Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, November 29, 1905, Page 10, Image 10

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    10
rfCADAIflVIá A f 7DCTA
19
Ni to byla rakev komorníky a
osobními lokaji zvednuta a a
smutečních modliteb v průvodu
pochodní Pl kapucína do hrobky
odnesena
Před rakví po Šerém schodišti
kráčet pontííiksnt i assistujícím
duchovenstvem
Ihned ra rakví následoval jeho
veličenstvo císař i civilem něme
ckým Vilémem
Za ním tli první ncjvyŠŠÍ hof
mistr polní podmaršilek princ
Llchtcnitein ie štábem nejvyŠšf
hofmistr jejího veličenstva reinulí
císařovny a oba komoří
V hrobce vykonán byl ještě je
den výkrop Po skončené mo'
diítbě odevzdal nejvyšŠÍ hofmiitr
kvardíánovi i'V kapucínů klíte k
rakvi jejího veličenstva a doporučil
jí jeho ochraně nsitž le všichni
do kostela vrátili
A za chvíli itichl chrám v nim
zbyla jen silná pronikavá voní
poilcdnícb vonných pozdravů jež
na rakev nešťastné cítafovny byly
uloženy
O tom kterak panovník v den
pohřbu nesl těžký tvůj Žal ozna
mují se tyto podrobnosti:
Ve 4 hodíoy císař vyjel v dvou
pfežoím voze spoleíně císařem
Vilémem hlavoí branou hradu
Diváky jímal mocný ruch Ob
nažili hlavy a v hrobovém tichu se
klonili
Když císař velel císařem Vilé
mem ďo kostela kapucínského po
klekl před oltářem potom kynul
svému hosti jemuž vykázal místo
a sám odebral ae na ivé
Arcivévodkyni íly dvojmo
Když kolem panovníka kráčely
obé dcery arcivévodkyně Valerie
a Gisela krokem matným a ust
davě plačíce naklonil se k ním a
leptal jim alova útěchy
Za blaholu zvonů vnášeli rakev
a stavěli na kataíalk Arcibiskup
Gruscha zpíval Míserere při némi
za všeobecného ticha arcikněžoy
Gisela a Marie Valerie hlasitě
Stkaly Všechny zraky ae obra
cely k císaři
Chýlil hlavu v těžkém smutku
ruce měl sepjaté k modlitbě — také
jemu linuly slzy tifie a atile po
tváři
Císař po celou dobu chrámové
ho obřadu atál Upíral horečoý
pohled na schránku hostící ostat
ky jeho chotí V očích jího leskly
se slze
Několikráte pozvedl pravici stí
raje si je liylo viděli Že se velice
přemáhá a že bolem chví se celé
jeho tělo
Bylo po obřadu Již chápou se
panošové rakve Císař v okamžiku
tom jevil mocné pohnutí v nej
hlubŠI soustrasti vzhlíženo k němu
ze všech stran
Když pak kolem něho kolem
křesla které bylo dále od ostat
ních nesli rakev vylel z lavice
pevným krokem aby doprovodil
svou choť do hrobky
To byla nejsmutněji! chvíle ce
I é ho pohřbu ve chrámě Oba se
ťové arcivévoda Salvátor a princ
L'opolJ bavorský a bratr nebožky
princ Theodor bavorský ho pro
váieli na úkor pllsoé ceremonii
dvorní
Dlouho trval pobyt i hrobce
Kdyi čítal odtamtud se vrátit byl
zatlien V ouliíeji jtho byly
jeltě stopy pláče
Přistoupil k Uvid ve které stál
clř Vilém uklonil se napitu! to
imito pak ostatním přlchoiím ho
tlam a ukásav duti Vilémovi
kde Jn východ i svatyně spo
Wco nim odešel
V hrobe dštilo k dojemným
temním S císařem plakali vlukul
ostilah
Román oi YlKffli Borois
KAPITOLA 43
CIsíÍív dík
Úřední list vídefiský uveřejnil
druhého dne po pohřbu tento nej
vylil vlastnoruční lisí:
Milý hrabě Thunel
Ve dnech nezměrného smutku
do něhož uvrhl Mne a Mou rodinu
skon Mé v liohu zesnulé manžel
ky Jejího Veličenstva císařovny a
královny Alžběty projevily se
láska soucit Mých uárodův ja
kuž i pieta pro zesnulou způso
bem dojemným a povznášejícím
Vyhovuji tužtě svého srdce
ukládaje Vám abyste přiměřeným
způsobem uveřejnit přiložený dí!
přímo k mým milovaným národům
řízený
V Schoenbrunně 16 září 1898
František Jontí
V nejvyŠiím vlastnoručním pís-
mě zmíněný dík Jeho Veličenstva
císaře a krále zní následovně:
Mým národům I
NejtěŽŠÍ oejkrutější zkouška
stihla Mne i Můj dům
Má choť ozdoba Mého trůnu
věrná družka která Moc byla útě
chou a oporou v nejtťžších chví
lích Mého života v níž ztratil
jsem více ml dovedu vyslovili
nežije již Hrozný osud vyrval Ji
Mně i Mým národům
Vražedná dýka nástroj Šíleného
fanatismu který chce zničiti slá-
vsjící společenský řád pozvedla
se proti nejšlechetněji všech paní
a zasáhla v zaslepené bezúčelné
nenávisti srdce které nenávisti
neznalo a bilo pouze pro dobro
Uprostřed nezměrného bolu
který Mne i Můj dům proniká
pod dojmem neslýchaného skutku
který vzbudil hrůzu v celém vzdě
laném světě poskytuje útěchy
srdci Mému především účastenství
Mých milovaných národů
Skláněje se pokorně před bož
kým rozhodnutím které Mne tak
těžkým a nepochopitelným způso
bem zastihlo vzdávám prozřetel
nosti díky za veliký poklad který
Mi zůstal: za lásku a věrnost
milionů která se Mně í Mé rodině
ve chvílí bolu projevuje
V tisících projevů z blízka i z
dáli z kruhů nejvyšších i oejoiž
šícb vysloven byl bol a smuiek
pro císařovnu a královnu v Pánu
zesnulou V dojemném souladu
ozývá se nářek všech nad nezměr
nou ztrátou jako věrný ohlas
toho co Mojí dufií hýbe
Jako Mně památka Mé vřele mi
lované choti zůstane svatou až do
posledního okamžiku tu dottane
se JI nehynoucího pomníku pro
všecky časy ve vděčnosti a úctě
Mých národů
Z hloubi mého sklíčeného srdce
děkuji všem za tuto novou záruku
oddaného účastenství-
Ač slavnostní zvuky které měly
provázet! tento rok musí umlk
nout! tůstane Mi vzpomínka na
nesčetné důkazy příchylnosti a
vřelé účatti nejdrahocrnnějiím
darem jehož se Mi mohlo do
stati Společný nál bol stal se
novou pevnou páskou trůnu a
vlasti Opravdová láska Mých
národů seiituje ve Mně netoliko
pocit povinnost) vytrvali ve svě
řeném Mi poslání nýbrž 1 naději
v jeho sdar
Modlím se ku Všemohoucímu
který Mne lak tílce navštívil aby
Mne ještě sily dodal pfovéttl k
čemu jem povolán Modlím se
aby Mým národům polt huti a je
osvítit by oailli cestu lávky a
svornosti na nll by dolii idám a
štěstí
V Schotnbfuooo 16 sáti l HyH
JliuliUk Joul v r
KAPITOLA 46
Trtst
Hrobka se zavřela za zavraždě
nou císařovnou jež již odpočívala
v Pánu! Ale zákon soudy spra
vedlnost vyslýchala dále zlotřilébo
útočníka a hledala a pátrala po
soudruzích
Dříve než nsd oním peklazplo
#___
žencem pronesla sprsveainosi
soud chtěla se zmocnit! nejen těch
kdo útočníku pomáhali ale i těch
kdo si vytkli na svůj černý prapor
heslo zničiti stávající společenský
řátl
Ženevské soudy hledaly onoho
suchého muže s bílými dlouhými
vousy kterýž byl viděn v den
atentátu s Lucchenim na Ženev
ském nábřeží
Všichni tajní i ostatní strážníci
pracovali dnem a nocí aby přišli
neznámému zločinci na stopu
Soudruh zatím žil pohodlně v
Lausanne a -těšil se zde úctě 1
vážnosti ba jeho ideálně vychová
ná dcera stala se i předmětem
všeobecné pozornosti
jsk víme chystali se přední
rodiny lausaonské k velikému
dobročinnému bazaru K němu
byl pozván také Rubbia se svou
rodinou: zosli ho zde arci pod
jménem Tiotoretto
Cburavá mnoho vytrpěvší Hal
ma se strojila Matka ji pomáhala
obléci drahocenné bílé krajkové
Šaty jež byly v několika hodinách
nakvap ušity
Dlouhé cerué kadeře jí spadaly
dolů a s obou stran byly podle
vlašské mody ačesány přes uši
Dílé krsikové šatv bvlv ozdo-
beny modrými stuhami Zívot byl
vystřižený nikoli víík hluboko
bylo jen krk a hořejší sklenutí
prsou viděti
Kubbiová 1 rozkoší se dívala na
junooskou postavu své dcery a
když jednalo se o to by si Palma
dala na krk malý tenký zlatý ře
tízek jež ještě v dětském věku od
svého otce dostala Kubbiová silně
odporovala "Ne nel Mám pro
tě ozdobu mnohem krásnější a
rozkošnější!" pravila matka —
"Otec ti ji koupil jeho pot lpí na
ní Dám ti ji na šíji ať se ti
lausannští mladí páni divil''
Kubbiová se na chvilku vzdálila
a vrátili se s druhým démantovým
náhrdelníkem MJe krásný viď?''
tázala se detry
Palma lhostejně se dívala na
drahý skvost Netoužila po věcech
podobných nechtěla vyniknout!
ve společnosti leskem Prosila
také matku aby náhrdelník tento
nechali doma že se pro oi nehodí
Ale matka jež dceru svoji veli
ce milovala nepovolila Zavěsila
Palmě na Šíji démantový náhrdel
ník a protože k doplnění jeho
bylo třeba také briliantových ná
ušnic vyměnila také náušnice
Palminy
VéV se také Kubbiová chystala
Oblékla se do světlých višflových
šatů hedvábných- Do vlasů zatkla
ti démantovou hvězdu a na ruku
navěsila si drahé náramky
Kubbia se strojil ve svém poko
- m mě 1 e Ět i
ji Uděl se vcerny trak v unoiii
kové dírce měl řadu Jrobných
řádů na zlatém řetízku
"Falešné jméno nepravé řády
uloupené jmění—to je můj Životl"
v 'dýchl si z hluboká vůdce mafiie
když se zhlížel v zrcadle
Zatím stanuli na dvoře před by
tem domovníkovým dva páni a
dáma
Pánové tito byl! policejní pre
íckti se Ženevy s Lausanne —
Dáma ona byla choť kolžet Ar
rakouského
lautaootký policejní úředník
otevřel dvéře a volal domovníka
Nebyl doma
MUto něho vyšla jeho fena jel
i v občauských šatech úředníka
ihned poutala] lítala st udiví
čím male pánům posloulitl
"Vtimtit si Ul! od půdy
pojifie la mnou" odpovědí! poli
leejal úfednlt: krátce 1 nliultky
Domovnice poslechla Vrátila
ae do kuchyně a sejmula se hřebí
ku os zdi za dveřmi tlustý klič od
půdy a kráčela nahoru
KoěŽna Arrsgooská prohlásila
oběma úředníkům že se bude za
tím procházeli po dvoře pokud
budou na půdě
"Jak ráčíte poroufelí jasnosti"
odvětil policejní úředník "My
slím Že budeme brzo hotovi Jsk
viděti má dům jenom čtyři komí
ny ty budou brzy prohledány"
Domovnici zsrazila zmínka o
komínech
"Pánové hledají něco v komí
nech?" tázala se vážně
"Ano"
"Vzpomínám si" pokračovala
domovnice "že nový nájemník
předevčírem sešel s půdy rukou
a s rukávem od sazí umazaným'
"Kdo je tento nový nájemník? '
"Jmenuje se Andrea Tintoretto
a zdá se býti velmi bohatým pá
nem"
"Ach anoť' zvolal policejní
oreíekt "Znám ho Má velíce
sličnou dceru Palmu Čekají je
dnes také na slavnost bazarovou
Tedy pan Tintoretto šel půdy se
zsČerněnýma rukama?"
"Opravdu?"
"Opravdu"
"A kdy?"
"Předevčírem hned toho dne
kdy se sem přistěhoval"
"Viděla jste to dobře?"
"Vždyť jšem ho qa to ještě
upozornila"
"A co odpověděl pao Tinto
retto?''
"Že zaklopýtl a na něco na
půdě upadl''
"Má pan Tintoretto na půdě
něco svého?"
"Vynesli tam velikou bcJnu
šatstva"
"Dobrá půjdeme dále"
Oba úředníci beze všeho pode
zření pokračovali v cesiě na půdu
Domovnice ubírala se za nimi
kdežto spanilá kněžna jež přibyla
do Lsussnne pro své šperky zů
stala na dvoře
Nahoře trvala prohlídka pouze
k druhému komínu
Lausannský policejní prckt sám
sáhl do kon ina a záhy nalezl cihlu t
jež byla z místa svého vylomena
"Jíž nás předešlí'' prohodil
nemalým překvapením "Ani
dvířka u komína nebyla náležitě
uzavřena teprve KcT mně to je I
nápadné Stopy jsou čtrtstvé po
dívejte se na otisk v prachu"
Domovnice posvítila svíčkou na
zemi v silné vrstvě prachu byly
zřejmý čerstvé stopy mužských t
bot
Policejní náčelník změřil délku
a Šířku stop a iiařídil aby nikoho
nepouštěla na půdu pokud nedo
stane k tomu nařízení
"Zde mohl býti pouze nový ná
jemník prosím" řekla domovnice
"Odpříiáhla bych skoro že tu
jiný nebyl Co hledají pánové
smím li se pláli?" %
"Peníze a klenoty" odpověděl
policejní úředník "Ale ani slůvka
o tom sice byste byla zavřena I"
Domovnice zavrtěla hlavou
"Zavtďte nás k novému nájem
níkovi" nařídil policejní prefekt
"Ti se chystají do zábavy" j
"Pospěšme si tedy" j
"ťrosím " f
Domovnice Šla napřeď lausann-4
ský prefekt pak pozval kněžnu na']
dvoře čekající aby šla 1 nimi Že ji
stalo se nejspíše malé nedoroz- r
umění V
"Luccheni lhal?" ptala íc koěž-V
na překvapena
"Někdo byl jíž v komíně Musil r
tedy Luccheni tajemství i jinému1'
prozradili"
"Ale onu cihlu jste natli pá- i
nové?" V
"Jest vytažena ze svého míst-
a prostora za ní jest prázdná" V
"Máte na někoho podezření?
"V domě bydlí nový nájemník "
který hned prvního dne když í'J
přistěhoval šel na půdu s odtuť
se vracel ušpiněný sazemi Pro- %
hlídneme si trochu tohoto nového
nájemníka KaČte jasnosti iW
námi se namáhali abyste po pfl-'
~ a sr 1 l _ iř _l L l amas
paue moula spemy uueu yuun-
Česká nemocnice v Crete Neb
Dokonale zařízený ÓMtar k léčení všech nemocí
Úur )t niintfon vnj nlriovíJíml troll epuraty uk netnoenw dorte-
ne oejlepíilio oSetfsul-Neíuocnl Jou pod íenkfcli vtitovMo
Zvláštní pozornost se venujo IftCenl vsocto Zen-
skcb nemoci rakoviny a nemoci premcu
KdonmlU!e wm pHJt ueb r MMeb yfltmdwh (r4 uWI Wl fxMna e UUf
Jní Ur Ureuer m pHpru) um ftalujl - Vyplt víí ihpad ixdrolié doplite
pro dotwnlk fek 4i bul edfilouo lk mi uurnoe léít líky jullou
foto Jt prriil Umki namocnlc t Anrl(to titiMiOCUÍ Jnou poctiv m levní obulou
iuul lak lu ookáat iiitiolm ty rynvWíotiliiil
O podrobnosti plita na řidltelei DII KAREL II ltltKUKK Crete Xeb
i
i
se
HOTEL PRAGUE
ČESKV hostinec
d místa Prahy
na rohu 13 a Wiliiam ul Omaha
Čist4 a pohodlní zaíízcnd pokoje pro cestující Jakoí 1 výborná řcU
strava vzoraá obsluha V hostinci obdržíte výtečný BTOHZDV LKZAK
oejlcpKÍ druhy vín a likérů a nojJurnucJM doutníky
Krajand zavítáte II do Omahy návllívou ubytujte se v hotelu Praha a
uKctfíte nejenom peníz alo íbuvíto se I všelikých nsndjií 8
U Td MHU O pMzefi krajanů Ziidá VtUKU' J INIUKOVbKT
X
ttmtttittitt tt t tt uittii 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 u 1 1 1 1 1 1 1 sv í
S Nejssarší a nejkpŠI místo pro schůzku jest P A
ED MAUREEA !ÍS
v iim íiioti 1'iinuim ul
Pravá Importovaní piva na řepu llnAH Míjrankélu pivo
varu v l'liil v CechaYh Hliru Muitloh llavaria pivo Pivu Aheuaer
Ituarh a svílosiiámfl Kauit aUkalo rtAI'liu reputaci
it artiii stru iihiiiv iikis-siii sia sisi u uuv stTeiMwt
lUMMiíittttiiiMtitiiiiiuuuntiuimtititiir
Ul He Iltk ht 011 A Q II Oj CO HiánNh
Omaha Krb UlIflŮl lil Ů I I LLsUll
M ha sklad! ti tt 'M liiiHii(ivaii4 a domt
vlna lilrór3r a cLoitnilr3r
XHvtni HlouftV Ini ík l'4Ín efr U Nejlrpll v UUv
Ckute sUunvk vtdy po rtott UNlulie vitn ÍU (n A B-Vffl
Kralanl 1 Omfctiy I a vtmkov tmi Mlittl altv h4pitiult
u triti do ittiU ut ii s itcit smuviu u tirťMo lutiut ito r u puiim
VM
4 1