Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, August 17, 1904, Page 6, Image 6
_ m 4 & 4 & r a mm mm mu mm mm r 1 C1SAKUVNA AUBtlA W f i Paali 1 Vitím Berale il llt III KMIIOLX Hsl it{) it Slavnosti koruavaínl HuJ pltí ntirMy Clrit icdll tncii vfmi Bnriily plný lUtostl t sitmtiiku fskobv rw rumt ttkse ♦al tidovilí k J I niiUotif jhO poddiaýth t ládovali Z okeo lineckých bylo viděli osvětlené město Jeho veličenstvo ptol it jit l veČeta ulicemi prohléJl i sliv ostnl ohňostroj i osvětleni mdli usmíval 41 01 lvi poddané i koti ru dlkovil ot vlečky itnoy ti pozdnvy kdyl vlak kočlr jeho vjel hrkotem ot oidvotl hudot zvážněli jeho tvář Itdce jeho bylo plno bolu t trnuta! vkročil do oooho lilu v nimi generálové jil di oěho řekili Pondiv ie k dlouhému telené mu itolu uhájil poridu "Ve včerejli rioot ichoxi u oeili jsme le oi tom" přivil cl iif "že drive oei učialme opi třeni o mobiliuci vojska vyzve t generál! birooa Htduki jenž jeit o mexických poměrech velmi dobfe orieotováa k podia! po drobné zpiivy Generál baron Hajduk jest přítomen jak vidím vyzývám bo tedy aby le vyjádřil lze-li ie nadití výsledku příznivé ho když vyšleme rakouskou flottu a četnějSI oddíl vojska ihned do Mexika?" "Lituji velice ie jsem nemohl býti včerejSÍ válečné rad! příto men a ie jsme ztratili opě: dva dni" odpověděl Hajduk "Vaše veličenstvo a slavný generálský sbor ráčil rozhodoouti ie mi býti vyslána k zachráněni jeho veli čenstva císaře Maxmiliána Motta a vojsko Byly by to viak marné oběti a náklady Juarez nyní rych le skonči jeho veličenstvem cfsa tem Maxmiliánem v tom mu nelze ani vojskem zabriniti Zbý vá jen jediný způsob jimi by bylo možno pomoci Obmfibčiti irdce Juarezovol Násilí není nic platné není času k tomu válka jest již opožděna" "Obměkčili srdce Juarezovoř" leptal císař "Což by nezměklo kdyby mé loďstvo v Mexiku za kotvilo?" "Račtež odpustili ale tím by nezměklo! V Mexiku dnes již kde kdo touží opět jen po republice" "A čím by se mohlo oa Juareza působili?" "Juarez jest přilil domýllivý a marnivý Kdyby na přiklad ve ikeré evropské štíty mo dopsaly jist! by se obměkčil Zní to po divně ale jest tomu tak I" "To vlak dokázali nemažeme'' "Snad by se přece podařilo zí skat! některé hlavy států Juarez jest člověk velmi marnivý dopisy mocnářů by mu lichotily a díl by milost císaři Ostalo! mce ujistil čestným svým slovem že dá císa ře zastřelili jako hraběte Harrise Jenomže jak jsem slytel Harrise ořece zastřelili slíbili mu jen že budou na něho stříleti s půlek os slepo nabitých" "To tedy jest ono čestné slo vo " pravil císař "Velmi pochybné" odpovčdžl Hajduk "A to tfm iplSe že dal mne na smrt pronásledovali třeba Že dříve ke mo! jevil na oko při -lelstvl" "Něco vlak přece musíme uči nili?" "Vymoci zikroíení zahranič ních mocností— jiné rady nevím" Vyslechli mínění Hajdukovo přes to vlak bylo usneseno aby se Tegetthof vydal ihned na cestu a odvezl a sebou přiměřený počet vojska Po porad! dala si císařovna Hajduka k sob! povolali "Konečně iste zsse doma!" pra- rliařovna se vzácnou milostí Musil prý jste podstoupili četná nebezpečí? "Děly ac ie mnou neuvěřitelné i veličenstvo Kněžna Lukrecie stala se také obětí vašeho pobytu v Mexiku?' 'Zavraždili ji a ani jejího hrobu jsem nemohl navltlviti Chtěl jsem ae práv! odebrali na hřbitov když opilí rozzuření vojáci republikán ští oočali mne pronásledovat! Jistá horníkova žena mne ukryla ve atudni v zahraae oaxuoz iidi nimi nebezoečoými chodbami dostal jsem se do dolů a z dolů do rimiíám Že teď budete moci ( klidněli" "Můj budoucí osud jest v rukou jeho veličenstva císaře" "Budete opět zařáděn k tělesni i r i _ # _ etráli budete zsse oa ouzaa oas ( mnA lil DO ŽIVOtS V "wl IUU' I m tístraoir UÍAU a hllthokOU ÚCtOU 1C lllUB " — ' poklonil ' "Buda Šťasten veličenstvo bu j i: nti dvoře fůstati" "Což kdybych vám jeli ! silou zpiávui vila věci Oři cUilavatnt sářilr til i vlídným tliwlifl Hiku'ea!i Jutit atkalyevi enimliliae ulojns s v Duoaii " "Mm o tam valičsniiv' "A %la tak k le iitii" "Ano u liřensivo '' "Kditedy'' "V ťatlii nebo v Htustlu u be Iťailné tfsatovoy !StloU " Královna sawtlla hlavou "Ne ne Jíl osol v TaHli" "Jeli do HnJlntř" "Jíl jest sde milý enetlle Jtst Isdy v clsitském hisdl a ss ujala JtlvřjM s4 místo UydK v tomle pokoi v kletém dřivé bydlila Jenom postavení posud nemá nevím Č!m bych ji jmeno vala'' "Julia jest tady?" látal ie Haj duk a nesmírnou rsdosll 'Mám ji dát tsvoltlif" "Vyhledám ji sám veličenstvo" "Ráda bych byla svědkyni vi leho setkáni Nexspomoěl jste ještě generále ni ni na tu milou bytost na vaši první lásku?" "Nikdy bych nedovedl na ni lapomenouti" "Dovolte ibych pro ni po slsls" "Prosím veličenstvo" Císařovna pokynula komorné vydala rozkaz a za několik minut vstoupila již Julie šarkadyova o děná v jednoduché černé laty do komnaty clsařovniny Tvář její byla bolem a moohým utrpením všecka změněna Zdála se mnohem ušlechtilejší mnohem povznešenějšl než před tím Pohleď Julie kdo tu jel" pra vila císařovna Hajduk podal dívce ob! ruce a kvapil jí vstříc "ulie Bůh tě sem přivedli Dobrý Bůh nás znova uvedl k no hám veliké a milostivé císařovny V tomto okamžení se mně zdi jakoby vle to co se od té doby stalo nebylo ani pravdou že vše jest pouhý sen pouhá inýllénkal Ale — ach co vše se od té doby přihodilol Oli ale já vyrvu si z Bader vlečky vzpomínky Zapo menu na válku na utrpení na svou mrtvou' choť oa Mexiko na vle — oa vle — a budu ti zase tím Čím jsem ti tehdy byl když jsem t! zval svou nevěstou Po klekněme sem k nohám jejího veličenstva! Prosme o její ochra nu o její požehnání po uplynuti smutečního roku budeme avoji — viď Julie mohu se toho nadití?" Julie něžni padla Hajdukovi oa prsa "Jsem tvá tvojí budu vždy Štípané!" leptala hluboce pohnu ta a padla a Hajdukem na kolena před císsřovnu "Tak tskl Milujte se děti!" pravila císařovna blaženi ''Ge nerále vy více ode dvora neode jdete Julie pak stane se bsron kou dříve než se za vás provdá vymobu jí u svého císařského maežela toto vyzoameninl "Veličenstvo!" pravil ílijduk vřelým hlasem "Stojím na prahu nového života oa valem veličen stvu záleží abych byt šťasten Prosím neračtež se od nás odvra celi račte nám svou přlzeO ucho vali buďte naší ochriokyoí nedo pusťte sbycbom byli od sebe od tržení'' "Vstaňte Mám rsdost z vsšeho Itěstí a chci abyste byli úplně šťastni Svatbu vám sama vy strojím eeoerále až uplyne váš rok smutku přihlaste sel Hajduk a Julie se slzami v ocicn líbali rucecíssřovoiny itni odcházeli od císařovny Odebrali se do komnaty Juliiny a zde počali tvořili si piany stejné isko druhdv nežli byl sřlitek Je jich ríklidy přrušfo O Lukrecii mluvili jsko O světi ci která a ouono světa nau umu bdi Zatím daleko Mexiku ve m! st! Queretsru počali ivělový cl- ssřský proces! Dne iv června roku 1867 ráno o osmé hodin! selel se válečný soud v divadle "Iturbida" na je višti Soud tauial místo na jevišti o- becenstvu bylo vybražeoo hledišti Naproti soudcům rovoez na je višti aeděli obhájcové Válečný tento soud sestával z následujících mexických důstojní ků: Generál Platon Saochez plu kovníci José Vicente Rsmirez a Emílio Lojero aetoici igoacio Jurado Juao RueJa Auza José Bersstegoi a Lucos Villigrao Mehia obbaioval advokát Pro- spero Vega Míramooa Jauregní a Mořeno Obhájci cisařa Maxmiliána byli prosluli právníci Jetu Mana Ves aaez Eolslio Orteia Divadlo bylo plno Ie by ani iablko neorODsdlo Práce Ley Resbartovy přináše la ovoce Dví třetiny poslucnae atva byli tajní přívrženci císařští t 11 lMťllt U's 1 1 ' irti A s U r-ililo na i1"H rlttiia t )ii la leUf mí iiiáls I ')' AI Uv!i 11 trtinrtri kflí ikittfřitt i1is-iiím fUi j iti ! I lrinf V th htA tslájtl] flřt1dsltl Beill llhftli '"'1lrft bsinaé?s H t kal ft1rdův To thhta slovh nulu KU lokl tuho V la thstlt hlo I bsufenl mwtichy HMi Ksl 1ý airtstoa poionotl o(kiil to un V Sk hni st HIM vMeii isjsteha oemiunelre tUitt V niobovém lom lithu iveJI ss obháte VsKjties a obliti k viletnř-nu soudu fllvi': "Cíšol radu lálečnál Ve jménu 110 veličenství cUite Maimili lni prolrttuji se ll rothoJnoMÍ proti lomu iby spor tik veliký 1 tik válný )ako tenio byl odbý via v divadle ni jevišti Císař objeví se sde jen v tou případě kdylhosem moci a násilím do pravíte" "Výborně! Výbotnll" olslo o beceostvo hlučoi Předsedající generál sáhl hněvi vě po zvonku oa stole zstvonil prudce a vzkřikl oa obecenstvo: "Tichot Plísni takasuji jakýko liv projev míněni sice dám míst oost vyklidili'' "Komedisotskou boudu!' kři čeli někeřl "Ať lije president!" řvala sku pina republikánů a v obecenstvu hluk utichl Pokračovali v líčení Před3eda soudu nařídil aby do kláštera kapucínů odebrala se čets vojska Soudcové přisvědčili Plukov ník Vicente se zvedl a odešel Za ním ubírali se hned také cí sařští obhájci Obeceostvo v napjetí očekávalo co se bude dále díti "Přerušuji na pět minut seze ni! ' prsvil předseda Soudcové počali spolu rozmlou vat! Totéž učinili i diváci v hledišti Rozsáhlé vnitro divadla Šumělo hovorem Pět minut uplynulo Plukovník Vicente a oba obháj ci ae vrátili Vrátili se ssmi "Ohlašuji slavné radi válečné" pravil Vicente hlasitě "že rakou ský arcivévoda Maxmilián jest tak těžce nemocen že jest mu oa prosto nemožno před soud přijití Navrhuji aby rozsudek byl vyne sen za jeho oepřítomeosti" "Navrhují" zvolal po slovech plukovníkových obhájce Vasquez "navrhují aby se líčeni odložilo do uzdraveni císařova" "Sláva! Sláva!" křičelo obeceo stvo Předseda opětně zprudka za zvonil Eskobedo vyskočil v loži 1 místa a zuřivými posudky kynul předie doví že ani za celý svět nesmí býti soud odročen ťředseJajlcí generál zazvonil Uplynula dobrá chvíle než zno va nastslo ticho "Válečná rada zná své povin nosti" zvolal předseda a všeo-k zrudl při tom "budeme v líčení pokračovali za vlich okolností Předveďte obžalované Mírimooa a Mehiu!" Císařovi obhájci posadili se opět oa svá místa Namalované dvéře oa jevišti se otevřely a v silném průvodu vojen ském v těžkých okovech vstoupil před soud nejdříve Mirsmon pak Mehia Velká čásť obecenstva povstala Vystupovali na sedadla a tak se dívali na oba obžalované Miramon byl nemocen Vraíed ná kule Casiellirova těže ho po ranila a rána jeho se posad oeho jíla Velká ztráta krve stopy nocí v bolesti probdělých byly palmy na jeho celé poslav! i oa jeho bledé tváři Mehia snsžil se vztýčiti se Řetězy jimiž byl spoután držel v rukou a tak stanul klidni při soudci Jenom jeho neobyčejně bledý obličej a hluboce vpadle od pro zrazovaly že také trpí A teď následoval strsšoý výstup Že ho uspořádala Lea Resbar tova jest vlce než jisto S prvoi lože po pravé atran! u samého jevišti v prvním pořadí naklonila se žeoa v černé hadry zahalená Žlutollcí rozcuchaná 1 vlaay spuštěnými v rukou držela uemluvoi srácelomol křičela: "Muži! Můj muži! Mehiol" kři čela éi krev posluchačům v žilách atydla "To jest tvé nevinni dí ti I Podívej ie na ni polib jel Jsme žebráci bídníci! Mehiol Můj drahý muži! Mehio" Mehia stojící v okovech před válečným soudem ie zachvěl O brátil ae k své líleoé pani vztáhl k ní ruce a přitlumeným vzlyko tem zvolal: "Mi ženo! Má zbožBovaoá fe nol Mi milováni dítě! Jen trpte trptel Národ mexický ne vinných neopustil'' "Do loie pani Mehioté vrazilo asi dvacet strážníků Uchopili ji MaVl a jnMi l !# Ale tlam: 1 1 Hti sJ# lts l#r-uMi I #i itk% ntttit ittrl tnii v "1 ite r!! l a wm a ja tuřím 11 tU M th tlel 7ie(T)# ra# deftl im i itomft jteie M %lit rl M wi" Snilrtki uml 1 1 1 mám tUlf iSiv Lta letta ltbrilí a l auh MM r-to knřii lri dc-raoJ ls i tlslA po volá possdtia k l dva ittWniky 1 Uk ilsli si 1"pttntt Jen ů Bť 11 sunou pan iwmiuvou Ale eťtvtn( pani Mehioti neminulo ie 1 ečtaktm ONteasIvt toičitito se tolik ' tolik hořelo dovolovalo si lakové potnámky It nabylo lni molno potili a vjslvthrm oMalovaoJch Předseda odročil ICenl na dru hý dtn a pobr-ii lidu pětil sli boval le lítra vpusti obecenstvo vybrané povolením opatřené' KAPITOLA 1 řroklllka Po tomto UČenl předvolal li K skobedo generili Siocheti před sedu vilečni rsdy "Psoe generále" pravil mu rotčileni "a řízením dnešního lí čeni nejsem spokojen Rldil jste je nedbsle a s malou energii Vlá da přece mnoho od vis Cekala prou vis possdila oa takové místo a v takové chvíli kdy celý svět se zíjmem vil pozoruje" "Výčitka tato se mne netýká a také ji odmítám pane vrchní veli teli" odpověděl Saochez "Po sluchačstvo převážná většina mě sta jest na straně Maxmiliánově Nemohu je umlčeli Vyprázdnili dům dáli je vyvěsti jest nebez pečno protože by oás mohl svět vinili pak z toho že zúmyslně jsme vyvolali sksoJál abychom mohli s uzavřením veřejnosti nad obviněnými souditi" "O to se nestsrejte!" "A pak — kdož očekával lako vý výstup jský způsobil objev lí leoé Mchiové?! Lid má také srd ce Mehiová 1 malým dítětem oesmírně poškodila popularitu no vé republiky" "Moc jest v našich rukou ne potřebujeme vlce žádné populár nosti Musím vás upozornili pane generále abyste rítra počínal si 1 náležitou přísností Nestrpte niče ho se strany obecenstva! Při nej prvnějším přerušení dejte vy prázdnili dům a přičiňte ie aby válečná rada ještě během zítřka vynesla rozsudek1' "Okolnosti jsou takové že ra ději se zřeknu předsednictví Pro sím pověřte 1 tfm jiného!" "To nelze učinili! Vedlo by to k Ipsloým vysvětlivkám k pode zřívání po případ! i ke skandá lům Vy jste voják a valí povin nosti jest setrvali na místě kam vás vyšší velitel pošle Dejte obe censtvo kontrolovat! a nedopusťte aby líčeni bylo přerušováno To lik jsem vim chtěl říci!" Eskobedo ie otočil a odešel do vedlejšího pokoje opustiv generá la Sanchezs který nesmlrn! se zlobil pro toto pokáráni Můžeme si pomyslili jským způsobem ss řídil tento rozezlený muž líčeni druhého doe Náčelní kovi policie vydal následující roz kazy: "Ráno o sedmé hodin! postavte ke všem dveřím do divadla vedou cích po dvou strlžníkich Obyva telstvo smí býlí vpuštěno jen po tud pokud se vykáže povolením ode mne podepsaným V divadle u každé lavice na začátku i na konci postavte po jednom strážili ku rovněž u všech dveří u loži nechť postaví se jeden muž na stráž Policisté nechť se posla rají zejména o to aby každého kdo do líčeni vzkřikne nebo po známku učiní ihned zatkli Jak mile někdo dovolí si pronésti hls silou poznámku budiž ihned vy veden ze síni a až do prohlášeni rozsudku ve vsiLě držán Pskli ti jimž povoleni ke vstupu se nedo stalo budou blučeti a ae bouřiti vtrhněte oa ni bez šetření roze žeňte je a kdyby bylo třeba dejle do nich stříleti ' "Rozumím pioe generále" od větil policejní preíekt "O deváté hodioi budeme mor! pokračovali v líčeni Dnei v noci mohla by policie vykonali v měst! velkou prohlídku a ichytati v ho telích a v jiných veřejných místech vlečky kdož při hovoru čítali slrsni Vlsk vy už vile jak se to dělá" "1 tomu jsem rozuměl pane generále Podrobím obyvatelstvo queretsrské přímá prohlídce Oh tady ja mnoho tajných přívrženců císařství nemáme tolik vězeoí abychom umístili ty jtž za jedi nou hodinu bychom zatkli!'' "Umístěte ja v kasárnách oa dvoře Žádnou ietrnostl Vlečky kdo oára jsou v cesti muže i ženy zjímejte" "Pan generál bode apokojeo 1 mým opatřením'' slíbil policejní preíekt Sancbezovt A preíekt dostál alovu Policie státní v Queretsru iou středěná prošla vlečky ulice vlečky bostioce vlečky výčepy Vyzývala lidi k prokázáni osoby a ať již dovedli vykázali se listina- mi proaaznimi ci na wutcuu j Aat msif el len sa ptv Mtttit lk hiUsni nennhsli ti r-Muu jM I HA ft íitm tltvmrUe a Ispls t)ttstn#t sutý tttv aik lHM1řif Irthela stí Hh -et vnikl I ls tleme akaíi lni! ledy Uk# ptlu i Totntt se t tl 4 li Břko ba a set v úkt)teř" t tivd e li-a Sttltftlk Telitme S!" odpatldtlt londtuft ''Maioth rulvl dobtf Itlťi) itt li imslio anua ty a o ho ivlen''' A V kiiiní letni not i laké k alma vystoupili nihota Z okru poustevníkovi doměř ku )i Mřelo svítlo Tli policisté ublrili se nihota "Ststý elil j vshftiu" 1 uvil prvý sitllnlk "Ptoio et pouttevnlkem lby bdlH odpovlděl dtubý Ten itsroch je věru bláien" pokrsčovil první "Proč?'' ' Nsmusil by lady sttidsti Je to mul 1 bohsté vznešená rodiny Jest 10 jen jeho choutks ie lije Itohu v ústrani svita vzdálen!" "Tak to bývá na tom světli Chudý Člověk běhá po světě nese jařmo boháč pak jde si hrát na pouslevníkal Dobře le to vím pošlu k němu své otrhsné děti Ať je ustrojí!" "Stařec rád to učiní'' "Jak ie jmenuje?" "Krev" "Ale to je divné jméool Krev!' "Sliroch praví že lám se tik pojmenovil Vybral prý li jméno Krev proto že vlečky členy jeho rodiny krev zničili' "Ten ledy může býti moudrýl" "Vypravuje se to o něm' "Já tomu skoro věřím" "Vždyť jsi ho posud neviděl" "Ale ilyllm jeho mínění o krvi Já mám tské vsdu ži mám špit nou krev Zi dobrý peníz dovedl bych býtii zlodějem Tohojeit pří činou jenom krev "Máš Žízefl Mirtine proto mlu vil tikové nesmysly Pojďme podívejme se oknem dovnitř Po hleď mi není záclonkí staženi' "Však u něbo oikoho nenajde me ' "Něco přece" "Ano dobrou slivovici" Tři strážnici přistoupili tiše k oknu poustevny Pomilu po špičkách plížili se ke zdí Uprostřed světnice stál milý nemířený stolek Na něm hořeli lojová svliks Tslo lojová lvíčka osvětlovala mam! malou světničku Byla to světnička čistá spoři- dsná útulná V jednom rohu stálo sněhobílé lůžko Nsprotj němu v druhém kout! byl černý kožeoý divan U dveří bylo klekátko a na zdi veliký kříž obrazem dotrpíviího bpssi-tele Na zdích byly svaté obrazy na oknech resedy muškáty narcisky U štola seděla mladá žeoa Byla oděna va vkusné černé laty Zdilo se Že je vznelenou panskou neb mladou paní Tviř jejl byla bílá jsko Čerstvý iníh Oii jejl byly roztouženě upřeny na knihu před ni ležící z níž četla ' Ženal" zyolal tile prvý stráž ník "Tak Jest!" odpověděl druhý "A co stsrochř" lizsl se třetí "Zdi se že není doma'1 "Pojďme dálef "Arciže půjdeme Ale dříve si tulo ženu dobře prohlídněme" "Co bych 01 oí viděl?" "Já mnoho" "lak? Je to suchá vyhladoví II ubohá vdova které starý Krev poskytl přístřcll a chleba" "Kamarádi učinili jsme zname nitý lov!" pokračoval prvoi ilriž oík který vedl ostatní "Já znám tulo ženu z císařského dvora" "Což ty jsi byl kdy při dvoh císaře Maxmiliána?" "Byl jsem lest měsíců sluhou u dvorní Jámy císsřovoiny" "A vyhodili tě?'' "Přihodilo se mni něco Zirstila ie démantová ňaulnice a mni vyhodili Ale co ikodí teď le mni dostane skvělé náhrady!" "Nemluv vždyť vidím že mi me před aebou chudou ženu" "Dobři dobrá uvidll hned jským chlapíkem je tvůj kamarád Bernardi Přijdeme z prohlídky ae skvělým výsledkem domů" "Já bycb raději viděl kalílek slivovice!'' Strážník který ae nazval Ber oardera zaťukal na dvéře pou stevny Í"Voloo" ozvil aejmikký len ský biu Vitoupili "Dobrý večer krimi slečno!" pozdrsvil Beroird dimu u itolu edicí jel při spstřenl policistů ie sica trochu rschvěls ala přea to úplni klidná povstala- "Dobrý večer" pravila tichým hlasem "Nejsem viak již slečna Jsem vdsoá" "Tím lépe aspoB víte ie chudí strážoíci jako my maji žízeB" pravil atrážofk Martin "Otec Krev není dona" - Pokimtovlaf buS SEVERO-NĚMECKÝ LLOYD iivt t r''i4l A -ia a Baltimoro do Brómem (mt ttraHl Hir ltkřiliartHiitaitltrsr II InJuU Ihltlinnrc li llmnm ihI tfilb n"" t Mtl (-( Mm M ttli l % tV 11 lt ' ? ? ! ♦ - Ml-f : etn ' Mm4 S# il(lnllll luk pnHtlK rM' A SCMl MACH M A ťvi 414 Uaaovei M llsllimote Ml II CLAlMvNIlS A ťO ul leiibm St Cbitno lil tur v llifc llil eml Kit)llH tnt'Wt I''' I" t:iauk )! u!- Jej V ejfll )íivit kl 1 rMl Palaco Sťahlos ( Ht ll(IITO sJ roh 17 11 Díuciiport ul KitUtj Jitl vyhMvány 1 pf"'" biiiIbii v Bii k willkB"utt 1 detH if~ let 1'iivoey Rinli si n!ijnlitttt'l telefonlikr TKL HftT M TAC! TTTPPV velko-l nmloohrliodník JUM aUUJC-C 1 LIIIOVLNAMI t výborná Importovaná I kalifornská vina jakož I impor J tované a kentucké kořalky a likéry 1 1 í TELEFOW 38 1— J308 N Street S0UTR OMAHA má ni skladě Hik'1 f s slioM Jest lakf jak o nem tvrdl jinak sa pěníte vratl i % % % sJ A I Iwk & Soa Oo CVei:t:obcbodnícl a IraportířlO Mistapririnayi M Klmeht Mr Frlrk erbets Tel 6H~- 1001 Faraa ul Omalia n ir~ v 1- - — — -t— ir n- rii-rmi in tt —iri- - iííiii-ii t Pro stůl Ti kdož dovedou ocenili výborný stolní nápoj oblíbí li zijisté nile "GOLD TOT lahvové pivo Jest lehké perlící ie 1 řízné a jako jest zdravé jest i chutné Vyrobeno jest z nejleplfho chmele vybrané' ho ječmen a čisti vody — nenlť v něm ani jediné přísa dy jež by byla Ikodlivá neb nezdravá Není to laciné pivo v nižádném smyslu ale jest to jedno z nejlepiích a ti kteříž je jednou okusili stali se řádnými nalimi zákazníky Dodává ae v bednách a sice v lahvích kvarto vých neb paintových Objednejte lí u svého obchod nika aneb teleionem— Tel Omaha 1543 So Omaha 8 JETTER EEEfINQ CO rafl 8 labriji %ú píro SOUTH OMAHA NEB lIP Muž kterýž hledá stále příležitost k zteplení svých poměro jest mužem kterýž jednou docílí svého účelu Jestliže se muž ten obrátí ni Chicago MMwaukea & St Paul R'y obdrží tikovou zprávu ohledni pozemka ležících ni této drize ineb k ní váhají cích že mu přispěje v honbě jeho zi llí stím a blahobytem Adresa F A NASH (Jen'l Wcstmi Aut 1631 Farními St OMAHA MIH 'mfflBk "FOLLOW TMt FtAO" TAKE THE WADASH TO &AONT IL(D)IUD& THE ONLY LINE TO THE y0f?LD'8 FAIR MAIN BNTStANCI Zavazadla Jekotána Jhou až k vhtitvlštl ' Zástavky dovoleny Vlíchni jednatelé mohou vis vypravili po Wabash O krisoou brožuru "Světoví výstava ' a vle choy iníormsce dopilie pod adresou HARRT E HOORES Cen Agl Ptss Dept OMAHA NEB Lee-Glass-Andreesen Hardware Como wiáe4 es eeUiw- TaDť vyriieBé s iskovaaé pteebevé ntAInt — C1ktm olwk lny Dlcl a aovevé thoť - mw árii křabíky aotlHli sbotl oícjrkly stfalaá srriBl aibojs asportovsae auoti IU t Harae alU Oauaa Rekr