Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, March 15, 1905, Image 2

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    '4
'4
í
Jí
r
MTfl
t¥)iT£4 nriTomnc aoDvsxg t
K&ztcčsi ccsishttri skcsČHs
nanejvýš Šťastné
Veliká vílfina Čiských Čtenářů
zajisté tni jméno Michaela Síro
gova hrdiny z napínavého Venc
ova románu "Carův kurýr" který
vířené mu carovo posláuí vyko
nal li hrozilo několikráte nebez
pečí jeho Životu Vtroe svého
I) cd inu vysnil ale v Kanadě jistý
uace lYjcL-coa ti zatiouzu uvu
druhého Michaela Strogova svou
odvahou již os védčít na cesiě di
vokými zamrzlým pustinám
Athabascy až k pohoří Caríboo
Na hrozoé této cestě byl by témě
nékolíkráte ztratil svůj Život ale
konečně přece jen nebezpečné
svěřené mu poslání vykonal a kro
mě veliké odměny získal oa této
cestě i krásnou nevěstu
Povídka jk Race McLeod se
stal druhým Michaelem Strogo
vem započala na kacadsko-pací-
íícké dráze minulého listopadu
McLeod) hledaje Štěstí v městě
fcfegíně vstoupil s posledním do
Jarem do jídelny ve vlaku aby se
nasytil U sousedního stolu obrá
cen' k němu zády seděli dva
cestující oa jichž zevnějšku bylo
vidět že jsou hoháři Oba pohří
zeni byli v aaiezity rozhovor a
McLeod mimovolně zaslechnul o
čerň oba jediialí Obchodní zájem
jich vyžadoval aby neodkladně
poslali oa nebezpečnou cestu spo
lehlivého muže s dopisy jistým
osobám
"Komu bychom to jen mobií
svéřítí?" tázal se starší z nich ta
rostlivě
"Kdybych já to věděli" odvětil
mladlií "jest skutečně velmi těžko
někoho íiťtéiťi a cějakétrsu Indiánu
nemůžeme nale tajemství svěřili
"Pošlete mne" řekl McLeod
ti£eobrátív se k mluvícím obchod
nikom
lito noevive se ohledli jsouce
patrně rozlobení že někdo naslou
chat jich rozmluvě
"Nemohu za to Je jsem vyšle
cblf cc se jedná ' vysvětloval Mc
Leod "mluvili jste tak hlasitě že
jsem musil všechno slyíeti ale
potřebujete-íi skutečně nějakého
spolehlivého muže pro nebezpečné
poslání tu vám nabízím své služ
by" "My vás vfiak neznáme" namí
tal starJÍ obchodník
"Jí vás také ne" odvětil Mc
Leod tile
Odpověď tato se zalíbila ititlí
mu z cestujících a rozmluva s Mc
Leodem skončila tím že byl po
zván aby druhého dne se dostavil
do hotelu v KegíoŽ Zde mu bylo
celé poslání vysvětleno
Měl jistým osobám ve Fort Pítt
Fort McMurrayFort Chippewyan
Fort Smíth a ve Fort Kesoiution
odevzdat! zapečetěné listy a to-tak
tajně aby se toho důstojnicí jízdné
severozápadní policie v oněch
tvrzích velení mající nedozvěděli
Zi odevzdání těchto lišto měl Mc
Leod otdržttí 13000 a kromě
toho byla mu jistí suma nabídnuta
předem na zaopatření konělatstva
a fcožeiín na tuto nebezpečnou
cestu a oa zaplaceoí průvodčích
"Je to obtížný úkol můžete na
cestě zahynout!' pravili obchod
cící k McLeodoví po daném mu
vysvětlení
"Já odevzdám svěřené mí listy"
odvětil McLeod pevně
"Hrozí vám nejen zima záhu
bou ale í vlci"
"Nebojím se ničeho" řekl Mc
Leod jeitě s větřím důrazem
"Dobře zde jsou peníze jděte
i koupit co potřebujete" pravil
Stárli z obchodníků
McLeod to učinil - a dne 10
listopadu se vydal na cestu k Fort
Pítt vzdálené 123 míl Zima byla
itlti mírná a McLeod bet vleeh
velkých obtíží dorazil do Fort Piti
ve aa hodinách na svém koní
Odpočinuv si zde dva dny na
jal si průvodčího a vydal se na
cestu do Fort McMurray kteráž
leží 200 mil severně od Fort Pittv
zimě vlak není možno překročit!
pohoří Great Dear oa cestě této
se nalézající a proto McLeod mu
_ m š a
sei je oDien cimz cesta léno se
cíli své cesty vydal se McLeod
dne 14 listopadu a vzdor lehké
sněhové bouří dorazil bez nehody
až k údolí řeky Beaver vzdálené
65 mil severně od Fort Pítt Sněhu
mezitím napadlo již tak silně že
dva koně McLeodoví mohli ura
zíti sotva 4 míle za hodinu Prů
vodčí jedné noci za silné sněhové
bouře se nešťastnou náhodou od
loučil od McLeoda a týž zůstal
vydán na milost a nemilost blíz
zardu zuřícímu na rozlehlé severní
hustině Nejprve vysílením kles
nul mu jeden koník a pak mu
klesnul druhý a McLeod pČSky
musel bráti se ku předu po celou
oocoemaje ponětí kam ho vlastně
oči vedou On věděl jen tolik
ž musí jiti aby zachoval svůj Ži
vot Lehnouti aneb sednoutí ku
krátkému jen odpočinku zname
nalo jistou smrt
V dlouhém tom nočním boji
proti rozzářenému živlu McLeod
pozoroval že slézá úpatí jakési
bory a tu naplnila nitro jeho hroz
ná předtucha že jest- ztracen
neboť cesta k jeho cíli vedla kolem
úpatí hor Ale již nemohl se obrá
tit! zpět oa musel v před a tak
klopýtaje přes balvany polopokry
té sněhem iel v přednevěda kam
K ránu byl jíž tak vysílen že
klesnul na kolena a sněhem třel
si očí spánkem se mu mimovolně
zavírající V tom sníh' na němž
klečel se sesunul po příkrém sva
hu hory a McLeod s lavinou sně
hovou letěl do údolí Tělo ieho
několikráte narazilo na balvany a
vyčnívající pařezy a on na mnoha
místech utrpěl rány jež nebyly
sice nebezpečné ale bolestné a
krev mu z nich prýStěla McLeod
upadl v bezvědomí na štěstí však
tělo jeho zabořeno tylo zuplna do
sněnu a pouze niava vyčnívala a
to mu zachránilo život neboť pří
krývka sněhová bo hřála a chrá
nila před zmrznutím Za několik
hodin McLeod procitnul ze mdlob
Děsná žízeň pálila ho v hrdle
azyk jeho byl jako olověný Ne
moha se vzebopíti MsLeod tvář
ponořil do sněhu a hltavě ho po-
ýkaf aby žízeň svou uhasil Na
to upadl v horcčkuměi víak přece
estě tolik vědomí že pocítil po
několika hodinách které mu při
padaly jako věčnost že kdosi ho
ze sněhu vytáhnul a uložil do saní
Když konečně horečka pominula
McLeod nabyl opět vědomí tu
udivením spatřil že vedle něho
sedí mladá dívka jejíž hezká tvář
pouze vykukovala z kožeíín do
nichž byla zahalena Dívka pev
nou rukou řídila rychle cválající
pár koní McLeod chtěl k tomuto
strážnému svému andělí promlu
vit! ale nemohl tak byl jeitě vy
sílen ztrátou krve a horečkou
Sníh opět počal se sypatí jako z
pytle a závěje vysoko se kupily v
údolí a ztěžovaly koním cestu již
do nich často až po břicho zapa
dalí McLeod slyiel jak mladí
dívka unavené spřežení úzkostlivě
pobízí ke cvalu ale to ztrácelo
čím dále tím více své síly a ko
nečně saně se zúploa zastavily
Nadešla noc a McLeod pozoro
val že jeho záchrankyně ze saní
vyskočila a rychle se vzdálila Za
oějakou dobu se navrátila a vy
zvedla bo ze saní a odjesJa pod
veliký blízký balvan u něhož plil
oheň McLeod e divil kd dívka
nabrala tolik sil ale byl tak bes
mocným la ani nemohl jediným
staveni projevili nvé díky ri jjl
obětavost Zahalivši McLeoda
do kolrlin dívka zahltila i til a
lehnuvši k ohni utnuli
I II II M
a iviiajirino rsna vstala a po
zvednuvši McLeud uaiuSiU ho
opět do saní a chopivii se vojek
táhla saně ku předu neboť ubozí
koně do rána v prudkém mrazu
zmrzli
Jen pomalu míjela hrozní tato
cesta Když dívka úaavou a vy
sílením klesla tu vždy vlezla do
saní a zahalivši se do koŽelin ve
dle pomalu vědomí nabývajícího
McLtoúda zda poněkud odpočinu
la a pak zase díle saně táhla ku
předu
K večeru dorazila k velkému
srubu zhotovenému z klád Dva
velcí psi jakmile ji spatřili vy
bčhli proti ní a vesele Štěkali Pak
objevil se starší statný muž a ten
vzal McLeoda do náručí a odnes
ho do teplé světnice a uložil ho n
postel
Muž ten byl Hedley Oldstrobm dobrého
norvéžský farmer který se ze sev
Dakoty do údolí Beaver příštího
BLEDÉ ŽENY
SLÁBNOUCÍ MATKY
NEMOCNÉ DÍVKY
naleznou idravl a allu v
DRA PETRA
HOBOIfCO
Tento Jednoduchý starý domícl ttk pf torní sluneční svit
zdraví do mnohých ncíCantných domovů Jot tvlAStě pro
Jemně aoMlovad vlíwtnrtttl velleo vhodným pro fenuká choulo
stivé ÚHtroJl Vylíčí boleni hlavy obnoví ttraecnou energii a
acidit a ebudujo celé ostrojí Iloboko možno dostat! u ivláít
nich Jednatelů aneb přímo u majltolo
DR PETER FAHRNEY
112-114 JIŽ Royne Av CHICAGO ILL
Něco co povzbudí valí energii a
dodá vám nového Života za parného
dnejest sklenka Čistého a lahodného
j "Metzova" piva fj
Jest uznáváno vícmi milovníky vtrs
piva za neilepSI v trhu
Pijte "METZOVO" k vůli svému
zdraví
val a zde zakoupil veliký lán po
zemků by na nich pěstoval pfie
ntci ťarma jeho byla sice vzdá
lena ioo mil od nejbližSÍ železní
ční tratě ale Oidstrohm věděl Že
že dráha údolím Beaver lest jíž
vyměřena a že ve dvou letech bude
hotova a proto měl plnou důvěru
v budoucnost Dívka McLeoda
zachránivši byla jeho dcera Olga
jež honosila se víemi vzácnými
vlastnostmi norvéžské race Byla
siloá a stateční Uměla zachá
zeti s vařečkou tak dobře jako s
puikou a otěžemi koní
Onoho dne když McLeod stržen
'XVlcíon HO
WĚĚz
METZ BROS BREVVING CO
vaří a lahvDjí jen
výborné pÍyo"1
Pro stůLr-
Tí kdož dovedou ocenit! výborný stolní nípoj
oblíbí si zajisté naSe (GOZD TOP" lahvové pivo
Jest lehké perlící se a řízné a jako jest zdravé jest 1
chutné Vyrobeno jest z nejlepfiího chmele vybrané
ho ječmene a čisté vody — neníť v něm ani jediné přísa
dy jež by byla íkodliví neb nezdraví Není to laciní
byl lavinou do údoliOlga nalézala Pyo v nižádném smyslu ale jest to jedno z nejlepších
se na cestě domů ze sousední far- ti kteříž je jednou okusili stalí se řádnými naiimi
my 30 mil vzdílené kde meškala zíkaznlky
návštěvou u nemocné své přítel- Dodíví se v bednách a sice v lahvích kvarto
kyaě Koni v mísbsch kd on vých neb paíntových Objednejte si u svého obďjd
ležel se počali pla&íti a Olga pí nika aneb telefonem— Tel Omaha 1542 So-Omaha 8
trajíc po příčině toho nalezla Mc fnMmn nnmintt „rt „
juíLfí Mtwifltt uu„ ran a lajiiiui ? rounu juto
bez
ieoaa v javine zanraDaneno a
rozmýšlení ho zachránila
To vie dozvěděl se McLeod
když nabyl úplni sil Mladý muž
k slzám dojat vděčně líbal ruce
své zachranitelky
"Přešel jsem hodný kus svita'
pravil McLeod vroucně k Olze
"ale vy jste prví opravdoví žena
jíž jsem poznal" A políbiv obě
ruce své zachranitelky McLeod
pokračoval: "Mim odevzdat! ještě
několik listů Fort Reiolution je
poslední můj cíl až skončím zde
své poslání vřítím se k vím"
"Vy nedostanete se do Fort
Kesoiution v této zimě" varovala
bo Olga
"Pak zemřu na cestě aneb vy
konám svěřený mí úkol'' odvětil
McLeod pevoě
A třetí den oa sněžnicích vydal
se McLeod k Fort McMurray do
provázen Žehnáním Olgy šťastně
dostal se přes hladinu jezera Atha
basca odevzdal svěřené mu dopi
sy ve Fort Smith pak po řece
Great Slavě pustil se do Fort
Kesoiution a í sem bez nehody
dorazil a po krátkém odpočinku
vydal se na zpíteČní cestu k Old
strohmově farmě kam dorazil dne
5 ledna
Za dva týdny na to McLeod a
Olga OIdstrohmova slavili svůj
sflatek r Prince Albert
áaáíAAáAAáAáAaaAaáAááAAA
Jakub Svačina
SOUTH OMAHA NEB
1
Eiley Brothers Co
VELKOOBCHODNÍCI
Likéry a doutníky
Old Milltary Kyo Dlafnond It Ryo
N# H Archer Kourboh
1118 Fnrimra Nt OMAHA
í
vlMtnf
ELEGANTNÍ A HOJNfe
ZÁSOBENÝ
erocerni obchod
r I ft£09 JII 6 silice
V ohcbo4l tomto tlftt Iplnf
br liho tboil rrworclbo Zbotl
Jíft pr4 JkoM Mfr dobré
not n irsAlny Jt r tryko nlcoaliti
to pHrM NrltlrtJtJ
j4neu s pe4rab4pUJlU iu
TffTrtfTfyffWfffftyttttf
"Mslodujto
vlajku"
Železniční a přeplavní lístky
na viechny dríhy do a ze víech čistí Evropy
Taktéž lístky denně v prodeji po dríze Wabash
do mnohých míst na jihu i jihovýchodu 1
za ceny velmi snížené
Pro úplné informace ohledoě cen jízdného řídu
zajděte si do místní úřadovny Wabash dríhy
1G01 Faro a en ul nebo si dopííte na
HABRY E IIOOBES G A P D„
jíl
i
26