Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, September 13, 1905, Image 10

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    fíQADfWNA AI7DFTA B
v rwraio ga yiifni BOrOM W
rozumu vystoupily i nřjpříinřj
šiml kroky proti anarchistům
U koho byl Dileicn aoarchUti
cký spis ten byl ihned uvězněn
Vůdcové barcellonských útoioí
kú nebyli chyceni }ea menlí clo
diucl pfilll úřadům do rukou
bylí vesměs popraveni
Následek oboto pronásledováni
byl len že ve švýcarsku jeltě více
te rozmnožil počet dělnictva hal
akého Arci byli to jen na oko
dllnfci vo skutečnosti bvle to
ligt anarchista
Luccheni íil v Liuiinne
Pracoval u kimenníki ále mď
míru zřídka bylo to jen proto by
uyi povazován ca dělníka
Soudruzi iebo vůdcové itranv
ustanovili tajná znamení a Členové
pyn opatřeni tlily
Nejmenoval na přiklad nikdv
Michielia i i dnem ala fikali mu
tlilo bi Luccheoi doital prý
Clilo 41
V hovoru 1 v dopisech anarchi
stů nevyakytulí 10 tedy iádná
jména
Namáháni policie 1 úřadů aby
je odkrylo bylo vidy mírným
V Ivýcarském kantonu ovlem
pozorné pozorovali tyto podezřelé
posuvy aie ziotnii vrahové vyhý
bali tomu aby spáchali atentát
v zemi lei lim noikviavali oohn
atinatvl ve Švýcarsku
liyl to Lucchení který později
způsobil Ivýcsrskému kantonu tik
velikou hanbu a Žil
Nlkolik let uplynulo v tichu a
míru Zprávy o anarcbiatech ob
jevovaly ae jen tu 1 tam ve větších
evropských listech rytířové neliď
aké ligy pracovali lenom po tichu
Toužili po životech italského
krále a ruského cara
Luccheni stále Cihal na vévodu
Orleanekého
Loupež v Parmí spáchaná brzo
pominula Knlie z Arraeonů ne-
naléhal na věc evropaké policie
pak byly zaujaty událostmi v ie
jich řllích ae vyskytujícími
Luccheni Žil tedy klidni a po
hodlnl v Luasaone MCI pěkný
byt dobře žil bavil ae radoval
ae peníze mít I c 6 1 6 z Termy — a
kdyby mu ty byly doily míl k
disposici jeito pokladou ligovou
Ale v boku mži ránu liánu na-
zacelenou stále se oonovující
jako by dýka která rtu v Parmí
byla do boku vražena byla otrá
vena Potah ni léčil tuto ránu
Zavřel ae vždy vymýval si li
vyplachoval léky natíral
A v takovýchto okamžicích mv
slíval bezděky také na apinilou
kněžnu Arragonskou Vzpomínal
na ni bez nenávisti
Někdy docela vzkřikl hněvivě
proč jen kněžna nevrazila mu onu
dýku hloubí ji do prsou teďasooo
by nebyl svítobížníkem netoužil
by tak po krvi velikých pánů!
Ale to byl len plachý atín citli
vosti Luccheni míl zlou a Černou
duli hned od svého narození
tiyl baMardem— svnem bez ro-
dičů—ditě satioovoi
Z fladcr finula mu proudem
krev
Umírajícího dopravili do budovy
prcíektury Dopravili ho na rukou
a na dlaních a největll opatrooatl
nahoru vykonali vle co lékařská
veda za možné považovala — ale
bohužel nadirmo
Po níkolikahodinovém trapném
utrpení zesnul nejvítlí syn krásné
a alavné Francie
Kola anarchistů jež nejen zapí
rala avou vlasť ale odložila I
vlečku ullcchlilá hnutí lidského
citu vyžádala ai ca obít? tohoto
mule který caetupoval úřad pre
lídenlský nejvylll úřad nezávislé
ho národa a nejteptl obCanaké vy
moženosli
Francie zahalila ae v smutek
Celý avíl adílel a n( hlubokou
soustrsiť králové a císařové ovin
čili rakev zesnulého
Cascrio byl zatčen Vyznával ae
ae amíchem a a úsměvem "Vynesli
jsme soud nad vlerni kdož maji v
rukou moci" řekl při vyšetřování
"Jmenujte avé spoluvínnlky"
vyzvat no vyšetřující soudce
Cascrio ae smál aoudci do očí
"Což mne považujete za ničemu?"
tázal ae vrah cynicky
Slibovali mu mírný trest vCzenl
místo smrti poukazovali na jeho
mladost líčili mu utrpení jeho
matky — ale vle nadarmo
Cascrio zůstal oezvratnýnikoho
ze avých soudruhů neprozradil
„ "Můj mladý Život není můjl
ivot můj naleží aoarchistíckému
adružení lež mné dalo rozkaz !
hož jsem uposlechl— můžete ai ho
teJy vzítíl Skloním směle klidně
a hrdě hlavu avou pod iiročinu
guilolinyl'
S modlitbou na rtech vstoupil
oa popraviltě a když mu hlavu
upravovali pod guilotiou hlaaitě
plakal a po celém tile ae chvil
Chtěl býti mučedlníkem a zahy
nul jako zočinecl
Po zavraždění Sadi Carnota o
brátila se Francie a neobyčejnou
přísnosti proti anarchistům Pro
následovali je viemožným způso
bem Vypověděli jim vyhlazovací
boj a vražedná liga a černým avým
praporem uprchla z Paříže
Smrt četných vůdců na popra
vilti odvrátila mnohé přívržence a
poznenáhlu ae adružení rozpadá
vato Většinou utekli a da Švé
carská V Ženevě a okolí ae 00
tulovali Zde konali avé tajné
achůzky zde kuli nové plány jak
by avé černé plány uskutečnili
Aogiolito odebral se do Soaněl
aka a spáchal vražedný útok na
Caaovasa proslulého Španělského
tfttolka
Angiolito ae více ze Španělska
nevrátil Osud ho tam atihlj do
stat ae do vězení a odtud o libe
nici
Někteří Členové ligy vrátili te
do avé vlasti do Halte
A návrat jejich byl provázen
bntd činem Učinili atentát oa
Criipiho italského předsedu mini
iterstva ledivý státník byl pouze
božskou proiřcttlnoitl před smrti
zachráněn Atentát se nezdařili
při této příležitosti byli mooit Cle
nové aoarchiitického adruleot po
lapeni
lloív jejich obrátil ae proti obe
ceuitvu bavícímu se v bsrcellon
ekém JivadU) lomu se vymstili
Hodili bldáct do obecenstva
pumy neplatné dynamitem a
nlttoglyctrinim a ttraloým svým
činem splehaU hrozné arveprolitL
Dttltý dli diváka b)l pobit sta
stu I smtisctno
Po tomto nttlichaaioi a aetid
lUcit činu ptiMy i díedy italské k
KAPITOLA 31
Sart ohařen
Císařovou Alžbětu v nesmírném
bolu stihla jelil nová rána nový
látmutek
Dne 4 května 1807 prolétla ca
lým světem strallivá zpiáva V
ťatUJ vyhořtl tnát dobročinných
dam eteudmdetát lidi stalo se
otětl plamtnů
Meti těmito ohíťml bvla také
oejruladll seitra tUařovny Alibi
lyt vévodkyni Žofie Alenconu
Tu byte ona hioial správa
Hohutsl nebit ta rliní io-
plicht ta nebylo eni iřcrlaáoo
sHillivi ona katastrofa akutečnl
10 staia a skutečno zahynulo 179
lidí hroznou smrtí v plamenech
Dvě děti icat mužů a etolcdcsát
dvě Ženy
A lakft íenyl Pani a dívky z
nejleptícb vrstev pařížskýchl Dá
my jež ani v bohatství avém
nezapomínají na chudé na hlado
vící ubožáky
Pořádaly právě ve prospěch tr
pících velký bazár který způsobil
vlak tolikerým vzneleným a velí
kým rodinám tolik hrozného zá
rmutku
Vévodkyně z Alenconu shořela
úplně jenom podle zubů a podle
anubnlho prstenu byla poznána
Očitý svědek vypravuje hroznou
tu udAloit takto:
Jevíltě atrallivé katastrofy byl
pavilon sto metrů dlouhý ze dřeva
postavený jehož průčelí obráceno
bylo do Kuo uoujon Velká hlavní
budova měla kromě hlavního
vchodu dvojo dvéřo postranní
což vlak nestačí pro patnáct aet
lidí když nad hlavami 4 v patách
jim plameny ticha í
IJazár byl pořádán neivzneie
nějtí aristokracií Čtvrtě Faubourg
baint Germaine ve prospěch Jcpti
lek oSetřuifcích nemocné V dva
advaceti stanech tržních prodávaly
royanstickí přední llecbtičny 4
jeptllky byly zde ataré matrony
mladé dámy a houf rozmilých dí
vek
Kupující obecenstvo bylo rov
něž t vylllch tf d a z oné sdo eč
ootti jež se a nimi stýkala
Odpoledne byl trh v plném
proudu Vo tři hodiny přibyl aem
papežský nuncius Clary a udělil
prodávajícím dámám požehnání
V tu chvílí bylo v prkenné boudě
al dva tisíce lidí Nuncius pro
hlédl si stany a aal ke čtvrté hodi
1 a a
ne oaesei & nim vzdálilo ae na
Itéatí několik aet Iťaatoých hostí
aíco by byla katastrofa jeitě horli
a etra&nějsl
Za půl hodiny právě když uka
zovali živé obrazy kinematogra
fem atala se ona hrozná kata
atrofa
Jeden zřízenec počínal si a lam
pou u kinematografu tak neobrat
ně že ae převrhla a rozlitý petro
iej na raz uvedl celou přípravu v
plameny Prkenná bouda arci
nejlépe ae hodila dravému Živlu a
Čalouny na atčnách i zboží ve sta
nech vzplanuly a hroznou rychlo
stí Ohťft sám spustoiil velmi
málo lidí Větlina ne&fastných
Dyia k amrti ušlapána anebo zadu
fena dýmem
Iiylo půl páté hodiny odoole
dne když dělník u kinematografu
umístěný zvolal na barona Macka
na že plachta nad bazarem na
pjatá se vznítila Dírou nařídil
vlemu okolí aby nevzbudilo po
plach
Ale byl to marný pokus neboť
při ohni rychle ee Sířícím vlichoi
rozum ztratili
Kdož byli na blízku hlavního
vchodu zachránili se ale u dveří
postranních byla nesmírná tlače
nice takže otvor ve dveřích ráby
byl pošlapanými lidmi ucpán U
hlavního východu zachraBovali se
lidé jen po hrozném zapase po
stranními východy vlak nebylo
možno se zachránit! protože lidé
na sebe upadli le úplně zatarasili
A prodávijlcl dámy jichž stany
Pyly vzadu nebo po stranách
mohly jen postranními východy
ae odtud doitati Zd vlak byly
poflaploy povaleny a v hrozném
zápase o život ae zadusily dýmem
To jest příčinou toho že pře
vážná vttlina oběti byly pani a
dívky
Z prken oiýval ae nářek a t ě
dováni jenom několik minut Pak
oátledovato hrobové ticho a bylo
sty let) en praskot a sykot hořících
trámů Nttťastnlci byli v pravém
slova smyslu v boudě oné zaklluo
váal a tak ani ne ve čtvit hodinc
vlithtj zahynuli
Některým kdol byli v řiolUi
itavbl dřevěné itltoiai Iťattoě
napadlo aby ae a hořícími laty na
těle vrhli do nádržky 1 vodou
před budovou stojící Mezi nimi
byl též eeocrál Mcunicr ieiž no-
zději vytáhli síco Živého z vody
ale přea to za hodinu na utrpěné
popáleniny umřel
Jíní kdož náaledovali eho rH-
kladu děkovali tomuto nápadu za
své zachránění
Odvážní Jednotlivci vrhali ae do
moře plamenů aby vynesli bez
vládné poraněné ale uvnitř nuti
lo lakové parno Že nebylo lze aoi
k plamenům ae Dřlblížitl
- 9
btrallivé zdělení hrozný zrna
tek a tlačenice zabily ty nclťastní
ky Kdo se ocitnul v tlačenici
byl ztraceni mnozí zachránili se
jen so zlomenýma rukama neb no
luma z tlačenice O hrůze a zdě
laní naavědčuja i to Že ledcaát
spletených navzájem a umačka
ných Ženských těl bvlo oslezeno
na jedné hromadě mni nimi byli
nalezeni dva strážn cl mrtvi: slabé
lény v zfpaae o život umsčkalv
dva silné mužel
Mnozí z těch iimž se podařilo
zachránit! ae vylit z boudy akoro
nazí) několik paní a dívek vyběhlo
z prkenné boudy a hořícími klo
bouky na hlavici) I
Tak asi přihodila se kataatrofa
liyl a to hrozná strallivá události
Představme ai že nad hlavami
a kolem náa na právo i nalevo vle
je v plamenech Jame stlačeni v
houfu lidí duaivý dým naplfiuje
vzduch Hrůza zdělení křik
zápas na Život a na amrt nastává
mezi lidem Kde kdo touží ir
vysvobodili každý chce se zschrá
niti
D éma úzkými východy zachrá
ní ao ani no v aedmi minutách
tiafc čtyři sta lidí A ti vlichni te
tlačili bili kopali strkali cpali
plakali naříkali
V bazaru hrůzou běduje skoro
dva tisíce lidí Střecha pak a ra
chotem hoří thér jimž jest natře
ni se rozplývá a v Žhavých kio-
kách kane dolů na tlačící ae massu
lidí Jiskry srlf hořící a ohnivé
trámy ae boří vlečko je v plamení
a dýmu bity i vlasy na lidech
chytají a planou Hrůza a zdělení
roste každým okamžikem Zdéle
oá nusia lidí zbavena jeat víí lid
akosti pud po zachránění se
touha po volném vzduchu Činí
1 větiiny dravce a divochy
liiil tlukou strká I vlečky liž
jsou jim v cestě
Ženich odstrkuje o l iebo nevě
stu utíká prchá žene se přea
lidi jen aby sám z toho Henu se
dostal Muž zallaoává Ženu
matka Bvé dítě dítě svou matku
Láska přátclatví aebeobětavost
zmizely jakoby jich nikdy na světě
ani nebylo ačkoli jeltě před chvílí
leptal ženich své rozmilé nevěstě
slova milostná
V pekelné té situaci muž kavalír
vztahuje hůl na slabou zoufalou
Ženu jež se chce zachrániti Clo
věku zůstává rozum atáti pfedsta-
vl-li ai takto onu pařížskou kata
strofu a slylí li od očitých svědků
že pařlžltl pánové jednali tak ne
lidsky
Vznelené dámy měly na tvářích
i na Čele modřiuy krví podlité i
otevřené rány jež svědčily o tam
jak prchající muži brutálně a paní
mi racházelí
Ani smrt ohněm není hrozníilli
Smrt taková je to vlech amrtl nri-
hrotnějlf Proto také užívalo se
ve středověku k umučení rozpále
né amflly a upáleni na hranic'
Zpráva o paříiiké katastrofě
vibudila v celém vzdělaném avětě
saražeol a obrovskou touitratť
Jik itrallivou imrtl skončily ty
jel chtěly právě šetřili Uy chu
dobných nclťaitoých aby si si
skaly aáiluhy u bran nebeikjýchl
A v tomto hroiném moři pla
maů a dýmu nalta vévodkyul
oti avou sout umaikáalm ui
Itipžahu
Císařovna Allběta milovala ve
lite tvé loutoisuce ítjmétit pak
i
Žofii jež ae jí ze vlech sester nej
více podobala
Vévodkyni bylo padesát let
když ji stihla ona katastrofa Za
mladých let byla pověstná avou
neobyčejnou krásou jako vůbec
vlečky dcery bavorského vévody
Maxmiliána
Při trlllvé smrti její uvedly
Časopisy mnohé episody c jejího
Života Napsaly i to ie Žofie
vévodkyně t Alenconu jež lila v
skrovném ústraní jenom své rodi
ně a dobročinnosti trávíc čas avúj &
buď v Tyrolsku nebo v Paříži j
byla kdyai velmi blízka trůnu krá
lovství bavorakého
Jako mladá dívka okouzlílaivou
krásou a roztomilou svěžestí mla
dého bavorského krále Ludvíka
JI a tento poilulen citu svého j
srdce ae zasnoubil so sličnou vé- A
vodkyof aniž by si vyžádal dovo-
lení přfbuzenNtva i
Zasnoubeni ono stalo ao v iétŠ
1865 Králi tehdy bylo dvacet
let nevěatě osmnáct
Ludvík II od tvého zaaooubení
zasvětil vlechen svůj volný Cai
spanilé ivé nevěstě Netajil ae as
svými city a v ten Cai mluvily
o něm kruhy mnichovské a veli
kým zájmem
Nejleplí umělec v Mnichovi
zhotovil popraí vévodkyně— praví
spis z něhož údsje tyto Čerpáme
— a král dal postavit! tuto aochu
do zahrady ve avém paláci do háje
paiem a východních roatlin kol
kolem dal rozvěsit! čarovná světla
a zde trávil svůj čas když se od
nevěsty avé vrátil Den po dni Či
nii jí jiná překvapení jen aby ji
potělil a radost zpúiobil
O vánocích oa Itědrý den dlel
Ludvík II na hradě llohcn
schwaogauském obklopeném na
atrmé skále lesy když král rozdě
lil obvyklé dárky vánoční zavedl
vévodkyni Žofii do tmavé komna
ty k malému oknu odkudž byla
vyhlídka na jezero
Král otevřel okno Na příkrém
ivahu pod oknem atál mocný dub
který byl od nedoloějlí větva až k
vému vr:hu pokryt malými vo
skovými avíčičkami Svíčky svítily
a planoucí strom tonul v moři Ca
rovného jaau což zvýlovalo jeltě
více temnost lesa v pozadí
Výbava nevěstina ae již připra
vovala král pak postaral ao o to
aby dal namalovali obraz avé ne
věsty rozmnožit! ho a po svatbě
rozdati v království
Nařídil tedy proalulému rytci
liarfussovi aby učinil uměleckou
rytinu podle obrazu
Umělec nejdříve opatřil ai podo
biznu vévodkyně a král pokaždé
doprovázel nevěstu do dílny uměl
covy Kladl na výsledek tohoto
díla takovou váhu že i sám něko
likráte Darfussa navštívil
Při takové příležitosti atanul
jednou za zády umělcovými a za
dívav ae na obraz a nedlením
zvolal: "Opravdu toť královaká
nevěsta!"
Na tomto obraze jest vévodkyně
vypodobněna ve vystřižených ls
tech krajkových jel splývají dle
tehdejll mody v dlouhých řásních
s paiu Na iatech lesknou ae
nesčetné šperky a celý obraz jest
zakryt průzračným závojem sva
tebním Vévodkyně měla překrásoédlou
hé hnědé vlasy Tvář její se veli
ce podobala něžné aličné tváři
císařovny Alžběty
Umělec zhotovil rytinu podle
tohoto obrazu a opatřil ji podpi
senu "Žofie královna bavorská''
Tak se měly vlci kdy král
náhle sáni zasnoubeni stulit
Tehdy jil byly oa králi poioro
vlny ptdoaky nemoci dulrvnl
Vyhýbal ae vlemu co mu při
pomlnalo bývalou jeho snouben
kui oaliJIt by podpis oa tytini v
jeho přitsmeesii politi Slfavlnoa
PoiHi král nařídil aby i celý
obrn byt i ničen t
VlvUlU lillf
J
"V1
K
J