POKROK DNE 10 ČERVENCE 1912 Strana U Světla Minulosti I Napsal M A ŠIMAČEK í P Vrba promluvil několik slov i "To cení možná vždyť páni sta g dozorcem jenž mu byl otevřel vové dali zas kolik štít sáhů přivézt i - Hned se musil vrátit se starým kaplanem V kamnech hučel o heň Ilanělka práv? venku zatopí- i trii is i i v i ía v Kienute ucne jízdo k se veru obrácené ulehaly soumračné stíny kvapněji Už bylo v ní i znát zardělé zákmity ohně planou cího venku před otavením pak Sel volné jizbou a zkoumavě všímal i všech v tona asylu kte ří neměli doma do úst ani sousta a do kamen ani třísky U každého se zastavil s každým slovíčko pro mluvil každému vtiskl do dlaně drobný peníz nebo nčkolik S vetchými starci a vrasčitými bab kami postál díle a jim také hoj něji nadělil ale tak aby ostatní nevěděli Dětem rozdával ostatek pečiva jež vlastně pro ně jen přinesl v hlubinách svého pláště do nedáv na ještě skladiště vlasteneckých knih Tak Sel neveselou jizbou 'gamou bídou a co krok provázelo ho žehnání a klčkování přerušova né kašláním neduživých starých Ale 1' Vrba jako by neslyšel nebo jako by těm díkům utíkal a utrhoval kvapně ruce kdo rap je chtěli políbit Někdo zabušil na dvéře P Vrba se zarazil "To jsou til" připomenul si "Hlásí se" Volal na dozorce jenž popuzen běžel ke dveřím o křiknout ty tam z cizí farnosti by počkal aby jich nechal Hned se také domlouval prosebným tó nem nebylo-li by přece možná aby je sem pustili "Ale vždyť ráčejí vidět veleb ný pane — " Dozorce mávl rukou po světnici v níž sc černalo posta vámi "No pravda pravda Ale jak puk prosím vLs polévky tro šku neostalo kapka jen na lží ci — " "Ani na lžici Kde pak 1" "ftlaka Šlaka!" P Vrba se na okamžik zamyslil pak požádal do zorce aby mu otevře] že již pů jde "Ale tady jich nepovedu veleb- ný pane — " Dozorce ukázal na dvéře kterými P Vrba přišel "Tadyhle půjdeme" Vedl jej k vedlejším dveřím do světničky "Ale přijdu tudy také tam k těm na chodbě?" "I přijdou" Z pokojíčku v němž páchlo po hrachové polívce a kdo stálo ně kolik prázdjjých hrnců a kupa hli něných misek vyžel 1 Vrba na studenou nejasnou chodbu v níž jako hrozivé stíny kupily se schou lené postavy mrznoucích u dveří ohřívány Jejich bledé přepadlé tváře zdály se mu ještě zsinalejší A ozvali se jak kaplana shlédli Hýly to hlasy sklamání a nevrlo fcti Ani nehlesl nepokusil se ani aby jich slovem chlácholil hrabal se však po pláštěm v kapse až vy táhl váček Teprve když měl pe níze v rukou začal konejsiti: "Lidičky nebylo možná není možná je tam plno ani hnutí — " Stanul a začal stahovat kroužek s váčku "Ale vy tady ostat — to také nejde" V tom vytáhl první stříbrňák & dal jej torau nejntar šímu "Tu máte na nocleh a jdě te — a tuhle vy — " Začal rozdá vat co mi l ještě stříbrných i drob ných měděných peněz Jeden po druhem vycházel s podarem až vykročil také — nejposlednějšl — P Vrba Ale ten bez proše bez haléře váčkem prázdným n plá fctem prázdným Nemrzel gp ale byl zasmušilý pro tu Mdii Zamkáraje bodee své hole ostřeji do umrzlého sněhu o pakoval si v duchu: "(o to je po to je! Dnes se o hřejí ale ultra rltral" A nepo mýšlel í se vydal 8 tit-x Vra cel řase do Ječné ulice Ale jen dti id vkročil ul se zastavil Vy a to je levnější bukové za osm dubové za Šest třicet a měkké za pět "A to už je všechno pryč hned si to všecko rozebrali jako na po chnaátku teď tam jsou jen samí handlíři a ti chtějí nekřesťanské peníze to není možná vytknout — ale velebný pane je mráz až se mně tají dech — musím — Mají se hezky s pánem lichém" Tham přitáhl plášť hlavu v tří rohém klobouku přikrčil mezi ra mena aby dostal část obličeje víe do pláště a rychle vykročil Dal se vzhůru zohnul do Štěpánské u Iiee a' spěchal směrem ke Koňské mu trhu P Vrba šel dál Ječnou ulicí k Dobytčímu Myslil na Thama že jo chudák bez dříví že na ně snad nemá to že doma asi mrzne tako vým jako Tham je že je nejhůř aby se šel jinam ohřívat to nejde a jinak jak — A on Tliam zvlášť — líerec co má zvláště těchlo čauň kdy je divadlo beztoho pořád prázdno Kdo by také chodil do divadla zmrzovat — Pozapomněl však na Thama hned krojem Dobytčího trhu jak minul stavení stojící v něm blíž Ječné ulice a zahlédl průvod saní vyjíždějících na šiří sněhem bí lé prostranství od Vodičkovy uli ce sáně se duly trhem vzhůru vy jetou cestou okluzkou a lesklou Byla jich dlouhá řada samých těžkých nákladních plných dří ví Hlavy zapražených koní ose divřlých jíním pokrytých houně mi ztrácely se skoro v oblacích par jejich ostrých výdechů l'a eholci u saní v bílých ovčích koži ších na zádech plných strakatých květů kráčeli s límci vyhrnutý mi 8 beranicemi přes uši ve vy sokých botách Nic nepokřikova- li rupobízeli noláll Hič pod paždí ruce v hrubých rukavicích do kožichu zastrčené kráčeli mlčky a krčili se zimou Nejeden oklepával botu o botu v chůzi aby zahřál mrznoucí no by — Báně volně svištěly chvílemi v nich zapraskalo sníh chrupal a vrzal pod nohami svítě se jiskřivě v posledním světle zapadajícího slunce Modravé rnatožné stíny pacholků a koní se po něrn sunu ly pak jich přibývalo jak lidé začali z domů vybíhat a jak na kvap přicházeli za saněmi užit příležitosti a nakoupit levnějšího dříví Sáně se rozjížděly zasněženým prostranstvím jak je obeení zří zenci rozváděli a jak jim místa vykazovali Něco saní plných hrubých po len bukových bez koní tu již stá lo Lidí v pláštích nebo v koži ších se u nich kupilo u ohňů jež mezi saněmi hořely Dým stoupal rovně jako sloup mrazivým ti chým vzduchem plameny jasněji ruději vyšlehovaly neboť stín pa dal už na všechno a bylo cítit kvapící soumrak zírnníbo dne P Vrba ařul se klepat zimou nohy ho již chvíli zábly Než pu stil se přece rovnou za saněmi Pozoroval teď k&ixlť ho dne sto je u okna svého bytu dřevný trh a strávil tím mnohou e-h vili Když "Kdo ví bude-li p Tham v Ex pedici" ptal se jako mimocho dem "Tou chvílí tam někdy bývá" "Ještě ostává na Koňském tr hu?" To se ptal Vavák už u dveří Co vím ostává Tak přijďte Miléický rychtář svlékaje kvě- budu vás na jisto čekat" tovaný ovčí kožich vysokou vy- Vyprovodil rychtáře až na síň drovici smekl hned ve dveřích s ale hned se odtud vrátil a pospí- moutiycii Bvycn vlasu vykládal dud jako křeček do díry do tiché že Tiřiiel s lidmi od nich že nři- íívliv ixU w v„„„ „ " — ' 1 A ld""'Jt M U" vezli dříví z panství a to že byla bráků té chvíle již ztemnělých noezrifi cesta I A hned oba o zi- p„ nichž se zamíhala zardělá zář me jaK u Kamen seděli 'lady ze jak venku před domem prošlehly je zie minu vavaK ale veiiKU ze mrazivým soumrakem výš plame je nor co uz teJat a svini pošlo ny ohně v sněhu u saní mrazem a ovcí lidé ze si jiz be rou dobytek do stavení do sed ři ice a jaká nouze o krmení že už tu tam trhají došky se střech pes že žádný venku nevydrží hned že zimou vyje — "Vody na potocích yymrzly a co je sněhu! Vítr navál ukrutné závěje sněhu je koním až po se dla Všecko mrzne a lidé dost promírají — Jaktěživo to nebylo Před dvanáctí lety bylo co říct to jsme bez rukavic neorali a ro ku čtyřiHosmdeNátého zima také ti i i i niazmia to okoio sv rrouopa v ruce záblo a do Iíostouně šlo ten krát ženské pohlaví na pouť v ko žiších a některý den se ženci n- ni zahřát nemohli — " A tea rozsévači vskocil ry chle 1' Vrba Vavák se na něj podivu) co že to myslí rozsévači teď v tenhle Čas "Ano rozséva či nuly vlastence O jednom ale spoň vím právé jsem ho potkal IioZKÍvíí dobré semeno na vlasten- ské roli" "Aha A který?" Thiirri Potkal jsem ho neda- 0 Istných ženách i starém dobro- druhu Když Tham došel Štěpánskou ulicí na Koňský trh pustil se do lů náměstím Kráčel rychle na rohu však Vodičkovy ulice před domem u Bohuslavů se zastavil Chtěl do svého bytů ale když k němu došel uvázl mu krok Měl oznámiti že nepořídil že nekou pil topivo pro které vyšel a na které tam čekají Přijíti s prázd nou a zůstati doma v tom stude nu s nimi Tchyně se mu mihla v černém čepci jejž nosila teď i doma ne jen na ulici všechna zabalená v starém velkém šátku nřes ňadra lo zadu uvázaném jak stáhne rty už uslyší jak začne povzdycho- vat kolem Pavly sedící na posteli A ta jak se na něj podívá trpce snad s výčitkou — lo jiz sel dáJ dolů zasněže ným prostranstvím kvupn by ho někdo honil dál nap spinkum odtud k Havířské uli ei l'ž dva dni u něho v bytu Aby matky věděli kde pomoci hiedati Avoea Tex 22 února 1912 Drahá přítelkyně : — Ani nevím jak bych Vám poděkovala neb jste mně prokázala velké dobrodiní Vaším Léčivým Tlié pro naše dítko které bylo vždy vředy opuchlé a kůži mělo na sobě suchou a hrubou Jakmile jsem mu začala dávati Vaše Thé přestalo ofékati kůže se začala hladit a teď má zase velmi pěknou barvu a jest zdrávo 'Tak Vám co nej srdečněji děkuji za Vaše Thé neb jsem jista že pomáhá od mnoha nemocí Chcete-li můžete toto dáti do veřejnosti aby mitky vědě ly kde pomoci hiedati pro své dítky v jejich nemocech Zůstávám Vaše přítelkyně Františka Slovák MUŽI ŽENY DÍVKY A STAROUŠKOVÉ často ani nevíte co Vás bolí a tu nái lék dá úlevu a zdraví Zdarma na zkoušku na několik dní Žádný patentní lék Wheelerovo Bylinné Thé je silitel jater ledvin a krvežístitel Jest to Čistý přírodní lék zdravotním zákonem prozkoumaný a odporučený a jest jak pro maličké tak dospělé a poskytne úlevy při zácpě kyselosti v žaludku žlučnatosti obtížném trávení jater nich obtížích bolestech hlavy bolesti v zádech nezáživnostl rnala rii kašli nastuzení bolavém hrdle revmatísmu neuralgii dně bo lešti v boku bolesti v kříži rozčilenosti zemdlenosti ztrátě chuti k jídlu ospalosti souchotinám žloutence pupeiicícb vyrážce čer vům zlaté žíle tasemniei nervosnosti svrabu vodnatelnosti Br deční vadé boulích nádorech linejích zastaralých bolestech a všech nepořádcích krve a ledvin Chuti jest příjemné Stolice lehoučká Na prodej v trojí velikosti poštou vyplacené až do domu 28c 5íc a velká krabička na měsíc stačící za $110 — G za $500" Máme zvláště léčení pro muže pouze Též léčení pro KATAR pro muže Ženy a dítky Trpící slabé unavené předčasně sestárló matky a ženy slabé a bledé dívky! Máme zvláštní léčení pro vše chny Vaše nomoce Popište s důvěrou gvou nemoc a pošleme Vám obratem pošty lék zdarma na několik dní na zkoušku a knížečky o nemocech Račte psát anglicky neb česky Adressa: Marie Votypka & Co Dept 10 So Bend Ind ko celý ten čas — - A spíš by snad stará o ní začala zamluvila to — zapomněla a přivykla zase — Posledně bylo koncem roku stý Zruk se mu šířil hleděl před se skala si paní Buttcauová u stolu iiisněže- zlrimleji jak se hloub zamýšlel jaké má teď Dettyna soužení kdy- ě jako Viděl ji Pavlu jak wdí doma při- by ten rada byl alespoň poslední iríe Kej]]]' jj' jj' R£)j 0JI yj zutH(viai _ ft t0 n}fi — ň „ jiná jma nezlí ten- vuh zanechal krát té noci Míval teď o- mře když už kamžiky kdy si tak na ni vpo- svatbou — )''" mněl bez hněvu a vvěitek bez Thnnmni rř! nm -„M fur ' j wt ťUi OVlťlU UOICIJ" - nv„u v pm- rmutii kc y vše čím se nrovini a lu-m v nMoh tu vothn a to nic — a u bylo takřka před Jeko v Jecnc ulici Hyl kupovat dříví ale nekoupil JJylo tuze dra hé" dodal šedý kaplan podíval se významné na lil flllIVill To nerad slyním velebný pa- Jl T min tu va r"!' ™ Tak přišlo po velikém napjetí svělčila nýbrž řekla dost tvrdžt f-4t LU VmillJiU ÍUAJř rychtáře a pobo- "" pnloKda tehyié poslední krm- „Hloupilo kdy viděl jenom ji že- co teď co teď naříkala stará sky dříví 1 vla ani nehlesla ač mj jjí iVlyr ])mUlvu - - paní l'avla jí soucitně nepři pak Rtavové dávali dříví přivážet vždycky sem na Dobytčí trh dal ne pokaždé přeptat rel o i nám vy íel přezvědět í kterého kraje od kud ta drva a co platí V tu chvíli ne VM- proto ř ni mi puMil a když utdyí-l při jeli od Kolína a od Poděbrad h!íe muže v phUtl jenl k nuni promkl e mot-rou v řmlé jsbm- k vapníí doeháiel d h id rovnou do nho ly- "Parte Tham ! Pane Uloněí!'y rn-i dnhVo Tham v obličeji od mram rudýf M ''H l ř uje a o M a HM-hýrtioi hlavou do lím" t l vkory ik v ttj l"ui pod to htU labtiřrtuu Víhléll iřlíkaěi luedtr kř kamnům Ha- " --I'-- + no tiue iuili nerad no iat vil "Aelt oid vtlebný patř!' "MMkud pane Tham i Puhyt íilHt" "Aiim 1I jm tam dřl kup w t i sn i um "Nekoupil d' drahi" ne nerad kterou na vydávání českých knih a na divadlo vynaložil — A dychtí upřímně po zachování a rozmno ž-ní našeho zvuku českého — " "Jeho neštěstí je abyste vědě manželství Žena Uylo už tak zle jen od ní odejít Povídal dok- tor Hekl—" Pychtář kroutil za té řečí váž il j hlavou "Takový znamenitý muž - 1 11 v ě povzueeiu s účastenstvím — a lakové trápení a ke všemu nedo statek povídají Nemít ani do ka men — " A zase- zakroutil hlavou "A co vojna vlastenče "Pohužel už za8 začne jak no viny oznamují — " "Ano ale jinác jináč" 1 vroa senou zavriei a v ocích mu živě svitlo "To se nudou Jaku- bíni mít Vy jste o nich psal nej lip výborně opravdu to je čte ní "Tma ve dne jako v noci' té knížky jsem už roznes' hroma du Ale bude po francouzské poj te Bonapart se nevrátí toho Ma- uialukové a Knjfliěané drží za šo sy nevrutí sc A ostatní Jaku luny dorazí Suvorov O tom bv bylo čtení krásné w psáni' nesehnal Něco vypůjčil než to nestačilo Odpoledne řekl v diva dle o za onu ředíte však ukázni mu v knize řadu číslic nebyly velké stály však dlouhou řadou a byly všecky jeho pod jeho jiné rtem samé zálohy Při tom ředí tel stýskal jaká je teď bída pří jmy zadně a vydání tolik při ta kovém personálu že neví jak to dale vytkne že bude třeba reduk ce je nejait nieusi I navova o ici n rířcmíilia n Jít v "VmX KtlQ nnt„„ ( cle dva dni sháněl peníze ale dle ní v hněvu v trpkém mlčení blázen a vypověděla u divadla pak v těch krátkých rozhovo- jak si to ten starý přál — " rech mrazivých vynucených do- "Ale když — když — to víš — mácnoslí skládajících se z něko- on si to vyrniňoval má-li si ji lika otázek a od[ovědí o nejvšed- vzít — " nějSíeh věcech (Pokračování) Dokud Pavla tak zachmuřeně Cvičení těla mlčela a vzhlížela dokud se mu Cvičení těla má býti konáno doma vyhnula jak mohla bouřila jak Dr Durdile se vyslovil jen za se mu krev Zůstal také tvr- tím účelem aby jím sesílila mysl dým neustoupil nepolevil Ale do té míry by dovedla pomčiti tě bylo to namáhavé samý nepokoj lu a tělo by dovedlo poslechnouti nepohodlí A on toužil po klidu — Není to tak snadným zdržeti tělo Než to musil doznati že Pavla po od požitků po nichž touží ačkoli celý ten čas s Amlini?om se nese- ví že mu škodí Zdravá mysl čili Tham rozmrzen žo jej drama turfra režiséra a vlastně ředitele českých her tak odbyl zamíři naposled k doktoru Ileldovi — Dlouho se tomu bránil a váhal tímto jej obtěžovat Ale šel přec Než nezastal ho doma a nedočkal se ho Potkal pak patera Vrbu Tornu o peníze neřekl nebyl f ním důvěrněji znárnv — Promrzlý a rozmrzelý vešel do kovárny "u modrého hroznu" V prvních místnostech se ani neo hledí a nikoho si nevšiml Usedl ve třetí do kouta sám neboC ne zastal žádného známého Byloť ještě záhy V druhém rohu sedí li tři páni dva mladí Pražané t0 třetí nejstarší z nich patrně ven slovenský hrdina Rozumí je te — "Ano jeho familie pochází z u latnýeh Slovanů to našince upři mtui lesí ' A jak' Já Re vám teď novin neuiuu ani dočkat Pan Krame- rius aby je denně vydával" Ze je o něm řeč Také ehci k IUTIIU 'MeitědnegJ" "Jeitě teď do vt-cera" "Ale počkejte " " Muiím velebu v pniifl Viděl j-ni jich a ostatek kdvhvrh ji h nemeškal stavil bveh w nitra — T jtslř iiiuhÍiu k cha- k ví- 9 a nim Venku k onalv ikě krekv a ylo ijyiiti U % ně kdo okleplv á tasiieieitf boty Pak teř!v véřr a paidmhk V kMihu U utlka le teřl(il }- ťatpih -- i duit od limy lardíý ptal Pt nvidr4'hl i l iid V to ul 1'Oiní li tu Jaritiu rvehtář Tl i irt aiM i 'i řa ' Tťšil w i a a k'i l u ka I"' ! I t 'a 1 1' d lift !HÍ jk vtoíl d' !"'iui A rá ho nvidi! A i irki řki lni i-im' l1 u ir-kuhe irialál a i : i i - _ i ? Vrh! ryHářr k t e ! # jil Uk lltiio inidř Vf-rl jti kdyl r llňí "A ro prtxdm Ywh JLUjlt" "U m'AU dwl ilýrh la '1 Huvlk? ofy)i řtM p'ii ťrl I d n hti ! vifal "Miw jit k Midm" "Ně jak í Ai kan i lÁMť h U I tal " "ťl jda řekni ti Opatruj Piu l!h r]hný mueV " Vdk Vy jřijdrtr a dtr k mu' r-a Mlta mim dt řrK!ivi HtU) vím dim hrtol llka jrmmtit VaUk tviitt phjid kovský nějaký vrchnosteský ú- ředník hodně vypasený Tham si jieh hrubě nepovšiml Srkal hor ký punč a hleděl před se do prázdna V hlavě však bylo živo myšlén ky se různo kmitaly Na dříví myslil na peníze a co ten ředi tel že tolik peněz jistě měl ale nechtěl držjjrešle ! A co s tou re dukcí že by lidi ze spo lečnosti propustil a snad UŽ o pří- tím terminu o v Úkonech h Koho — Snad inynlí méně jmtřeh ne sily Muwl také Pavlu — že nu — — Myšlení e zastavovalo — Kdy by ji pustil — -— A dubřř! Be toho ta wi ko peklo t divadla h jí k lu-tuu povolil — — A kdyby smad i jelo - také jeho — ftedi tri Stinsbrrk kdyl t-T musel od Nárelidho kdy i staoí víeehtto iKlěVjrduH (urdisiiiiniu Síeinsb ik i u Hy trrttft pod rii I -U ty které m'l ul u Národní h } í s!Í jf tanti ] l hrm ku til'iitit — Ah ale je I d rsa rii rhUduoiul uul — Kt h Ir mil i ?rii hry K ti irjlf — kdyby Pavla ihíkí U hI divadla iii t tikniid - tn I r míl i kij Krmil j U I r tk h rftt a klhUt ja j tkala co ji pozoroval a v létě dobrý rozum tělu poručí co má a když hráli v lázních nezvěděl a- co nemá ěiniti Cvičte je všichni ni o řádce která by ji došla — tak Nařiďte mu žo nesmí se pře xsfeKuy jiz bez pochybnosti o jisti přepiti že nesmí zle uiívati tom myslil že Pavla uznala že zábav že nesmí podléhati nízkým přestala v těch stycích — Než co vášním a budete dokonalými mu tenkráte řekla té noci jaký zdravými a silnými Nastane-li odpor k sobě viděl v její tváři 'však při veškeré pozornosti něm jak se třásl v jejím hlase To ká nevolnost v žaludku nebo ve zadmýchalo vždycky v hasnoucí vnitřnostech nařiďte tělu aby palěivost Udržel sc zatvrdil a za- hned užívalo pravého léku nemá- se pochyboval — jícího v sobě ani sebe menší ti Než pak už si musil bez pochy- steČky jedovaté nebo iinak Škod by doznali že se Pavla mění Ří- livé Takovým jest Trinerovo Lé kal si již že se nemýlí její tvář čivé Hořké Víno Ono sešili VáS sc mírnila klidnějším svitem trp- žaludek a VaŠe vnitřnosti vzbudí kost a lichý vzdor se tratily — A ' dobrou chuť k jídlu zvvší vvmX spíš promluvila spíš prokázala tu šování Šťáv a tím upraví zažívání tam malou pozornost v jídle v Jest znamenitým v chorobách ža péěi o domácnost ludku střev iater n nervrt V li Nikdy se také o sestře o Betty- kárnách Jos Triner 1333—1339 ne před ním nezmínila a když S Ashland ave Chicago Ul Vaš telefon jest vaší telegrafní stanicí Kdyi otilát jakýkoliv telegram — noínt dopit denní d]ia neb UMogram — netřeba vám obtíiovati e telegrafnimi Mnnkety neb uíiti i olilluó přeané hu tbnoiu drobnícb peuři neb volatí poníčka Pti nliijte j-n k iTému telefonii a řekDéle TKLKORAM línlet iimed atjeui tíegrařnl úřadovnou Wegtera 1'nion Puk diktujte ma rrávu telegrsiřUtovi prá va bud na fttě iVplatk cbjevt m na rnhm prnvi ilfliiím ti-!rfiiiutm úítu v c° Jwt vám uřlnltl Jest rtct 'telPíram" o li l in klrf řiU %éW Mi4 fcčinwké 'Pui-Uk ir J ' J ' ttui i:UKm 'itim jkt id WM JFTTFR HUGO F BILZ I 114 UmW im M4 ta JETTER OREWINQ COMPANY tOUIH OMIMA MU 4" i % mh in ai a