Pokrok Západ: riJlillHlII I) WlirkTY ubllibml by Pokrok Publlililmr (to 150W-III11 lloWHrIHt-TclU19 éubecrlptlon by tu kil - f l 00 [or ytmt vyoiázl ka-íhou hiíhthu- řfíará: Vydavatelská SpoL Pokriki VAC MJIIK fIHt ÍOt 1}H Mowaro" ul - T#lfon 291] i'řeépltué f ti 00 iu rok lo (Vh if 160 nu rok f mtaU ďxUvliiiu uiillimil SUK oltoil pru MynjtHi Slily Kanadu SI 6cb llAf Ornlmí li rnii iiiiu'iy ni (Vlnu jmu pnim li h ii y n utii m iiiM"ni'im'M i ii(riity jm i t tivohnf iihlii i(l)i'i'ii"t yi lkmll iiiiI' 'li'iJlil ihiIih' rllmiiM tírilifftiji ihkiill Ami Mili'ni iiitihiipriiiii nimii ii Jiiiíi ni trn liliO i IH mtlťi) mt kii hvfli Jitn Put liť k 'ř iini lifilníí niiii1n'Wi'ii 1 1 i k :tllŇ JmK vniknu nliMklI lulil l iilnln (Vlijf l)áltk ll il"'ll llnlm imiiAiiiI tu iii )iii!i4 mTMiaul 4111 řcJlu-KiiWiifH kilv ni' kmijil ti fuíM iinl hxiii-kdhii "Mn iy iimIhi" ii lt Mm ii n Jíl V M'Mli)i InVHliwMi llii' unitli n iiiUini liiiiikiivnl li'l rlnllku Jlulu lul ÍICII Ulllllli '1'llKI'lll'lll" lul linuli lierliť Kiiilu s ííftrmiiu vli'ii irnlo wi Inllli iiiimhiin plni U IrUIlHlI fit MIH'!'! (I MIH III mikii rit knltilii'1 niirii lír hnu lil Miliónku ::í HUntt) Hlt OlIlllIlU 1'lili'HIIO imll J"iW Vol il Nil jl llrnliiiíi ll 1 1 i r illlmi'hiH Ml I I i'DiI(VA knlkVi Vlwhny iilll( y lici lil JniMI MilAny plili jl!ílllKlli'll'Jl milleniu JíiIiío tuk- Mok rok Zd podii Onilliu INwh Oaiibfl Neb I listopadu 1905 l#t f A 1 1 Cl KU DNK 7 MSIOCAPU jest volba A tu mámo za povin DOit ivoa pfipomcnout! naším krajaoům lby jako jeden inu2 volili pro Kob O Pinka za okres aího pokladníka volením jeho zajistíme třem krajacům místo jeho úřadovně Sučna A lihna IíkichovA jijí dopil v plném zněof uveřejňujeme ni Jiném miste tohoto hitu odpu lt( oám zajisté když 10 zastaneme poněkud té "lorosté ' DÍttnA české jakoi I čtikého rév Kvsrtetta o oiml slečna sama praví že "zpívá vikutku krlmfi" a le "pfcdnci jeho byl bervadný" Totčt uzná vají vlíchni kdož míli pHIeŽitoil proslulé pěvce Ceiké poilechoouti Docháífjí oái správy zo viech témtf četkých ond kde čeiké Pěvecké Kvartetto dotud koocer tovalo avkak odnikud nedo&la uái ani Jediná nižnou le by obecen tvo bylo zklamáno pokud ae týte volby programu aneb dokonce Že by "pořad programu byl vesmři lehkého a fri volního rázu nékterá Cíala až aprostého karakteru' Víme le jeit le£ntf lirichova hu deboě vzdtláoa a proto tím více ae divíme že chová takový před audek proti prostonárodním pít ním Ceikým Pravda jeit že národ čeaký honosí se spoustou krásných písní i oper ale pravda jest také že těmi nejkráméiilmi mezi vlemi jsou písně prottooá rodní ty ryzí perly zpfivu čeikého Nejpřednějil nili hudtbaí geniové přilnuli 1 vroucí něžností k pÍHOÍm lidu Českého otbof seznali že se v nich tají pravý hudební i zpívnl poklad česká písefi známa jest ďoei po viom vidilaném sviti a vlude 1 v cicioě donialo se jí vře Uho přijetí A tu jest jen přiro teno že Čechové američtí a pra vou rozkolí vlttjí ksidou piefl irikou zvláíiř kdi předneiena jest pěvci tak trumeuitý-ui I'ra víme "každou'1 iefl tetkou ne boť jsme přesvUienl le umělci telil oevybo'1 nikdy a nikde s mtsl iluluoiti Slovutní pívci ují přtbohitou siobu nettulu vaoých ipívo vilnth i vešlých 1 pokud j máme rádi by te lavdiítH vttm jn kdyby to tnoluo byUt A puuěvad) n ntul roitodnt mořno tu se unt( im liti aby ae avdt'ili alroft sh liil a ta se jim tké l ddiuJ vlude padaltio Daulejme le i jim podaří I ssdlle JAN HAVLASA: Úvahy povídky a feuilletony Čcsko-amcrlcké kapitoly lil V Ht LuiiUu lri H tiim Vt)b Práv zde v "metropoli čecbo smerickfch"— tk se posud fiká na ntltětití nynlspíle ironicky — bylo to poprvé kdy jsem se přo svědčil o výsledcích oněch nitích vad o kterých sern psal v pře dellých kapitolách A hluboko do důle se zaříznuvfií dolem prvního vstoupení do České spo leínosti americké nevymizel tni j paměti ba ani neztratil na výraz oosti v detailech třeba fe od té doby vystřídalo 10 trapných zku leností již dost Skoda že nemám po ruce oněch 'Národních Lišto" kde referoval sem o "Českém dnu" na loniké světové výstavě prosté bych jon citoval svoje naivně udivená slova nad vícdním zjevem nad nímž nikdo ze zdcilifch se nepozastaví Nu jen si považte! bylo mi trpko toho 20 v bokolne při zkoulkách na "český den" mezi aty Sokolck bokoió — - — neozvalo se bez mála ani jediné slovo feské ak pošetilé není II pravda? A své hanbi dodávám že na ttnio chvalitebný zvyk dosud 10 dívám bolestí a a opovržením tím větlím le zkušenosti více než ednoho roku dovolily mi othléď nouti v příčiny onoho neslavného naleho odumírání Aby charakteristika onoho prv ního dojmu byla úplná dlužno do dati Že takřka první česká slova tehdy zaslechnutá z okolí bylo "(kolik perných nadávek jež zatřepetaly se od baru vzduchem plným pivních výparů 1 kouře Později asi po třech čtvrtích roku vrátiv se opět do Saínt Louisů měl jsem příležitost díky lavkavostl cviěitelově podívst se i na bokolky při cvičení líozto milé Sokolkyl Iiyla radost pozo rovati ta nižná tílka ty ladné pohyby ale bylo po radosti sotva k pozorováni dostal se sluch Neboť bokolky -— mluvily — anglicky Jen hlas cvičíte lov zněl Česky dutě a teskně i cesKou oapoveai byl mu pouze dumvy ohlas tich etěn Při některých povelech družka vysvě llovala družce význam slov cvíči tělových A anglické iveholen! oiývalo ae z řad Sokoiek od 11 čátku až do konce O maličko později byl jen _l ie iamze ne soitoiSkem vvlctc na "pikniku" Všechno bylo hezké až na tu angličinu Pozoroval jsem mladého hocha aotva déle dvou roka dlícího v Americe jenž bavil se anglicky několika děvčaty tak vytrvalo Že na konec byl jsem přesvědčen Žeou to Američan ky A byly to Čeíky Vím co mi oimítnou oni čtoucí ktetl nepřemýšlejí ale já odpoví dám: kde tedy má se mluvit česky když ani v rodině ani v českých zábavách toho nedovedeme doká zniř A zvlilti již na zábavách sokolských mělo by se letřit alespofl jiných pravidel sluloonti' Na tomtéž výletě netkal jsem se děvčetem jel nedávno přijelo ze staré vlasti a sloužilo poblízku Saínt Louisů v americké rodioi děvče zdálo se mi být dost bystré kdyl poprvé Jsem jej spattil asi míilc před tím hrající v Českém představeni ochotnickém: tehdy mi cosi povídalo i o neimlroém avém lájmu na české literatuře A na výletě slylel jiem je i tiko vou horlivosti ivadtonit aoislicky lera se al fáraní Kdosi a mých inámých ua ni promluvil Čky ěle ona odpovídal au glíťky byť i chybní K lyl jrm n a nl dal du hovoru ulttl 1j in augtické výriiy I spoivyftnl ni chvílemi ilřliU lakoby le nemohla rm pomt nout na to nbo ono české slovo a ne kenec mi řekla to že prý jo hrozné Jak zapomíná čenky — — 1 ponivklíl liicm nii co w r - — Ceclio zde zrozených tieho vycho vmiýtli stává-li su ItJÍii z fián už po roceř A odvrátiv se aui hlova neleknuv poněvadž tíiě jeli o zly tecuoit odcfirl icfn g krvavým imíchttii v rnlti # A jiná epinodi ncažiiá al alylrná V západním kterémsi městě kde Žijí tícíťe Čech) čenká dívku chodila du jejnd iff ly v "liíifli schoul'' IkicIh 111 z tttnkó íoWny Kozumě lo léto iliMinktíi čenká dívka a hoch t čehké rodiny Neboť dAvče mč pohybujíc se tnrzi aiiRrickou eiiolcínoMl a znějíc americkou liiersturu řmlu krásně česky ítilo filo česky a na svůj původ Jhuhc hrdo v&udt se k němu masno inu mi lo znělo skoro jjko pohádka když kdo kdo v onom méitě mně to o ní vypravoval A kdybych byl v tolika očích ' při zmínce o oné dívce nečetl tolik smutku a v mno lém nepostřehl i zarosení snad ani Uk byU by mi vzpomínka na ni nikdy nespatřenou neutli vIn dufti Američani I Amcričunky nimiž Jiem ao tam seznámil a ež zorly druhdy i il mi to o nl vypravovali úctou a s obdivem snad jcítě včtlíiu než Čcli Nikdo nemohl se přtd lií odvážit tíci něco snižujícího čedjy nebo pří pouítř jícího jiti z daleka doninčn ku li to a tím úmyslem bylo vy sloveno Vždy a vludo se zaslala ivého čelstvf a vědčla pro! so zailává měla důvody a doklady ve tk 010 nr lni výklad o tom b i rt v oné jejíž jméno stalo le Jen dutým zvukem dříve ntž chtít od mohlo zazálir # Obě ty epizody — čeho jsou do klidem? Milé národní hrdoitíi Čí nemy slíte až jednou se vdá ona dívka )pi ism Hiuiif) zucina tiupat n svém č' Iství In Ji jl syn ikIiihIi na vUs podol en onomu hochu sty licímu se za svnj původ? Kýlo by naprosto zhyttčtié uvá dít jiné doklady KsŽdý z Činu cích I y idi věd1 na tucty A kdo ví rda někdo by (Klinici toni po dobného 1 v berprosiřednf své blíkofti? Uiidíii v (Itli tli tuto zanedbá vanou lirdOkt náriiilní a dávali JI pmlkUd lo jest Čeho bylo by si přátí od ouědi klří by ) tul nou rá li viděli ii svých (Mfí úctu k ro dim plnou a ničím rif-ruleuou Čili jem nedávno v 'Soknlu Ami rickém" co mčlí by si Kapa- matovat a provádět vfiíchní "bra tfi" a "sentrv" Pištěl vypravuji pamatuji lí se dohře jak třináctiletá jtho drnká Wl domů kdym' plačky Že si jí dřlí posmívají pro její pnvud A lu prý dal jí ponaučení iJuHoiďenl ua M lr neoo o onom vcoeia i tlm ae primasu sny poučná ostatní i o ČcSlch A žáky i učitelku zají maly výklady o české minulosti o české grammatice o vlem co týkalo se Čecha Hoch byl z české rodiny napsali jsme kroutíme hlavou i nad těmito alovy Lze jich užít? Nebylo by lépe říci: z rodiny kdysi české? Mstka a otec správně anglicky ani Glossy II V í!iIiiiii lll„ mie 21 října 1005 Dudu tomu jíž 'brzo ěmináct mčkíco co jkem v Amerik hlavně um-z i smtríckými Ocliy b'jstiisct niř-4cn co prohlížím čtu věilinu a čaem bezmála vlechoy čcikosmerické čauopísy A šestnáct měsíců co uzavírám tobě bolem z těch poměrů jich ohrsmn na ne&lěití snsd až přilil věrným jiou velmi čafcto nřkleré ty časopiny — Co možností co krásných i slibných moŽncttí je v okulno stech zdejšího Života jež byly jsou a budou i nadálo zanedbává ny neuhodí ii někdo v o zvony na poplach nerozezvučl li nikdo neznají a děti nejen re česky tolika tisících srdcí onu písefl jíž neumí — ony se i stydl za to avé pomalu den za dnem zde zapo- česstvf I tak i hoch Před ním mínámel A co říci ubíjí li se cit jeho sourozenci byli na téže Ikole elulnost a pochopení povinnoHtí u téže učitelky A školou prošli mnohdy i tam odkud byla by aniž hy učitelka byla zvěděla že nsjleptí příležitost na působení jsou Cefii I jméno dali si ptát a k nápravě? Lze po tolik měsíců malou odchylkou od skutečnosti sledovat ony katastrofy česko jen aby mohlo se číst po anglicku americké cti a ničeho neříci? A a nevyzrizovalo své čeSstvf Když lze to nrlčcní srovnat a vlastní jednou mluvilo se o culcb jmé nech a o jejich výilovnosti přiSlo se i na ono překroucené české imcno a ni povbtaia Ucfka a vyslovila jméno správně Učitel' ka se udiveně otočila na rdícího ae mac'nlka onoho jména i otá zala se ho po původ i Hoch mČI tk málo studu v těle ža se pro hlásil za syna z rodičů — — Kakutauů Ale dřvto vstalo a prohlámlo: "No ma ani hn ia a liohcmiaa just as much as 1 aml" Hocha j em potu I bezvý znamný človíček četky dnea už neumí a jiem přtivřdfru i v cil? Tak tázal jsem se sama sebe nejednou když sífaira za aífaírou odehrávala ae ve sloupcích časopi sů když aotva jedno Spiuavé prádlo přepráno na svčtlo bylo vytíženo jiné a často užailý neděl jsem nad tou bohopustou spou&tou nadávek) jež měla být argumen tem polemikou výměnou názorů Zdávalo ? mi i zdá posud že patří ke kratochvílím našim v léto nové zemi čas od Čau pobavit se nějakou novou událOHtf jcŽ odhalí vždy několik nových ran několik nových shoilin četkoamerického srdci jtho neul nic proč bych ho života jeden spor se Jakž takž mohl nlt za Čecha urovná nt ho pozapomene — a iii Dívka prospívala četl j cm její dva nové cbjevl se na obzoru Ti anglickou cenou počtenou biitů čaiopise vydávaném prj studu jící "vyiokých Ikol" Četl jsem I nedokončenou báitft již připra voval jako alříliUuiian" na gradiaci Ot ojl piorraiujo hlu boké nadání není pochyby io to to co titittki nim v (iregorové Pavle Cechové byla by se nám dotisk) v nl Ale dříve ttel iimhli dokončit onu Hun a rul mřU přrkiučii higti schoul" du iivoti k vyl limu vivUUnl 1tlvr tte talent oival %4 první viťmem ptiul na nichž ulplu bláto y minulého "lápaiu jtsltí se řá lně opláchli a již bláto vysoko vy-ihkujw kdesi jiudo A uirod baví — — Uh té zábavy! Té hrozné a kruté sábavy nad nli nach rudý a lhavý narh studu vžene g do tváři kaldému jenl dosud ne iluvrde zapřiti V kot i vl jrmněj li) II fibavy jtl jtko u pravá lána vidy mstěte i d vlcS kotHŮ fekit i itickřho avěta ntkatl aptů něktné Té alt ány p k1 in) klfi a byiiičf ký ntl li v t dívka ifiuřfla A ppui ttfn ů#kí jv A i eiiie n pohlrd suad nvptiltl kruh ptllrt vi Jíl vo nim vy rval j inaithč l (tit ittěji — v Mm e svých dokumentech výstřižky nevylfČitelné nízkosti a podloitli áffclnáci řádek mim od kudsi vystřižených kde v řádce Vin najít nejméně pět a nejvíca asi o mu surových nadávek i jiné fragmenty mám jxhž Oliltěnf jď nou lam ii n U doma působilo by ko studená sprcha jako mráz jenž v květnu zničí náhle pučící jaro za jedinou hodinu noční Někdy pedaří uo mipozapomenout na ony zlomky českoamerické fpopřj'3 Ale přijdou jíné chvíle kdy ensí mne nutí vytahovat ony tffcluié dokumenty re svých zava-zadi-l a rozkládat si Je před se sniiilnřlýmí zraky A tu mfWm pecit jakoby jid lpěl na těch koutcích poiíKtčného papíru jako by jr-d z nich čpěl doikněto ae papírku a jedu již nešetřete so svých prstů jednou okuste onoho Cílu a jlmoirávení marné budete hhfdit Iťíku Denní život vám léku nepnakytne — leda Že by lékem na staré Jedy bylo nalézat jedy nové a horSI Jedy otravují vzduch a nákszi se říří Jednotlivé oaady rozma nité korporace a upolky I veliká tělesa jež dříve mohla vzbudit obdiv vlč to do základů ae otřásá byvíl podrytb zlou náka zou A sta tisíce rozvážných zkiiieuých lidí vidí co ae děje vidí karu to spějeme vidí co nás čeká — a ty sta a tisíce mlčejí Z otráveného ovzdulf vyrůstá nová generace a ta je obžalobou oné nákazy a onoho mlčení Tra gická generace Wlzrak moru routě a ííří se Ale nic neozve se na protest' mlčení nepřeruší se hlasem jenž slyBcn byl by na poušti Jen tam v dálce hlučí to a rachot! mezi mraky jež zakrývají ČÍKtotu oblohy Voláme kdo ručí nám žt í náš hlas neutone v přlštrnonti mlčení A odpoví li mračna deštěm odpo ví po dešti nemůže než býti bláto I smutno tetkno je nám z toho bláta už teď kdy ještě šat náš jo suchý a bláto nevystříklo nám do tváří # # Jak těžko být glossátorem hru- bokti a vyvarovat se slova jež mohlo by se zdát příliš prudkými A jak nemožno glossovat hnilobu i spolu ubránit se bolesti připadá mi to jako onemocnění operující ho lékaře co hrozí neopatrnému: lze očekávat otravu krve Můj přítel stařeček byl neopatr ní chtěl operovat ale dostal otravu krve A mně je smutno z toho Že by poctivá dobrá duše měla v osmasedmdesátém svém roce trpět bolestmi z oné otravy Ujme so ho snad někdo on sám asi řekne své ilovo Ale tak se mi zdá že jsou jisté povinnosti přá telské jež nutí nemlčet dostane li přítel políček jež velí promluvit plivne li někdo po Šedinách Šlápne li na poctivost vmetne li lo tváří urážku a těžké podezření Anebo snad lépe bylo by mlčet z obavy abychom sami nedostali otravu krve? Starý Uorecký je ten nešťastník o ulil mi jde chicahký Uenoík Svornost lépe řečeno mně ne známý pisatel jtst onen proti němuž volám soud lidí poctivých fiusnych Vile kdo je starý Uorecký? Odpovím slovy jimiž vypočítavá chytrickuít pisatele insinuacl počí ná) "Zosli jíme kdysi upřímného ptniivetto pracovnua oa poli nt rodním mule dobrého srdce i prvné ruky jhol nikdy veřriooM ČV nrpohMovala ve vém čele I l i ! i a t vo! iunaio sn o víc dobrou v tájuu ulé české vftvo v této nové vlSti MllH tllM virfshrna vájrnfm ctěným y fciajan j8t Herecky4 Liitl Kk Atkanss Mufti toho nu vlc ~ —