': -4 - i i ! ' 4 í i ' i t V -1 i ' K 'i i -v 'r "i ' ' i i i t CÍSAŘOVNA ALŽBĚTA Koinii Ol Vltf ffll Boroil K "To jeMě scházelo!'' zahlučel )í pobouřeni "Hal Mi dcera se mol protiví? Nechce jití kraje ! oa schovávanoul Umí Mám jeli Jo Vídně a přívésti it ji sem lim? (Jrom a peklo to mol ještě schá zelo!" "Komtesse ae nechce do Paří že?" pul c Bratíísch Hajoi zuřit a v takové chvíli otbyl aoi Člověka podoben Po hlédl oa Bratfucbe přistoupil k němu docela blízko a obořil ae zhurta oa něho: "Co je ti po tom? Přijde-li čí nepřijde-li co je ti po tom I S Pánembobcml Až bude s:húze pozvu ti a o jiných záležitostech nemáme aí co poví datí" Bratfisch ae zapálil po uší a Sel jakoby ho honili Malý aluba byl již veoku Sotva ipatřil že ae pán jeho zlobí vy tratil ae tile ven Když Hajol opět ciamotněl klesl hněvivě na dívaa a mrzutě ae zamyslil "Co teď?" uvažoval v duchu "Mám ji blcdati? Scho vala ae utekla ae k někomu zná mému Či aoad si sáhla na Život? Raději volila amrt nežli mne? Aoi to není nemožné! Mám jí psáti? Ale kam? Mám láti na VorŠilky? Či mám svěřiti své bolesti vfdefi aké policii? Hoj jak mne to div te vzrušiloi Přece jen mně ne zbývá nic jíoého než abych vrátil ae do Vídat a dal bledati svou dceru" Hraběti hlava hořela Žíly mu na čele naběhly tvář jeho atáte vážněla "Ano půjdul" rozhodl ae náhle ' ' Zítra vyjedu" Opět ozvalo ae zaťukání Přišel Ivan Ostrov "Loď jest koupe na) A je nádhernál Miss právě mne zpravila o zdaru koupě Již máme tedy loď!" volal hrabě ra dostně "Miss a my všichni pře jeme si zítra odjeti do Doweru kde loď jest zakotvena Musíte se na ni také podívati vy jste od borník cestoval jste mnoho jste muž zkušený a světa znalý!" Hrabě Hajoi unaveně ae opíral o lenoch pohovky "Nu to ještě scházelo!" bručel si do vousů — "Co teď učioiti dříve? Splnění povinností výpravou spojených anebo pátrání po dceři? Počkám do zítřka zatím snad přijde z Vídně dobrá zpráva" A obrátiv ae k Ostrovoví pra vil: "Ano milý hrabě Půjdeme do Doweru a prohlédneme si loď určenou k nalí výpravě do Klon dykel " KAPITOLA 19 Ruka osudu Nazejtří nepřišla z Vídně žádná zpráva Hajol se zlobil byl zne pokojen obával se o svou dceru ačkoli dříve o ní ani nedbal Soudruhové doléhali na něho aby jel a nimi do Doweru podívat se na loď HajoS jim slíbil že půjde hned ale za hodinu mluvil již opět jinak K návrhu hraběte Ostrova byl odložen odjezd do Doweru na třetí den "Zatím dojte Vídně ně jaká zpráva o zmizelé komlevke Adéle pravil Qmov — "Hrabě Haiol pak ae upokojí a bude ae moci úplným klidem vypravit! do 1 Návrh tento byl přijat a hrabě Hajol telegrafovat několika víden ským přátelům aby něčeho se do svěděli} do dlouhé custy přece jen at mu nechtělo — růiné ptáče ho jeltě sdílovaly Přátelé vlak ne odpověděli mu na nic čím by se upokojit "U nás neaíl Není!" laily vlečky zprávy stejně Kom lessa Adrii Hajolova nebyla ni kde nikde ji nemohli nalétli ač ji Llcdá I tajal rolkie Třetího dne z rána přinesl li atonoi doporučený dopil 1 Vídně liylo to prosté malé psaníčko bez zoaku 1 adresou napsaoou pek ným pravidelným písmem Hrabě Hajol poznal rukopis své dcery S velikou radostí sáhl po listě a nedočkavě ho rozevřel List byl skutečně od Adély Hrabě vlak se přilil z obsahu jeho neradoval Paaoí 000 zoělo takto: Drahý otčef Po zralé úvaze odcházím z klá Itera VorŠílek aoiž bych slovem se jim zmínila o svém odchodu Představená mně na základě Valí zprávy přísně nařídila abych se ihned uchystala na cestu do Paříže k Vám Já jsem vlak nechtěla rozkazu tohoto poslechnout! a ra ději jsem utekla V Paříži nemám zhola nic na prácil Láska Vale otče neuspokojí mou duli protože je to láska jenom líčená a ne pra vá A také hrob své drahé matky nemohu opustit! IJeztoho mne nikdo kromě ní nemiloval Zůsta nu a ní a budu te nad její rakví modlit! Nepátrejte kde jsem Žiji u dobrých lidí netoužím po lesku a nádheře volím raději chu dobu nežli onen pustý panský Život který by mne Čekal u Vás milý otče Můj roční důchod vy plaťte každého roku airotčí po kladně vídeBské Litujete-li toho vlak anebo domoíváte-li se že si toho nezasloužím pak neplaťte ničeho nebožka matka moje na učila mne pracovati a já se života nebojím Jenom o jedno Vás prosím a prosím Vás za to velice: nehledejte mne nedejte po mně pátrali neboť bych raději život obětovala nežli abych ae vrátila do Vaieho domu To jest jediné přání Valí dcery Adély Hrabě Hajol chvíli ae díval ztroule na dopis avé dcery Pak uložil ho zvolna bezděky do zá auvky "Spletli jí hlavu" bručel si do vousů — "Nenávidí mne bojí a hrozí se rnnel Ze by jí byla matka tomu naučila? Tomu nevě řím Ale budiž nechť ee její přání splní Nedám po ní pátrá ti nedám ji hledali celý měsíc A pak uvidíme zdali za měsíc bude se jeltě mé vůli proti viti Je to pouze dětský rozmař Ale nechť pozná že k avému otci nesmí býti rozmarnou!" Hrabě Hajol zazvonil Sluhovi který stanul na prahu nařídil by svolal všecky členy klondické ex pedice aby se 1 nimi mohl dohod nout! o cestě do Doweru Chování Adelino se mu nelíbi lo ale hrabě byl mnohem cyničtěj ším nežli aby se ho bolestně do tknula lhostejnost dceřiua Několik dní po té aeděl hrabě Hajoi se svými soudruhy ve vla ku Jeli do dowerského přístavu Ubíral íe a nimi také Itratfísch který ae nemohl ani dočkati až bude na Aljalce a bude moc! pro kopávati ona zaslíbeni zlatá polu Loď jíl koupili prostřednictvím anglické miss líbila se vlem Cle uům anglické výpravy Prohlíželi li ji podrobně Společnost potěšená výhodnou koupí uspořádala na radost na palubě velkou hoillmi K hostině byt poiváa tél kapitán a lodní personál jakol se stulelo Uspo řádání hottiny svěřeno bylo Urat ftichovl který a velikou horlivostí sektavoval jídelní (Útek V do wtrikém ptlitavl nslla se také kapela hudcbulkftf i slibovala tedy hotina dvojuisoboý pilitek Aogttiká mittt byla nadřena vnitřní latUcnl lodof i jí otsmír ně latulouvato A nsell byli také Dupuy Ostrov ba i aárn hrábl Hajoi jenž od té doby kdy Paříž opustili o dceři ivé ae nezmínil Hostina vesele plynula Společ nost z různých Živlů sehnaná byla trápena stejnou touhou po zlatě Přátelili ae objímali a v nadie oých jednohlasných fečícb alibo valí že budou nadieoými a horli- vými Členy nadějné výpravy Hajol připíjel každému zvlálť Pobízel ie k vytrvání a přátelství Anglická misi padla Hajoloví na orsa ae slzami v očích ho prosilaaby vedl energickou rukou společnost jež ebee nejen zbo batoouti ale i učinit! iluŽby světu vědeckému Večer byly na lodi praporečky vyzdobené rozžaty také pestré lampiony V celém přístavě bylo známo že na lodi nazvané 'Klon dyke' koná se velkolepá a skvost ná hostina (Ono jméno dáno bylo lodi toho dne) Na břehu v pří stavě i na ulicích k moři vedoucích kupily ae houfy lidí a dívaly se na ozdobenou loď a poslouchaly ve selé zvuky hudby jež větřík lodi na břeh přinášel Pojednou padla do přístavu mocná a oslBujícf zář V přístavu objevila ae jachta s jejíhož před ního itěžně vrhal elektrický re flektor paprsky na vlny mořské a oa lodě v přístavu zakotvené Celý přístav byl jakoby v den ním jasu Kde kdo pohlížel zvě davě na jachtu do přístavu spěcha jící na níž již z daleka bylo vidět! že majitel její musí býti bohatým Ha ol a kapitán "Klondyke" vystoupili oa velitelský můstek a dívali se odtud na loď "Znáte ji?" tázal ae Hajol ka pitána "Vidím ji poprvé ve svém živo tě Ale musím dozoati že je to skvostná stavba Elektrický re flektor pak jest z brusu nový na svých cestách světem jsem podob ný ještě nikde neviděl" "Milí bychom zvědět! komu náleží Je li majitel na ní pozve me ho i a kapitánem k hostině Co torna Hkáte?" "Jachta bude asi náležet! Člově ku nadmíru bohatému Dle vlajky na stěžni jest z Mexika ' "Pošlete oa ni dva důstojníky a pozveme vlastníka i kapitána té lodi" "Počkejme dříve až přistane Pak tam půjdu třebas já sám" "Výborně" Množství námořníků kvapem se sbíhalo by viděli přibylou jachtu jež vrhala z reflektoru tak jasné světlo před sebe Na "Klondyke" trvala hostina dále Hajol aeděl vedle anglické dámy a seznamoval ji se svými pláoyt jež chtěl v nové vlasti uskutečnit! Mnozí námořníci c mužstva "Klondyke" užili té příležitosti a veslovali k jachtě Prohlédli si ji se všech stran a vyptali ae muž stva a přistáváním lodi zaměstna ného odkud přijíždí a komu loď patří Pak so obrátili a spěchali k hodujícími aby jim oznámili co viděli Jeden lodník stanul před kapi tánem Kapitán seděl bezprostřed ně vedle Hajole a tak slylel ! hrabě každé slovo jež lodník pro nesl "Toť skvostná jachta!" pra vil námořník "IJoky má pokryté ocelovým pancířem kajuty v nljaou ako dvorany v nich! se plesy pořádají A jaká nádhera jaký přepych v tařfzenlt Vlečko ae jen lesknel" "Odkud připlula?'1 "Z Mexika' ♦Co přiveilař" Nic Přiveila jen ivého ma jitele a jeho choť' "ik ae ta loď naiývá?" "Lea" llratl Haiol tuohodiit "Toť jméno nadmíru snámél AU ntmo hu si hned upomenout! odkud je tnam "Komu oileltr" lítat a ka pitán "Hraběti Armandu Levslov!" jste to fekl?' jol 1 vyskočil zara zachvěl řekl bývalému byl vínem již "Co to? lak jste to fekl?'' ie Hajol 1 ženě od atolu ♦'Mužstvo a "Ley" odpovědělo oám na nale otázky že jachta patří mexickému plukovníku hra běti Armandu Levalovi" odpově děl lodník který nemohl pochopi ti proč ie hrabě tolik polekal "Toho pána známi" zvolal hra bě Hajol nutil ie rychle ke klidu Poznal Ie ae přilil zaleknul Že i kapitán skoro tázavě na něho pohlíží — neboť ani on nemohl ai domyslit! proč ie hrabě tolik po lekal majitele mexické jachty — "Vida vídal ' pokračoval brabft "To Pánbůh panu hraběti pěkně pomohl Nu ať jen v míru užívá avé drahé lodi Netoužím po bliž ším poznání se Davme ie páno vé! Jachta mne více nezajímá třebas byla sebe krásnější a velko lepější!'' A pokynul hudebníkům Tito bráli jeltě větlím Žárem a hlomozem Dratfisch naléval Čiše zařinČely a provolávání alávy opět ae ozva lo Připíjeli majitelům Klondyke Hajol na oko byl veselý Tvářil ae jako by mu bylo nadmíru vese lo zatím však ae chvěl a byl velice poděšen Při vhodné příležitostí obejmul Dratíische a zavedl ai ho dolů do kajuty "Tuším něco zlého kamarádel" fiakristovi který notně rozjařen 'Co zlého? Ráčil jste mnoho piti? Ob to nic neníl Budeme pít! ještě více a to mine' "Měj rozum Dratfiíchil" "Dnes jest svátek pane hrabě! Dnes rozum nepotřebujeme" "Viděl jsi "Leu"?' "Jakž bych neviděl Vždyť avítí jakoby slunce chtěla nahradili " "Vil komu loď ona náleží?" "Slylel jsem že hraběti Arman du Levalovi" "Znál hraběte?" "Ovlem že znám Kdo by ne znal z Vídně rodinu Levalovou? "Já bych ae a hrabětem nerad setkal" "Acb takt" vzpamatoval ae Bratfísch "Již počínám chápatil Hrabě Levat byl nevlastním bra trem komtessy Zuzany Levalové" "Ano" "Ale co je nám po něm?" "Mohl by ae dozvědět! že jsem zde" "A?" "Mohl by ie se rnoou opětně utkat!" "K tomu nepřipustíme nikdy My se již nepamatujeme na nicco ae dříve dělo" "Mám temné předtuchy Do mnívám ae Že anad přišel do Evropy jenom k vůlí mně" "Kdo?" "Kdo jiný n-Žli Leval" "Aj aj přece jen musí býti hrozná věc — to svědomí Něco bych vám radil pane hrabě?" "Nuže?" "Nařiďte našemu kapitánovi by vyplul námi do otevřeného moře zůstafime tam do rána" "To by llo ztěžka Vytáhnout! kotvu a neočekávaně vyplout! ze středu tolikerých lodí v přístav! jest skoro nemožno Nejmou Jřejšl bude odejdeme-li sami Anebo odjedené jako jame přijeli drá hou do Paříže" "Skoda kazili veselil Na lodi vlečko jáiá a tone v radosti "Já tu nezůstanu Odjedu půl nočním vlakem Aoi ie soudru hy nerozloučím Ty mne jit nějak omluvil Jsi chytrý a akuleoý vlak toho dokilel" "Kdo! vf proč hrabě Leval sem připlul? Dnea večer nemůže se jeltě dovědět! Ie jíle v Do weru" "To jest lhostejoi Nic oelae jittotou pledvidati Vyhnu mu proi bych ním inova sváty poíl- "čiňte jak myslíte pane hrábí Já vli fáď hostům umluvím1 kam odpluje a postel mne "Děkuji vám "Prosím" "Jeltě něco" "Poroučejte" "Káno vyzvíl "Lea" z přístavu hned O tom depeší" "Ano a zpravím ihned pana hraběte" "Kdyby 19 Leval náhodou po mně vyptával povězte mu —-" Hrabě Hajoi ie na chvíli zamy lil Uyl brozoé rozčilený a nepo kojný Objeveni so "Ley" napl nilo bo zlými předtuchami "Co mu máme říci?'' tázal ae-? Dratfisch "Že — jsem jel napřed do Klondyke" "Dobrá povíme mu to" "Myslím že tušil proč se hra běti Levalovi vyhýbám?" "Uuďte klidný pane hrabě já vál zapru a myslím že soudruzi mně v tom budou pomáhali" Hrabě Hajoi se vrátil k hodov níkům ale brzy prohlásil že mu není volno a lehl ai v kajutě aby se zotavil když pak nadešel čai k odjezdu vlakem požádal kapitána aby ho nenápadně dat dopravit! v člunku na břeh Že má ve městě jakéii řízeni Kapitán ochotni uposlechl KAPITOLA ao Osudné setkání "Lea" vzbuzovala v dowerském přístavě všeobecnou pozornost Neuplynula ao! hodina a všichni jíž věděli že loď má jméno po choti svého majitele a tato že jeit mexickou milionářkou Milionář ka ze závoříl A přei to že bylo již pozdě ve čer hrnuli ie lidé na pobřeží av lednicí i obyvatelstvo prohlíželi ai ie etejoou zvědavoatf krásnou stavbu lodi Hrabě Leval chotí se nezdržel dlouho na jachtě Sotva "Lea" přistála sestoupili z ni a dali se dopravit! na dowerské nádraží Přirozeně atal! se rázem před mětem všeobecné pozornosti 1 v takovém přístavním městě jako je Dower jsou milionáři nápadní zejména když také rádi ukazují že mají miliony Armand Leval ce stoval v občanských latech Byl oděn v cestovDÍ šedivý oblek Lea rovněž měla na tobě jednoduché anglické laty Ubírali ae do čekárny vedouce ie pod paži Na nádraží bylt ce stující ze viecb končin světa a če kali na vlaky odjíždějící odtud do různých částí Evropy Náhoda tomu chtěla že brabo Leval se tkat se v čekárně 1 několika zná mými z Mexika Byl tu také atal rosta města Mexika Byl vyslán do Londýna kdež měl důležité poslá ni vyřídit! Starosta i ostatní mexičtí pánové uvítali a vřelým účastenstvím manžele Lcvalovy kteří byli po celém Mexiku velice oblíbeoi "Kam pak? Kain?" tázal ae me xický starosta "Jedeme do Paříže" odpověděl hrabě Leval "V obchodních záležitostech arciže" "Nikoli Cestujeme pouze v rodinných záležitostech pane sta rosio" V tom okamžiku vstoupil do čekárny hrabě Hajol Přešel bezpečně lát a usadil se na druhé itraně u stolu Levalová ae zachvěla "Nebe saon jest tady!" leptalaroititeoě "Kdo?" tázal ie Leval a roz hlédl ie "Hrabě Hajol1' "Kde jest?'1 "Sedl tam na právo v koutě ta vchodem" Hrabě Leval ohlédl sov namá čené mUlo "Skutečně jest to on" pravil 1 tvál mu váleli "To jekt podivná náhoda" "Uaduji 10 velké 1 přílet mnft jil do cesty Nemusíme etpofi do Pařili" i 4fc 1 -