f- 11 w faauii:igi:B£ccnrrxnxcror-i HAD f i i 5EEEK Brnínský román od JOSEFA MERHAUTA Mři tam už jinou ! Tflk rychle (činí vzdalujíc ho od tohoto domu tak rychle I Ani ne na ni neptal j odtrhuje ne také od Krále zane l!ylo mu lhostejno kdo jo eo dřlá a co zamýfilíl A otáčel ho kolem té noví Kde tak najednou na ne] náhradní Ode&la bez výpovř- li bez ohláňcní a hned tu byla ji ná Ta už čekala tu už mři při chvátanou tř udčlala místo svým dobrovolným odchodem Chtřla tam břžet chtřla h ním mluvit chtřla ji vidřt Potácela v ulicemi tápala ve wiřhu bořila do jeho závřjí uprostřed jízdní dráhy protože chodník kde cho-l lili i ri i -t ' protože nebyla ccNta pro ni Dobřhla na Koliňtfi a zanfavilii 80 u domu Skoro vSechna okna nahořo v bytř kde aloužila byla otevřena Záclony byly ven vy vřJeny a v jednom z nich vypra ttovala thwtft Mary koberec V třetím otevřeném okm" za hlřdla hlavu Královu Výtahová ýaluNie a díval no ven To bylo v Kalonř v tom aalonř kdo poprvé ih ním chyHtala na atňl ku bylo takové polotcmno u kdo ji poprvé 'fhtřl k Hobř přitiHknout To bylo tam a jak tam Karolina opít :zv!(lla hlavu Htrnula zdřfiením I iHrdcc jí moenř píchlo hrdlo e jí t utáhlo a celé třlo hrozilo žc h ulr(nt !! '11 I „XI' " ? 8 aboHlí H Teď tam wtála vedle Krále okné ta nova Uyla brunetka červených tváří plná života a Kinála Ke tak vesele Nozdry ne jí i žádostivé" ňířily a od UHt jí ňla pá ra jak zdravé a wilné vydychova- !? Ja Teď Král atoupl ní za ní a ši mral ji ve vlasech ' l i 1:1 li ii j onouini niavou a zasmála se hlaxite tuk hlasité až její smích zazvonil do ulice do studeného zdravého raná Pak utíkala od okna do pokoje Kral spouštěl zalusie Karolina si rozbéhla do pru jezdu Chtěla břžet nahoru Musí ji vidřt musí se jí podíval do oři musí ji zakřiknout musí ji ode hnal od řlovřka který náleží jí i samotné jí jediné — — A uprostřed průjezdu se najed nou zarazila Stanula jako k ze mi přimražena Vr zadním rohu průjezdu tam kde nc už vychá zelo na dvůr stála Králova hube ná žena Méla jako tenkrát když ji viděla poprvé dítě v náručí a druhé dvě nobíhalv to dvoře A byla ještě zbědovanější než ten kráte Karolina sklopila hlavu k zemi tiše se obrátila a bujíc se aby ji Králová neviděla po špičkách šla zpátky ke vratům Jaká ta žena byla zbídačelá o puštřua a nešťastna! lak si to říkala Karolinu před chvílí? Že Král náleží jí jediné! Jí jediné? NYilezí jí? Jakým právem? Jak i nudila na něho t řinit nároky ' On byl žeiiiit a náležel své ro dině! lile jaká la jeho žena byla ne bohá — a ua sama mela nyní nUf viny na jejím neštěstí Ale Král říkal že je to žena špatná ' Teď mu to tiž více nevěřila Kdvl ui byla km před domem lut fhodiliku zvedla ještě jeduotl nahoru do oken Tlustú jpšté m jmou sluiehnott tam híy poMuéšné ti ua ni ukazovaly a ušklíbly se Ntpujde tam neinula tam jít tvarná ly by ke ji - S hlavou uklopenou rychta U ]plle rriiiev domu % Koiťi- tV Nevědíi4 kum prtjdí kU n# l!i"UU jtt whm duhko Tak ' lut t il hlavu d4b h kidy m Krukvtu který chávnjítí volné polo té druhé to zdání jí nohy stahovalo a třŽké vahy jí navěšelo žc za chvíli jen stěží se táhla dal Uprostřed hlav ní aleje Koliště se zastavila a o hlédla so zpít Holými vřtvemi stromů bylo zcela dobře vidět a2 dolů k tomu starému sešlému o prýskanému domu z jehož zadu maných zdí splývala jí z dálky do duse všecka hořkost! jejích sklárna nýeli snů probdělých nocí ft bez nadějného toužení A přeco x m mohla od něho odtrhnout přece musila se plížit v jeho blízkosti spokojena zahlédla-li černou ítí stromových korun jeho vysoká okna a opadalou římsu ftla alejí dolň k německému di vadlu a v levo ten starý dům stá lc byl po jejím boku A alej byla taková tichá Bylo uz po osmé hodině Děti seděly už vo škole a ruch který oživuje tato místa když tady cupou drob né nožky Školákův a ňkolaěck zce la utichl Jenom od dívčí školy zhluboka funě a oddychuje bílou párou jel vlak lokální dráhy k No vé ulici Nějaký vůz naložený uhlím jel po kolejích a ostal na nich slit protože velicí huňatí va Infii nemohli nákladu zmoci Vozka tloukl do nich křiěel "vijó mr chy! klel tlaěil za kolo — ale vůz se ani nepohnul Už se tam li dé sbíhali ale Karolina se u to ho výjevu ani nezastavila 8 la pořád dál teď zase už spěchula aby byla dál kam ten hluk nedo léhá A tajn dál v opuštěné ale ji jak Lapala ve sneliu zaslechla najednou odnějkud z dálky znění zvonů Uyla 10 hudba lahodná měkká a nebesky souzvuěná (Ji stým promrzlým vzduchem to váž ně táhlo třáslo ne majestátné du nělo a měkkce plakalo tak divně a čistě tak milic- u draze tak zná mé že dívce až srdce zaplesalo Zastavila se a poslouchala Ach ano můj Hože ty zvuky byly o- iravdu takové známé takové přá telské Kde už jo jenom sly 5clatl To znění ta hudba: tak hlaholí- valy zvony v jejich vesnici Zrovna ak lahodně čisté" a plně Po ce ém kraji byly pověstný ty zvony svým krásným souzvukem a hu lebností Za krásných tichých lnu na dvě hodiny cesty jo bylo dyšet a lidé z okolních vesnic se zastavovali smekali čepice a ná- )ožně je poslouchali A teď si vzpomněla od jaké doby to milé znění nosila uzavřeno až na dně své duše To bylo tenkrát když ujela za svým studentem a otec si ji vezl domů Jeli po železnici ve ěer Bylo to v sobotu Na dru- ié stanici od jejich vesnice na pfll druhé hodiny cesty od ní vlak dé- stanul Tenkrát zahanbena zoufalá netoužíc po ničem než aby zemřela seděla skrčena v kou tě vagonu naproti svému zanira- enému otci Náhle z dálky ber větrným večerem v němž slunce zapadlo a komáři bzučeli zalehlo k ní otevřeným oknem to zázračné znění zvonů To u nich doma sla- ili svatvečer a všemi zvony víta i večer odpočinku modlitby a mí ru a iiAiky ty mam uvony zni aly tak dojemně Že Karolina při tiskla ruce un oři a ia plakala A to ji tenkrát uzdravili) to ji rátilo životu Jela potom domu polepSona (ičUtčua % ůmynlem 2e se polquí IVď jak slyíela taková podobué Lnění lit hudba která jl a tí doby pal v duši všecka se mm pro- mdila IJtiitivot ji řepadlii Umhit py ticlvut 2iW'tč po klidit odpuštění Z ulice jeSté ísaléha lo k ní praskaní do koní jež ne ne chtěli u kolejí hnout — ale jí už nemohlo nic vyruňit z jejího po vzneseného nnční V tom volání po klidu byl 1 kus tělesné bolesti Citda so unave nou nemocnou rozbolavěnou pud hnal ji za lékem který by ji dal úlevu Uyla taková chorobné vrtkavá Neměla už v ničem stálosti u její čivy teď pomalu přecházely v ono horečné napjetí které jo vlastní všem takovým Ženám jož mají zplodili nový život a samy vidi avňj Život ztracený 81a bytu Majznerěině Myslila žc se tam ještě setká a macechou Celou cestou Jezuitskou ulic až na roh kasáren ko kavárně Bpranzově šla rychle jakoby ho bála aby nějaký nový úmysl no vyiinul jí opětně z této cesty To prve zde na rohu krok její zaso váhal Zvolna došla k domu němž bydlila Majznerová Když došla průjezdem až ke dveřím její kuchyně podivné jí dojalo c od tamtud zaslechla dětský pláč Dítě tam plakalo křičelo a zlo bilo so Slyšela ještě jak 1'olda je okřikovala a jak je někdo plácl Naslouchala ještě pozor ně ji až k samým dveřím se na hnula! dítě pořád tam plakalo ale hlasu který chtěla tam sly šet! hlasu svojí matky tam neza slechla Otevřela dvéře "To jsi ty'" zvolala Majznwo vá stojíc u kamen a otírajíc si ru ce o zástěru na svém břiše "Už jsme všichni myslili žc ses pominula!" dodala potom stará zena vysmesne Karolina se smutně rozhlédla "Maminka tu není?" zeptala se "Milá brachu! Maminka už bude včil doma Uáno časně od jela Olou noc plakala a zemdlí vala 1'ro tebe tady nechala ně- I 1 '4 f II A co v Kaoiice nau peníze a tady psaní Povídala žc musí o dejet že by to tu dýl nevydrže la" ' "Jela doni" zašeptala Ka rolina a sáhla po psaní které jí Majznerka podávala Otevřela jo a četla: "Vědomost ti dávám že jedu dom nebo jsi nám udělala velké trápení a já se na tě nomožu tak dívat Pčvěe proč jsi tak zahatl- mia tvoju rodinu! Moje srdce je neščasné až do smrti V té druhé kabilec máS peníze co jsem ti za tím přivezla Je to sto renských Dělej co myslíš Toho tvojeho necheu viděť Ostatní peníze máš ještě na knížku uloženy Až bu- los potřebovat piš!" Složila psaní a strčila je do ka psy Mc neříkala jen uprostřed cuehvně stála s hlavou schýlenou "Tu kabilku s penězi ti nechal vrai reitia Majznerová a šlehla po dívce svýma červenýma očima "Byla jste tam?" "Hned ráno" "A co říkal?" Stará žena pověděla jí divné veei Kral pry rek! ze utekla ale že jí nebude hledat Musí prý se vrátit sama Jinde prý s ní ne- udo mluvit než u uí u Majzne- rové Penío vzal k soU schová rý je "Tak tady ostaneš?" dodávala Majznerová "Však sem dnen bez- tak píinde" Karolina potácejíc so skoro od- ožila šátek a sedla na židli Maj znerová vidouc jak j' hlába na- ddla ji aby i lehla "V pokojí včil žádná není Stu enti přindo' l v poledne Zvrhni e tam zatím na divan!" říkala Karolíně bylo toto nabídnuti vttAno Pyl a unavena a mohla tnk ahiů být Mina {Vykračovaní 8 MHHHMMWHMMi KALIFORNIA IS'oznvÍHÍ hvou kráHoii jxmizo od květin a jxtloin- jnou tam 1j iiy — olxíivuliíjdjiá přirozená H(H)jmiio a jifHČotná rozkolná uajajedla A pak i vzduelijoul lopňi rozdílu jtíHtíftiiivůiiĎ kvčlin ovňein al(3 huííMíhIAí vzdiicJj jako coloradský Jo to Znř menitv zimní útulek' Kalilornio jíHt mínfeiii ]ro vjíh tuto zimu Není Mdnólio jinélio inlnla jako jimi Kallfornio pro vAft ziirinl výlet UNION PACIFIC na holcJy atd Žádejte knihy pojed návající o Kalifornii Ptejte e v ( Itf Tlcket Orlice 1824 Fara ím Nt 'Phone l)uuga 334 vviuuw yjjixxxgd JTXVuycix itAva ZELENÉ "TRADING STAMP8" Za $D00 zulenýcb Trud Ing Htsrapi kaMou bod nou HTAUS k NTKU'EM (2 tucty pintových Uh?í) -cen WĚ Za 1100 zelených Trad ng Htarnpi l každou bed nou NTARH MTKIPKS (3 tucty kvartových lahví) —cena sss i Kromfi tobo Že doHtanete neJlepM lahvové pivo doita I nete tiž dvojnatiobnou hodnotu r zelených "Trad- tng Stampi'' H07 Jlarncy Street Objednejte i poítou neb telefonem Douglni 1800 nebo 108S MWollstein&Co 814 So lOtti St Omalia Neb naproti Union ůknll Velko- i maloobchodníci liiiiii iiorWflii tív a riaíii m a zarueenýra Krajané z ven- Zásobí vás vždy zbožím té nejlepSí jakosti Zvláštní péče včnují obednávkúm z venkova kova když sem přijedou a blavné když ale odjíždí k domo vům mčli by sc dříve přesvídčiti u nich o výteSné jakosti vňech jejich lihovin Ceny jou velmi mírné O přízeň žádá Tel Douglaa 1431 M WOLLSTiiIN & CO „ i HOTEL PRAGUE WuTOf na rohu 13 a William ul Omaha ČIhIů a iKibodlnó zařieué pokoje pro rentující jirkol 2 výborná in aka strava a vzorná obaluba V hmtinct obdriite výtoíný HTOUZQV LEŽÁK jirjlnpíí druhy vln a likérů a iifjJemnřJM doutníky Krajunó íavltftto li do Omaalv nivňtóvou ubytujte ao v hotelu Prahu a uňctíito uejenom peníz ule rbtivlte mi vínlikýcb nenuází 8 Tel A18H o pflzoů krajanu lada VINCENC J DOBEOVSKÝ SEVERO-NEMECKÝ LLOYD I'ravldilu4 pultovnl a paroplavební doprava z Baltimore do Břemen prima po novýrh dvíni&roubovýcU poátovnkh paruldeh im 7500 do 1(1000 tun ntiniiotii CaMl Brealau Rhnln Koeln JUnover Trankfurt Brandanburi Clwumtti Kecka Malo II ajutn Ittiltliuoro do Hrxmcn otl $4500 mihoru Tyto parníky maji pouno ji"lfitt tMdu kajutnt Jel einafoea Jutt Jako II Kajuta Vý Jmi-nuvan pamlkr jnu vjf b r4nA aoví vlfío abudovani aaluny mřijt-n pokoj kajuiul na paluba r!lřkttltké ♦ é 1 1 I v vl-eh protor4ťh Paltl ráy potuvtajl yIni Jídnutrlř A SCIlltMACllKIÍ k CO í ? 8 (Uy Ht lUltimoro Md JI CLAUSBSIUS & CO 95 Díibern Str Chicago aai-b jji(h a4ipi- v y í t' M f 1 1 'V i" f 1 ' í % i I - í