Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, March 20, 1907, Page 3, Image 3

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Věštba
'A římko-íiiin-iickílio života iui Jlurrí
ZuHmr
V XtUÚL ZttcllNItlřfll! (iljUVJíifkA
dílno ČVehovC od rína bylo živo
wotvtt wiuiric trochu h uwlcbilo
po íitklMgdénýrii vypni hlvch a dH
kuždépi dotyku kouřících no ulic
po ťcmcntovycli cihelných ku
uiťiiiiyVli u dřevených chodnících
Kotvu mhuid Dowtuvy uřkolik díl
Díků nádražních mlynářských u
kovíiřKkých modislky ríkní klér
kov(( u telefon lulky zuřuly obvvk
Ion mvou denní jinud u hoIvíí nu-
kolik ovozfl projely iiiewlcčkem
zučiilft h ucházet u Čuchu buwcdu
Jjylo to nfco Jjcobyřcjního Tru
vdii od tc doby kdy inu ženu ze
mřela zvykl ní nu denní večerní
MpolefnoMt ale po celých těch dvu-
cel let v nichž nitmi jak o avůj
obchod tuk o domňeuoNt kdy my)
pral u krimi koeky jtiko příštíi
koval u prodával hezkým imnnílin
obuv po celých lích dvacet Jet
ne mu nepřihodilo uby jio ránu
dohtul jiávMtíívu A dnen Htulu his
to co na jiuudálo ani při úmrtí
jeho ženy ni zt jr'HÍlntnkýeh
voleb si MJivek při nichž krev te
kla ani za otevírání různých iu
Hcrvací ba ani když Devvcy zničil
Spanr-lHkou enkádrit
Čech poznal hned jakmile drá
těné" dveře hi olevřHy zvonek za
cinkal a v krámu objevil ne malý
KcdmdeHátiletý na bradé pouze
voiiH Honící Jrcan McAdoo odkud
vítr vť-je A neklamal mu Htaře
foU pomalu veSel do dílny vzal z
dvounohého Molku jenž byl tito
říntr-ífí úhti denník u neřekiiuv
ani "Kood mornin" pronesl h
příznakem zklamání: "Whaťw the
míittcr?" Dva náruživí přálelá
KiikIui pohlédli na tfebo Dohlédli
zklamaně Veliké litery hlásaly
"ííreat victory of Jiijmncse" po
rážku Kuropatkinovu velikáwitví
Oyamovo nnrt třiceti tisíc Uhnijí
opuSlění íjiaojangu u hrdinnoHt
ftipancA Mlčeli Tolik doufali
v mÍHtrovKtví Kuropatkinovo to
lik věřili m to veliké čínské mí
to ta fttanicK kozáku a jezdeň
koní zabajkálkých a mongolských
budn posledním bodcin ústupu ca
rova vojska
McAdoo úeafctuík občanské vál
ky posndjl se do pohodlné otáčecí
židle a Čech chopiv ne kladiva
sklonil ho nad střevícem Neměli
Čím by omlouvali porážku ruské
ho generála ncmčli čím by zase
nabyli nadČje Pensista obrátil
hlavu k map5 asijského východu
visící na stenč a nevrle těkaje o
Číma ze Soeulu k Port Arthuru z
Liaojanjíu k Mukdenu a Harbinu
nesnažil se ticho přerušit
ZavznČl opčt zvonek
"Dyk je to tištěno!"
Byl to Ouřada a Angličtin Hir
inintfhum Přišli vesele přišli
schválné Japanei vyhráli Bír
mingham s nimi sympathisoval a
Otrndovský odpočívaje po těžké
čtyřicetileté práci v dřuvárnáeh a
užívaje svého malinkého jmenl za
podpory dětí z touhy ol'erstvití
svoji dlouhou chvíli postavil r
proti svému ulouhnlvtomii příteli
l echoví na tipaeiiou stranu
Všichni tři sedlí si polokruhem
kol obuvníka jenž jednak cítě onu
zvláštnost že prvně ranním časem
sešli se u něhu kamarádi Jednak
tuše že bude mu hájit rukttt tak
tiku scaneelial práce jU v tt
malé dávno nemyté dílně m vše
tni if ÍMlušuostmi obuvnické živnu
sti diiné oíiveué nejistým ulit
iteěním pařákem vnikajícím v juhu
hkvtv iiceiiíé ukuo vvhlíícjicí im
kuv idet a rňťné robité nářadí
rithácué po tlvoře kivíké dil
ny íiivládl i i vy lunor Kemluvili
o kukuřici nťitduvili o ojuké
libovali V Coloradu u lUuiistťtllI
u jateónl ntAu o o!t4 h lo udu
vili o mčstských klepech a zaleží
losi ech spolkových Přátelé llu
nk jeden z příbuzností krvo a
druhý z nenávisti k Anglii přinuv
c'ni byli Ic obrano Japonsku
A opčt ozval so zvonek
Přišel Jjra Byl to třicetiletý
táhlý hoch jenž zdědiv po rodi
čích kolotoč putovul h ním po vý
chodní Nebrasce Než mčl při
tom Hlusné živobytí Alespoň vy
stavěl si domek a koupil několik
lotu Jíra se přisel pobavit od
pocívajc po výletě starých osudní
leň při němž vydělal pěkné pění
ze Přišel pozdravil sedl si na
bedničku chvílí poslouchal u pak
spustil Pyl rozhodne při Japon
cích uváděje ten důvod že "Vau-
kee-ove východu" ochotné iřuí
mají křesťanství
Hovor se přiostřoval u když Jí
roví neubývalo výmluvnosti jíž
vydatně podporoval liirmiughuma
u Oiiřadu ptal so Cech sám ebe
jakým právem člověk jenž nemá
vzdělaní jenž neumí číst a psát
jenž v kostele něco slyšel u jemuž
se všichni směji pro malý rozum
muže hovořit o podobných věcech ?
A mysle že je škoda argumentů
pro takového člověka poučil její
"X mle ničemu nerozumíš I"
Jíra se hájil a rusko -japonská
válka ustoupila osobním utokíim
Vytýkali si co mohli k nesmírné
zábavě přítomných již ncopome
nuli svár zíviti Az váda skonči
la slovy ('echovými: "J)ej si po
zor na svůj kolotoči dá povídám
že ti jshoř "
Frank byl umlčen Čech který
znal slabé místo svého protivníka
rtvítezil Jcího slbva jakoby se
vřela srdce Jírovo Zažil již mno
ho výsměchu ale věštbu zkázy je
ště nikdo nepronesl jeho kolotoči
A proto ho tak ta slova dojala tak
hluboce dojala
Beze slovu odešel Nikdo ne
byl překvapen
"Myslel jsem že se bude pěstí
hájit 1" prohodil McAdoo jenž vě
děl že každá nedobrá zmínka o
kolotoči vzbuzovala v Jírovi zuři
vost —
Za ten týden jenž uprchl od té
to scény Jíra se změnil "Tvůj
kolotoč ti shoří!" ta strašná hů-
zyplnu věta nepřestávala šelestit v
jeho světnici stále hlasitěji a hla
šitěji se ozývajíc "Tvůj kolotoč
ti shoří!" Miloval ten kolotoč mi
loval jej jako svého otce u matku
Jen první okamžik který jeho ná
mět zachovalu obsahovul dřevěné
kone lvy a tigry obsahoval dřevč
na sedadla taženu jeleny obsaho
val flašinet pištící české národní
písně obsahoval otce nebojácně po
točící podlaze chodícího a vybíra
jícího peťaky 8 kolotočem rostl
rostl b ním po farmách a město
čkách Kdvž za chlopectví bvla
nemilosrdná ruka otcova objímá
tu dřevěnou zvěř u ovinut kol její
4 - w
ho krku vyplakal své slze když
matka so nau mile usmála sedl si
na dřevěná sedadlo a tu produma
ten hřející úsměv O kolotoči se
mu zdálo v nejkrusnějšieh a nej
odvážnějších snech Matka mu ze
mřela otec mu zemřel oba v krát
kosti Čtrnácti dnů a první komu
šeptal svůj žal byla ta němá tvář
A ti jeleni lvové tign a ořové ja
koby pochopili jeho bol A když
sam se uvázal v to dědictví po ro
dičích zděděné když sám toulal se
po farmách n městečkách a vybíral
pěťáky ty barevné a zakřivené
kusy dřev ti jediní jeho spolužáci
d nejútlejšího věku staly se mu
Vřiim Kdy se mu svět vvsmíval
že je analfabetem a hlupákem ob
krále pouště n zpovídal se mu
m svého utrpěni Kdvl od vrátilo
i od něho děvče ithkdieké u tro
pila ni x něho ierty ěeoká holka
wpinajivl kňň první o tom věděl
Kolotoě svůj opatroval věrně ja
ko opatruje ošetřovatelka nemoc-
! I mto m Mulo objevil li li a
n kť-l úil i b liu ivé todiliy ttéj-t-
kou zlomeninu vzal Šátek a obvá
zal dotyčné místo těše ehuravého
nejněžnějšími slovy a mnohdy
čest svého klenotu v hospodském
neb pouličním výstupu hájil pěstí
A najednou vplete se mu do cesty
starý plešatý šedivý suchý a ma
lý švec vdovec W dětí neschop
ný ženitby a prorokuje tak bídný
konce jeho drahému majetku!
Btrašná věštbu Jíru neopustila
Seděla mu v mozku stále a stále
Uprostřed ulic zahrad a kukuřič
ných polí stále jakoby slyšel pí
šťalu pištět a obyvatelstvo zmate
ně volat "Firel" doma ze všech
stran když koule slunce dívala se
mu do oken když sedl si únavou
když obědval a večeřel čišela naň
zkáza a v horečných nocích zdálo
se mu jen o ohni o velikém ohni
v němž děsnou mukou hynou jeho
miláčkové
Jíru schl Btal se zasmušilý a
ljácný I ten jeho oblíbený ku
kuřičný chléb so mu znechutil
líled hlavu skloněnou nice se
pnuté v zad chodil po ulicích vy
hýbal se rozmluvě a prchal před
děvčaty Marně městečko pátralo
po příčinách léto změny Jen ně
kdy jako ítlaché zvíře zabloudil do
temné Čechovy dílny kde dále ro
kovalo se o válce o Mukdenu o
baltickém loďstvu o nuceném míru
přišel jako plaché zvíře a své slabé
oči upíral na obuvníka jakoby pro
sil o odvolání té hroutící věštby
Ale Cech neodvolal Zapomněl jíž
docela na onu scénu a úsudek je
ho o Frankově sklíěeností byl že
si tento zamiloval A Jíra nepro
mluvil I když stařeček McAdoo
ptal se ho: "Whaťs the matter
with you Frank?" i když Pir-
mingham dával mu dollar za pro
zrazeni jeho tajemství mlčel
Zatím novináři tří aiiLdickvch
v " —
časopisů měli únavný týden Žád
ny tance se ncodbyval žádna di
vadelní společnost nezabloudila v
městečko žádný misionář nevyslo
vil se na rohu o hříchu žádný řeč
ník nepřijel podporovat svého za
městnavatele nikdo se nerozsto-
nal a nikdo neumřel nikdo neodjel
a nikdo nepřijel nad žádnou stře
chou čáp neb vrána nezamávali
svými kndly zadna rodina nepo
řádala domácí zábavy zadna sleč
na nekoupila si nový klobouk ne
pršelo — ký div že angličtí novi
náři povšimli sí ztrápeného Jíry a
napsali o jeho divném stavu něko
lik sloupců plných lékařské vědy
Dotkli se i Frankových soukro
mých záležitostí a jeden dokonce
pronesl otázku nebylo-li by dobře
aby Jíra v zájmu veřejné bezpeč
nosti dal svůj kolotoč pojistit
Této vety chopil se Wertz jeden
z místních pojišťujících jednatelů
proti ohni a vybral se k Jírovi
Ovšem nepochodil nemohl % ním
ani mluvit ale Frankoví přícho-
Jem jednatelovým se neprospělo
Ta věštba začla jej rdousit drtit
mu srdce hvízdat v mozku Je
ho kolotoč shoří jisté shoří ti lvi
oři jeleni a tigrové ty nejdražší
jeho bytosti zahynou tak hroznou
smrtí jež je děsná i pro vrahy a
idske vyvrhele ! A snad jiz všo stojí
v plamenech rudých vášnivých
vítězoslavných plamenech !
Jlyl° teplé říjnové poledne když
se ozval poplašný zvon a v zápě-
i za mm zazněla parm píšťala tó
ny silnými křečovitými a svíjející
nu se zazněla odporné a hrůzypb
ne Obchodnici a k erci vvběh i
řed své obchody a ze všech po
joéníeh ulic hnalo se lidstvo hlav-
nf třídou tak dolů k okresnímu
soudu V jehož okolí olteů vznikl
íobrovolul hasiči hodivše itn so
h? nepromokavé ibUtě brv bvli
w stříkačky n jtl fctntni koůové tul-
dil i t a svmt povinností
Vyběhl i Jíra it svěba domu
Slyšel dobiv rdousleí hvUdot rt Y
tom okamltku vituklá jistota pří
chodu i kály kchromita jVha tělu
y l Manul tu rohu a iVl proud
lidstva valící se tam dolů k jeho
majetku kdos neviditelný vrazil
mu v lebku břitký nůž
Kvapil kolem Čech ten jenž
věštil zkázu a uzřev sochu Jírovu
zvolal: "Co je h tebou Frank?
Pojď hasit ! Tvůj kolotoč hoří I"
Jíra sebou pohnul V hlavě mu
problesklo Vytřeštil oči jako bl
bec chvílí zíral na Čecha a křečo
vitý nevýslovně odporný výraz
vtlačil ve svou tvář Pak divoce
zavýskl zachechtal se a tancuje
neobratně a luskaje prsty křičel
[chraptivě a radostně: "Jírovo
kolotoč hoří ! Jírovo kolotoč hoří!"
Lidé se kupili vracejíce se od
ohně jenž byl uhašen v pěti minu
tách Nehořel kolotoč Frankův
ale jakás malá a prázdná stodola
Jedni nechápali co se děje druzí
zvlaste mládež se bavili Přiběhli
redaktoři lékaři ba i policajt se
přibatolil aby dokázal že nestojí
stálo po nálevnou a nehraje kost
ky než Žádná autorita jíž více ne
imponovala Frankovi Zbláznil se
Třetího dne byl odvezen do blá
zince kde stále hovoří se svými
miláčky lvy koni tigry a jeleny
A Čech dále debatuje uprostřed
svých návštěvníků
Předplácejte se na "Pokrok"
$100 ročně — Do Úech $200
i- ii ' rn ' —
Tidó prlAU Ic poziiřiní áso
je-li to
UNDBRWOOD
UNDERWOOD TYPEWRÍTER CO
1617 Farnam St - w_5 - Omaha Neb
tuxuxittititttttit itttii 1
iiujoittioi u ucjioBi uiuiu pru BCIUUSUCU jen $
ED MAUUEEA SSi I
v dis 1300 Farnam ul t
Prav4 importovaná piva na íepu řizeňakó i Měíťamkého po?a-
ru v Plzni v Cechách llobrau Muoich Bavaria' pivo Pivo Anheuw Ú
Iiuacli a ivčtoziiámé Faust 7-iskalo
Kavárna pro dámy nalóza ae sa
iwrrinwTrrTnrt i i
GBORGI & VITÁK
(dřívotoul Vitak)
PiSie si o cenníky jsoa zdarma 4663 Gross Ar cor tt and Asbland Ar CHcaco
Protliivtiino veškeré hudební nástroe za lovjírnf cenu
Jame vhradnt vyrabitcle vyhUSenjřch MPearl Quecn"
Couccrtiii a ntáme té2 pravé řeké harmoniky nejlqjSi ja-koiítl-—
—Jediní zátuH:ové pro Ameriku ataviifch a ivfto
inltuich dechových iiáfctrojň vyráWuch V r červením
a Synem pra která jon wlporuícn4 na vioch avStovch
koncervateříchi v 1'iuk Paíííi Mpiku Jrueht a jlude
Nil obrovikjř továru! uklad při v o a vvoí hudebulcli til
ttrojá o celé Americe dokazuje nejlépe pov£t uaScho ob
chodu a d&vřru kterou r hovátne u ct obecetutva ilhné
NtkUdatel íeskcU hudebnin Sp rávky víech náitroja m vyřizujt
HeiůroflnBišI černice n
LACINO PKOPAVA NA u LHT SťUlKY
ROSENBERG iMMIGRATIQN C0„
HUSKN1IKK0 TIJXAS "
Měli stínej a sfromv
J0" wnf od IWM Nolái)ln6j írbl
otujnycn Kanou i ii)j ni ri k
tnimti TUKJKVVElL NlJlHKHIKil
#m lloS7 tiA K H 'IT V MINN
ZDARMA!
Tyto krátué Špendlíky
trilciálkanil zaručujeme že
zhotoveny jou Ke nolídní
Ijo flCmeckťho stříbra a
ní pozlaceny 22karatovjřm
jemným zlatem ťodríí
dvou kráiu a barvu po léta
a mají ukutečnou ct-uu25c
kaldy uvCak abychom u
vedli raSc jiné zboží zaíle-te-H
ním vé jméno adrc
u a JnlciaJku jakou ni pře
jete ne ČtjÍMil (4) centy na
cáfctcčné hraZcní poštovné
ho a balení zaKleme vám
Špendlík obratem zdarma
HH IUJKNH&CO
2W-2G2 WHJiIgťn Ht J)cpt 20
liroklynN Y
%"r Plit utlum dopli vOJ ang-Ucky 83U
Or Geo F Simaoefi
W M a railisjí
v čímIo 12G2 Jižní 13 ul Omaha
ÚřuOut hodiny j Od 2 do 4:30 odp od
0:30 do 7:30 vcÉor — Tel 37fi9
Rea Tel Douglas 1964
"W1
Podivuhodný vzrůst a dů
sledná velikost organisace Un
derwood Typewríter Company
v tomto desátém roce Její tr
vání vzbuzuje obdiv a vdechu
je důvěru celému státu Tot?
příčina proč dnes může spo
lečnost prodávat! více strojů
než jich může zhotoviti
vír
J
jtíHt dobrý I
1 tttJtrt 1 1 lit tt txt ti t t
rozsáhlou reputaci
s
druhé podlaze
40tf tt
I lili
zdraé l$ú ? Texas!
r n "i
SZKSR