viděli jsme denně několik pud ni i
nveh výprav a bývalo u nás tlm
veseleji jeíto kaMá X nJeh kleřá
jl ješlč dál někam l'l Sillleil
nhh vesnic nstaviU s u nás v
'jedním hostinci k nuilému ob
éerstvenl - V den kdyí k nám
do statku česáčj dorazili n iiMhla
mné telička ani k jídlu dofti
bavilo mé pozorovat i pestrou onu
oiíU lidí mrzl iilmlj Dp nnléz
tí dělníky na jíhi iváfi v o
bbdii I dle niozoliHity h rukou
Hiihme li Jsou ivyklt praco
vat! snad tDe nri Ja pri ře4id
' hun Ir HldedávAine i hhiii
hviul tllitdruhv jsou tu f ' j
zhilřalé a fitiVhé eteiiee kle
H a il nit ehvlll itrtit MÍtu
různi kvlob"ín a iihnfArl ti
e m tlaM pd (ni pliiť lidy a
ihvilkové práce mezi lidi plá l
v)ké mezi kUttčuJ dělníky ktc
(i áohrfwky jím vedl be po ťÁlofm"lM mní uytá
l'í(itijí místa — K česání chm mým oborem iibti tdrxrfff w tf"4
le Jostavují se eeíé roďmy mtá něho drobu #ež myníím '# Myt
m fruou a dětmi mo UAMk % bude když áířejí m o 1m rozepí
babičkou a vnuky iUAíuy vm sovafí tiubwtu} tnofotk fa by t
stejných obcí zůstávají obyčejné tuuobk (Umy mMo 'MjUhtibt a
pohromaJč a neradí m? r'zeházejí rada bych je nudila ttouti kUii
ÍVůmérný výdělek dospělých pro Sio-oyUky nemají ceny
bývá čtyři až pét korun denně u Mnoho v"lýcb poírav6 pl pz
détí asi 2 koruny ovfom pří prkrt hhU'e a vsm et éUttktkftml
ktMtk nezná zddeehu ani polední Ánna 0pévakv4 Jíavzmn
ph-Mkvky — od slunce východu NVbr Cink pnoí poínAnSiVi
až zas do alunee zápaíu Někteří OsmJují tm též napatí nékzíík
zahospodaří si přee alušný peníz řádek do milé "fomkk itťviky"
kdežto jíní zas eo vydělali bnťd Cící poděkovali pí %inríí buttútt
tu také utratí — ííáno sot va ž vé za soustrast muk vytovMtu
V&n IMi dm dal již naší MJÚ Véřt etiná paní liurtfovň ím
(kteří veamČA (i l'rnby poikA' j'M mí skutečné třeba tfWtUl tu
lí) vytáhli do práce posnídá váz?' oufa&tí neb tz eo mne potkalo
přel odchzdem bramborovou po- atane az málokteré fant Utratí
lévku jíž šařářka u velkém množ- la jsem manžzla kt'f(bo jmm mí
ství byla navařila nebo í kávu
ale to j-ři ti kl-í si mohli foto
ze avýeh penéz popřát í a samí si
jí připravili — - Mezí h-m nco-
dolala jsem touze vídétí česáée i
venku — pří prácí Cliudáci za
ne j většího parna pilné pracovali
majíce před sebou malé nůše nebo'j'! Odpusťte cink paní pofn1-
kolíky do nichž chmel zvláštním
prsténkem na prst? navléknutém
olrbávalí J1ný košík pak odnesli
k váze Tam se chmel odměřil
éesáě doslal jednu známku za níž j"k wm slyšela znovu se roznz
pak pří výplatě v sobotu obdržz-l mohla a musil k ní býlí povolá
určitý peníz Že každý m přičinil
aby známek měl eo nejvíce může- f prí Košťálová pozdraví aby
me si pomyslili málo na to dbaJ(W'hJa ve čtvrtletní schůzí naší 4-
Že drsné pruty chmelové mu rw+
do krvavá rozdírají Jé-tí které
nepomáhaly pří Česání buď hlídá- by J"st u své sestry pl Vk Kit~
ly své mladší (sourozence kteří vačkové a doufám že í paní
dětskch vozíčkách neb na trávě
sfíokojeně se provalovalí veszde čtvrtletní S"bůzí Jé:D Zá rovei
si broukali nebo rozběhly se do le- vyslovují nejblubší soustrast n&4í
sa na jahody nebo houby Z hub'"ílé spoluxestřc pí Parboře Ka4-
iak večer po prácí navařily ženy
tak zv "českého kubu" nejvé-tší
pochoutku čeaáčů I tří deští
e čile na chmelnících pracovalo
jen v případě velkého lijáku pří -
béhlí česáčí do statku aby za
chvílí zas znova nastoupili prácí
- Záhy odpoledne začala íafářka1" v'"" hwm Www — Wput
příprn vovalí polévku eo večeří Če
sáckou V ohromných prádelních
hrncích vařily m- jíž o čtvrtě ho -
líně brambory k nimž pak přidá-
no patřičné množství zeb-uíny
krup zápraky solí a konečné na
krájeného chleba Takto připra
vená krmě příjemné zaváněla é'a-
slo dostavila jsem se též se šále
čkem když šafářka večer polévku
do stejně velkých hliněných hrn
ků nalévala což obyčejné dělo se
před naíí síní na zvýšené pavláč-
ce s jejíž obou stran vedly schůd
ky na dvůr Doslalo se každému
stejně polévky a zbyla li mohl sí
přijití ještě jednou "Krmení"
loto bylo nejveselejší Pak lehlí si
někteří muži na hromadu prutů a
chmelových líští jež sem bylo s
pole navezeno ženy a dívky škra
haly mnohdy jíž při měsíčku
brambory pro ranní polévku a
né-kteří vážní tathú zasedli u nás v
síní a poslechli zajímavé hístotky
ze strýčkovy služby v Polsku
V určitou hodinu uložili se vší
ehní ke spánku Mnozí spali na
slámě v chlévích a stájích jíní v
malých komorách Omladina ještě
dlouho se bavila a prozpěvovala až
jím spánek konečné řičí zklížil
Po čtyřech pěti n'(éie odcháe
li česáéj domů Neradí jsme se s
nimi louějli ač jinak bylo ještě
nějaký čas u nás veselo Na roz
aáhlýeh půdách sušil se chmel by
la ho sponuta po podleze a na li
šách jež v několika pat r cli ni ke
stropu hvly zavěšeny V sušárně
nebvlo lze iHoiiho vydrželi silná
vůně chmele mne nmamoviihi Po
dě ji ltl suchý iiiiI d in do ždiů
é i i I Pak píi jf Klí kii i i
?nlce a koupený ibmcl oálí
Slrvéek rot pošlé mUnI v ten
en hodné práce I za nedlidbo
o li o!- lne ii i n 1 1 i v o IiIiiiIi-
b bl j in jíté kkolii'iiii a ie
iiiolila mu v iijVui pomoi i I fi til
i' jsi ni V llléité hoditiV poulil Z
schránky vvbíriiln k ři-uniJ! it-m
musila inft iirjiiký stupník ml
i'liltí iďké stnllťkv Jilllik bvbl
o m in l-i )lvmn rok I -n
irlii I t 1 1 II lilH-itH ři) i
dut oli-lo- T šllu lil IM- VAi idi i I i
l'l loilli In ni do pinM U'I i
íi lid Z'íli illislj f l n ji In
Iili sama ůřnJovnti t ř)li't j llt
pani pniliiiUtri v oii n& j mi M
jido u před tlm n ai i
rtí b'te h Ved)n imiistfito' iioiiil
Ud fdíe PlalV - Ve Sl tMli
i h ii Vltavou Ovlm th y J
tě a tm ul V in i bviii to proí
po z V ooil A h
Jo vala více než avůj žívzt kU'r(1+
jsem ctila a vážila si naJ pokbvJ
své-ta Htaré přísloví (raví fa (n
hojí rány srdce lásku j bol al
aby zahojil nevěru a klam to jVr
kdy nz-alyHa an nikde nečelÍA
-Kam ty moje myšlenky zabíbft-
telko tím jest vinno to moje wv
fan Naše předsedka pí Koštá-
J'zvá už se navrátila v oumtnkA nz-
aJoocnice ( tulit velkou uJevM f
Jěkař Všiehn však doufáme l
%9
( řadovali Též zde dlí návštévoa
pí Kmilíe Pandhauerová z Oom-
hauerová poctí návštěvo' nvtm
párové a vážené její rodině fn4
ztrátou jejích vroucné milovaného
"y" bratra Václava kterýž zo-
( "ihl v omažské nemocnící Mál£
P" Kašparová netruz-híet
v zpomz-nte s že zesnulý bývat k
Vám vždy hodný a milující nyn
tě mí že vám nepíší níe radowt-
t'{hf "'A ' příroda je k ukm
í"'" - """"" n i'" '
mr' ''"'7 a vefm
""fr'r' """"" ypfty
oecKavani vsz-eko vsak mft ir
hrou eeíií a tak ae mnohý usmír4
a myslí sí že nikdy nebylo zle I
za nebylo dobře- Krdečný p
zdrav všemi
Užitečná pokyny
íPro"Ž ll"poil4v4 M N)
Pilná ítenářka z SVahoo Ncbri
— Zažloutlé prádlo jakož f neči
sté sk bníce vyčíslí se nejlép v
podmáslí Prádlo se tam ponechí
asi tří dny a pak se v dešťová vo
dě vypere Totéž se učiní i
sklenicemi kteréž se omyjí v Číl4
vodě a tím nabudou čisté průhled
ností #
Čerstvé vepřové maao udržím
chutné když je na mašínc useká
me pni říčné osolíme okořeníme
pěkné promícháme a pak udělám
malé koule trochu větší než si
piéí vejce tyto upečeme dáme do
hrnce a zabjeme sádlem Takto
vydrží velmi chutné dokud M m~
sní
a
Též hovězí maso v zimě upečertf
a sádlem zalité je dobrou pochotiL
kou v Idě Také vařené maao
hovězí ae dá dobře udržet dáma
lí je horké do kk leníc a dobřn ty
lo iia vřeme
Naložená rajská Jablíčka
(1'iecalílll)
íl ri V" l4á K 3)
Vezme se jeb li js ek řeenýrrV
rajských Jablíček a 8 velkých li
bní vín ke dobře Useká lift drobí
puk se do ilo přlmírhá Judeu k
flik koli nin-el ae to iiaehá Uh%
na mísu do rána ItAno acedf m
voda k terúí se na tom vystála
Puk se vrznu u 2 k v aity vody A I
kvail ne tu i dají se na tu kika
mnu ne I si- in dv t luiuul
povsřjl iimVí se to ipt přitrinti
ň s I in li a ié dá do hriiCf
l t i ' I- id i! kvaity o ta 2
tollík i iilfi koflík hořěice ezU
lí'kv mletého -1 fe h?kr
i -in- 'S l'i'ki i Jíj
ik tilto Indi s pal liiy řefVA
I- ho p pře lti " í ki he- b i lie 1$
loiitul Valil a časlo 'bil iiibhá
idy se lo lit pí ir-íhl i naVI ImM
lo iwH Vni d l kklt-lib % liřpro
dÍná nzavřn Je tu V titul ď I rí
k masu MA? ke a lení dít vl
loř if kdo lo in v tá t
f 'i