Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (Feb. 21, 1906)
4 11 Tvrdohlavý Turok Rapfal Julius Vcrne "A jelikož pozoru]! žo vaši pfátdé činí vil ke roné málo pf vítivým o6uatímejcšt6 dnes Sku Uri lodceilujemedo Mossulukde dovedu vám trochu kurdské krve vpravit! do Žil" 'Trotcitujil" vzkřikl Vaa Mít ten "JeŠtí jediné ilovo i odcestu jame ihnedr "Vy odceitujctOi madame Sara bulo!'' odvřtil ironickým pfízvu kem Holanďan "Vy odcestujete bude li vám libo a nikomu nena padne aby vál zdržovali Avtik já neodccstujl" 'Vy neodccstujcle?" kfiíela Sarabuli dopálena jiou neoCcká váným odporem Jchnítc proti dvěma tygrům "Nef UK ~ I i VV USIIIC1U1GIB UUIIJ vsuv rovati?" zahřmll Janar ikMŽiv ruce "OsmÉluji id" "Md6 i jí Kurdce?" "Kdyby byja deictkráte Kurd IVU "Víte dobře pane Holanďane pravila Sarabul kráčejíc ku vé mu ženichovi "víte dobře jaká jeem Žena jaká jsem byl žena Víte-li že byla jsem již v patnácti letech vdovou? ' "Ano již " přiavédÉo val Janar "a když li ílovÉk oa to záhy uvykl " "Připouštím madamel" úl Van Mitteu 'Ale ujišťuji vál Že nestanete le nikdy vdovou po mně vzdor zvyku jaký ohledné toho máte" "Pane Van Mittenel ' zvolá Janar vztáhnuv ruku poivédýce "Jediná rána postačí' "Mýlíte ic pane Janare vaře dýka neučiní z paní barabuly ni kdy vdovu po moř z jediného důvodu že nemohl jsem nikdy býti jejím manželem "Hc?" "A Že byl by nál iflitck nepla ten" "Ncplaten?" "Poněvadž jeli paní Sarubu tak Šťastna ze Jest vdovou po svých dřívej&ích manželích ne mám to Žtěatí já abych byl vdov cem po ivé první ženě" "Ženat Dyl ženatí" vzkřikla urozená Kurdka jsouc touto zdr cujícl zprávou celá bez sebe Ano '' odtušil Van Mítteo nabyv v proudu ícíi odvahy "Ano ženat A k voli tomu jsem se své první ženušky nezbavil abych te podruhé oženil Obě toval jsem se pouze pro avé přá tele chtěje je zachránit! aby nc byli v riesarském karavanserailu zatřeni" "On sc obětoval' opakovala Sarabul klesnuvši na pohovku "Věděl jsem že nebude man žeUtví to platné jelikož není první paní' Van Mittenová tak ďobíe mrtva jako já nejsem vdov cem a že očekává mne v Ho- landě" Nepravá uražená manželka po vstala a obrátivši se k Jaoarovi zvolala: "Slyííte to bratře?' "Slyším lol1 "Vaíe aestra byla oklamána' "Zneuctěna" "A ten zrádce ještě Žije? "Viak mu ibývá ještě jen ně kolik okamšiku Život! " "Vldyť Jou zběsilí' ivolil Vau Mítteo jsa vášně znepokojen hroiivým vsctlcnlm kurdských sourozeucQ Tonutím so sa vás sestro!'1 viMikl Janar přiskočiv poidvi teoou rukou k IloUuďauovi 'Tomstfm te lama4 Aut přiklad 01 Viimé Po těchto slovech vrhla te uro zená Sarabula na Van Mittena so zuřivým křikem jenž na ttěat ilyícn byl ve vedlejší komnatě KAPITOLA 15 Nový záchvat tvrdohlavostí Dvéřo ulonu 10 rázem otevře ly Kéraban objevil le 1 ostatní mi na prahu a octnuv 10 rychle u Van Mittena vyprostil ho ze spárů zuřící barabuly "Aj madame" pravil Ahmet "není dovoleno lidi pro pouhé nedorozumění takto Škrtili' "K čertu'' mumlal Uruno "byl ncjvyŠĚÍ čai Že jsme přišli" "Ubohý pane Van Mittene' pravila Amasie 1 upřímnou sou strastí ku ivému ipolcčníku na celtách "To ikutcčně není Žena jakou by mohl potřebovat!" dodala Ncdžcb vrtíc hlavou Zatím te Van Mítteo poněkud vzpamatoval "JJylo lo perné?" tázal 10 Ké raban "Ještě chvíli a byla by po mně veta " odvětil Van Mitten V tom přistoupila Sarabul ku Kérabanovi a oslovila ho přímo "ledy vy propůjčil jste te tomuto " "Žertu" dokončil Kéraban pří větivě "loť pravý výraz "Pomitím ie V Cařihradě jeit dosti soudců" "Spanilá Sarabulo o-Ivítil Ké raban "obviSte jen aebe aamu Chtěla jste pod záminkou nějaké ho atentátu abychom byli zatčeni a naše cesta překažena Nužel U Ailahal Člověk pomůže li právě jak můžel Vyvázli jsme oním vámi vnuccoým afiatkem a měli jsme k tomu jistě plné právo" Po této odpovědi sklesla Sara bul podruhé na pohovku stížena jsouc nervovými záchvaty jež jsou tajemstvím žen i - v Kurdi stanu Nedžeb a Amasie chvá taly jí na pomoc "Odejdu Odejdu" křičela v nejprudČÍ krisi "Šťastnou cestu ' děl Uruno V tom však objevil se Nizib na prahu dveří "Co jest? ' tázal te Kéraban "Právě byl přinesen nijaký telegram z pisároy v Galatě' od pověděl Nizib "Pro koho?" ptal se Kéraban "Pro váženého Van Mittena pane "Dejte sem" zvolal Van Mit ten Vzal telegram otevřel jej a po hlédl na podpis "Toť od mého prvního úřední ka z Rotterdamu" pravil Na to četl první slova: "Pan Van Mittenová před piti ýdoy zemřela " Smačkav depeši v rukou zů stal Van Mitten celý zdrcen — 1 proč to zapírat!? oči jeho se napl nily slzami Slyšíc to vyskočila Sarabul jako čert ůé pružině "Před pěti týdny" vzkřikla těitlm záříc "Pravil před pěti týdny" Neopatrný" mumlal Ahmet "proč potřeboval čiiti datum na Hlas?" "Nule" vítězně započala uro sená Sarabul "jest tomu deset duí co prokázala jsem vám čest a vámi jsem le zasnoubila "Kil by ji Mohamed nrdou sil" prohodil Kéraban snad bia sitřji nelli měl v úmyslu "Jíte vdovcem můj pano tliO' svolala bliiťiiá Saralntl "Nadobro vdovcem můj paoe vakle' dodal Janar "A náš sfiatek jest platný Nyní Van Mitten shroucen tím to logickým důvodem sklesl na pohovku "Ubohý muž1 šeptal Ahmet vému strýci "nyní nezbývá mu leč aby skočil do IJosporii" "Takl" odtušil Kéraban "alo ona byla by 1 to aby vrhla 10 za ním a z pomsty ho zachránila" Sarabul uchopila Van Mittena za ruku která byla nyní úplně jejím vlastnictvím "Vstaňte!" velela '"Ano drahá Sarabulo" odvě til Van Mitten se sklopenou hla vou " Jsem pohotově "A následujlo nás" připojí Janar "Ano drahý švskře" sotva vy dechl Van Miltcn "Jsem poho tové provázet! vás kam vám bu de libo" "Do Cafibradu odkudž nej bližším korábem odplujeme pravila Sarabul "Do?" "Do Kurdístanu" "Kurdistau? Půjdeš le mnou lirunol Jest tam vý borná kuchyně Dudo to pro tebo pravou odměnou ' Drunovi nezbylo nic jiného nežli že přisvědčil hlavou Sarabul a Janar odváděli ne Šťastného Holanďana jehož mar ně anaŽili so přátelé jeho zadržet! zatím co ho jeho věrný služebník následoval pravě sám k iobě "Což sem ho dosti nevaroval že le mu přihodí neštěstí?' Přátelé Van Mittcnovi ba eám Kéraban byli zdrceni tímto nena dálým obratem věcí "Tak přece" povzdechla Ama sic "K vůli své obětavosti pro nás" doložil Ahmtt "Nyní jim vícu neunikne" pra vila Ncdžcb "Nebude míti v Kurdictanu leč jediné útočiště" děl Kéraban nej vážnějším přízvukem "Jaké strýčc?" "Oženili ne ještě 1 tuctem po dobnýtli dračic aby se neutrali sovaly" V tom otevřely sc dvéře a Sé lim vkročil 1 nepokojným výra zem v tváři cotva ueciiu popa daje do komnaty "Otče co se stalo?' tázala se Amasie "Co sestálo? "opakoval Ahmet "Nuže moji drazí jest ne možno El a viti svatbu Amasm 1 Ahmctem'' "Jak pravíte?" "Alespoň" no ve Skutari' do ožil Sélirn "Ve Skutari?" "Může se odbývati pouze v Ca ihradě" "V Cařihradě? " zvolal Kéraban zbystřiv sluch "A proč?" "Poněvadž soudco ve Skutari nechce ua žádný způsob npsati smlouvu' 1 _ "Ou se zdrána r tázat se Ahmet "Anol Pod záminkou že jest bydliště Kérabana následovně i Ahmeta ne vo Skutari nýbrž v Cařihradě" "V Cařihradě?'' opakoval Ké raban jehož obočí počalo tc avrašťovati "Nuže" pokračoval Sélim "dnes jest poslední den jenž u stanoven jest k sňatku mé dcery aby nastoupit! mohla dědictví které jí bylo odkázáno Proto musíme bel nejmenšlho otálení odebrali se k soudci do Caři hradu" "Pojďme' pravil Ahmtt ubl rajo sú ke dvtlim "Pojďme" dolořila Amasie ná sledujíc ho "Válený Kérabane nebylo by vám nepříjemná ná doprovodit!?" táial se tuhdá vlívk 4 Válený KOabatt tU mlčky 1 nepohnutě (PokrJ i JTORZ BLUE RIBBON iTMit rMximif mim 1 Ono obsahuje výživné látky kteréž mohou býti přizpůsobeny 1 nejchoulo stivějšímu žaludku Ono udržujo vás zdravými a dodává jídlu vnady Lékaři jo odporučují ježto Jest čisté Dobře uložíte peníze budete li míli bednu doma ✓TORZ DREWING CO J&d HUÚrr ©fiífMIIA 13'rrwer tel ji 1 1 J lete Btos IViijnífirAí pivo vii r v Kmwmu TELE02nT HO m nejlBD FO soqqKoíó 1 ifOf 1a celera iků ED MAURERA NejotarÉl a ncjlcpŠÍ míoto pro schůzku jest JtlOTAUJtANT A IIOSTINIXJ -- v tim ÍSJOO Jiirnain til 1'riivA lmportvní pl vii nu řepu vVAnmUú z Mííťinnk5lio plvo vnrii v J'lznt v (!(í(:li(icli Jlobrtm Munloh liitvurlu pivo J'lvo A tiliounor lluwcli nvítozri(li(5 KmiMt luk lilo ro(ihlou roputnvl Kavflrnu pro úlímy niMA 10 na dni lid podluzo 40lř s 1 1 M I éiíéiél 111 1 untYivmi cJollílcnřJhí (tlícdlMlio řcf lifl z 01111111 I venkova Jiwl Elegantní zařízený HOSTINEC kUrfí vlimliil Joa JTovdlg M21 lž 15 u Howanl ul Vflufnf K niKfjy "('ublnot" nltlo nn fotm JukoJ! 1 nojlopíí pivu lulivo ví N11 Nkfinlň mil poun tu nojlopíf vína Joinntí likéry a vybornd doutní ky ťliulný tAUmck vždy po ruco 'iU Oiiojnou pTísscři kralunů žádá JOH NOVÁK iumír Ky© 1'rnvd říhli Niimollliiá 10 rokfi stnrá i plné kvarty $i50 3 giiilony v soudku neb v láhvích 050 41 r " " ' 1550 Veškeré dopravní výlohy až k Vám platíme sam? zašleme a objednávkou 5 gal lonů kořalky vína neb likérů JEDEN GALLON dobrého vína(vyjma piva a lihu) 1 jSii KS ZDARMA iiiS iier & Kloiu Jediní řcilí olitliodnícl lihovinami ve Sp St 1232 So I3Ui St Oninliii Nub rrgmiam!taapwtiiiiM lil 10 % lillZHlihl iilir Nťl S koupf lanny nelžu otáleli UKÁZKA Z NAŠEHO SliZNAMUi iarmii o 40 ukrcdi v okrcnu Tolk v MUnoiii I xa 11(100 Fmina tHtu v doliM kruliu '3 mílu ud okrtuttlho !!! vtdmt kr4 mUio tu nu'u Míří 4U ukrfl dobrťtio vitutnn4lio puxttiuku s Mumi hlu tiokoit iirnli l % iiiíbU vrdo koliut ni dulir i'Niit !Cujhi )cl mťnů vtnlut IvttModťiitil linKpUtnil poAlovnf doiMUVn 1ViiI oUnll Knim tililnntu Jo o dvoimrau ilv)4m plutí m Htitrs uluvliy Obydli o O nn' lnicích tul nu h po ptípndů nu i koiid kurník Mmlim 1 pumpou KtAlou vndni ti tlumu Kolvm bydli imlťiit la nťcu inltidíi lt ovopayt h triHuft i drtlndi!i ovoin ť'trui tfttii J t pmuulnU n lodittt ttutinu tirtuly Vvm SltMI ťultivU v ttotů Zhylek lit fcpniujř n U roky i niortji{t kterj? Jvl uiultio utnu vlil milnt kdykoli ipUlitl Vytiodml koupí ranil! t rúzatcU slWci 15 do 210 úti ? cena 110(11) ú $12000 Čoská Ústřední Pozomková Kancolář lan liviuik íliltel niscn Station (Itlniso lil