Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (Nov. 25, 1908)
íilí 8 ♦ o Bludičky llimuhi ml Znovu mocně zachvěl m- Koř tin Hpiitřiv !'[ pojednou líion poutavá dívky postavu jako po litou KvflLfiu lampy svítící k 1sl v pokoji Chodila po pokoji poklí zela a netušte zajistí že jo někým pozorována mluvila h kýmsi v po koji FoHiu ncslySc! xlov ale hlas její zněl sladcí lichotiví Zabole lo ho to jaksi a bezděky vychýlil hc daleko z okna a zahledl hlavu Maře ženy která patrní' brala w nu lože l'ři poznání tom h- mu ulevilo Oddechl ni z hluboká Dívka dole zvonivým smíchem přikročila k oknu u vychýlila se ven Měsíc jenž právě byl vySel nad hlícehy okolních dwinfi rozlil Bvé musické světlo po její posta ví jež v tom dvojím osvětlení vy hlížela opravdu jako nijaká víla kouzelnice Dívka pohlédla vzhůru k měsí ci jenž vycházel právě nad hla vou Fortinovou a buď v roztoužc nosti mladého dívčího srdce nebo zcela bezmyšlenkovitě rozpjala ruce vztáhla je jako po měsíci a skřížila jo nad hlavou Snad by lo to pouhé lenivé protáhnutí se po dlouhém sezení ale o tom For tin jenž pod lehkým nočním ša tem při měsíční záři postřehl fepé tvary těla nepřemýšlel Správní řečeno nemyslil on nyní nic Vi děl vnímal ale hlavou jeho vířil takový chaos který myšlením ne byl Když dívka povznesla oči vzhů ru právě jako k němu zachvěl w a byl by odskočil od okna Urzy vsak si uvědomil že ho neviděla a nemohla viděli poněvadž okno jeho bylo zakryto temným stí nem Setrval tedy u okna a dy chtiví pohlížel dolil Srdce se mu sevřelo když dívka zavírala zase okno Konec zpěvu pomyslil ni ale od okna neodstupoval na opak napjal zrak aby lépe viděl Dolejší tabule okna byly sice za kryty záclonkou ale Fort in ho řejší nezakrytou tabulí přece pře hlédl kus světnice A tu viděl dívku chodící po svítniei přibli žující se k loži na němž druhá že na nepochybní matka její ležela Sklonila se nad ní několikráte po líbila ji Pak šla na druhou M rá nu světnice a ztratila se mu h očí Ale hned zas s objevila odklá dajíc části oděvu na židli a pro česávajíc své bohaté vlasy jež by la rozpustila Dívka zajisté ani netušila že jo pozorována Vedena oním divným pudem jenž dává nám tušití že na nás kdosi upjaté hledí obrátila se k oknu ale hned zase se uklid nila a pokračovala ve svých pří pravách ku spaní Fortin zachvěl se když jeho po hled setkal se s jejími zraky však necouvl Očima skorém vytřeště nýma stopoval prosté divadlo jež bc mu naskytovalo Dívka proče savši vlasy svázala si je v mocné rulíky jež otočila si koleni hlavy Pak odstoupila od stolu a mizela Po chvilce spatřil Fortin na podla ze dvě bosé nohy patrně nohy klečící Klečela II svclui loze a modlila se Fortm bezděky se na hnul ale marně Neviděl ničeho vích ne nohy — Až po chvilce vy skočila hbitě a zttM' se mu zjevila Vyňala ze záňadři něco co políbi la a opět ukryla pak kynula je- stě jednou h úsměvem přes pokoj tuněrem kde matku ležela a shusla fcVÍtlo J'an Fortin t hluboká oddychl Studený vítr vál jeho hlavu Sáhl n& velo bvlo poceno Od loupil od okna - a v tmu oka mi ku láb se mu slv-ií íťt-la íct 1ih i koitU vi'ho pokoje hl tý délťbký řhechtot Zarhvřl ne řrjel jmout rukou ipíxvní fc ft Jhh1 proťhieti W [ po k')i "Ják j ta Msiu!ti díMiti' - JpUl lhh tí :í1 popné v J- b h vtí k ! f td w !' lí rpoit' livui A fcíovy Iťmi ř kl v- - ' !!'-! k 4:fií-t li I ! " tmi i trity vjta ' i j i ' i!" ttV 4 t4f tUM- í t''K "I IHM? I-i in tiHil i t!ei-iv )' h t rle fii t 1 ul Hu'T n fVrtltl ď l 4 Jaiiii Khiuuiilij prácí u nové jitro našlo ho sedí eího h spícího v Icrioícc ii slolu IV jež směrem !' zd zdi ku Praze li- koučuje náměstí před královským hradem pražským zvedajíc se nad střechy jiíže stojících donni stáli dva mužové Jeden z nich pohřížen byl úplné v pohled na starožitné město jehož věže se třpytily v záři zapadajícího slun ci' Druhý stojící opodál bavil se pohledem na prvního pozoruje se zájmem jak zraky mužovy s rostoucím nadšením od předmětu na předmět v tom nádherném pa noramat ti přecházely Nadšený obdivovatel Prahy byl patrně všecek zabrán do svého po zorování že ani nepovšiml kte rak i on je pozorován Chvílemi i - - _ i ii i posnnui 'crnv síran z miiuku io týla jako by mu tížil lebku pod níž myšlenky živí se rojily pak smekl klobouk vjel si rukou do dlouhých černých vlasů jež c vl nily kol jeho zvětralého obličeje A oíi jeho planuly při lom div ným skoro divokým leskem ja koby pohled na Prahu vyvolával v ním vedle krásných vzpomínek jež dříve z pohledu jeho zářily i jiné černé - - Ale divoký žár zase pohasl a oíi cizincovy dále se rozhlížely po místech pražských s oním nadšeným láskyplným po hledem jímž dívat i se umí jen ten kdo miluje a obdivuje Kdo by byl onomu muži viděl do očí když se modlil na Košíř skéni hřbitově u hrobu Fortínovy matky byl by ho nyní již podle těch oéí poznal Tam i zde pohlí žel na staré zvětralé kameny pod nimiž ukryty byly vzpomínky na dny štěstí i na krásné však zniče né naděje Muž či spíše mladík jenž stál opodál b v I pravým opakem ci zince ('iinec ač jistě člověk pře kročivší již padesátku kypěl ži votem a zdravím Postava jeho byla silná a plášť jenž v ramenou ho činil širokým dojem ten ještě zvyšoval hrdé držení těla svědčilo o člověku nepoddajném Při tom každý jeho pohyb prozrazoval nerfíii a odhodlanost Pyl to ně jaký nadšený snílek ale pří tom člověk u níhož od myšlenky k či nu nebylo daleko Naproti tomu mladý muž byl těla slabého vy chudlého a nahrbeného Obličej je ho bledý byl skoro jako dívčí do sti hezký ale přece nějak spíše odpuzující podivným výrazem mu lých modrých a trochu šikmo se říznutých očí jakož i úsměvem jenž mu skorém siaie Koieni nu pohrával &at mladíka jenž patrně byl studentem byl chatrný Pyl o na něm viděti že před nynějším jeho majitelem sloužil jinému tčlnatěj šímu člověku Student v něm skoro ztrácel kdo ho viděl byl bv sv zajisté musil hlasití zasmá- ti kdyby pohled na tu ubohou postavičku u na ty bledé vyhublé tváře rnvyvobuHl soustrast Mladík byl zajisté jedním o něch ubožáku kteří nechtějíce ro dičům být i na obtíž nebo nemají c Kidnvch orotloiikMli i' studie tni sami dávajíce po domech koo dire za nepatrný penu nebo za trochu chudé stravy Ostatní i ji nak bvlo na mladíku viděli že j človíkem který již duvcd sám ne mezi lidmi otáčeli a prodírali Hy lof patrno že je dobrým poro vftlelciii lidi u že má ve zvyku si liill dilkladllé prohlédnout i než se n i ni t pittd do Imvoru Mul v širáku a pláati s mladí ku mjit liViI tuh ho ajwiú řtijl mul to bof kdvi eiiiHH' nadiv av e dost im Pruhu rohlídl ne i jmi "iVi'u tiCjhliiiilIl okuli poupíid 1 t(tt-lit bv h' oluVll- P(lll'kl pi kro" d k to-tioi "I't Í4J( tulií fiineeiil V lm!i línt' !" iniél ídvifije to l:o- k v Mui pi ! h "t h říH a iHpvl Uřlrb" vliť- ri!i-!!tř Nu !) "' "1 pro p ! P li f i r !'! :V í ! lnJce P-!-íl!" '" íoíd 'PiO í I p '1 "Ta Vvch ale proto přece osloví dru hého kterému je na čele napsáno že je z české krve tou proklatou němčinou Toť už vidím že se poměry u nás za ta léta pranic nezměnily" "O změnily velice změnily" odpovídal živě student "Žo jsem vás oslovil německy to jíz musíte prominout i Isme tak vychováni a řídí se lim naši nojlcpší mužo vé O kom nevíš je-li Cech nebo Němec loho oslov německy po něvadž Ceclm němčinou ueuraíš ale ii Němec bys češtinou špatně pochodil!" "Tak! To zde tedy je jcStč hů ře než bývalo jindy" odpověděl cizinec mi tento výklad a rozmr zen odvrátil se od mladíka jenž( o ni na první pohicti neučinil pra vě příznivý dojem Ale mladému muži M' zas cizinec tuze líbil než aby ho jen tak snadno pustil z ni k ' — "Viděl jsem s jakou láskou se díváte na naši zlatou matičku Prahu!" počal opít navazovali rozhovor "Patrní ve vás pohled len vyvolni mocný dojem!" "Nejsem zvyklý mluvit očima" odvětil muž velice odmítaví "a stalo-li se tak přece bylo to bez díky ponívadž jsem se tomu do jmu nedovedl ubránili" "Ha vířím vám" pokračoval mladík nedávaje se odradili pří krým tónem muže "Vyrostl jsem v 1'rae a přece ani mní nese všednila Občas musím sem na horu musím abych se rozhlídl po tom místí pokochal se pohle dem na jeho brány a zatoužil po slavné minulosti !" Cizince posud mlčel ač poslední' slova mladíkova již ho poněkud obměkčila "Odpusťte mé dotíravosti" o mlouval se mladík jemuž neušlo živé pohnuli mysli cizincovy — "Však vidíme-li někoho tak upja tě pohlíželi k předmětu naší lásky a obdivu rádi bychom zvěděli zda v jeho nitru ozývají se titíž citové kteří naší myslí hárají?" Muž v širáku znova podíval si ná mladíka jakoby se chtěl pře svčdéiti že je to týž člověk který ho dříve svým pátravým a při tom chladným pohledem odpuzoval Ačkoliv z počátku celý zjev mla díka působil naň jaksi nemile přece pod dojmem jeho vroucní pronesených slov se rozehřál a po dal mu ruku "A vy mi odpustíte mé příkré jednání" řekl srdečné "Jsem člověk který kus světa sjezdil 'iisto byl zklamán i zrazen u proto jsem k lidem kteří se mi poprvé přibližují vždy trochu nedůvěři vým Ale z vaší řeči poznávám že jste náš člověk Jste student "Jsem student a vlastenec" důrazné odpověděl mladík "Jsem z toho skrovného hloučku lidí již nikdy nepřestali doufati že toto město druhdy chlouba naše tato zemí sídlo našich otců bude zase jednou našemu povrženému náro du vrácena" Tato slova byla docela podle vkusu i smýšlení cizincova "Vý borní" zvolal "V tom se zcela shodujeme ale nestačí jen vířili a doufat i milovat i vlast' a píkné há sničky o tom psáti nýbrž také pracovat!" "Ano pracovat! ! Jsem pane z oněch kteří na rumech zašlé slávy chtějí opět vztyěitt prapor svobody oněch kteří zasvětili ži vot "VÍij myšlénce našeho prohn Zní k důstojnému životu" "Tedy propaganda činu!" roz jařovíi! se cizinec "Ano čin čin! Dobu pouhého horování již minula Naši {rvu! buditelé tak daleko jíž dovedli liáS lid že j- si vídom svého češ utví své slavné minulosti a vého práva i v btidouciumti zaujati mí to incjsi národy živoucími " "Toť tedy " Mlad í Čechie" ie ni li pravda!" rvolul cizince ro radostněn "Alio chcete li podle vluškého přikladu MU-U ("Vehie!" "Owm ž rhci! příeháiiu tam zdola viděl je!U co dovede Md di lUhe jiik tmu ti bdí d iVcd ot vm vlaf nAri'd a j hu vi tx!u ficjf-n imiuvrtt a v l iiiíi h - ťěVilVAt Ilh tik ť Vše hojiMil kř ! v''t urtíral H4 ImjiŠIí h llVOtl rCttÍCl{V im p- pr4v _ ' " Jakic p4ři l it -: i!' t _ aUdík } ! Vw+ i tí ř e CHAo r KUNCL j-iMkn ulil rtiěi-fti v i 1250 jil 13 ul j "ii h IAé j dilm tii- taki i ' ' u4 i-j!r-'iH dřnh i 7 ú Mi H u'!iiť iv i ' k pi ÍVíI jti' fiííVé V)lriíA jjiÍs V i y i'í tif"!i : tv vrký )tr Ctuy n-jiM i ! ! { i t-tk!i I-fhu Iu lni kulkám za práva a svobodu ná roda cizího Ale teď jsem zatou žil po vlasti a myslil jsem si u nás doma práce také dost mám-li tedy padnout ať padnu doma aby niá krev hrotila tu drahou půdu o- tcovskou! ' Mnisena slova cizino muže jez tak docela odpovídala trhdHáímu smýšlení a dychtěni českých vln i i ' i i i - steiiecuycii Krunu vyvolala u mladíka inociiý dojem "Abv vás Jiůh za to odměnil! Dnďlež nám vítán neboť tnkovýcl lidí zde potřebujeme jako soli!" Cizinec nadobro překonán těmi to slovy jež hodila se k jeho ná ladě při pohledu na rodné město rozpjal rámě a upřímní stiskl mladíka ve svém náručí Ten sin boučky a chudokrevný až se za t ' 1 I - ' i ' ' iiyeiiai v lom lesném onjeii n když ho cizinec pustil z rukou tu nemohl hned promluvili "Až posud nesetkal jsem se nik vm kdo bv bv! ve mní oživil naděje v lepší budoucno'!" za smušile počal cizinec "Odešel jsem z Prahy před čtvrtstoletím a teď při návratu shledávám ji rov na takovou jako byla tehdy — Procházel jsem se ulicemi města a všude jen německý hovor w o zýval V postranních uličkách a z úst chudiny ovšem slyšel jsem zvuky milé mateřštiny ale i když jsem někoho z těchto lidí oslovil vyhrkl na mne skoro rozpačitě po německu !" "Nedivte se! To je lak u nás zažraný zvyk každého slušně odě ného člověka oslovili po nér cku!" Cizinec se srdečně a tak hlasilě roz'smál že mladík v rozpacích se odmlčel -- "Nu chvála líohu! Vy jste mad první který ve mní vidí člověka slušně oděného Do- sum kazily zejména poučuji i se nad tou maškarádou velice údive ně pozastavil Nu tu to však má- te! Vy sám ač jste našinec také jste na mne spustil po německu! A co pane k čertu — je po náro du když nejlepší jeho lidé za jazyk svůj se stydí?" Teď usmál se zase mladý muž ale nikoliv nahlas nýbrž toliko pro sebe Zalichotilo mu však přece že ho cizinec lak připočetl mei nejlepší lidi národa "Omluvte to palte starým hloupým zvykem robo chcete-li setrvačností! Kdybych já nebo kdokoliv jiný z nás přišel do spo lečnosti kde by šlo o to předsta vit i se jak Čech jistě nezapomněli bychom se nad svou povinností!" Pukraíov&ní Jméno na krabičce Jméno "Severa" na krabičce jest zaručením že Severoyy Pilul ky pro játra jsou tím nejlcpším prostředkem proti zácpě stvrd nutí jater a jiným jaterním poru chám Cena Jó centu Ve všech lékárnách W F Severa Co Ce dar Kapids Iovva Farmy a lesy na prodej Kdo i přeje imůníl domov a jiti kde jest jit4 úroda každý rok kdo jcnt čint4 zdravá vodu i jočml kdo inhi-e malým knpltbleto pnítti farmáři ti £ l&c'ti ni farmu l dlouhá H byllcti blízko iiii'ih nn rovin£ tnuti Čechy a cítit jnko taré vljuti kde roiU to amé I pr&ra v [Kil i ta umá Zd rpmvHo t vnadno do farm&řiikhn flvots tn jxdiný po krok [roívitjíil díieání duby rul sik jmerloo PiSt- krjsa6 uiátn k ránní potrnky řrmy na prodej b)U ko métita co farm&f obiiUravtod po temíi výhrsdri pro ciro4 Coký Vii ulužtiovttliaý ř JOHN SCHAUER 33 PhJUipa WU lUilummu l'iil-hhiu{ JL Inipurtiii[ ' 37 EL Ti 8t NEW YORK N V N ktV V'ty )4kldal li ťukjfli idirníy K Mu uiuéWká Ilu trí-im ffkt kniky ) t lni 'fij( 4 í Ij Lít! Mi %r kti ' k jlí-ii li KmhT (iKltkvitBl f kwjujl Velký tuodťrni nov A tatiinny VlMjf y W- - JíVv "'THO'' funiN Li Geské Acase you will JETTfc-nOVO LAHVOVÉ PIVO jcnt lahoiliié chutné a zdruvé Ohjudnejto ni Jednu hednu ( ÍhId Iclcfnilil H JETTCR BREWING CO South Oman 1'ravú ícskú "vlržlnka" vyrábí jediné český doutníkář FRANK LAITNER 122 Scv 20 ul South Omaha Mhu ii flintu rir of Tím imly 0!d (íountry Vlf((lnlu iiink Kdo chce koupili farmu mi jihu neb na severu učiní dohře kdy nám dopíw 1'orii dámo laciné výlety kuždé pivií n t řetí ťitcrý v iiičnícÍ do Tcxit ku Oklnhoiny KansaHU Ncbranky Jižní u Hvonií Dukoty a Minnesoty Chceme dobrého jednatele v každé čenké owidě u poctivý človflc h inTíž} ti nán Nlimné pe níze vydělat 1'iňte o pod říhnout i fenky neb anglicky THE DRUHY REAU Y CO roh 2 Ave h třetí ulice v Kly Mlock CEDAR RAPIDS IA JOSEF DOSTAL řlý 'úUiyv — — ii Dejte dětem vzdělání! Dítě které má dobré obchodní vzdělání jemt lépe zaopatře no neH když mu dáte trochu majetku V nn5í Akole učírno knih vedení ténopÍHii psaní nu stroji krimopÍHii telegrafii a připra vujeme žáky pro vládní služby Vře to za mírný jxiplatek Mámo více čeakých Žáků a žákyň nežli kterákoliv obchodní Škola na zipadč a ty kteří Keni jetí nemohou vyučujcmi} po Stnii za mírný plat DopiStc nám o podrobnoNti Cklr The Inter-State SchoolsM" pids iowa Jediná Česká Banka MOHOVITOSTi Jcdeu tnilloH 6c nt nct tlíc dollarů 4 procenta úroků na vklady rřeilluvní JedimtIitví ncjli j -ích h Ji-ft úplnó spolohllvou American Trust and Savings I řťilníel AV Kfvrrit O hikom [i Tiie GonscrvativQ OF CRETE NEB I C JI ASUKIísuV rr( ANTdN IHiKDJA -ktvlU jí Půjčujeme pfain na íartny l Půjéujcuw penise na méatiké taujetky I Kupujero prodávimo majetky I Knpujrraa a prodáváme bondy I lUim pojlítky n& ohen í Pitom pojUUnl proti vichřici Konáiní prác notAřikf JVAVAVVVVAVAVAVVAWAWAVA%VVA%WVř5 Nomocní lidé z jn i d t'( tt li ( hti' ol4VU l ul jní lirtlK II ]4 i d-má (ijlltř tllit ht Mf i trHÍ Oir j tli j ti-i m ii i l -i mIiV k % I ii ni nl t itdM ] I !'" ! biu U nii lii! tt Hiidn ( tJp hi U J i Ui l M í l I Dr M L ANO WOHTI I Y m Itllnnyi i t t C(DAR RlřtDS I0W1 vvvvvv%%vv RICHARD BURHELL sedlář a řomonář 1210 So 13 a Plercí St Omaha Vlk nit kluilS vli-ho rtruliii iiilro! řuřiií ?tio-l(in-ni) llH kuAnkych Mmlrii& 0iliiA i 'nlitýuh ťf ilá m lun Vyiui-íiii iHril iilrnj lení vykiiiiiv vríkcrí upršvky Za iirilnl tut i iU t Nějvštší řeznický závod vliintiil v řil(6 ítvrti V F KUNCL 1244 Jlžni 13 ul Vřily iiojíiiritvřjfíl zíuiol viuaa a uz tidtMt ilomCicl zboží jon nojlojiíího dru hu trn imiiy lfivnějiíí nvi kiloktlir jinde TEL UOUQLAS II!)9 Spolehlivé pojištění na život: ti skutečnou cenu u í (Dřcvurfi SvČU) 1'vhY6 liiliory v Oimizo n South Omiuzc : : ) i i i—— Zasílání penéz do všech částí svéta Hulí 1'řijimií Ui vlmly iKihtou 17 Bank cedar rapids iowa Loiiíi Woknurt n JIM ('hnl!mii tnvestment Go I 1 t ř NavíIítU díi i blízka i z daleka ! j I t : : I