8 "Co? lnu uiit prádlo spru ovat třeba vyšívat — S Pánem Holictu Ale tu to? K ničemu to není!" "Vidite — a přece mi lidé za tu juiéemtiot rádi a dobře platí! lž t t Bludičky r t Ti Hiniťín lij anil Klxiimtij i lili I ' ' ' ' ritoliv Kortm j tmi M"i lva leljdívka "To !y h lv 1h nikdy no k tolik příčila ani iicIuhíI do ja-i řekla A sám jte - nikdy in kě sítř li áin zapřádá a že iiiah al a obrazy neprodával?" jedna b donutí ln aby lhal dá-j "Ne ne mk'ly! líozumíui tro le vyiirýh I i eclě rozhovory už ilui lontu uměni ab jen tulik konečně e v tnul ziuotatiěin pře- dovedu trochu i m 1 1 1 1 cizí pní divu xátn rliyti fi Sám viak — " I elot ma ovm'111 očekávala cl- i cn-stma tm-la ji ku 1y litivostí jak dopadne po sudek prvního jjih obrazu Pro to aě vžily na příchod Krtina e těšila dnes očekávala ho dvojná sobně toužebně Zdálo se jí že dnes rozhoduj"' se o celé bu doucnosti a proto byla jí každá minuta věčností Konečně prii-l přiil pohledem klidným jako vžily h tváří na níž nebylo možno vyčiMi nic leda potěšení ne s ni shledává l'odal ji ruku usedl vedle ní a pak x jakousi obřadností kterouž chtěl svě rozpaky zakryti vyňal t kapny malý sbalený papírek Cťlťstina ihnl uhodla to že je její honorář odměna za práci a celá její mysl byla jen k tomu pa pírku upřena "Xuže? Trápíte unie napínáte mou zvědavost" řekla nutíe e do smíchu "Nebudu vás dlouho napínati! Zde jest co jsem obdržel" řekl Fortin odevzdav ji papírek — "Přiznávám se očekával jsem h někud víťe!" Chvějící se rukou sáhla jn pa pírku v němž ihned uhodla pe níz — patrné jh íiíz malý Všecka krev se jí hrnula do hlavy Z roz paeích a úzkosti obracela papírek na všecky strany až konečně k vybídnuti I'ort inovij jehož po hled nyní zářit radostí papírek rozbalila Km-c jí sklesly radost ným leknutím když na st úl vyku tálel se peníz zlatý — dukát "N"e ne! To není možno !' vy razila ze Kche pohlížejíc na něho vystrašeným pohledem dítěte j-ž obdrželo krásnou hračku a pohlí ží na dárce zda mu ji skutečně nechá — "Prosím vás eo to zna mená!" Na otázku tuto byl Fort in při praven — "To znamená že jste nadaná umělkyně a že budete li takto pokračovali inúžetř- do délati velkých úspěchů:" "A tuhleto je skutečně mé! To jsem si vydělala já témato ruka ma!" "Ano vy sama!" řekl vřele stisknuv jí ruce Kdyby byl v tom okamžiku ro zepjal náručí byla by mu (Vc fctina padla kolem krku a byla by ho zlíbala Ale to seděl proti ní h klidným potěšením otce ěi strý čka jenž raduj' se z radosti již právě byl způsobil "A prosím vás vypravujte co řekl jak ae tvářil jaké chyby vy stavoval !" To byla ovšem spousta otázek na něž si byl Fortin přiměřené od povědí nevymyslil (Vlestina zpo zorovala jeho rozpaky ale vyklá dala i jc jinak "ftckilěte mi vše ó vždyť já vím od svého' strýc jenž mne tro chu učil malovat i jak to takoví obchodníci dovedou" naléhala rozmarně ale přece dútklivř — "Nejprve obraz odhodil že za nic nestojí viďte? A pak vytýkal hromadu chyb a nabízel vám ně kolik dvacetníků?" Fortin nevěděl jiné cesty zc sle pé uličky do níž ne byl dostal než že kynul hlavou "Ano o pravdu tak to skoro bylo!" "Ale vy jste umělce! Umělec Jistě větSí než já že jste tolik pe něz z něho dovedl vynutiti" ho rovala Olestina v nadšeni ' Fortin jpmně k usmál těm bouř 1 i výra projevům rado ti " Ne ne nutil jsem opravdu ne ! Ani jsem nenaléhalt Vyvrátil jsem jeho ná mitky a pak jsem obraz sebral a řekl: "Buď dukát nebo ! A nni o trojník méně!" A když vi děl že bych mu ho skutečně od nesl dal dukát" "A naříkal že ho přivádíte na mizinu? "Opravdu — to říkal — ale by lo patrno že je obrazu rád" chy tal se Fortin břehu jenž se pod ním trhal "Ah vy to umíte!" zajásala zase spoustu nových otázek pohotově lak se ti-n obchislník jmenuje kde je jeho závod Hni-Il brzy Za se něco jHishiti A Fortin přešťa tcn odpovídal k otáec wisb-dní jsa rád že pro ni byly ostatní za pomenuty "Ale "zátiší" již tedy nechce!" zeptala se a Fortin jako vždy po mohl si přikývnutím jeho ovšem ihned litoval "Nu snad pendant protějšek k prvnímu obrázku by rád přijal!" opravoval se "Ne ne! Budu raději malovali květiny! Je V tolu VÍee životu Ach luční květiny — půjdu tm bránu shledám si tam něco!" "Již vidím že se ve vás nemý lím! Půjdeme tedv — ehccte-li ihned!" "Vy bvste opravdu byl lak la ská v' — Tolik dobroty? Smím to še m vás přijímali?" řekla dív ka a pohlédla k němu tím svým pohleděni pod jehož žárem For tin bezděky vždy sklopil oči "Aekli jsme si přece Že bllde- me i bratrem a sestrou A vy mi to vše jedlioll odplatíte (Vlcsti- no!" lionoioslněiiji mvslic jen na ůj úspěch stiskla mu ruku a rychle se oblékala k vycházce Vzala na sebe lehkou mandlu a slaměný klobouček z něhož dle tehdejší mody vyhlížela jako z boudy Slušel jí však výborné o čemž svědčil Fortmův pohled pod nimž se ise tivní Celestina hpv- nla "Půjdeme" řekla Otáčejí- se k němu s očima zářícíma štěstím "Zaskočím jen domu k Nová kové a budu vás očekávali před domem" odvětil Fortin a když se pnk sešli přiznal se jí že po slal starou jMPsluhox aěku na Chci- ný trh aby tam od báby kořenář ky nakoupila polních květin a ka pradi "1'ojílll se že třeba nena jdeme tolik aby vám stačilo" "Ah- pak je naše vycházka zby tečná — a vám snad nepříjem ná?" řekla poněkud zaražené "Ne tle! Jen pojďme! Vy po třebujete procházku a já se na ni těším Chtěl jsem jen abyste v případě m-zdaru nebyla zdržena v práci !" "Vy na vše pamatujete!" od pověděla mu vděčně Několik dnů na to Fortin uložil do skříně k onomu "zátiší" a o ném notám i vyšívání dva pěkné akvarely představující dvě kyti ce lučních květin Obrázky byly skutečně roztomilé a snad i proto a ne jen pro jejich původ pohlížel na né Fortin dlouho dlouho s ve likou něžností než je uschoval i A "jeho obťlmdtiík " zaplatil za né slušnou cenu a řekl mnoho li ehotivýeh slov jež Fortin (Vlesti né do slova opakoval Sáru sobě se Mdivil že tak umí lháti Téhož dne stará Nováková jež ob éas docházela ku své svěřence navštívila zase (VlcKtinu Přistihli ji při malbě Celestina měla starou ženu jíž byla zavázána vděčností upřímně rada I vítala ji srdečné a ho- nosivostí dítěte ukazovala jí svou práci "Ale vy se z toho nic netěšíte! A díváte se na můj obraz zrovna nevraživě!" vyčítala (Vlestina sta řeně jež opravdu n jakousi ne chutí ano pohrdáním pohlížela na nedokončenou malbu "Odpustejí panno slečinko ale ja jsem jen sprostá ženská a tako vým věcem snad nerozumím" o mlouvala se prostodnsné "A tak si myslím že taková mazanice ne- ní k niěemn H pro ženskou se ani nehodí!" Cejestína byla trochu zaražena tím zdn ujícím úsudkem ale hned se vzpamatovala a propukla v sr dečný smích "A eo pak se tedv hodí?" se tielMUslm o Sol bUibUetOst le kali" "To bych tekla Že tle — " po- znaineiijila Noúkoá zamyšlené s podivným úsměvem pk rn díva la se na dívku z hluboká jakoby se jí do duše podiv ati chtěla a zavrtěla několikráte hlavou "Prosím vás co to máte? Vy byste rniie skoro doedli vystra šili" smála se Celeslnui trochu rozpačité "lnu eo bych měla! Ale {sivím jim to upřímné poím u potom na mne mohou třeba hnévati lá jsem jen sprostá hloupá osoba ub to jsem odjakiiva slýchala že my ženské vždycky napřed uhodneme když nas má mužský opravdu rád" Cebstina nechápajíc vyvalila na tu oéi Nu - a r' t pravit-" Prě- IW Proto!" durdila se sti!M:a laskavě jako když ba bička na vnouče se durdi "Copak opravdu myslejí } táký dru by blázen který by za takovéhle Mei plaťl těžké pcldze?" "Neroumím vám" zvolala dív ka trochu pohlednu- ii -Co to še znamená ?" "Co by to mohlo znamenat než že všecky ty obrázky putují k mi lostpánovi do skříně n tam lýi i s těmi notami a s tím vyšíváním - — se ším !" (Vlestinč sklesly překvapením ruce n nář její poskytovala v té chvíli pohled tak židostný že sta rá Nováková se opravdu rozlítila — "Kány boi! Tohle prcce svět neviděl" 'rozkřikla se na dívku "la jitu tady povím takovou věc ze ry kala jma nntosti Ho stro pu skákala a oni se tvářejí jako sedm drahých b t Copak jim to musím teprve já vykládat že mi losipáii ť všecko dělá j ri k vůli iiiui ' — No chvála Mohu teď s" jim přece ise vrazila barva do tváří" zaradovala se spatřivši temny ruměnce jenž rozlil se po líci divčmě "Měfc jdete lieVéřítlI Valil a hněvám se na vás" odbývala ji Ctlestini rozpacích "Pan For tin vypravoval mi celé rozhovory s obchodníkem jemuž obrazy pro dal a on nelže!" "Múj fy smutku!" křižovala se stařen "Povídám dvouleté dí tě kdyby mi takhle mluvilo napl I Jt-STB DNI5SV j m ět # liiidi' tclxui miiili ntl" ' lu Wy jen 'ts{ ltniiA h ífy kleti e utnuli a lílěili u velc I-iíiIii nsiii ktf-rf ''l-fip'(f 1 ríil'rti W ř-iVolM Ct 4 7 "Pivo které rpůsobí že ivét se bude t vámi smát" ':iM-íír uuvý těin uiřjtť je vr {n ()mni Jet a'eli(i lir Ouildova pf trcxlnlllO cpusotiti t vý t!t(U if'i unie h jK-itioliiiti'11 poli joiiifiiivi h to jlfpiím hiuan hmeleni Zkile "I'i !e nám uctili ! ii fenr ilp ám [iru lie lue kil ihies" " JOHN CUND BREWIN0 CO Omaha Branch C W HEYDEN Mgr LA CROSSE WIS 1318 20 22 24 LcaTenworth 8t Bell PLone DongUa 2344 Auto Pboat A 2314 prospěla Žádejte o Tlilierovo V lékárnách Jos Triiier niti— -WJ So Asi Lilo) Ave í '11 -mru 111 Paní Rosie Kietschmer ratihojičkti a v-yrabitetka proslulé tcsV6 h)lin ni m korenué mantl tři druh) Jent víbrtrným jrtic-(lkcni proti o IravA krve ilúlu lěřl kustiřcr revriiať n:u ři-rtvi5 rb tantarulé rany (ídí luliy tieiity karbunkulc pili-o vyr4 íky atl Tyto masti vylčéilr tt trpí eicli a pru svciji tipolehlivoti ItViviot ne nají iKibř ruvnírli Navtivt ji oiliiif Ii-ti0 linpište uiijí Jxipit vé flmrnliy Kraiju ka (" uiifii SV ni vemk [iótoii Mrs Rosie Kretschmer 1912 So lGth Street Omaha Nebmka Ů6Sk'é Uile-iicHfi Piililisliiiig 4 niwrtini o 400 E 72 8t NEW TORK N Y Nu klalé knihy tíerh nakladateli íckob oLrairy a lí!a umélwkí Hu ileliriinr řek knihy iivnJe)ni Přijí di 4 e (ifpdjilktné na veSkeré řajiiy řfdké r ťWhaYb n-l Aroriie rvrhá- xcjirícb Knih antikvami kupuji aeb vymaňuji rařH HOSTINEC rlastoi Fniitli :: Mcinerrlcl 16 William uL Onaha Neb Vytaný Metřůr bíák jakii I pra impurtovaiié plzefiikl (tálo na iepu Korbelová vína a nejlepSl liboriny pro dára i re Telkem Tepl xakuaek na potili á ní Závod řeznický a uzenu Tlaitnl 1'Vaiik T Ntiiin 1321 WUliam Str Zajdíl k Dřinu a přrtvřl'ít 14 o xna lenité jakoiti iboli kteríi tíl vláda rytého poveiti M4 vidy hojnou tAo bu řerutvího masa viebo drobu 8taíi jro jednou koupit a (ákazaík itade tilym odkupnlkem Objednivky mok no učinili tří telefonem: Bod 2172 Jos Vopálka řezník a uzenár nu " n A'illifiin úl Tel Eed 7241 M& ▼ ttiUobé xhlr nejlcplí yýbír íor- tvíbo mana vieho druho jakoí i výt£- nfeb yr robkfl uzenářských Kopt a nlbo tt% tkouika a njiífujroie raa i podrobí přijdete ia eatu iiiii A lo oni přece sb-čua A to by už aspoň z knih mohly v" det jak mužští dovedou lhal ať se jt-dná o to ženskou získat m bo oklamat" M 1f II MVM ia jsem veru ze male o panu Forlinovi lepši uiínéní" u ražetié řekla 'eb stina "A jak pak bych neměla? Mám a to lii jb-pši Ale což o tiélil fí kátu nč'o zlého? ' lásky se sb-é ny ujal a aby se nchiinbily jeho poiniM- přijímat i takhle si to vy myslel To je -ž za kterou mu dá každý vcb luiý pán rozhřešení až so- binb- nřed svatlMtu zpoví dat" 'ib-siiiia vzkřikla a zastřela si rukama tváře (In že ji miluje1 ío dávno již tušila ač ani v my šlénkách netroufala saua sobě přižnuti tato žena tak otevřeně tak prostě vyřkla Pokračování Oslava vítězů diž za iiejstarsích dob bývali ví tězové doma vítáni nejsla vnějším zpňxobem odměnou za výborně služby Mé Spoluoběntié zahrtjf vali je mvoii [řízní a důvěrou Jent to Ktiad fMjněkud nenkrouiným ah přece pravdivým srovnávali tak vítěznému jchodu jakým řlo a jde v před Triuerovo Léčivé Hoř ké Víno Sh VKech řitranáeh hojně objevují ne nepřátelé v fwidobř ne chutných padělku ale všechny UIUSÍ za i'hh uhtoujíiti Kdyby by lo vůbec možným vyrábět i b-pšího hořkého vína než jest Trinerovo vyráběl by je zane jenom Trim-r poněvadž úzkostlivá vybírá nej lepší byliny a nejlepíí víno má iiejěit5t továnia a 2líuw'n odbor niky Jeho hořké víno jest jedi ným jež vláda za lék uznala tak- h k prodeji jeho není třeba vý- epni lieeiise Il nonul v prípadi-cli chorob žaludku vnitř nosti a krve mňže spfdéhali jediné na Trinerovo Léčivé Hořké Víno Kdyby nebylo tak dobrým nikdo 6 if i iti f - ' f uruceno minou Severa Co dle zákona o potravinách J leelell Ze díle 'UK června Iftuii I Ve všech kožních chorobách Podívali jste se do zrcadla NV-li učiňte tuk ještě dnes Vidíte snad že pbf vaše nečistá I heeme vám poradili lék který priciuu tecn SKVrn ocisll KH'V a okrášli plef lest lo onen dobře znáinv ikm :' KRVEČISTITEL Nikdy si nemysh te že by vás případ se nedal vyléčit Jíní zkou šeli podobné a tento lék jim Hmohl Přeéfěle si co nám najisal pan límlolf Uoezar Mel rose Man ( 'anada "Nepsal jsem Vám již hezky dlouho nebot jsem čekal zda-li bu dou účinky Severova Krvečistitele stálými Po uiívání jedné láh ve tohoto léku všechny vyrážky a vředy zmteely a více se neobje vují tělo zůstává čisto a cítím se zdravým a čile svěžím Jest to vskutku silitel člověka" f Severuv Krvečistilel měl bv biti uiván I I Ve ech lUÍtiadech chudokrevnosti vředů trudů otravy krve nežítft zvétSených žláz uhrů letní vyrážky kopfivky všeobecné ochablosti a bledosti Cena I(N) LÉKAÍÍKKA PORADA ZDAIíMA Uznaný přípravek který naprarujo éioaont iaIudDÍbo úntroji jwmá l& trávení do14v4 tbutl k jídlu a IMI tí-pu j SeverflY Životní balšáni Odporuěcní bodný -v vitwb ebofobirb iniinlcčnírh při orz&iivBoati taipí DMtravnoiti pálení ihy kMerb a ůoavé Rillrl lík pro ty kdoi t po ni juk n-mo(l cotavnjl Cena 7$r Při bolesti v zádech o-lporučujome iJAkladoé natirinl 8rrovým Olfjrm v Cotbarda aviak abyate raaihll aldlo nemoci abyvt odstranili pri#inu této bolettí Séverův Silitel ledvin a jater mři by bytí bran pravidelní Tento Uk jeit vý teční pro ilabé ldvinf pH blrtl v tá-lřch lipa lu mčťbýre a v veli cbornbái-b tnořovího ůatrojl Odftrafiuje ji-dy 7 aouitavy a pfiaobí blabmliraé va vAPcb přlpaderb (Vaa '0c a 0) I 0 'i I XA 1'KODKJ VE VSWH LKKAHXAcJÍ XKliKftTK NPODOUKNIX by ho nepadčlíd Kdykoli uzná te fr by Vám dávka hí?řkáho vína